Instalador: Por favor deje esta guía junto con el
electrodoméstico.
Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia
futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado
como comprobante de compra.
Número de Modelo ___________________________________
Número de Serie _____________________________________
Fecha de Compra ____________________________________
Servicio a los clientes
1-800-688-9900 EE. UU.
1-800-688-2002 Canadá
(Lunes a Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este)
Internet: http://www.maytag.com
En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de
nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario modificar
el electrodoméstico sin actualizar esta guía.
Para información sobre servicio, ver página 23.
Instrucciones
importantes sobre
Para asegurar funcionamiento correcto y seguro: El
electrodoméstico debe ser instalado debidamente y puesto a
tierra por un técnico calificado. No intente ajustar, reparar,
prestar servicio o reemplazar ninguna pieza de este producto
a menos que sea específicamente recomendado en esta guía.
Todas las reparaciones deben ser realizadas por un técnico
calificado.
Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de efectuar
alguna reparación.
ADVERTENCIA
• TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN
VOLCAR Y CAUSAR LESIONES
PERSONALES
• INSTALE EL DISPOSITIVO
ANTIVUELCO INCLUIDO CON LA
ESTUFA
• SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
DE INSTALACION
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de vuelco del
electrodoméstico a causa de uso anormal o debido a
peso excesivo en la puerta del horno, es necesario
asegurarlo mediante un dispositivo antivuelco
debidamente instalado.
seguridad
Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad
que aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todas
las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir.
Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando
instale, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto.
Siempre póngase en contacto con el fabricante si surgen
problemas o situaciones que usted no comprenda.
Reconozca los símbolos, advertencias,
etiquetas de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA - Peligro o prácticas no seguras que
PODRIAN causar lesión personal grave o mortal.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas no seguras que
PODRIAN causar lesión personal menos grave.
Para verificar si el dispositivo está debidamente instalado, mire
debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que
uno de los tornillos niveladores traseros esté debidamente
enganchado en la ranura del soporte. El dispositivo antivuelco
asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando está
debidamente enganchado. Esto debe verificarse cada vez
que la estufa sea movida.
Para evitar un incendio o daño
causado por el humo
Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de
empaque del electrodoméstico antes de su uso.
No coloque materiales combustibles cerca del
electrodoméstico. No se deben guardar en el horno
materiales inflamables. Muchos plásticos son afectados por el
calor.
Mantenga los plásticos alejados de las piezas del
electrodoméstico que se pueden entibiar o calentar.
Para evitar incendios de grasa, no permita acumulación de
grasa de cocinar o de otros materiales inflamables en el horno
o en su cercanía.
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este
electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio,
choque eléctrico, lesión personal o daño al electrodoméstico
como resultado de su uso inapropiado. Utilice este
electrodoméstico solamente para el propósito que ha sido
destinado según se describe en esta guía.
1
En caso de incendio
Use un extinguidor con producto químico seco o del tipo
espuma o bicarbonato para apagar el incendio o las llamas.
Nunca use agua en un incendio de grasa.
1. Apague el horno para evitar que la llama se disperse.
2. NUNCA levante o mueva una sartén en llamas.
3. Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno.
Seguridad para los niños
PRECAUCIÓN
NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los
armarios que están sobre la estufa o en el protector trasero
de la estufa. Los niños que se trepan en la puerta de la
estufa para alcanzar tales artículos pueden lesionarse
seriamente.
la superficie cercana a la abertura del respiradero, la puerta del
horno y la área que la rodea, y la ventanilla del horno.
No toque un foco caliente del horno con un paño húmedo pues
se puede quebrar. Si el foco se quiebra, desenchufe el
electrodoméstico antes de sacar el foco para evitar sufrir un
choque eléctrico.
NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas del
horno ni el panel inferior del horno. El uso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque eléctrico, incendio o daño al
electrodoméstico. Use papel de aluminio solamente como se
indica en esta guía.
Seguridad al cocinar
NUNCA deje a los niños solos o sin supervisión cuando el
horno esté en uso o cuando esté caliente. No se debe nunca
permitir que los niños se sienten o se paren en ninguna pieza
del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar.
Se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y los
utensilios que están en él pueden estar calientes. Deje enfriar
los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del alcance
de los niños. Se les debe enseñar a los niños que un
electrodoméstico no es un juguete y que no deben jugar con
los controles u otras piezas del artefacto.
Instrucciones generales
PRECAUCIÓN
NUNCA use un electrodoméstico como un peldaño para
alcanzar los armarios superiores. El uso incorrecto de la
puerta del electrodoméstico tales como pisar sobre ella,
apoyarse o sentarse en la puerta puede resultar en que el
electrodoméstico se vuelque, se rompa la puerta y se
causen lesiones graves.
Para evitar posibles riesgos para el usuario y daño al
electrodoméstico, no use este producto como una estufa para
calentar o entibiar una habitación. Además no use el horno
como un lugar para guardar alimentos o utensilios de cocina.
No obstruya la circulación del aire bloqueando el respiradero
del horno.
NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS
SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos
calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea
obscuro. Las superficies interiores de cualquier horno se
calientan lo suficiente como para causar quemaduras.
Durante y después del uso, no toque ni permita que las ropas
u otros materiales inflamables entren en contacto con los
elementos calefactores o las superficies interiores del horno
hasta que no se hayan enfriado. Otras superficies que
pueden estar calientes incluyen la cubierta, las superficies
que están dirigidas hacia la cubierta, el respiradero del horno,
Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el horno.
La acumulación de presión puede reventar el contenedor
causando una lesión personal grave o daño al
electrodoméstico.
Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden
causar quemaduras por vapor. No se deben usar toallas de
secar los platos ni otros sustitutos en vez de los tomaollas
porque ellos pueden pasar sobre los elementos calientes y
prenderse fuego o pueden quedar atrapados en las piezas del
electrodoméstico.
Use vestimentas apropiadas. Las ropas sueltas o ropas con
mangas largas sueltas no se deben usar cuando se está
cocinando. La ropa se puede prender fuego y causar
quemaduras si entra en contacto con los elementos
calefactores.
Siempre coloque las parrillas del horno en las posiciones
deseadas cuando el horno esté frío. Deslice la parrilla del
horno hacia afuera para agregar o retirar alimento usando
tomaollas secos y gruesos. Siempre evite colocar o retirar
alimento del horno sin sacar la parrilla hacia afuera. Si una
parrilla debe ser movida cuando esté caliente, use un tomaollas
seco. No deje que el tomaolla entre en contacto con el
elemento caliente del horno.
Use las parrillas solamente en el horno en que fueron enviadas/
compradas.
Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Primero deje
que salga el aire o vapor caliente antes de sacar o volver a
colocar el alimento en el horno.
ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS: Siga
las instrucciones del fabricante del alimento. Si un contenedor
de alimento congelado de plástico y/o su tapa se deforma,
comba o de otra manera se daña durante la cocción,
inmediatamente descarte el alimento y su contenedor. El
alimento puede estar contaminado.
No permita que el papel de aluminio o la sonda de la carne
toque el elemento calefactor.
Siempre apague todos los controles cuando haya terminado de
cocinar.
2
Seguridad sobre el uso
Campanas de ventilación
de utensilios
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el horno.
El rendimiento y funcionamiento seguro de este
electrodoméstico ha sido comprobado usando utensilios de
cocina tradicionales. No use ningún dispositivo o accesorio
que no haya sido específicamente recomendado en esta guía.
No use sistemas de convección agregables a hornos. El uso
de dispositivos o accesorios que no sean expresamente
recomendados en esta guía puede crear peligros graves de
seguridad, afectar el rendimiento y reducir la vida útil de los
componentes de este electrodoméstico.
Si el utensilio es más pequeño que el elemento, una porción
del elemento quedará expuesta y puede encender la ropa o un
tomaollas.
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio cerámico,
cerámica, gres u otros utensilios vidriados son convenientes
para cocinar en la superficie o en el horno sin quebrarse
debido al repentino cambio de temperatura. Siga las
instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio.
Gire los mangos de los utensilios hacia el centro de la
cubierta, no hacia la habitación ni sobre otro elemento
superior. Esto reduce el riesgo de quemaduras, encendido de
materiales inflamables o derrames si el utensilio es tocado
accidentalmente o alcanzado por niños pequeños.
Cubierta
NUNCA deje los elementos superiores sin supervisión,
especialmente cuando está usando los ajustes de calor altos.
Un derrame sin recibir la debida atención puede causar humo
y un derrame de grasa puede causar un incendio.
Este electrodoméstico tiene diferentes tamaños de elementos
superiores. Seleccione utensilios que tengan bases planas lo
suficientemente grandes para cubrir el elemento. La relación
adecuada entre el utensilio y el elemento mejorará la
eficiencia al cocinar.
CUBIERTA DE VIDRIO CERAMICO: NUNCA cocine sobre
una cubierta quebrada. Si la cubierta de la estufa se quiebra,
los agentes de limpieza y los derrames pueden penetrar y
crear un riesgo de choque eléctrico. Póngase en contacto con
un técnico calificado inmediatamente.
Ollas freidoras
Use extremo cuidado cuando mueva la olla con aceite o
descarte la grasa caliente. Deje que la grasa se enfríe antes
de intentar mover la olla.
Limpie con frecuencia la campana y los filtros a fin de evitar
que se acumule en ellos grasa u otros materiales inflamables y
para evitar incendios de grasa.
Cuando prepare alimentos flameados debajo de la campana,
encienda el ventilador.
Seguridad en la limpieza
Limpie con cuidado la cubierta. Apague todos los controles y
espere que se enfríen las piezas del electrodoméstico antes de
tocarlas o limpiarlas. Limpie con cuidado. Tenga cuidado
para evitar quemaduras de vapor si usa una esponja o un
paño mojado para limpiar los derrames en una superficie
caliente. Algunos limpiadores pueden producir vapores
nocivos cuando se aplican en una superficie caliente.
Limpie solamente las piezas indicadas en esta guía.
Horno autolimpiante
No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es
esencial para obtener un buen sello. Se debe tener cuidado
de no frotar, dañar ni mover la junta.
No use limpiadores de horno ni forros de horno de ningún
tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante.
Aviso y advertencia
importante sobre seguridad
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige
que el Gobernador de California publique una lista de las
sustancias que según el estado de California causan cáncer o
daño al sistema reproductivo y exige que las empresas
adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales
sustancias.
Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que
cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza,
puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las
sustancias indicadas en la lista, incluyendo monóxido de
carbono. La exposición a estas sustancias puede ser reducida
a un mínimo ventilando el horno al exterior en forma
adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitación
en donde está ubicado el electrodoméstico durante el ciclo de
autolimpieza.
PRECAUCIÓN
Antes de activar la autolimpieza, retire las parrillas del horno,
la asadera, los alimentos y cualquier otro utensilio del interior
del horno. Limpie los derrames para evitar humo excesivo y
llamaradas.
3
AVISO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS
DOMESTICOS: Nunca mantenga los pájaros en la cocina o
en las habitaciones donde puedan llegar los humos de la
cocina. Los pájaros tienen un sistema respiratorio muy
sensitivo. Los humos producidos durante el ciclo de
autolimpieza del horno pueden ser perjudiciales o mortales
para los pájaros. Los humos que despide el aceite de cocina
recalentado, la grasa, margarina y los utensilios
antiadherentes recalentados pueden también ser perjudiciales.
Cuidado y limpieza
Conserve estas
instrucciones para
referencia futura
Horno autolimpiante
PRECAUCIÓN
• Es normal que las piezas del horno se calienten durante el ciclo
de autolimpieza.
• Para evitar daño a la puerta, no intente abrirla cuando la palabra
‘LOCK’ (Bloqueado) esté desplegada en el indicador visual.
• Evite tocar la cubierta, la puerta, la ventana o el área del
respiradero del horno durante un ciclo de limpieza.
• No use limpiadores de hornos comerciales en el acabado del
horno ni alrededor de ninguna pieza del horno pues puede dañar
el acabado o las piezas.
El ciclo de autolimpieza usa temperaturas de cocción superiores a las
normales para limpiar automáticamente todo el interior del horno.
Limpie el horno con frecuencia removiendo los derrames para evitar
humo excesivo y llamaradas. No permita que se acumule demasiado
sucio en el horno.
Durante el proceso de limpieza, la cocina debe estar bien ventilada
para eliminar los olores normales asociados con la limpieza.
4. Para evitar daño no limpie ni frote la junta situada alrededor de
5. Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del
6. Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce
Para programar ‘Self-Clean’ (Autolimpieza):
Importante: La temperatura del horno debe ser inferior a 205° C
(400° F) para programar un ciclo de limpieza.
1. Cierre la puerta del horno.
2. Oprima la tecla ‘Clean’ (Limpieza).
3. Oprima la tecla ‘More+’ (Más) o ‘Less-’ (Menos).
Antes de la autolimpieza
1. Apague la luz del horno antes de la limpieza. La luz del horno
puede fundirse durante el ciclo de limpieza.
2. Retire todos los utensilios y las parrillas del horno. Las parrillas
del horno se descolorarán y no se deslizarán fácilmente después
de un ciclo de autolimpieza si no son retiradas del horno.
3. Limpie el marco del horno, el marco de
la puerta, el área fuera de la junta de la
puerta y alrededor de la abertura en la
junta de la puerta, con un agente de
limpieza no abrasivo tal como ‘Bon
Ami’* o con detergente y agua. El
proceso de autolimpieza no limpia
estas áreas. Ellas deben ser limpiadas
para evitar que la suciedad se hornee durante el ciclo de
autolimpieza. (La junta es el sello alrededor de la puerta y
ventana del horno.)
4. Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’ para desplazar los ajustes de
5. Después de cuatro segundos, el horno comenzará a limpiar.
la puerta del horno. La junta está diseñada para sellar
herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza.
horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de
limpieza.
(camote), tomates o salsas a base de leche. La porcelana
esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos. El
acabado de porcelana puede descolorarse si los derrames ácidos
o azucarados no son limpiados antes de un ciclo de autolimpieza.
• ‘CLEAN’ destella en el indicador visual.
• Se despliega ‘CL-M’ (Suciedad Mediana, 3 horas).
Si la puerta no se cierra, se oirán señales sonores y la
palabra ‘door’ se desplegará en el indicador visual. Si
la puerta no es cerrada dentro de 45 segundos, la
operación de autolimpieza será cancelada y el indicador volverá
a desplegar la hora del día.
autolimpieza.
‘CL-H’ (Suciedad Intensa, 4 horas)
‘CL-M’ (Suciedad Mediana,, 3 horas)
‘CL- L’ (Suciedad Leve, 2 horas)
Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa
automáticamente el tiempo de limpieza.
• El tiempo de limpieza comenzará la cuenta regresiva en el
indicador.
Cont .
*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.
4
• ‘LOCK’ se desplegará en el indicador visual.
• ‘CLEAN’ se desplegará en el indicador visual.
Para diferir un ciclo de autolimpieza:
1. Oprima la tecla ‘Delay’ (Diferido).
• ‘DELAY’ destella.
• ‘00:00’ se desplegará en el indicador visual.
2. Oprima la tecla ‘More+’ (Más) o ‘Less-’ (Menos)’
para programar la cantidad de tiempo que usted
desea diferir el ciclo. El tiempo diferido puede ser
programado de 10 minutos (00:10) a 11 horas, 59
minutos (11:59).
3. Cuando DELAY esté destellando, oprima la tecla
‘Clean’ (Limpieza).
• ‘CLEAN’ destellará.
4. Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’.
• ‘CL-M’ (Suciedad Mediana, 3 horas) se
despliega en el indicador.
5. Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’ para desplazar los ajustes de
autolimpieza.
‘CL-H’ (Suciedad Intensa, 4 horas)
‘CL-M’ (Suciedad Mediana, 3 horas)
‘CL-L’ (Suciedad Leve, 2 horas)
Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa
automáticamente el tiempo de limpieza.
6. Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’
(Bloqueado) desplegarán en el indicador visual para indicar que
el horno está programado para un ciclo de limpieza diferido. El
tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.
Si el horno ya ha sido programado para un ciclo de
limpieza y usted desea programar un tiempo
diferido:
1. Oprima la tecla ‘Delay’.
• ‘DELAY’ destella.
• ‘00:00’ se desplegará en el indicador visual.
2. Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’ para programar la
cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo.
Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y
‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para
indicar que el horno está programado para una ciclo
de limpieza diferido. El tiempo diferido también se
despliega en el indicador visual.
Cuando comienza el ciclo de autolimpieza:
• ‘DELAY’ se apagará.
• El tiempo de limpieza se desplegará en el indicador visual.
Para cancelar el ciclo de autolimpieza:
Oprima la tecla ‘CANCEL’ (Cancelar).
• El indicador visual queda en blanco.
• Todas las funciones son canceladas.
• La hora del día se despliega en el indicador visual.
Durante el ciclo de autolimpieza
Cuando aparece ‘LOCK’ en el indicador, la puerta no se puede abrir.
Para evitar daño a la puerta, no fuerce la puerta para abrirla cuando
la palabra ‘LOCK’ está desplegada en el indicador visual.
Humo y olores
Usted puede ver humo y sentir olor las primeras veces que el horno
es limpiado. Esto es normal y disminuirá con el tiempo.
También puede ocurrir humo si el horno está demasiado sucio o si
se ha dejado un utensilio en el horno.
Sonidos
A medida que el horno se calienta, usted puede oír sonidos de
piezas metálicas que se expanden y contraen. Esto es normal y no
dañará el horno.
Después del ciclo de autolimpieza
Aproximadamente una hora después del fin del ciclo de limpieza,
‘LOCK’ desaparecerá. La puerta ahora puede ser abierta.
Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo
polvo. Retírela con un paño húmedo. Si la suciedad permanece
después de limpiarla, significa que el ciclo de limpieza no fue lo
suficientemente largo. La suciedad será eliminada durante el
próximo ciclo de limpieza.
Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se
deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza, limpie
las parrillas y los soportes de las parrillas con una pequeña cantidad
de aceite vegetal para hacerlas deslizar con más facilidad.
Pueden aparecer líneas delgadas en la porcelana al pasar por
ciclos de calentamiento y enfriamiento. Esto es normal y no
afectará el rendimiento.
Una descoloración blanca puede aparecer después del ciclo
de limpieza si los alimentos ácidos o azucarados no fueron
limpiados antes del ciclo de autolimpieza. Esta descoloración es
normal y no afectará el rendimiento.
Notas:
• Si se deja abierta la puerta del horno, la palabra ‘door’
destellará en el indicador visual y se escuchará una señal
sonora hasta que la puerta sea cerrada y la tecla ‘Clean’ sea
oprimida nuevamente.
• Si transcurren más de cinco segundos después de oprimir la
tecla ‘Clean’ y antes de oprimir las teclas ‘More+’ o ‘Less-’,
el programa volverá automáticamente al despliegue previo.
• La puerta del horno se dañará si se fuerza para abrirla cuando
la palabra ‘LOCK’ continúa desplegada en el indicador.
5
Procedimientos de limpieza
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las
piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. De este
modo se evitará daño y posibles quemaduras.
• Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de
cada uso.
• Si se retira alguna pieza, asegúrese de que sea reinstalada en
forma correcta.
Protector trasero y cubierta - porcelana esmaltada
La porcelana esmaltada es vidrio fundido en metal y puede agrietarse o
picarse si no se usa correctamente. Es resistente a los ácidos, no a
prueba de ácidos. Todos los derrames, especialmente los derrames
azucarados o acídicos deben ser limpiados inmediatamente con un
paño seco.
• Cuando se enfríe, lave con agua jabonosa, enjuague y seque.
• Nunca limpie una superficie tibia o caliente con un paño húmedo.
Esto puede causar agrietamiento o picaduras.
• Nunca use limpiadores de horno, agentes de limpieza abrasivos o
cáusticos en el acabado exterior de la estufa.
Area del reloj y de las teclas de control
• Para activar ‘Control Lock’ (Bloqueo de los controles) para la limpieza,
ver página 14.
• Limpie con un paño húmedo y secar. No use agentes de limpieza
abrasivos pues pueden rayar la superficie.
• Se puede usar limpiavidrios si se rocían en el paño primero. NO
rocíe directamente en el panel.
Perillas de control
• Retire las perillas cuando estén en la posición ‘OFF’ (Apagado)
tirándolas hacia adelante.
• Lave, enjuague y seque. No use agentes de limpieza abrasivos pues
pueden rayar la superficie.
• Encienda cada quemador para asegurarse de que las perillas han sido
correctamente reinstaladas.
Cubierta - Vidrio cerámico
Nunca use limpiadores de horno, blanqueador con cloro,
amoníaco o limpiadores de vidrio que contenga amoníaco.
Importante: Llame a un reparador autorizado si la cubierta de
vidrio cerámico se agrieta, quiebra o el papel de aluminio se
derrite sobre la cubierta.
• Deje que la cubierta se enfríe antes de limpiarla.
• Generalidades - Limpie la cubierta después de cada uso o cuando
sea necesario con una toalla de papel húmeda y con ‘Cooktop
Cleaning Creme’ (Crema de Limpieza para Cubiertas) (Pieza No.
20000001)**. Lustre con un paño limpio y seco.
Importante: Se desarrollarán manchas permanentes si la suciedad se
deja que se cocine una y otra vez usando la cubierta cuando
esté sucia.
• Manchas rebeldes o marcas de metal - Humedezca una esponja
de goma que no deje marcas o que no raye. Aplique ‘Cooktop
Cleaning Cream* (Crema de Limpieza para Cubiertas) (pieza no.
20000001)** y frote para sacar tanta suciedad como sea posible.
Aplique una capa delgada de crema sobre la suciedad, cubra con una
toalla de papel húmeda y déjela reposar
• Suciedades quemadas o pegadas - Restriegue con una esponja
• Plástico o azúcar derretida - Inmediatamente encienda el elemento
Ventana y puerta del horno - Vidrio
• Evite usar cantidades excesivas de agua pues puede escurrirse debajo
• Lave con agua y jabón. Enjuague con agua limpia y seque. El
• No use materiales abrasivos tales como esponjas de restregar,
Interior del horno parrillas del horno
• Siga las instrucciones en las páginas 4-5 para programar un ciclo de
Parrillas del horno
• Limpiar con agua con jabón.
• Sacar las manchas difíciles con polvo de limpieza o una esponja llena con
• Las parrillas se descolorarán permanentemente y pueden no deslizarse
Acero inoxidable (modelos selectos)
• NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA
• NO USE LIMPIADORES “ORANGE” NI LIMPIADORES
• SIEMPRE LIMPIE LAS SUPERFICIES DE ACERO A FAVOR DEL
• Limpieza Diaria/Suciedad Leve - Limpie con uno de los siguientes -
* Los nombres de los productos son marcas registradas de sus
respectivos fabricantes.
** Para hacer pedidos, llame al 1-877-232-6771 EE.UU. o
1-800-688-8408 Canadá.
6
durante 30 a 45 minutos (2 - 3 horas para mucha suciedad). Mantenga
húmedo cubriendo la toalla de papel con envoltura de
plástico. Restriegue nuevamente, luego limpie con un paño seco y
limpio.
Importante: Solamente use esponjas LIMPIAS, HUMEDAS y que no
rayen y que sean seguras para utensilios con acabado antiadherente.
Se dañará el diseño y el vidrio si la esponja no está mojada, si la esponja
está sucia o se usa otro tipo de esponja.
que no deje marcas y ‘Cooktop Cleaning Creme’*.
Importante: Sostenga un restregador con hoja de
afeitar a un ángulo de 30
suciedad que permanezca. Luego
limpie como se describió anteriormente. No
use la hoja de afeitar para limpieza diaria pues
puede desgastar el diseño del vidrio.
a temperatura Low (Baja) y restriegue y raspe el azúcar o el plástico de
la superficie caliente hacia un área fría. Luego OFF (Apague) el
elemento y deje que se enfríe. Limpie el residuo con un raspador con
hoja de afeitar y ‘Cooktop Cleaning Creme’*.
o detrás del vidrio causando manchas.
limpiador de vidrio puede usarse si se rocía en un paño primero.
limpiadores en polvo o esponjas de lana de acero pues pueden rayar el
vidrio.
autolimpieza.
jabón. Enjuague y seque.
con suavidad si son dejadas en el horno durante un ciclo de autolimpieza.
Si esto sucede, limpie la parrilla y los soportes en relieve con una pequeña
cantidad de aceite vegetal para restaurar la facilidad de movimiento, luego
limpie el exceso de aceite.
BLANQUEADOR A BASE DE CLORO.
ABRASIVOS.
GRANO.
agua con jabón, una solución de vinagre blanco con agua, limpiador
para superficies y vidrio ‘Formula 409’* o un limpiavidrios similar usando una esponja o un paño suave. Enjuague y seque. Para pulir y
evitar marcas de los dedos, use el producto ‘Stainless Steel Magic
Spray’* (Pieza No. 20000008)**.
°
y restriegue cualquier
• Suciedad Mediana/Intensa - Limpie con uno de los siguientes -
T
BULB COVER
WIRE
RETAINER
‘Bon Ami’*, ‘Smart Cleanser’* o ‘Soft Scrub’* - usando una esponja
húmeda o un paño suave. Enjuague y seque. Las manchas difíciles
pueden ser quitadas con una esponja multi-uso ‘Scotch-Brite’*
húmeda; frote a favor del grano. Enjuague y seque. Para restaurar el
lustre y sacar las vetas, aplique ‘Stainless Steel Magic Spray’*.
• Descoloración — Use una esponja mojada o un paño suave, limpie
con limpiador de acero ‘Cameo Stainless Steel Cleaner’*. Enjuague
inmediatamente y seque. Para eliminar las estrías y restaurar el lustre,
use después rociador para acero inoxidable ‘Stainless Steel Magic
Spray’*.
Gaveta de Almacenamiento, Manija de la Puerta, Paneles
Laterales - Esmalte Pintado
• Cuando esté fría, lave con agua tibia jabonosa, enjuague y seque.
Nunca limpie una superficie tibia o caliente con un paño húmedo
Mantenimiento
pues esto puede dañar la superficie y causar una quemadura a causa
del vapor.
• Para manchas rebeldes, use agentes de limpieza levemente abrasivos
tal como pasta de bicarbonato o ‘Bon Ami’*. No use agentes de
limpieza abrasivos, cáusticos o ásperos tal como esponjas de lana de
acero o limpiadores de hornos. Estos productos pueden rayar o dañar
permanentemente la superficie. Importante: Use una toalla o un
paño seco para limpiar los derrames, especialmente los
derrames acídicos o azucarados. La superficie se puede
descolorar o perder el brillo si el derrame no se limpia
inmediatamente. Esto es especialmente importante en las
superficies blancas.
Puerta del horno
PRECAUCIÓN
No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto
podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario.
Importante: La puerta del horno en una estufa nueva puede
sentirse “esponjosa” cuando se cierra. Esto es normal y disminuirá
con el uso.
Tornillos niveladores
PRECAUCIÓN
Verifique si el soporte antivuelco está asegurando al piso uno de
los tornillos niveladores traseros. Este soporte evita que la estufa
se vuelque accidentalmente.
Verifique si la estufa está nivelada cuando se instala.
Si la estufa no está nivelada, gire los tornillos
niveladores ubicados en cada esquina de la estufa
hasta que quede nivelada.
ANTI-TIP BRACKE
DISPOSITIVO
ANTIVUELCO
LEVELING LEG
TORNILLO NIVELADOR
Ventana del horno
Para proteger la ventana de la puerta del horno:
1. No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas de
restregar de lana de acero o limpiadores en polvo pues ellos
pueden rayar el vidrio.
2. No golpee el vidrio con ollas, sartenes, muebles, juguetes u otros
objetos.
3. No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas del horno no
estén en su lugar.
Al golpear, rayar, hacer vibrar o esforzar el vidrio puede debilitar su
estructura causando un mayor riesgo de rotura en una fecha
posterior.
Luz del horno
PRECAUCIÓN
• Desconecte la energía eléctrica hacia la estufa antes de
reemplazar el foco.
• Deje que el horno se enfríe antes de reemplazar el foco.
• Asegúrese de que la cubierta del foco y el foco estén fríos
antes de tocarlos.
Para reemplazar el foco del horno:
1. Cuando el horno esté frío, sujete la tapa de la bombilla en su
lugar, luego deslice el retén de alambre fuera de la cubierta.
Importante: La cubierta de la bombilla se caerá si no es sujeta
en su lugar cuando está sacando el retén de alambre.
2. Saque la cubierta del foco y el foco.
3. Coloque un foco de 40 watts para
electrodomésticos.
4. Vuelva a colocar la cubierta
de la bombilla y asegúrela
con el retén de alambre.
5. Vuelva a enchufar la estufa.
Vuelva a colocar la hora
correcta.
CUBIERTA DE
LA BOMBILLA
RETÉN DE ALAMBRE
7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.