61502003P.fm Page 115 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
ANTES DE USAR O PRODUTO
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
COMO USAR O FRIGORÍFICO/CONGELADOR
UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE GELO
(EM ALGUNS MODELOS)
UTILIZAÇÃO DO GERADOR DE GELO
AUTOMÁTICO (EM ALGUNS MODELOS)
UTILIZAÇÃO DO DISTRIBUIDOR DE ÁGUA
(EM ALGUNS MODELOS)
FUNÇÃO DE MONITORIZAÇÃO E DE
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE ÁGUA
(EM ALGUNS MODELOS)
GUIA DOS COMPONENTES INTERNOS
GUIA PARA A CONSERVAÇÃO E
DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS
PROBLEMAS COMUNS DO DISPOSITIVO
PARA FAZER GELO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
PRECAUÇÕES EM CASO DE AUSÊNCIAS
PROLUNGADAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS/ASSISTÊNCIA
SERVIÇO PÓS-VENDA
115
61502003P.fm Page 116 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
S
J
A
Q
L
C
W
M
T
X
B
Z
K
N
D
Y
O
Compartimento do congelador
S.
Gerador de gelo automáti co
T.
Cesto metálico
U.
Gaveta baixa (em alguns modelos)
V.
Gaveta alta
W.
Gaveta gelo
X.
Adaptador da contra-porta do congelador
Y.
Balcão da contra-porta congelador
Z.
Luz superior (e inferior apenas em alguns
modelos)
J.
Prateleira congelador alta
K.
Zona congelação
116
G
F
VUR
H
E
Compartimento Frigorífico
A.
Luz
B.
Luz (em alguns modelos)
C.
Prateleira regulável
D.
Tampa gaveta
E.
Gaveta para fruta e legumes
F.
Regulação gaveta verdura
G.
Gaveta carne
H.
Regulação gaveta carne
L.
Compartimento para lacticínios
M.
Balcão (para suporte para garrafas apenas em
alguns modelos)
N.
Balcão 2 lt. (com suporte para garrafas apenas
em alguns modelos)
O.
Balcão 0,75 lt.
Q.
Caixa para ovos
R.
Filtro água (em alguns modelos)
61502003P.fm Page 117 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
ANTES DE USAR O PRODUTO
O aparelho que adquiriu destina-se apenas a
•
um uso doméstico.
Para obter os melhores resultados do seu
aparelho, aconselhamos que leia
atentamente as instruções de utilização
onde poderá encontrar a descrição do seu
aparelho e conselhos úteis para a
conservação dos alimentos.
Guarde este manual para futuras consultas.
Após ter desembalado o aparelho, certifique-
1.
se de que ele não está danificado e de que a
porta fecha correctamente. Eventuais danos
devem ser comunicados ao revendedor num
prazo de 24 horas.
Espere pelo menos duas horas antes de ligar o
2.
aparelho, a fim de permitir que o circuito
refrigerante esteja perfeitamente eficiente.
Certifique-se de que a instalação e a ligação
3.
eléctrica são efectuadas por um técnico
especializado segundo as instruções fornecidas
pelo fabricante, e em conformidade com as
normas de segurança locais.
Limpe o interior do aparelho antes de o utilizar.
4.
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
1.Embalagem
A embalagem é constituída por material 100%
reciclável e está marcada com o símbolo de
reciclagem. Para a eliminação, respeite as
normas locais. O material de embalagem (sa cos
de plástico, pedaços de poliestireno, etc.) deve
ser mantido fora do alcance das crianças dado
que constitui uma potencial fonte de perigo.
2.Desmantelamento/Eliminação
O aparelho foi fabricado com material reciclável.
Este aparelho está classificado de acordo com a
Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de
equipamento eléctrico e electrónico (WEEE).
Ao garantir o desmantelamento correcto deste
aparelho, estará a ajudar a evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e para
a saúde pública.
O símbolo no aparelho, ou na documentação
que o acompanha, indica que este aparelho não
deve receber um tratamento semelhante ao de
um resíduo doméstico. Pelo contrário, deverá ser
depositado no respectivo centro de recolha para a
reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico.
No momento do desmantelamento do
aparelho, inutilize-o cortando o cabo de
alimentação e retirando as portas e as
prateleiras de maneira a que as crianças não
possam aceder facilmente ao interior do
mesmo.
Em caso de desmantelamento, respeite as
normas locais relativas à eliminaç ão de resíduos
e deposite-o nos devidos centros de recolha,
não o deixando sem vigilância, nem mesmo por
poucos dias, dado que ele pode constituir uma
fonte de perigo para as crianças. Para mais
informações sobre o tratamento, a recuperação
e a reciclagem deste produto, contacte as
autoridades locais, o serviço de recolha de
resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o
produto.
Informação:
Este aparelho não contém CFC. O circuito
refrigerante contém R134a (HFC) ou R600a
(HC), consulte a chapa de características situada
no interior do aparelho.
Para aparelhos com Isobutano (R600a): o
isobutano é um gás natural não prejudicial ao
meio ambiente, mas inflamável. Portanto, é
indispensável certificar-se de que os tubos do
circuito refrigerante não estão danificados
Declaração de conformidade
Este aparelho destina-se à conservação de
•
produtos alimentares e foi fabricado em
conformidade com o regulamento (CE) N.º
1935/2004.
Este aparelho foi concebido, fabricado e
•
distribuído em conformidade com:
- os objectivos de segurança da Directiva Baixa
Tensão 73/23/CEE;
- os requisitos de protecção da Directiva “EMC”
89/336/CEE,
modificadas pela Directiva 93/68/CEE.
A segurança eléctrica do aparelho só está
•
assegurada se ele estiver devidamente
equipado com uma ligação de terra eficaz
segundo as normas
legais.
117
61502003P.fm Page 118 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
Durante a instalação, certifique-se de que o
•
aparelho não danifica o cabo de alimentação.
Certifique-se de que o aparelho não está
•
junto a uma fonte de calor.
Para garantir uma ventilação adequada, deixe
•
um espaço de ambos os lados e por cima do
aparelho e cumpra as instruções de instalação.
Mantenha as aberturas de ventilação do
•
aparelho livres de obstruções.
A modificação ou substituição do cabo de
•
alimentação só deve ser efectuada por pessoal
qualificado.
A desactivação da alimentação eléctrica deve
•
ser possível retirando a ficha da tomada ou
através de um interruptor bipolar da rede,
colocado a montante da tomada.
Certifique-se de que a voltagem indicada na
•
chapa de características corresponde à da sua
residência
Para a ligação à rede de abastecimento de
•
água, utilize o tubo fornecido com o aparelho
novo; não reutilize o do aparelho anterior.
Instale e nivele o aparelho sobre um
•
pavimento capaz de suportar o peso e num
ambiente adequado às suas dimensões e
utilização.
A movimentação e a instalação do aparelho
•
devem ser efectuadas por duas ou mais
pessoas.
Preste atenção durante as deslocações de
•
maneira a não estragar o chão (por ex.
soalho).
Não utilize adaptadores, simples ou múlt iplos,
•
nem extensões.
Coloque o produto num ambiente seco e
•
bem ventilado. O aparelho está preparado
para funcionar em ambientes com uma
temperatura compreendida entre os
seguintes intervalos, consoante a classe
climática indicada na chapa de características.
O aparelho poderá não funcionar
correctamente se for deixado por um longo
período a uma temperatura superior ou
inferior ao intervalo previsto.
Classe ClimáticaT. Amb. (°C)T. Amb. (°F)
SNDe 10 a 32De 50 a 90
NDe 16 a 32De 61 a 90
STDe 16 a 38De 61 a 100
TDe 16 a 43De 61 a 110
Não conserve nem utilize gasolina, gás ou
•
líquidos inflamáveis perto do aparelho ou de
outros electrodomésticos. Os vapores que
são libertados podem vir a provocar incêndios
ou explosões.
Não utilize dispositivos mecânicos, eléctricos
•
ou químicos distintos dos recomendados pelo
fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
Não danifique os tubos do circuito
•
refrigerante do aparelho.
Não utilize nem introduza aparelhos
•
eléctricos no interior dos compartimentos do
aparelho se estes não forem do tipo
expressamente autorizado pelo fabricante.
O aparelho não deve ser usado por crianças
•
ou por pessoas incapacitadas sem vigilância.
Para evitar o perigo de asfixia e
•
aprisionamento, não permita que as crianças
brinquem ou se escondam dentro do
aparelho.
Não beba o líquido (atóxico) contido nos
•
acumuladores de frio, se presentes.
Utilize o compartimento frigorífico apenas
•
para a conservação de alimentos frescos e o
compartimento congelador apenas para a
conservação de alimentos congelados, para a
congelação de alimentos frescos e a produção
de cubos de gelo.
Não guarde líquidos em recipientes de vidro
•
no compartimento do congelador, dado que
podem rebentar.
Não coma cubos de gelo ou gelados
•
imediatamente após os retirar do congelador,
dado que podem causar "queimaduras" de
frio.
Antes de qualquer operação de manutenção
•
ou limpeza, desligue o aparelho da corrente
eléctrica.
Todos os aparelhos fornecidos com geradores
•
de gelo e distribuidores de água devem ser
ligados a uma rede hídrica que distribua
exclusivamente água potável (com uma
pressão da rede hídrica compreendida entre
0,17 e 0,81 Mpascals (1,7 e 8,1 bar)). Os
geradores de gelo e/ou água não directamente
ligados à alimentação hídrica devem ser
enchidos apenas com água potável.
• O fabricante declina toda e qualquer
responsabilidade caso as sugestões e as
precauções supra indicadas não sejam
respeitadas.
118
61502003P.fm Page 119 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
Funções e programações disponíveis para o compartimento congelador
Porta do compartimento do congelador e/ou frigorífico aberta
Temperatura programada no compartimento do congelador
Função congelação rápida
Funções e programações disponíveis para o compartimento do frigorífico
Temperatura programada no compartimento frigorífico
Função arrefecimento rápido
Função férias
Símbolo artigo, alarme ou avarias
Função bloqueio teclado activada
Símbolo de alarme geralmente associado ao sinal acústico
Botão de reset alarme acústico
Funções e programações disponíveis para o gerador de gelo e filtro de água
Selecciona o cubo ou o gelo picado
Assinala o estado do filtro de água
119
61502003P.fm Page 120 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
COMO USAR O FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Ligue o aparelho à rede hídrica e eléctrica (consulte o manual de Instalação).
•
No momento da ligação eléctrica, no visor do congelador visualizam-se dois tracinhos até quando não
•
for alcançada a temperatura desejada, enquanto que no visor do frigorífico se visualiza uma
temperatura de +5°C previamente regulada na fábrica.
Com o produto quente o indicador vermelho de alarme pisca e o s inal acústico a ctiva-se, isto si gnifica
•
que o produto não alcançou ainda as temperaturas optimais para a conservação dos alimentos.
Prima o botão Reset para desactivar o alarme acústico.
•
O indicador vermelho pára de piscar quando o compartimento congelador alcança a temperatura
•
adequada para a conservação dos alimentos. Neste ponto podem-se introduzir os alimentos no
compartimento congelador.
Após ter ligado o aparelho é necessário esperar cerca de 2/3 horas antes de atingir as temperaturas
•
adequadas para a conservação adequada para um normal carregamento no compartimento frigorífico.
ATENÇÃO:
Se se introduzem alimentos antes que o frigorífico tenha alcançado a temperatura adequada par a a
•
conservação dos alimentos, estes podem estragar-se.
Regular os comandos do frigorífico e congelador para uma temperatura inferior àquela aconselhada
•
não serve para arrefecer mais rapidamente os compartimentos.
No compartimento frigorífico, evite colocar alimentos perto das saídas do ar.
•
Um dispositivo integrado de controlo da humidade externa protege contra a acumulação de humida de
•
nos rebordos frontais; Não fique alarmado se estas extremidades estiverem por vezes quentes ao
serem tocadas.
A luz interna acende-se ao abrir a porta.
•
120
61502003P.fm Page 121 Friday, January 26, 2007 4:23 PM
Guia para a selecção das funções
Stand-By
Esta função serve para desactivar ambos os compartimentos do frigorífico e do congelador.
Para activar a função stand-by, prima o botão .
Em ambos os visores irão ver-se dois pontinhos verdes que comprovam a activação da função standby. Para voltar a activar o aparelho, execute o mesmo procedimento até quando no visor não irão
aparecer as temperaturas anteriormente programadas.
Quando o aparelho está em stand-by a luz do interior do compartimento frigorífico e congelador está
apagada.
É importante ter em consideração que esta operação não faz desligar o aparelho da alimentação
eléctrica.
Temperatura compartimento congelador
Visualiza a temperatura estabelecida no compartimento congelador.
A temperatura programada é memorizada e automaticamente restabelecida, mesmo depois de uma
eventual falha de corrente ou da desactivação do aparelho através do botão stand-by.
Selecção e regulação da temperatura do compartimento congelador
Para modificar a temperatura interna, prima os botões até alcançar o valor desejado que será
depois visualizado no visor.
Congelação rápida
Esta função deve ser activada antes de efectuar a congelação de alimentos frescos. A função activa-se
premindo o botão que se ilumina por detrás com a cor amarela, e desactiva-se automaticamente
após 24 horas, ou então manualmente voltando a premir o botão.
Quando a função está activa, coloque a portinhola na posição “fechado” deslocando o cursor
completamente para a esquerda.
Temperatura compartimento frigorífico
Visualiza a temperatura interna programada para o compartimento frigorífico.
A temperatura programada é memorizada e automaticamente restabelecida, mesmo depois de uma
eventual falha de corrente ou da desactivação do aparelho através do botão stand-by.
Selecção e regulação da temperatura do compartimento do frigorífico
Para modificar a temperatura interna, prima os botões até alcançar o valor desejado que será
depois visualizado no visor.
Arrefecimento rápido
Introduz e visualiza o estado da função “Arrefecimento rápido” que serve para acelerar o
arrefecimento de alimentos frescos, introduzidos no interior do compartimento frigorífico. A função
activa-se quando o botão se ilumina de amarelo por detrás, e desa ctiva-se automaticamente ap ós
cerca de 6 horas, ou então manualmente, voltando a premir o botão.
Férias
Esta função desactiva a refrigeração do compartimento frigo rífico em caso de aus ência pr olonga da do
utilizador. Activa-se premindo o botão que se ilumina de amarelo por detrás.
A temperatura desaparece do visor onde aparece um pontinho verde. Para voltar a activar a função
de refrigeração no compartimento frigorífico, volte a premir o botão
Importante:
Após ter activado a função, é necessário retirar do compartimento frigorífico os alimentos
deterioráveis e manter a porta fechada, pois o frigorífico mantém uma temperatura adequada para
evitar a formação de cheiros.
Bloqueio do teclado
Esta função permite evitar a variação acidental da alteração da programação e de desactivação do aparelho.
Para inserir o Bloqueio do tecla do prima contempo ra neamente os botões de congelaçã o rápida à
esquerda do painel, e de arrefecimento rápido à direita do painel, durante cerca de 3 segundos até
o acendimento do sinal luminoso amarelo , e a activação de um sinal acústico.
Para desligar a função execute novamente o mesmo procedimento até o indicador amarelo se desligar.
.
121
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.