Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.
follow instructions.
You
can be killed or seriously injured if you don't
instructions.
follow
W10351242C
Page 2
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools Needed
■Phillips screwdriver
■Measuring tape
■Hand or electric drill (for wall cabinet installations)
■1" (2.5 cm) drill bit (for wall cabinet installations)
■Level
■Flat-blade screwdriver
Parts Needed
■UL listed or CSA approved conduit connector
■UL listed wire connectors
Parts Supplied
■#8-14 x 1" screws – single ovens (2), double ovens (4)
■Two #8-18 x ³⁄8" screws – bottom vent
■Four #8-18 x ¹⁄4" screws – bottom vent trim
■Four #8-18 x ³⁄8" screws – double oven feet
■Bottom vent
■Bottom vent trim
■Two feet – double oven
■Two front feet – double oven
■Four grommets – single ovens (2), double ovens (4)*
■Foam strip – single oven**
Check local codes. Check existing electrical supply.
See “Electrical Requirements.”
It is recommended that all electrical connections be made
by a licensed, qualified electrical installer.
*Grommets not included with models KEBK171B, KEBK101B,
KEBK276B, KEBK206B, KEBS179B, KEBS109B, KEBS277B,
KEBS279B, KEBS207B, KEBS209B, KEBU109B and
KEBU209B.
**Foam strip not included with double oven.
Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
■Cabinet opening dimensions that are shown must be used.
Given dimensions provide minimum clearance with oven.
■Recessed installation area must provide complete
enclosure around the recessed portion of the oven.
■Grounded electrical supply is required. See “Electrical
Requirements” section.
■Electrical supply junction box should be located 3"
(7.6 cm) maximum below the support surface when the
oven is installed in a wall cabinet. A 1" (2.5 cm) minimum
diameter hole should have been drilled in the right rear or
left rear corner of the support surface to pass the appliance
cable through to the junction box.
NOTE: For undercounter installation, it is recommended
that the junction box be located in the adjacent right or left
cabinet. If you are installing the junction box on rear wall
behind oven, it is recommended that the junction box be
recessed and located in the upper center of the cabinet.
■Oven support surface must be solid, level and ush with
bottom of cabinet cutout.
■Floor must be able to support a single oven weight of
129 lbs (59 kg) for 27" (68.6 cm) models or 154 lbs (70 kg)
for 30" models (76.2 cm).
■Floor must be able to support a double oven weight
of 251 lbs (114 kg) for 27" (68.6 cm) models or 288 lbs
(131 kg) for 30" (76.2 cm) models.
IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check
with your builder or cabinet supplier to make sure that the
materials used will not discolor, delaminate or sustain other
damage. This oven has been designed in accordance with
the requirements of UL and CSA International and complies
with the maximum allowable wood cabinet temperatures of
194°F (90°C).
Ovens approved for this type of installation have an approval
label located on the top of the oven. Refer to undercounter
installation instructions for cutout dimensions and approved
oven cooktop combinations (separate sheet).
2
Page 3
Product Dimensions – Single Ovens
B
B
Single Oven Installed in Cabinet
A
B
A
C
E
27" (68.6 cm) models
A. 28¾" (72.8 cm) max. overall
height
B. 257⁄16" (64.6 cm) max. recessed
width
C. 26³⁄4" (67.9 cm) recessed height
D. 23¹⁄4" (59.1 cm) max. recessed
depth
E. 27" (68.6 cm) overall width
30" (76.2 cm) models
A. 28¾" (72.8 cm) max. overall
height
B. 28½" (72.4 cm) max. recessed
width
C. 26³⁄4" (67.9 cm) recessed height
D. 23¹⁄4" (59.1 cm) max. recessed
depth
E. 30" (76.2 cm) overall width
D
Cabinet Dimensions – Single Oven
Single Oven Undercounter (without cooktop installed above)
D
F
G
E
C
27" (68.6 cm) models
A. 27" (68.6 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout
to bottom of upper cabinet
door
C. 32" (81.3 cm) bottom of
cutout to floor
D. 25¹⁄2" (64.8 cm) cutout width
E. 1¹⁄2" (3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 28" (71.2 cm)* recommended
cutout height
G. 24" (60.7 cm) cutout depth
30" (76.2 cm) models
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout
to bottom of upper cabinet
door
C. 32" (81.3 cm) bottom of
cutout to floor
D. 28¹⁄2" (72.4 cm) cutout width
E. 1¹⁄2" (3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 28" (71.2 cm)* recommended
cutout height
G. 24" (60.7 cm) cutout depth
* NOTE: The cutout height can be between 2615⁄16" (68.4 cm)
and 297⁄16" (74.8 cm) for single ovens.
E
D
27" (68.6 cm) models
A. 27" (68.6 cm) min. cabinet
width
B. 1¹⁄2" (3.8 cm) min. top of cutout
to underside of countertop
C. 5¹⁄4" (13.3 cm) bottom of cutout
to floor
D. 25¹⁄2" (64.8 cm) cutout width
E. 28" (71.2 cm) min. cutout
height
A
C
30" (76.2 cm) models
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet
width
B. 1¹⁄2" (3.8 cm) min. top of cutout
to underside of countertop
C. 5¹⁄4" (13.3 cm) bottom of cutout
to floor
D. 28¹⁄2" (72.4 cm) cutout width
E. 28" (71.2 cm) min. cutout
height
3
Page 4
Product Dimensions – Double Ovens
Cabinet Dimensions – Double Ovens
A
E
27" (68.6 cm) models
A. 51³⁄16" (130.0 cm) max. overall
height
B. 257⁄16" (64.6 cm) max. recessed
width
C. 48¹³⁄16" (124.0 cm) recessed
height
D. 23¹⁄4" (59.1 cm) max. recessed
depth
E. 27" (68.6 cm) overall width
B
C
D
30" (76.2 cm) models
A. 51³⁄16" (130.0 cm) max. overall
height
B. 28½" (72.4 cm) max. recessed
width
C. 48¹³⁄16" (124.0 cm) recessed
height
D. 23¹⁄4" (59.1 cm) max. recessed
depth
E. 30" (76.2 cm) overall width
Double Oven Installed in Cabinet
A
B
D
F
G
E
C
27" (68.6 cm) models
A. 27" (68.6 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to
bottom of upper cabinet door
C. 14³⁄4" (37.5 cm) bottom
of cutout to floor is
recommended. 4"–14³⁄4"
(10.2–37.5 cm) bottom of
cutout to floor is acceptable.
D. 25¹⁄2" (64.8 cm) cutout width
E. 1¹⁄2" (3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 50¹⁄4" (127.6 cm)*
recommended cutout height
G. 24" (60.7 cm) cutout depth
30" (76.2 cm) models
A. 30" (76.2 cm) min. cabinet
width
B. 1" (2.5 cm) top of cutout to
bottom of upper cabinet door
C. 14³⁄4" (37.5 cm) bottom
of cutout to floor is
recommended.
4"–14³⁄4" (10.2–37.5 cm)
bottom of cutout to floor is
acceptable.
D. 28¹⁄2" (72.4 cm) cutout width
E. 1¹⁄2" (3.8 cm) min. bottom of
cutout to top of cabinet door
F. 50¹⁄4" (127.6 cm)*
recommended cutout height
G. 24" (60.7 cm) cutout depth
* NOTE: The cutout height can be between 487⁄8" (124.1 cm)
and 52³⁄16" (132.6 cm) for double ovens.
4
Page 5
Electrical Requirements
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualied electrical installer determine
that the ground path and the wire gauge are in accordance
with local codes.
Check with a qualied electrical installer if you are not sure the
oven is properly grounded.
This oven must be connected to a grounded metal, permanent
wiring system.
Be sure that the electrical connection and wire size are
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70 – latest edition or CSA Standards C22.1-94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91 – latest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Electrical Connection
To properly install your oven, you must determine the type
of electrical connection you will be using and follow the
instructions provided for it here.
■Oven must be connected to the proper electrical voltage
and frequency as specied on the model/serial number
rating plate. The model/serial number rating plate is located
under the control panel on single ovens and under the
control panel on the upper oven cavity on double ovens.
See the following illustrations.
■ Fuse both sides of the line.
■Do not cut the conduit. The length of conduit provided is
for serviceability of the oven.
■A UL-listed or CSA-approved conduit connector must be
provided.
■If the house has aluminum wiring, follow the procedure
below:
1. Connect a section of solid copper wire to the ends
of the exible conduit leads.
2. Connect the aluminum wiring to the added section
of copper wire using special connectors and/or tools
designed and UL listed for joining copper to aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer’s
recommended procedure. Aluminum/copper connection
must conform with local codes and industry accepted
wiring practices.
For power requirements for models WOS51EC7A,
WOS51EC0A, WOD51EC7A, WOD51EC0A, WOS92EC7A,
WOS92EC0A, WOD93EC7A, WOD93EC0A, MEW7527A,
MEW7530A, MEW7627A, MEW7630A, MEW9537A,
MEW9627A, MEW9530A, MEW9630A, IBS300DS, IBS350DS,
IBS550DS, and IBD350DS, refer to the following table.
VoltageSingle
Thermal
Single
Convect
Double
Thermal
Double
Convect
240 VAC3690 W3720 W7370 W7400 W
208 VAC2790 W2820 W5580 W5610 W
240 VAC15.4 A15.5 A30.7 A30.8 A
208 VAC13.4 A13.6 A26.8 A27.0 A
A
A
Single oven
A. Model/serial/rating plate
■Models rated from 7.3 to 9 kW at 240 volts (5.4 to 7.4 kW
Double oven
A. Model/serial/rating plate
at 208 volts) require a separate 40-amp circuit. Models
rated at 4.8 kW and below at 240 volts (3.6 kW and below
at 208 volts) require a separate 20-amp circuit.
■A circuit breaker is recommended.
■Connect directly to the circuit breaker box (or fused
disconnect) through exible, armored or nonmetallic
sheathed, copper cable (with grounding wire).
See “Make Electrical Connection” section.
■Flexible conduit from the oven should be connected
directly to the junction box.
For power requirements for models KEBK171B, KEBK101B,
KEBK276B, KEBK206B, KEBS179B, KEBS109B, KEBS277B,
KEBS279B, KEBS207B and KEBS209B, refer to the following
table.
VoltageSingle
Thermal
Single
Convect
Double
Thermal
Double
Convect
240 VAC4090 W4120 W8170 W8200 W
208 VAC3099 W3122 W6190 W6212 W
240 VAC17.1 A17.2 A34.1 A34.2 A
208 VAC14.9 A15.0 A29.8 A29.9 A
For power requirements for models KEBU109B and
KEBU209B, refer to the following table.
VoltageSingle ConvectDouble Convect
240 VAC5420 W9500 W
208 VAC4106 W7197 W
240 VAC22.6 A39.6 A
208 VAC19.8 A34.6 A
5
Page 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Prepare Built-In Oven
1. Decide on the nal location for the oven. Avoid drilling or
cutting into house wiring during installation.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install oven.
Failure to do so can result in back or other injury.
2. To avoid oor damage, set the oven onto cardboard prior
to installation. Do not use handle or any portion of the front
frame for lifting.
3. Remove the shipping materials and tape from the oven.
4. Remove the hardware package from inside the bag
containing literature.
5. Remove and set aside racks and other parts from inside
the oven.
6. If installing a single oven below a cooktop, remove the
adhesive backing from the foam strip and press it to the
back of the control panel.
NOTE: When the cooktop is installed in the cabinet, the top
edge of the foam strip should be approximately ³⁄8" (10 mm)
from the top edge of the control panel. Make sure the foam
strip is positioned against the cabinet face.
Remove Oven Door(s)
IMPORTANT: Use both hands to remove oven doors.
1. Open the oven door.
2. Locate the oven door latches in both corners of the oven
door, and rotate the latches forward to the unlocked
position.
A
A. Oven door latch in locked
position
3. Grasp the edges of the oven door with both hands and close
the oven door until it will no longer close. Lift and pull oven
door toward you and remove. Set the oven door(s) aside on
a covered work surface.
B. Oven door latch in unlocked
position
B
A
A. Foam strip
7. Move oven and cardboard close to the oven’s nal location.
6
Page 7
Positioning Oven Feet for Multiple Cabinet Cutout Heights
Single Ovens
The positioning of the oven feet allow a single oven to be
installed in a cutout height between 2615⁄16" (68.4 cm) and 297⁄16"
(74.8 cm). Refer to the following instructions to position the feet
for the size of your cabinet cutout.
Cutout height is between 275⁄8" (70.2 cm)
and 285⁄8" (72.7 cm)
The oven feet do not need to be changed. They are positioned
correctly as received.
Go to the “Make Electrical Connection” section.
2. Remove the foot from the right front spacer by removing
the #8-18 x ³⁄8" screw.
NOTE: Do not remove the spacer.
A
B
C
A. Spacer
B. Foot
C. #8-18 x ³⁄8" screw
3. In the same manner, remove the feet on the right rear,
left front, and left rear of the oven.
4. Using 2 or more people, place the oven in its upright
position.
Cutout Height is between 2615⁄16" (68.4 cm)
and 27¹¹⁄16" (70.3 cm)
1. Using 2 or more people, place the oven on its back
on a covered surface.
5. Go to the “Make Electrical Connection” section.
Cutout Height is between 28¹¹⁄16" (72.8 cm)
and 297⁄16" (74.8 cm)
1. Using 2 or more people, place the oven on its back
on a covered surface.
7
Page 8
2. Remove the foot from the right front spacer by removing the
#8-18 x ³⁄8" screw.
NOTE: Do not remove the spacer.
A
B
C
A. Spacer
B. Foot
C. #8-18 x ³⁄8" screw
3. Rotate the foot 90° so the short side of the foot is positioned
toward the top of the oven.
Double Ovens
The positioning of the oven feet allow a double oven to be
installed in a cutout height between 487⁄8" (124.1 cm) and
52³⁄16" (132.6 cm). Refer to the following instructions to position
the feet for the size of your cabinet cutout.
Cutout height is between 487⁄8" (124.1 cm)
and 507⁄16" (128.1 cm)
The oven feet do not need to be installed. The oven is
configured correctly as received.
NOTE: Do not remove the spacers.
Go to the “Make Electrical Connection” section.
4. Reinstall the foot to the spacer using the #8-18 x ³⁄8" screw
previously removed.
5. In the same manner, remove, rotate and reinstall the feet
on the right rear, left front, and left rear of the oven.
6. Using 2 or more people, place the oven in its upright
position.
A
A
A. Spacers
7. Go to the “Make Electrical Connection” section.
8
Page 9
Cutout Height is between 50¹⁄2" (128.2 cm)
and 51¹⁄8" (129.9 cm)
1. Using 2 or more people, place the oven on its back on a
covered surface.
2. Install a foot on the left rear spacer using a #8-18 x ³⁄8"
screw.
NOTE: Position the foot so the long side of the foot is
facing toward the top of the oven.
A
B
C
A. Spacer
B. Foot
C. #8-18 x ³⁄8" screw
3. In the same manner, install a foot on the right rear of the
oven.
4. Install a front foot on the left front spacer using a #8-18 x ³⁄8"
screw.
NOTE: Position the foot so the long side of the foot is facing
toward the oven as shown.
6. Using 2 or more people, place the oven in its upright
position.
7. Go to the “Make Electrical Connection” section.
Cutout Height is between 51³⁄16" (130.0 cm)
and 52³⁄16" (132.6 cm)
1. Using 2 or more people, place the oven on its back on a
covered surface.
A
B
C
A. Front foot
B. #8-18 x ³⁄8" screw
C. Spacer
5. In the same manner, install a front foot on the right front of
the oven.
2. Install a foot on the left rear spacer using a #8-18 x ³⁄8"
screw.
NOTE: Position the foot so the short side of the foot is facing
toward the top of the oven.
A
B
C
A. Spacer
B. Foot
C. #8-18 x ³⁄8" screw
3. In the same manner, install a foot on the right rear of the
oven.
9
Page 10
4. Install a front foot on the left front using a #8-18 x ³⁄8" screw.
NOTE: Position the foot so the long side of the foot is facing
away from the oven as shown.
A
B
C
A. Front foot
B. #8-18 x ³⁄8" screw
C. Spacer
5. In the same manner, install a front foot on the right front of
the oven.
6. Using 2 or more people, place the oven in its upright
position.
7. Go to the “Make Electrical Connection” section.
Make Electrical Connection
For Double OvensFor Single Ovens
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge solid copper wire.
Electrically ground oven.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Disconnect power before servicing.
Use 12 gauge solid copper wire.
Electrically ground oven.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
Electrical Shock Hazard
This oven is manufactured with a neutral (white) power supply wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire twisted
together.
10
Page 11
1. Disconnect power.
(1.3 cm)
(1.3 cm)
A
C
D
E
F
H
G
A
A
2. Feed the exible conduit from the oven through the opening
in the cabinet.
3. Remove junction box cover if it is present.
4. Install a UL-listed or CSA-approved conduit connector
to the junction box.
A. UL-listed or CSA-approved conduit connector
1. Connect the 2 black wires (B) together using a UL-listed wire
connector.
2. Connect the 2 red wires (C) together using a UL-listed wire
connector.
3. Untwist white wire from green (or bare) ground wire coming
from the oven.
4. Connect the 2 white wires (F) together using a UL-listed wire
connector.
5. Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using a UL-listed wire connector.
6. Install junction box cover.
5. Route the exible conduit from the oven to the junction box
through a UL-isted or CSA-approved conduit connector.
6. Tighten screws on conduit connector.
7. See “Electrical Connection Options Chart” to complete
installation for your type of electrical connection.
Electrical Connection Options Chart
If your home has:Go to section:
4-wire
4-Wire Cable from Home
Power Supply
3-wire
½"
3-Wire Cable from Home
Power Supply
½"
4-Wire Cable from Home Power Supply
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply
in the U.S. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction and in
Canada.
3-Wire Cable from Home Power Supply – U.S. Only
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply
where local codes permit a 3-wire connection.
B
I
A. Cable from home power supply
B. Junction box
C. Black wires
D. White wires
E. Green (or bare) ground wire
(from oven)
1. Connect the 2 black wires (C) together using a UL-listed wire
connector.
2. Connect the 2 white wires (D) and the green (or bare) ground
wire (of the oven cable) using a UL-listed wire connector.
3. Connect the 2 red wires (G) together using a UL-listed wire
connector.
4. Install junction box cover.
F. 4-wire flexible cable from
oven
G. Red wires
H. UL-listed wire connectors
I. UL-listed or CSA-approved
conduit connector
B
E
F
G
H
C
I
A. Cable from home power supply
B. Black wires
C. Red wires
D. 4-wire exible cable from oven
E. Junction box
D
F. White wires
G. UL-listed wire connectors
H. Green (or bare) ground wires
I. UL-listed or CSA-approved
conduit connector
11
Page 12
Install Oven
1. Using 2 or more people, lift the oven partially into the cabinet
cutout. Use the oven opening as an area to grip.
NOTE: Push against seal area of the oven front frame when
pushing the oven into the cabinet. Do not push against the
outside edges.
2. Push against the seal area of the front frame to push the
oven into the cabinet until the back surface of the front
frame touches the front wall of the cabinet.
A. Shipping foot
4. Insert the grommet into the mounting rail hole using
a flat-blade screwdriver. Insert the screwdriver into the
grommet and turn ¹⁄4 turn counterclockwise. Make sure
the grommet stays in position.
A
B
C
A. Mounting rail
B. Mounting rail hole
C. Grommet
5. Securely fasten oven to cabinet using the # 8–14 x 1" screws
provided. Insert the screws through hole in the grommet.
Do not overtighten screws.
6. On models with the foot positioned with the long side of
the foot facing toward the top of the oven, the oven vent is
taped to the side of the oven. See the following instructions
to install.
■ Align vent tab (B) with oven frame (A) as shown.
■ Using one #8-18 x ³⁄8" screw (D) on each side of the vent
tab (B), fasten the vent securely to the oven.
3. Push oven completely into the cabinet and center the oven
into the cabinet cutout.
NOTE: If you have model KEBK171B, KEBK101B,
KEBK276B, KEBK206B, KEBS179B, KEBS109B,
KEBS277B, KEBS279B, KEBS207B, KEBS209B,
KEBU109B or KEBU209B, proceed to Step 5.
A
B
D
C
A. Oven frame
B. Vent tab
C. Oven vent
D. #8–18 x ³⁄8" screws
12
Page 13
7. On models with the foot positioned with the short side of
C
B
the foot toward the top of the oven, the bottom vent trim
must also be installed. See the following instructions to
install.
■ Position the bottom vent trim (B) on the vent (C).
■ Install the bottom vent trim (B) to the vent (C) using two
#8–18 x ¹⁄4" screws on each side.
NOTE: On 27" (68.6 cm) models, only one #8–18 x ¹⁄4"
screw is used on each side.
A
A. #8–18 x ¹⁄4" screw
B. Bottom vent trim
C. Vent
■ Align vent tab (B) with oven frame (A) as shown.
■ Using one #8-18 x ³⁄8" screw (E) on each side of the
vent tab (B), fasten the vent securely to the oven.
8. Replace the oven racks.
9. Replace the oven door by inserting the ends of hinges into
the hinge slots in the oven frame.
10. Push the hinges in as far as they will go and open the oven
door. You should feel the oven door drop into place.
11. Rotate both hinge latches back to the locked position.
12. Check that the door is free to open and close. If it is not,
repeat the removal and installation procedures. See the
“Prepare Built-In Oven” section.
13. Repeat for lower oven door.
14. Reconnect power.
15. The display panel will light briey, and “PF” should appear
in the display.
16. If the display panel does not light, reference the “Assistance
or Service” section of the Use and Care Guide or contact
the dealer from whom you purchased your oven.
E
D
A. Oven frame
B. Vent tab
C. Oven vent
D. Bottom vent trim
E. #8–18 x ³⁄8" screw
A
B
C
13
Page 14
Complete Installation
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra
part, go back through the steps to see which step was
skipped.
2. Check that you have all of your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. For oven use and cleaning, read the Use and Care Guide.
Check Operation of Single and Double Ovens
1. Turn power on.
2. At rst use, set up the clock and any other preferences
if available. For more information, read the Use and Care
Guide.
3. Press BROIL on single oven models.
NOTE: Press UPPER BROIL or LOWER BROIL on double
oven models.
4. Set the temperature.
5. Press START.
If oven(s) does not operate, check the following:
■ Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has
not tripped.
■ Electrical supply is connected.
■ See “Troubleshooting” section in the Use and Care Guide.
6. When oven has been on for 5 minutes, feel for heat.
If you do not feel heat or if an error message appears in the
display, turn off the oven and contact a qualied technician.
7. Press UPPER CANCEL/LOWER CANCEL on double ovens,
or press CANCEL on single ovens.
If you need Assistance or Service:
Please reference the “Assistance or Service” section
of the Use and Care Guide or contact the dealer from whom
you purchased your built-in oven.
14
Page 15
SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
15
Page 16
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et composants nécessaires avant
d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
■Tournevis Phillips
■Mètre ruban
■Perceuse manuelle ou électrique (pour installation dans
un placard mural)
■Foret de 1" (2,5 cm) (pour installation dans un placard
mural)
■Niveau
■Tournevis à lame plate
Pièces nécessaires
■Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
■Connecteurs de ls (homologation UL)
Pièces fournies
■Vis n° 8-14 x 1" – Four simple (2), four double (4)
■Deux vis n° 8-18 x ³⁄8" – Évent inférieur
■Quatre vis n° 8-18 x ¹⁄4" – Garniture de l’évent inférieur
■Quatre vis n° 8-18 x ³⁄8" – Pieds du four double
■Évent inférieur
■Garniture de l'évent
■Deux pieds – four double
■Deux pieds avant – four double
■Quatre oeillets – Four simple (2), four double (4)*
** La bande de mousse n’est pas comprise avec les fours
doubles.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes
et règlements en vigueur.
■Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures
à découper dans les placards. Ces dimensions prennent
en compte les dégagements de séparation nécessaires.
■L’espace d’installation doit permettre la formation d’une
enceinte complète autour de la partie encastrée du four.
■Une source d’électricité avec liaison à la terre est
nécessaire. Voir la section “Spécications électriques”.
■Le boîtier de raccordement doit être situé à moins de 3"
(7,6 cm) au-dessous de la surface de support lorsque le
four est installé dans un placard mural. Un trou de diamètre
1" (2,5 cm) ou plus doit avoir été percé dans l’angle arrière
gauche ou droit de la surface de support pour le passage
du câble d’alimentation de l’appareil jusqu’au boîtier de
connexion.
REMARQUE : Pour l’installation sous un plan de travail,
on recommande que le boîtier de connexion soit situé dans
le placard adjacent, à droite ou à gauche. Dans le cas de
l’installation du boîtier de connexion sur le mur arrière,
derrière le four, le boîtier de connexion doit être encastré
et placé au centre de la partie supérieure du placard.
■La surface de support du four doit être robuste, horizontale
et en afeurement avec le bas de l’ouverture découpée
dans le placard.
■Le plancher doit pouvoir supporter le poids d’un four
simple de 129 lb (59 kg) pour les modèles de 27" (68,6 cm)
ou 154 lb (70 kg) pour les modèles de 30" (76,2 cm).
■Le plancher doit pouvoir supporter le poids d’un four
double de 251 lb (114 kg) pour les modèles de 27"
(68,6 cm) ou 288 lb (131 kg) pour les modèles de 30"
(76,2 cm).
IMPORTANT : An d’éviter d’endommager les placards,
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des
placards pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent
subir un changement de couleur, une déstratication ou
d’autres dommages. Ce four a été conçu conformément
aux exigences des normes UL et CSA International et
respecte les températures maximales permises de 194°F
(90°C) pour les placards en bois.
Installation sous un plan de travail (avec table de
cuisson installée au-dessus) :
Les fours homologués pour ce type d’installation comportent
une étiquette d’homologation placée sur le dessus. Voir
les instructions d’installation du plan de travail au sujet des
dimensions de l’ouverture à réaliser et des combinaisons
approuvées four/table de cuisson (document distinct).
16
Page 17
Dimensions du produit – Fours simples
B
B
Fours simples installés dans un placard
A
B
A
E
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Hauteur hors-tout 28¾"
(72,8 cm) max.
B. Largeur d’encastrement 257⁄16"
(64,6 cm) max.
C. Hauteur d’encastrement 26³⁄4"
(67,9 cm)
D. Profondeur d’encastrement
23¹⁄4" (59,1 cm) max.
E. Largeur hors-tout 27" (68,6 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Hauteur hors-tout 28¾"
(72,8 cm) max.
B. Largeur d’encastrement 28½"
(72,4 cm) max.
C. Hauteur d’encastrement 26³⁄4"
(67,9 cm)
D. Profondeur d’encastrement
23¹⁄4" (59,1 cm)
E. Largeur hors-tout 30" (76,2 cm)
Dimensions du placard – Fours simples
Four simple sous le plan de travail
(sans table de cuisson au-dessus)
A
C
F
D
G
E
C
D
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard 27" (68,6 cm)
min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet de
l’ouverture découpée et le bas
de la porte du placard supérieur
C. 32" (81,3 cm) entre le bas de
l’ouverture découpée et le sol
D. Largeur de l’ouverture découpée
25¹⁄2" (64,8 cm)
E. 1¹⁄2" (3,8 cm) min. entre le bas
de l’ouverture découpée et le
sommet de la porte du placard
F. Hauteur de l’ouverture découpée
recommandée 28" (71,2 cm)*
G. Profondeur de l’ouverture 24"
(60,7 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard 30"
(76,2 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet
de l’ouverture découpée et
le bas de la porte du placard
supérieur
C. 32" (81,3 cm) entre le bas
de l’ouverture découpée
et le sol
D. Largeur de l’ouverture
découpée 28¹⁄2" (72,4 cm)
E. 1¹⁄2" (3,8 cm) min. entre le
bas de l’ouverture découpée
et le sommet de la porte du
placard
F. Hauteur de l’ouverture
découpée recommandée 28"
(71,2 cm)*
G. Profondeur de l’ouverture
24" (60,7 cm)
E
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard 27"
(68,6 cm) min.
B. 1¹⁄2" (3,8 cm) min. entre
le sommet de l’ouverture
découpée et la face inférieure
du plan de travail
C. 5¹⁄4" (13,3 cm) entre le bas de
l’ouverture découpée et le sol
D. Largeur de l’ouverture
découpée 25¹⁄2" (64,8 cm)
E. Hauteur de l’ouverture
découpée 28" (71,2 cm) min.
D
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard 30"
B. 1¹⁄2" (3,8 cm) min. entre
C. 5¹⁄4" (13,3 cm) entre le bas de
D. Largeur de l’ouverture
E. Hauteur de l’ouverture
C
(76,2 cm) min.
le sommet de l’ouverture
découpée et la face inférieure
du plan de travail
l’ouverture découpée et le sol
découpée 28¹⁄2" (72,4 cm)
découpée 28" (71,2 cm) min.
* REMARQUE : Pour les fours simples, la hauteur de l’ouverture
découpée peut être comprise entre 2615⁄16" (68,4 cm) et 297⁄16"
(74,8 cm).
17
Page 18
Dimensions du produit – Fours doubles
Dimensions du placard – Fours doubles
A
E
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Hauteur hors-tout 51³⁄16"
(130,0 cm) max.
B. Largeur d’encastrement 257⁄16"
(64,6 cm) max.
C. Hauteur d’encastrement
48¹³⁄16" (124,0 cm)
D. Profondeur d’encastrement
23¹⁄4" (59,1 cm) max.
E. Largeur hors-tout 27" (68,6 cm)
B
C
D
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Hauteur hors-tout 51³⁄16"
(130,0 cm) max.
B. Largeur d’encastrement
28½" (72,4 cm) max.
C. Hauteur d’encastrement
48¹³⁄16" (124,0 cm)
D. Profondeur d’encastrement
23¹4" (59,1 cm) max.
E. Largeur hors-tout 30" (76,2 cm)
Fours doubles installés dans un placard
A
D
F
G
E
Modèles de 27" (68,6 cm)
A. Largeur du placard 27"
(68,6 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet
de l’ouverture découpée et la
porte du placard supérieur
C. 14³⁄4" (37,5 cm) entre le bas de
l’ouverture découpée et le sol
est la distance recommandée.
4"–14³⁄4" (10,2–37,5 cm) entre
le bas de l’ouverture découpée
et le sol est une distance
acceptable.
D. Largeur de l’ouverture
découpée 25¹⁄2" (64,8 cm)
E. 1¹⁄2" (3,8 cm) min. entre le bas
de l’ouverture découpée et le
sommet de la porte du placard
F. Hauteur de l’ouverture
découpée recommandée 50¹⁄4"
(127,6 cm) min.
G. Profondeur de l’ouverture 24"
(60,7 cm)
Modèles de 30" (76,2 cm)
A. Largeur du placard 30"
(76,2 cm) min.
B. 1" (2,5 cm) entre le sommet
de l’ouverture découpée et la
porte du placard supérieur
C. 14³⁄4" (37,5 cm) entre le bas de
l’ouverture découpée et le sol
est la distance recommandée.
4"–14³⁄4" (10,2–37,5 cm) entre
le bas de l’ouverture découpée
et le sol est une distance
acceptable.
D. Largeur de l’ouverture
découpée 28¹⁄2" (72,4 cm)
E. 1¹⁄2" (3,8 cm) min. entre le bas
de l’ouverture découpée et le
sommet de la porte du placard
F. Hauteur de l’ouverture
découpée recommandée 50¹⁄4"
(127,6 cm)*
G. Profondeur de l’ouverture 24"
(60,7 cm)
B
C
18
* REMARQUE : Pour les fours doubles, la hauteur de l’ouverture
découpée peut être comprise entre 487⁄8" (124,1 cm) et 52³⁄16"
(132,6 cm).
Page 19
Spécifications électriques
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualié vérie que la liaison à la terre et le calibre pour ls sont
conformes aux codes locaux.
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre
du four, consulter un électricien qualié.
Ce four doit être raccordé à un système permanent, métallique
de câblage relié à la terre.
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des ls
sont appropriés et conformes au National Electrical Code, aux
normes ANSI/NFPA 70 – dernière édition, ou aux normes CSA
C22.1-94, au Code canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2
N° O-M91 – dernière édition, et à tous les codes et règlements
locaux.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Raccordement électrique
Pour installer le four correctement, il faut établir le type de
raccords électriques que l’on utilisera et suivre les instructions
indiquées ici.
■Le four doit être alimenté par une source d’électricité
appropriée (caractéristiques de tension et fréquence
spéciées sur la plaque signalétique). La plaque
signalétique est située sous le tableau de commande
pour les fours simples et sous le tableau de commande
de la cavité supérieure du four pour les fours doubles.
Voir l’illustration cidessous.
A
A
Four simple
A. Plaque signalétique
■Un modèle de 7,3 à 9 kW/240 volts (5,4 à 7,4 kW/208 volts)
doit être alimenté par un circuit indépendant de 40 A. Un
modèle de 4,8 kW ou moins à 240 volts (3,6 kW ou moins
à 208 volts) doit être alimenté par un circuit indépendant
de 20 A.
■ On recommande d’utiliser un disjoncteur.
■Raccorder l’appareil directement au coupe-circuit avec
fusible ou au disjoncteur par un câble à conducteur de
cuivre et gaine métallique exible ou gaine non métallique
(avec conducteur de liaison à la terre). Voir la section
“Raccordement électrique”.
■Le câble blindé exible du four doit être connecté
directement dans le boîtier de connexion.
Four double
A. Plaque signalétique
■ Protéger par fusible les deux extrémités de la ligne.
■Ne pas couper le conduit. La longueur du conduit fournie
est destinée à faciliter l’entretien du four.
■L’installateur doit fournir un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
■Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée
de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils spécialement conçus et homologués UL pour
xer le cuivre à l’aluminium.
Appliquer la procédure recommandée par le fabricant
des connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être
conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage
acceptées par l’industrie.
Pour connaître les spécifications de puissance pour
les modèles WOS51EC7A, WOS51EC0A, WOD51EC7A,
WOD51EC0A, WOS92EC7A, WOS92EC0A, WOD93EC7A,
WOD93EC0A, MEW7527A, MEW7530A, MEW7627A,
MEW7630A, MEW9537A, MEW9627A, MEW9530A,
MEW9630A, IBS300DS, IBS350DS, IBS550DS et IBD350DS,
se référer au tableau ci-dessous.
TensionSimple
Thermique
240 VCA 3690 W3720 W7370 W7400 W
208 VCA 2790 W2820 W5580 W5610 W
240 VCA 15,4 A15,5 A30,7 A30,8 A
208 VCA 13,4 A13,6 A26,8 A27,0 A
Simple à
convection
Double
Thermique
Double à
convection
Pour connaître les spécifications de puissance pour les
modèles KEBK171B, KEBK101B, KEBK276B, KEBK206B,
KEBS179B, KEBS109B, KEBS277B, KEBS279B, KEBS207B
et KEBS209B, se référer au tableau ci-dessous.
TensionSimple
Thermique
240 VCA4090 W4120 W8170 W8200 W
208 VCA3099 W3122 W6190 W6212 W
240 VCA17,1 A17,2 A34,1 A34,2 A
208 VCA14,9 A15,0 A29,8 A29,9 A
Simple à
convection
Double
Thermique
Double à
convection
Pour connaître les spécifications de puissance pour les
modèles KEBU109B and KEBU209B, se référer au tableau
ci-dessous.
TensionSimple à
convection
240 VCA5420 W9500 W
208 VCA4106 W7197 W
240 VCA22,6 A39,6 A
208 VCA19,8 A34,6 A
Double à
convection
19
Page 20
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation du four encastré
1. Choisir l’emplacement nal pour l’installation du four. Éviter
de percer ou d’endommager le câblage lors de l’installation.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
2. Pour éviter d’endommager le plancher, placer le four sur une
feuille de carton avant l’installation. Lors des opérations de
levage, ne pas prendre prise sur la poignée ou sur une autre
partie du châssis avant.
3. Enlever les matériaux d’emballage et les rubans adhésifs
du four.
4. Enlever le sachet de matériel à l’intérieur du sachet de
documentation.
5. Enlever et conserver à part les grilles et autres composants
qu’on trouve à l’intérieur du four.
6. Si on installe un four simple sous une table de cuisson,
retirer l’endos de l’adhésif de la bande de mousse et
l’appliquer sur l’arrière du tableau de commande en
appuyant.
REMARQUE : Si l’on installe la table de cuisson dans le
placard, le bord supérieur de la bande de mousse doit se
trouver à environ 3/8" (10 mm) du bord supérieur du tableau
de commande. S’assurer que la bande de mousse se trouve
sur l’avant du placard.
Dépose de la porte du four
IMPORTANT : Employer les deux mains pour enlever
la/les porte(s) du four.
1. Ouvrir la porte du four.
2. Identier les charnières de la porte du four dans les deux
angles de la porte; faire pivoter les charnières vers l’avant
jusqu’à la position de déverrouillage.
A
A. Porte du four – position
de verrouillage
3. Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et
effectuer une manoeuvre de fermeture de la porte du four,
jusqu’à la position où la fermeture de la porte n’est plus
possible. Soulever et tirer la porte du four vers soi et enlever
la porte. Conserver la/les porte(s) du four à part sur une
surface de travail couverte.
B. Porte du four – position
de déverrouillage
B
A
A. Bande de mousse
7. Approcher le four et la feuille de carton de l’emplacement
nal du four.
20
Page 21
Positionnement des pieds du four pour des ouvertures
d’encastrement de hauteur différente
Four simple
En modiant le positionnement des pieds du four, on peut
installer un four simple dans une cavité d’encastrement d’une
hauteur comprise entre 2615⁄16" (68,4 cm) et 297⁄16" (74,8 cm).
Consulter les instructions suivantes pour adapter la position
des pieds à la taille de la cavité d’encastrement.
La hauteur d’encastrement est comprise entre
275⁄8" (70,2 cm) et 285⁄8" (72,7 cm)
Les pieds du four ne peuvent pas être remplacés. Ils sont
correctement positionnés à leur sortie d’usine.
Passer à la section “Raccordement électrique”.
2. Retirer le pied de la cale d’espacement avant droite en ôtant
la vis n° 8-18 x ³⁄8".
REMARQUE : Ne pas retirer la cale d’espacement.
A
B
C
A. Cale d’espacement
B. Pied
C. Vis n° 8-18 x ³⁄8"
3. Enlever les pieds installés au niveau avant gauche, arrière
droit et arrière gauche du four en suivant la même méthode.
4. À l’aide d’au moins deux personnes, placer le four
en position verticale.
La hauteur de la cavité d’encastrement est comprise entre
2615⁄16" (68,4 cm) et 27¹¹⁄16" (70,3 cm)
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie
arrière, sur une surface couverte.
5. Passer à la section “Raccordement électrique”.
La hauteur de la cavité d’encastrement est comprise entre
28¹¹⁄16" (72,8 cm) et 297⁄16" (74,8 cm)
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie
arrière, sur une surface couverte.
21
Page 22
2. Retirer le pied de la cale d’espacement avant droite en ôtant
la vis n° 8-18 x ³⁄8".
REMARQUE : Ne pas retirer la cale d’espacement.
A
B
C
A. Cale d’espacement
B. Pied
C. Vis n° 8-18 x ³⁄8"
3. Faire pivoter le pied à 90° de façon à ce que le côté court
du pied soit orienté vers le sommet du four.
Four double
En modiant le positionnement des pieds du four, on peut
installer un four double dans une cavité d’encastrement d’une
hauteur comprise entre 487⁄8" (124,1 cm) et 52³⁄16" (132,6 cm).
Consulter les instructions suivantes pour adapter la position
des pieds à la taille de la cavité d’encastrement.
La hauteur de la cavité d’encastrement est comprise entre
487⁄8" (124,1 cm) et 507⁄16" (128,1 cm)
Il n’est pas nécessaire d’installer les pieds du four. Le four a été
correctement configuré à sa sortie d’usine.
REMARQUE : Ne pas retirer les cales d’espacement.
Passer à la section “Raccordement électrique”.
4. Réinstaller le pied de la cale d’espacement à l’aide de la vis
n° 8-18 x ³⁄8" précédemment retirée.
5. Enlever, faire pivoter et réinstaller les pieds installés
au niveau avant gauche, arrière droit et arrière gauche
du four en suivant la même méthode.
6. À l’aide d’au moins deux personnes, placer le four
en position verticale.
A
A
A. Cales d’espacement
7. Passer à la section “Raccordement électrique”.
22
Page 23
La hauteur de la cavité d’encastrement est comprise entre
50¹⁄2" (128,2 cm) et 51¹⁄8" (129,9 cm)
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie
arrière, sur une surface couverte.
2. Installer un pied sur la cale d’espacement arrière gauche
avec une vis n° 8-18 x ³⁄8".
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que
le côté long du pied soit orienté vers le sommet du four.
A
B
C
A. Cale d’espacement
B. Pied
C. Vis n° 8-18 x ³⁄8"
3. De la même manière, installer un pied sur la partie arrière
droite du four.
4. Installer un pied avant sur la cale d’espacement avant
gauche avec une vis n° 8-18 x ³⁄8".
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que
le côté long du pied soit orienté vers le four, tel qu’illustré.
6. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four en position
verticale.
7. Passer à la section “Raccordement électrique”.
La hauteur de la cavité d’encastrement est comprise entre
51³⁄16" (130,0 cm) et 52³⁄16" (132,6 cm)
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie
arrière, sur une surface couverte.
A
B
C
A. Pied avant
B. Vis n° 8- 18 x ³⁄8"
C. Cale d’espacement
5. De la même manière installer un pied avant sur la partie
avant droite du four.
2. Installer un pied sur la cale d’espacement arrière gauche
avec une vis n° 8-18 x ³⁄8".
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que le côté
court du pied soit orienté vers le sommet du four.
A
B
C
A. Cale d’espacement
B. Pied
C. Vis n° 8-18 x ³⁄8"
3. De la même manière, installer un pied sur la partie arrière
droite du four.
23
Page 24
4. Installer un pied avant sur la partie avant gauche avec une
vis n° 8-18 x ³⁄8".
REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que le côté
long du pied soit orienté vers le four, tel qu’illustré.
A
B
C
A. Pied avant
B. Vis n° 8- 18 x ³⁄8"
C. Cale d’espacement
5. De la même manière installer un pied avant sur l’avant droit
du four.
6. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four en position
verticale.
7. Passer à la section “Raccordement électrique”.
Raccordement électrique
Fours doublesFours simples
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 8.
Relier le four à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Déconnecter la source de courant électrique avant
d'entreprendre le travail.
Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 12.
Relier le four à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Le câblage d’alimentation de ce four comporte un conducteur neutre (blanc) et un conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre
connecté à la caisse; ces deux conducteurs sont torsadés.
24
Page 25
1. Déconnecter la source de courant électrique.
(1.3 cm)
(1.3 cm)
A
C
D
E
F
H
G
A
A
2. Faire passer le conduit de câble exible depuis le four
à travers l’ouverture dans le placard.
3. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de
connexion.
4. Installer un connecteur de conduit (homologation UL
ou CSA) sur le boîtier de connexion.
A. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
5. Acheminer le conduit de câble exible depuis le four
jusqu’au boîtier de connexion – utiliser un connecteur
de conduit (homologation UL ou CSA).
6. Serrer les vis sur le connecteur de conduit.
7. Voir “Tableau des options de raccordement électrique”
pour terminer l’installation correspondant à votre type
de raccordement électrique.
Tableau des options de raccordement électrique
Câblage de la maison :Voir la section :
4 conducteurs
Câble à 4 conducteurs
depuis le point de distribution
du domicile
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (B) avec
un connecteur de ls (homologation UL).
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (C) avec
un connecteur de ls (homologation UL).
3. Détorsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu)
de liaison à la terre provenant du four.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs blancs (F) avec
un connecteur de ls (homologation UL).
5. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison à la terre (H)
du câble du four au conducteur vert (ou nu) de liaison à la
terre dans le boîtier de connexion – utiliser un connecteur
de ls (homologation UL).
6. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution
du domicile – É.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point
de distribution du domicile lorsque les codes locaux autorisent
un tel raccordement.
B
3 conducteurs
½"
Câble à 3 conducteurs
depuis le point de distribution
du domicile
½"
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution
du domicile
IMPORTANT : Utiliser le câble à 4 conducteurs provenant
du point de distribution du domicile aux États-Unis lorsque
les codes locaux ne permettent pas la mise à la terre par
l’intermédiaire du conducteur neutre, en cas de nouvelle
installation avec alimentation par un circuit secondaire
(1996 NEC), dans les résidences mobiles et les véhicules
récréatifs, dans les nouvelles constructions, et au Canada.
B
E
F
G
I
A. Câble depuis le point de
distribution du domicile
B. Boîtier de connexion
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteur vert (ou nu)
de liaison à la terre (depuis
le four)
F. Câble flexible à 4 conducteurs
depuis le four
G. Conducteurs rouges
H. Connecteurs de fils
(homologation UL)
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (C) avec un
connecteur de ls (homologation UL).
2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur
vert (ou nu) de liaison à la terre (du câble du four) avec
un connecteur de ls (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec
un connecteur de ls (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
H
C
I
A. Câble depuis le point
de distribution du domicile
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs rouges
D. Câble exible à 4 conducteurs
depuis le four
E. Boîtier de connexion
D
F. Conducteurs blancs
G. Connecteurs de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs verts (ou nus)
de liaison à la terre
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
25
Page 26
Installation du four
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, soulever et introduire
partiellement le four dans l’ouverture d’encastrement du
placard. Utiliser l’ouverture du four comme zone de prise.
REMARQUE : Pour introduire le four dans le placard,
pousser contre la zone du joint du four située sur le châssis
avant. Ne pas pousser contre les bords externes.
4. Insérer l’oeillet dans le trou de la glissière de montage à
l’aide d’un tournevis à lame plate. Insérer le tournevis dans
l’oeillet et le tourner de ¹⁄4 de tour dans le sens antihoraire.
Veiller à ce que l’oeillet reste en place.
A
B
C
2. Pousser contre la zone du joint du châssis avant pour
introduire le four dans le placard, jusqu’à ce que la surface
arrière du châssis avant soit au contact de la paroi avant
du placard.
A. Pied d’expédition
3. Pousser complètement le four dans le placard et le centrer
dans la cavité d’encastrement du placard.
REMARQUE : Si votre modèle correspond au numéro
KEBK171B, KEBK101B, KEBK276B, KEBK206B,
KEBS179B, KEBS109B, KEBS277B, KEBS279B,
KEBS207B, KEBS209B, KEBU109B or KEBU209B,
passez à l’étape 5.
A. Glissière de montage
B. Trou de la glissière de montage
C. Oeillet
5. Fixer solidement le four au placard à l’aide des vis n° 8–14
x 1" fournies. Insérer les vis dans le trou de l’oeillet. Ne pas
serrer les vis excessivement.
6. Sur les modèles dont le pied est positionné de telle manière
que le côté long est orienté vers le sommet du four, l’évent
du four est xé au côté du four par du ruban adhésif. Pour
l’installation, procéder selon les instructions suivantes.
■ Aligner le support de l’évent (B) avec le châssis du four (A)
comme illustré.
■ Avec une vis n° 8-18 x ³⁄8" (D) pour chaque côté du
support de l’évent (B), xer solidement l’évent au four.
A
26
B
D
C
A. Châssis du four
B. Support de l’évent
C. Évent du four
D. Vis n° 8–18 x ³⁄8"
Page 27
7. Sur les modèles dont le pied est positionné de telle manière
B
que le côté court est orienté vers le sommet du four, la
garniture de l’évent inférieur doit également être installée.
Pour l’installation, procéder selon les instructions suivantes.
■ Placer la garniture de conduit d’évacuation inférieure (B)
dans le conduit d’évacuation (C).
■ Installer la garniture de l’évent inférieur (B) à l’évent (C)
à l’aide de deux vis n° 8–18 x ¹⁄4" de chaque côté.
REMARQUE : Sur les modèles de 27" (68,6 cm), utiliser
une seule vis n° 8-18 x ¹⁄4" de chaque côté.
A
C
A. Vis n° 8–18 x ¹⁄4"
B. Garniture de l’évent inférieur
C. Conduit d'évacuation
■ Aligner la languette de conduit d’évacuation (B) avec
le châssis du four (A) comme illustré.
■ Avec une vis n° 8-18 x ³⁄8" (E) pour chaque côté du
support de l’évent (B), xer solidement l’évent au four.
8. Réinstaller les grilles du four.
9. Réinstaller la porte du four en insérant les extrémités
des charnières dans les ouvertures destinées à les recevoir
sur le châssis du four.
10. Enfoncer les charnières aussi loin qu’elles peuvent aller
et ouvrir la porte du four. On doit percevoir le mouvement
de la porte du four lorsqu’elle se met en place.
11. Faire pivoter les deux charnières jusqu’à la position
de verrouillage.
12. Vérier que la porte s’ouvre et se ferme facilement.
Si tel n’est pas le cas, répéter le processus de dépose
et d’installation de la porte. Voir la section “Préparation
du four encastré”.
13. Répéter cette procédure pour la porte du four inférieur.
14. Reconnecter la source de courant électrique.
15. Le tableau d’afchage s’allume brièvement et “PF” devrait
apparaître sur l’afchage.
16. Si le tableau d’afchage ne s’allume pas, consulter
la section “Assistance ou service” du guide d’utilisation
et d’entretien ou contacter le marchand auprès duquel
le four a été acheté.
E
D
A. Châssis du four
B. Support de l’évent
C. Évent du four
D. Garniture de l’évent
inférieur
E. Vis n° 8–18 x ³⁄8"
A
B
C
27
Page 28
Achever l’installation
1. Vérier que toutes les pièces sont maintenant installées.
S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes
pour découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérier la présence de tous les outils.
3. Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage.
4. Pour l’utilisation et le nettoyage du four, lire le Guide
d’utilisation et d’entretien.
Vérication du fonctionnement pour un four simple
et un four double
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. À la première utilisation, régler l’horloge et toute autre
préférence réglable. Consulter le Guide d’utilisation
et d’entretien pour plus de renseignements.
3. Pour les fours simples, appuyer sur BROIL (cuisson au gril).
REMARQUE : Pour les fours doubles, appuyer sur UPPER
BROIL (cuisson au gril – four supérieur) ou LOWER BROIL
(cuisson au gril – four inférieur).
4. Régler la température.
5. Appuyer sur START (mise en marche).
Si le(s) four(s) ne fonctionne(nt) pas, contrôler ce qui suit :
■ Les fusibles du domicile sont intacts et serrés;
le disjoncteur n’est pas déclenché.
■ La prise de courant est correctement alimentée.
■ Voir la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation
et d’entretien.
6. Après que le four a fonctionné pendant 5 minutes, vérier
qu’il y a émission de chaleur.
Si aucune chaleur n’est ressentie ou si un message
d’erreur apparaît sur l’afchage, éteindre le four et contacter
un technicien qualié.
7. Pour les fours doubles, appuyer sur UPPER CANCEL/
LOWER CANCEL (annulation four supérieur/annulation
four inférieur). Pour les fours simples, appuyer sur
CANCEL (annulation).
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide
d’utilisation et d’entretien ou contacter le marchand auprès
duquel le four encastré a été acheté.