Maytag 33002926 Instruction Sheet

Page 1
Instruction 16026949
6 3722280
Sheet
Description: Conversion Kit Nat. Gas To LP Gas
Repair Part Number: 33002926
(6 3722250)
Kit includes:
16026949
Instruction Sheet
!
To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect electrical power before servicing.
This conversion kit is to be installed by a qualified Maytag Distributor, Dealer or Service Technician in accordance with the manufacturer’s instruction observing all codes and requirements of the authority having jurisdiction. Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage. The qualified agency performing this work assumes responsibility for this conversion.
!
This conversion shall be carried out in accordance with the requirements of the Provincial Authorities having jurisdiction and in accordance with the requirements of the Can/CGA-B149.1 and B149.2 installation code.
WARNING
WARNING
Procedure:
1. Shut off gas supply to dryer, if connected, and disconnect power supply cord.
2. Remove front panel by removing screws at the lower front of dryer. Be sure to reconnect door switch wiring.
3. Conversion kit should be installed with the gas control assembly left in place on the dryer and without breaking any sealed gas connections to the dryer or within the dryer.
4. Disconnect the igniter wires and remove the main burner assembly from the gas controls assembly bracket. CAUTION: Use care in removal to avoid damage to the igniter.
5. Remove the Main Burner Orifice Spud and replace it with matching length orifice from kit.
Page 1 of 2 16022837 12/31/2003
Page 2
Note: This kit contains the parts to convert either a Type K or Type M gas valve. To determine the gas
valve used in the dryer to be converted, check the position of the coils on the top of the valve. For Type K valves, the coils are in line with the inlet; on Type M valves, the coils are in line with the outlet.
6. Reassemble the burner assembly to the gas controls assembly bracket.
Type M Type K
LEAK LIMITER
INJECTORS
(VENT CAP)
REGULATOR BLOCK OPEN PLUG
Type K Type M
Note: The components in this kit are coded to
aid in proper identification. The "K" Type Blocking
REGULATOR BLOCK OPEN PLUGS
7. Remove the leak limiter (vent cap) from the top of the pressure regulator.
8. Install regulator block open plug on top of pressure regulator and tighten moderately.
9. Re-connect all wires.
10. The LP gas converted dryer should have an input of 24,000 BTU/hr. with a manifold pressure of 11 in. water
column.
11. Manifold pressure may be checked by removing the 1/8 in. NPT hex pipe plug from the gas valve (or from the gas line directly upstream of the dryer) and replacing it with a 1/8 in. NPT pipe tap. A manometer capable of measuring pressures greater than 11 in. W.C. should be connected to the pipe tap.
12. Turn on the gas supply and use a liquid soap solution or a leak tester to check for possible gas leaks.
Plug has been colored blue; Orifice Spuds have been stamped with size.
16026949 Page 2 of 3
2/2/2006
Page 3
13. Activate dryer gas valve and check the manifold pressure. If the regulator controlling the gas supply line is
not at 11 in. W.C., Adjust the regulator setting.
14. Turn off gas supply and reinstall the 1/8 in. NPT hex pipe plug in the gas valve (or gas line).
15. Turn on gas supply and check for leaks as in Step 11.
16. Models with an adjustable shutter. To adjust main burner flame, loosen screw holding air shutter and
rotate shutter until a yellow flame appears. Then reverse the rotation until the yellow disappears and the burner has a steady blue flame. It may be necessary to adjust the flame until only a very small yellow flame is at the tip of the blue flame. After a period of five minutes, all of the yellow should disappear. If not, readjust the shutter. Tighten screw to lock shutter in position.
Models without the adjustable shutter. If the shutter has been stamped "LP" and "N" (for Natural Gas) Loosen the screw holding the shutter, rotate the shutter until the end of the slot (labeled for the gas to be used) contacts the screw. Tighten the screw to lock the shutter in place.
17. Apply 6 3722260 LP conversion rating label adjacent to the rating plate. The data rating plate is located in an
upper corner behind the door. Fill in the date and the name and address of the organization making this conversion. Apply 313931 LP conversion label on flange of the gas controls assembly bracket.
Page 3 of 3 16026949 2/2/2006
Page 4
Feuille
16026949
6 3722280
d’instructions
Description : Trousse de conversion du gaz naturel
vers le GPL
Pièce de rechange numéro : 33002926
(6 3722250)
La trousse inclut :
Bouchon de blocage du régulateur - Soupape de type M Tête d’injecteur à filetage extérieur n° 54 du brûleur principal Tête d’injecteur à filetage extérieur n° 53 du brûleur principal (3/4 po). Étiquette de caractéristiques nominales, conversion au GPL Étiquette de conversion
16026949
Feuille d’instructions
AVERTISSEMENT
!
Pour éviter les risques de choc électrique, de blessures ou de mort, débrancher l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien.
WARNING
AVERTISSEMENT
!
Cette trousse de conversion doit être installée par un distributeur, un concessionnaire ou un technicien de service qualifié de Maytag, conformément aux instructions du fabricant et en conformité avec tous les codes et exigences des autorités ayant juridiction. Négliger de suivre les instructions pourrait entraîner des blessures graves et des dommages à la propriété. L’agence qualifiée pour l’exécution de ce travail assume la responsabilité de cette conversion.
Cette conversion doit être exécutée en conformité avec les exigences des autorités provinciales ayant juridiction et en conformité avec les exigences Can/CGA-B149.1 et B149.2 du code d’installation.
WARNING
Étapes à suivre :
1. Coupez l’alimentation en gaz, si elle est active, et débranchez l’alimentation électrique.
2. Enlevez le panneau avant en dévissant les vis sur la partie avant inférieure de la sécheuse. Assurez-vous de rebrancher les fils de l’interrupteur situé sur la porte.
3. La trousse de conversion doit être installée avec l’ensemble de commande de gaz déjà en place sur la sécheuse, sans briser aucun raccord de gaz scellé vers la sécheuse ou à l’intérieur de la sécheuse.
4. Débranchez les fils de l’allumeur et enlevez l’ensemble du brûleur principal de l’ensemble du support des commandes de gaz. MISE EN GARDE : Enlevez avec précaution pour éviter d’endommager l’allumeur.
5. Enlevez la tête d’injecteur à filetage extérieur du brûleur principal et remplacez-la par une tête de longueur correspondante disponible dans la trousse.
Page 1 de 3 16026949 2/2/2006
Page 5
BOUCHON
D’AÉRATION
SOUPAPE DE TYPE « K »
ROBINET DE
PRESSION
SOUPAPE DE TYPE « M »
Remarque : Cette trousse contient les pièces qui convertissent les soupapes à gaz de type K ou M. Pour
déterminer la soupape à gaz utilisée dans la sécheuse à convertir, vérifiez la position des serpentins situés sur le dessus de la soupape. Les soupapes de type K ont des serpentins alignés avec l’entrée, ceux des soupapes de type M sont alignés avec la sortie.
6. Réassemblez les pièces du brûleur sur le support de l’ensemble des commandes de gaz.
Type M
Type M Type K
INJECTEURS
INJECTORS
Type K Type M
REGULATOR BLOCK OPEN PLUGS
7. Enlevez le limiteur de fuite (bouchon d’aération) de la partie supérieure du régulateur de pression.
8. Installez la prise de régulateur bloqué ouvert par-dessus le régulateur de pression et serrez à une force
9. Rebranchez tous les fils.
10. La sécheuse convertie au GPL doit avoir une entrée de 24 000 btu/h avec une pression de collecteur de gaz
11. La pression du collecteur doit être vérifiée en enlevant le bouchon hexagonal du tuyau 1/8 po NPT de la
BOUCHONS
DE RÉGULATEUR
BLOQUÉ OUVERT
modérée.
de 11 po sur colonne d’eau.
soupape de gaz (ou à partir de la conduite de gaz, directement en amont de la sécheuse) et en le remplaçant par un robinet pour tuyau de 1/8 po NPT. Un manomètre capable de mesurer des pressions supérieures à 11 po sur colonne d’eau doit être raccordé au robinet du tuyau.
Type K
Type M Type K
LIMITEUR DE FUITE
LEAK LIMITER
(BOUCHON
(VENT CAP)
D’AÉRATION)
Remarque : Les composants de cette trousse sont codés de manière à faciliter leur identification correcte. Le bouchon de blocage de type « K » est de couleur bleue; les têtes d’injecteur à filetage extérieur ont leur taille gravée dessus.
BOUCHON DE
REGULATOR
RÉGULATEUR
BLOCK OPEN
BLOQUÉ OUVERT
PLUG
16022837 Page 2 de 3
12/31/2003
Page 6
12. Ouvrez l’alimentation en gaz et utilisez une solution de savon liquide ou un vérificateur de fuites pour vérifier s’il y a des fuites.
13. Activez la soupape de gaz de la sécheuse et vérifiez la pression du collecteur. Si le régulateur qui contrôle l’alimentation en gaz n’est pas à 11 po sur colonne d’eau, modifiez son réglage.
14. Coupez l’alimentation en gaz et réinstallez le bouchon du tuyau hexagonal de 1/8 po NPT sur la soupape (ou sur la conduite) de gaz.
15. Ouvrez l’alimentation en gaz et vérifiez s’il y a des fuites, comme à l’étape 12.
16. Modèles avec registre ajustable. Pour ajuster la flamme du brûleur principal, desserrez la vis qui maintient le registre et tournez-la jusqu’à ce qu’une flamme jaune apparaisse. Tournez ensuite dans le sens inverse jusqu’à ce que le jaune disparaisse et que brûleur laisse sortir une flamme bleue et stable. Il peut s’avérer nécessaire d’ajuster la flamme jusqu’à ce qu’il reste seulement un tout petit peu de jaune à l’extrémité de la flamme. Après cinq minutes, toute trace de jaune devrait disparaître. Sinon, ajustez encore une fois le registre. Serrez la vis pour verrouiller le registre en position.
Modèles sans registre ajustable. Si le registre est marqué « LP » (GPL) et « N » (pour gaz naturel) desserrez la vis du registre, faites-le tourner jusqu’à ce que l’extrémité de la fente (marquée pour le type de gaz à utiliser) entre en contact avec la vis. Serrez la vis pour verrouiller le registre en position.
17. Appliquez l’étiquette de conversion des caractéristiques 6 3722260 GPL à côté de la plaque signalétique. La plaque signalétique de données est située dans le coin supérieur, à l’arrière de la porte. Inscrivez la date, le nom et l’adresse de l’organisation effectuant cette conversion. Appliquez l’étiquette de conversion 313931 GPL sur le rebord du support de l’ensemble des commandes de gaz.
Page 3 de 3 16026949 2/2/2006
Loading...