Maytag MDG28PN, MDG28PD Use and Care Guide

 

 

 

 

USER INSTRUCTIONS

 

 

 

 

 

(Original Instructions)

 

 

 

 

Maytag Gas Dryer – MDG28PN, MDG28PD

 

 

 

READ THE INSTRUCTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPERATING INSTRUCTIONS:

1.

Clean lint screen before each use.

4.

Insert coins (if applicable).

2.

Sort and load clothes.

5.

Select FABRIC SETTING.

3.

Close door.

 

 

SAFETY INFORMATION:

This dryer is intended only for drying clothes and textiles that have been washed in water. Do not use for any other purpose.

WARNING: If you smell gas, do not use the dryer or any electrical equipment nearby. Warn other people to clear the area. Contact the dryer owner immediately.

Do not use this dryer without the lint screen in place.

Do not use this dryer if industrial chemicals have been used for cleaning. The possible presence of residual quantities of aggressive or decomposed chemicals in the load may produce damage to the dryer and harmful fumes.

THIS DRYER SHALL NOT BE USED TO DRY OFF SOLVENTS OR DRY CLEANING FLUIDS.

This dryer is not designed for drying items that may create an explosive atmosphere inside the dryer and must not be used for this purpose.

Pressing the STOP button will stop the dryer’s operation; the cycle will need to be reselected to start the dryer again.

The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down cycle) to ensure that the articles are left at a temperature that ensures that the items will not be damaged.

WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat

is dissipated (avoids spontaneous combustion risk).

In case of electricity supply failure, remove the load quickly and spread it out to avoid spontaneous combustion risk.

This dryer is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience

or knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the dryer by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the dryer.

Do not dry unwashed items in the dryer.

Oil affected items can ignite spontaneously, especially when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking, or storing oil affected items can prevent heat from escaping and create a fire hazard.

If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil, or that have been contaminated by hair care products, be placed in a tumble dryer, they should first be washed

in hot water with extra detergent — this will reduce, but not eliminate the hazard.

Items that have been soiled with substances such as acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes, and wax removers

should be washed in hot water with extra detergent before being dried in the dryer.

Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles, and clothes or pillows filled with foam rubber pads should not be dried in the dryer.

Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.

Emergency stop control: After installation, access to mains plug or disconnection from mains supply via a double-pole switch must be ensured at all times in order to ensure immediate deactivation of the dryer in case of emergency.

When loading or re-loading the dryer, avoid touching hot metal parts of the drum (burn risk).

Do not use this dryer if it appears damaged or defective. Contact the owner.

If drum rotation is blocked due to trapped textiles, disconnect the dryer from the electricity supply before gently removing the blockage.

Remove all flammable objects such as lighters and matches from pockets of items to be dried in the dryer.

Max capacity (as tested) – 9.0 kg

W10145220A - EN

Maytag Commercial Laundry® Service

 

© 2015

2000 M-63 North

 

All rights reserved.

Benton Harbor, Michigan 49022 USA

10/2015

Maytag MDG28PN, MDG28PD Use and Care Guide

 

 

 

 

INSTRUCTIONS DE L’UTILISATEUR

 

 

 

 

(Traduction des instructions d’origine)

 

 

 

 

Sèche-linge à gaz Maytag – MDG28PN, MDG28PD

 

 

 

LIRE LES INSTRUCTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSIGNES D’UTILISATION :

1.

Nettoyer le filtre à peluches avant

4.

Insérer les pièces de monnaie (si c’est approprié).

2.

chaque utilisation.

5.

Sélectionner le programme de FABRIC SETTING

Trier et charger le linge.

 

(réglage de tissu).

3.

Fermer la porte.

 

 

CONSIGNES DE SECURITE :

Ce sèche-linge est conçu uniquement pour le séchage de vêtements et de textiles ayant été nettoyés à l’eau. Ne pas l’utiliser á toute autre fin.

AVERTISSEMENT : Si l’on détecte une odeur de gaz, ne pas utiliser le sèche-linge ou tout autre équipement électrique situé à proximité. Avertir les autres personnes qu’elles doivent évacuer cette zone. Contacter

le propriétaire du sèche-linge immédiatement.

Ne pas utiliser ce sèche-linge si le filtre à peluches n’est pas installé.

Ne pas utiliser ce sèche-linge si l’on a utilisé des produits chimiques industriels pour le nettoyage. La présence éventuelle de quantités résiduelles de produits chimiques corrosifs ou décomposés dans la charge peut endommager le sèche-linge et produire des fumées toxiques.

CE SÈCHE-LINGE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ POUR LE SÉCHAGE DE PRODUITS SOLVANTS OU DE LIQUIDES DE NETTOYAGE À SEC.

Ce sèche-linge n’est pas conçu pour le séchage d’articles pouvant créer un environnement explosif à l’intérieur

du sèche-linge, et il ne doit pas être utilisé dans ce but.

Si vous appuyez sur le bouton STOP, le sèche-linge arrêtera de fonctionner ; le cycle devra de nouveau être sélectionné pour que le sèche-linge redémarre.

La dernière partie d’un programme de séchage par culbutage a lieu sans chaleur (programme de refroidissement) pour faire en sorte que les articles soient laissés à une température qui garantit que les articles ne seront pas endommagés.

AVERTISSEMENT : Ne jamais arrêter le séchage par culbutage avant la fin du programme de séchage

sauf si tous les articles sont retirés rapidement et répartis pour une dissipation de la chaleur (permet d’éviter

le risque de combustion spontanée).

En cas de coupure de l’alimentation électrique, retirer rapidement la charge et l’étaler pour éviter tout risque de combustion spontanée.

Ce sèche-linge n’est pas conçu pour une utilisation par des personnes (notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles soient supervisées par une personne responsable ou aient reçu des instructions adaptées pour utiliser le sèche-linge en toute sécurité.

Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec le sèche-linge.

Ne pas faire sécher dans le sèche-linge des articles non lavés.

Les articles sur lesquels il y a eu de l’huile peuvent s’enflammer spontanément, surtout quand ils sont exposés à des sources de chaleur comme un sèchelinge. Les articles deviennent chauds, ce qui entraîne une réaction d’oxydation dans l’huile. L’oxydation génère de la chaleur. Si la chaleur ne peut pas s’échapper, les articles deviennent suffisamment chauds pour s’enflammer. En empilant et en tassant les articles sur lesquels il y a eu de l’huile, on peut empêcher la chaleur de s’échapper et ainsi créer un risque d’incendie.

Si on doit absolument placer des tissus qui contiennent de l’huile végétale ou de cuisson ou qui ont été contaminés par des produits de soin des cheveux dans un sèche-linge, il faut d’abord les laver dans de l’eau chaude avec un supplément de détergent; ceci réduira le danger,

sans toutefois l’éliminer.

Les articles qui ont été souillés avec des substances comme de l’acétone, de l’alcool, du pétrole, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, des cires et des décapants pour cire doivent être lavés à l’eau chaude avec un supplément de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge.

Les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles à endos en caoutchouc et les vêtements ou oreillers avec rembourrage en caoutchouc ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.

Les assouplissants de tissu, ou les produits similaires, doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant d’assouplissant.

Commande d’arrêt d’urgence : Après l’installation, on doit pouvoir accéder en permanence à la fiche de branchement du câble d’alimentation ou au coupe-circuit qui commande le circuit d’alimentation (coupe-circuit bipolaire) afin

de pouvoir immédiatement interrompre l’alimentation du sèche-linge en cas d’urgence.

Lors du chargement ou du rechargement du sèche-linge, éviter de toucher les parties métalliques chaudes

du tambour (risque de brûlure).

Ne pas utiliser le sèche-linge s’il ne chauffe pas, s’il semble défectueux ou endommagé. Contacter le propriétaire.

Si la rotation du tambour est entravée par des tissus coincés, déconnecter le sèche-linge de l’alimentation électrique avant de retirer la source d’obstruction avec précaution.

Retirer tous les objets inflammables – comme les briquets et les allumettes – des poches des articles à sécher dans le sèche-linge.

Capacité maximale (selon les tests) : 9,0 kg

W10145220A - FR

Maytag Commercial Laundry® Service

 

© 2015

2000 M-63 North

 

Tous droits réservés.

Benton Harbor, Michigan 49022 USA

10/2015

Loading...
+ 3 hidden pages