AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ........................ Contraportada
Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.maytag.com
SEGURIDAD DE LA SECADORA
Índice
W10562338B
2
IMPORTANTE: Al desechar o guardar su vieja secadora de ropa, quite la puerta.
3
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE
Mantenga un buen flujo de aire haciendo
lo siguiente:
n
Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga.
n
Reemplace el material del ducto de
plástico u hoja de metal con uno de metal
pesado rígido de 4" (102 mm) de diámetro.
n
Use un ducto con la longitud más corta posible.
n
No utilice más de 4 codos de 90° en un sistema de
ventilación; cada ángulo y curva reduce el flujo de aire.
BienMejor
Buen flujo de aire
Además del calor, las secadoras también necesitan un buen
flujo de aire para secar las prendas eficazmente. La ventilación
adecuada reducirá la duración del secado y mejorará su ahorro
de energía. Consulte las Instrucciones de instalación.
El sistema de ventilación conectado a la secadora juega
un papel muy importante para el flujo de aire adecuado. Los
ductos de escape bloqueados o aplastados, así como una
instalación con ventilación inadecuada, disminuirán el flujo
de aire y el rendimiento de la secadora.
Las visitas de servicio debidas a la ventilación inadecuada
no están cubiertas por la garantía y correrán por cuenta
del cliente, sin importar quién haya instalado la secadora.
Para limpiar o reparar la ventilación, comuníquese con un
especialista en ventilación.
n
Quite la pelusa y los desechos de la capota
de ventilación.
n
Quite la pelusa de toda la longitud del sistema
de ventilación al menos cada 2 años. Cuando haya
terminado la limpieza, revise por última vez el producto
asegurándose de seguir las Instrucciones de instalación
que acompañan a su secadora.
n
Retire los artículos que estén frente a la secadora.
Utilice los ciclos Sensor para un mejor cuidado de las telas y ahorro de energía
Utilice los ciclos Sensor para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas con la secadora. Durante los ciclos
Sensor, se detectan la temperatura del aire de secado y el nivel de humedad en la carga. Esta detección se realiza durante todo el ciclo
de secado y la secadora se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. Use el nivel de sequedad NORMAL
para proveer un ahorro óptimo de energía.
Con los Timed Cycles (Ciclos programados), la secadora funciona durante el tiempo seleccionado y algunas veces puede dar lugar
a encogimiento, arrugas y estática a causa del exceso de secado. Utilice los Timed Cycles (Ciclos programados) ocasionalmente,
para las cargas húmedas que necesiten un poco más de tiempo de secado o cuando utilice el estante de secado.
Consejos para obtener el mejor rendimiento de su secadora con vapor
n
Los resultados pueden variar dependiendo de la tela. Pueden
obtenerse mejores resultados con prendas de 100% algodón
con acabado antiarrugas, que con las que no lo tienen. Los
artículos que son de 100% algodón pueden necesitar un
retoque adicional después del Steam Cycle (Ciclo con vapor).
n
No se recomienda usar hojas de suavizante de tela con
los Ciclos de vapor. Podría causar manchas temporarias
en las prendas.
n
No se recomienda usar los Steam Cycles (Ciclos con vapor)
para los artículos almidonados. Antes de usar un Steam Cycle
(Ciclo con Vapor), lave los artículos almidonados o nuevos.
n
El ciclo de Auto Refresh (Revitalizado automático) es el mejor
para reducir las arrugas pequeñas en cargas de tamaño
pequeño a mediano de prendas secas. Para el ciclo de Auto
Refresh (Revitalizado automático), el tiempo de secado se
ajusta automáticamente a medida que se detecta la carga.
La duración del ciclo no se puede ajustar manualmente.
n
El ciclo Custom Refresh (Revitalizado personalizado) (en
algunos modelos) es el mejor para reducir las arrugas y
los olores en prendas secas. Para el ciclo Custom Refresh
(Revitalizado personalizado), los tiempos de ciclo cambian
dependiendo de la cantidad de prendas que seleccione
para ser revitalizadas.
4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
No todos los ajustes y los ciclos están disponibles con todos los modelos.
Modelos con vapor
1
6
2
3
4
5
Modelos sin vapor
14
6
BOTÓN DE POWER/CANCEL
1
(ENCENDIDO/CANCELAR)
Presione para encender y apagar la secadora. Presione otra
vez para detener/cancelar un ciclo en cualquier momento.
PERILLA DE CONTROL DE CICLOS
2
Utilice la perilla de control de ciclos de la secadora para
seleccionar entre los ciclos disponibles en su secadora.
Gire la perilla para seleccionar un ciclo para su carga.
Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas
de los ciclos.
3
BOTÓN DE START/PAUSE (INICIO/PAUSA)
Presione y sostenga para iniciar un ciclo, o presione una vez
mientras un ciclo está funcionando para hacer una pausa en
el mismo.
5
2
3
5
Dryness Level (Nivel de sequedad)
Puede ajustar el Dryness Level (Nivel de sequedad)
para los ciclos con sensor, si lo desea.
NOTA: El modificador Dryness Level (Nivel de sequedad)
debe utilizarse con los ciclos con sensor únicamente.
Número de prendas (en algunos modelos)
Cuando se selecciona el ciclo Custom Refresh
(Revitalizado personalizado), elija el número de prendas
que desea revitalizar con el botón Number of Garments
(Número de prendas).
NOTA: El modificador Number of Garments (Número de
prendas) se debe utilizar únicamente con el ciclo Custom
Refresh (Revitalizado personalizado).
4
MODIFICADORES DE CICLOS
Utilice estos botones para seleccionar los modificadores
disponibles para su ciclo. No todos los ciclos y modificadores
están disponibles con todos los modelos.
Temp Level (Nivel de temperatura)
Cuando utilice Timed Cycles o Auto Refresh (Ciclos
programados o Revitalizado automático) podrá seleccionar
una temperatura de secado basado en el tipo de carga.
Use el ajuste más caliente que no dañe las telas. Siga las
instrucciones de la etiqueta de las prendas.
NOTA: Los ciclos con sensor utilizan una temperatura
prefijada que no es ajustable.
5
56
OPCIONES DE LOS CICLOS
Utilice estos botones para seleccionar las opciones
disponibles para su secadora. No todos los ciclos
y las opciones están disponibles con todos los modelos.
Wrinkle Prevent/Wrinkle Prevent with Steam
(Protección antiarrugas/Protección antiarrugas
con vapor) (en algunos modelos)
Si no va a poder sacar la carga inmediatamente, presione
Wrinkle Prevent (Protección antiarrugas) para agregar
hasta 150 minutos de giros periódicos para ayudar a
reducir las arrugas. En los modelos con el ciclo Wrinkle
Prevent with Steam (Protección antiarrugas con vapor),
un ciclo corto con vapor se agrega después de 60
minutos, para ayudar a alisar las arrugas.
Luz del tambor
Presione para encender o apagar la luz del tambor. La
luz también se encenderá cuando la puerta esté abierta,
y se apagará automáticamente después de 5 minutos
aproximadamente.
Damp Dry Signal (Señal de semiseco)
Cuando se selecciona, la señal sonará durante el
ciclo de secado, cuando la carga esté húmeda pero
no completamente seca. Esto le permitirá sacar de la
carga las prendas que no necesite secar por completo.
Esta opción está disponible con los ciclos Heavy Duty
(Intenso), Normal, Denim (Mezclilla), Bulky (Artículos
voluminosos), Wrinkle Control (Control antiarrugas),
Sheets (Sábanas), Active Wear (Ropa deportiva),
Towels (Toallas) y Delicate (Ropa delicada).
NOTA: La configuración predeterminada de la señal
Damp Dry (Semiseco) es “ON” (Encendido) cuando
se utiliza el ciclo Bulky (Artículos voluminosos).
Cycle Signal (Señal de ciclo)
Use este botón para encender o apagar la señal que le
alerta sobre la terminación del ciclo de secado, o para
regular el volumen de la señal.
NOTA: También, puede apagar los tonos que suenan
cuando se presiona un botón. Presione y sostenga el
botón Cycle Signal (Señal de ciclo) por aproximadamente
tres segundos para encender o apagar los sonidos de
los botones.
Reduce Static (Reducir estática)
(en algunos modelos)
Presione para agregar la opción Reduce Static
(Reducir estática) para ciertos ciclos con sensor
(vea Guía de ciclos). La secadora girará, hará una pausa
e introducirá una pequeña cantidad de humedad en la
carga para ayudar a reducir la estática automáticamente.
Esta opción agrega 8 minutos aproximadamente al
tiempo total del ciclo.
Steam Boost (Impulso con vapor)
(en algunos modelos)
Steam Boost (Impulso con vapor) agrega vapor al final
de los ciclos Heavy Duty (Intenso), Bulky (Artículos
voluminosos), Normal, Sheets (Sábanas), Towels (Toallas)
o Denim (Mezclilla) para ayudar a alisar las arrugas.
BOTONES DE LA PANTALLA LED
Y DE LOS AJUSTES
Cuando selecciona un ciclo, sus ajustes por defecto se
encenderán y aparecerá en la pantalla el Estimated Time
Remaining (Tiempo estimado restante) (para los ciclos
con sensor) o el tiempo real restante (para los ciclos
programados).
Use los botones en la parte inferior de la pantalla para
regular los ajustes. Consulte “Guía de ciclos” para ver los
ajustes disponibles para cada ciclo. No todos los ajustes
están disponibles con todos los ciclos.
Se muestra el modelo con vapor
Airflow (Flujo de aire)
Este indicador mostrará el estado del flujo de aire a través
de la secadora durante los ciclos con sensor. La luz detectora
se enciende durante la fase de detección al comienzo del
ciclo. La luz de Good (Bueno) se encenderá si no se detecta
una obstrucción importante de la ventilación. La luz de Check
Vent (Revise el ducto de escape) se encenderá si se detecta
el ducto de escape bloqueado o si hay un bajo flujo de aire.
Para obtener más información sobre cómo mantener un buen
flujo de aire, consulte “Revise que el sistema de ventilación
tenga un buen flujo de aire”. La característica de detección
Airflow (Flujo de aire) está disponible solamente para los
ciclos con sensor.
NOTA: Si hay otros problemas de error durante un ciclo,
no se encenderá el indicador Airflow (Flujo de aire). Consulte
“La secadora muestra mensajes codificados” en la sección
“Solución de problemas”.
Steam (Vapor) (en algunos modelos)
Este indicador se encenderá cuando esté activa la función
Steam (Vapor).
NOTA: Las opciones de vapor no están disponibles
en todos los modelos ni en todos los ciclos.
Done (Listo)
Esto indicará que el ciclo seleccionado ha terminado
y la carga se puede sacar de la secadora. Si la opción
Wrinkle Prevent (Protección antiarrugas) se ha seleccionado,
la secadora puede continuar girando la carga, aun si el
indicador DONE (Listo) está iluminado.
Check Lint Screen (Revise el filtro de pelusa)
El indicador Check Lint Screen (Revise el filtro de pelusa)
se encenderá cuando el ciclo de secado se haya terminado,
para recordarle que tiene que limpiar el filtro de pelusa.
Wrinkle Prevent (Protección antiarrugas)
Este indicador se encenderá si la opción Wrinkle
Prevent (Protección antiarrugas) se ha seleccionado
y está funcionando. La secadora continuará haciendo
girar la carga durante 150 minutos (según el modelo
y las configuraciones seleccionadas) después de que
ha terminado el ciclo.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.