MAXWELL MW-4001 BK User Manual [ru]

4001_NEW.indd 14001_NEW.indd 1 15.07.2011 10:54:1715.07.2011 10:54:17
M
H
1
0
8
10
6
10
2
9
6
9
2
6
4 F
M
1
0
1
4
0
0
1
2
9
0
0
7
0
0
6
00
5
3
0
F
M S
T
.
A
M
H
D
I
G
I
TA
L
A
U
D
I
O
C
OM
PA
C
T
10
7
8
PA
TA
9
FM S
18
4001_NEW.indd 24001_NEW.indd 2 15.07.2011 10:54:2015.07.2011 10:54:20
AU
X IN
FUNC T IO N
C
D O F
F RA D IO
VOLU ME
MA
X MIN
BAND
AM
F
M F
M ST.
TUNIN G
มอก
. 1195/2536
5
4
1
X I
3
2
X
D
F R
6
11
12
13 14
20
19
M F
M S
16
15
. 1
15
17
4001_NEW.indd 34001_NEW.indd 3 15.07.2011 10:54:2115.07.2011 10:54:21
ENGLISH
МР3/CD
INSTRUCTION MANUAL
Please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting the unit. Fol­low all warnings and operating recommendations in this manual. Keep this manual for future reference.
ATTENTION!
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Warning: To prevent fire or shock hazard do not
expose the unit to rain or moisture. To prevent shock
hazard do not remove the cover yourself.
Apply to a service centre for repair and maintenance.
DANGEROUS VOLTAGE
This lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
ATTENTION
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user about the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the manual accompanying the unit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
This unit is classified as CLASS 1 LASER PROD­UCT. The corresponding mark is on the rear pan­el of the unit and it means that the unit employs a beam system. Possibility of laser emission is absent if the unit is not being opened. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL FOR MAIN­TENANCE.
SAFETY MEASURES
Check, whether the electricity supply in your home sockets corresponds to the voltage specified on the housing of the unit. To prevent fire or shock hazard do not use this unit in places with high humidity (near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). Prevent the unit from dripping and splashing. Do not immerse the unit into water. Do not overload wall outlets or extension cords as this can result in a risk of fire or elec­tric shock.
Place the unit in a way that you could easily pull out the plug from the socket if there are some damages. Place the unit on the flat surface with proper ventilation. Do not block the ventilation open­ings on the body of the unit. Do not place the unit near heat sources, for instance, radiators, electric heaters, stoves or other units, which are heat sources (including amplifiers), as well as in places, subjected to direct sunlight, excessive dust or mechanical strikes. For additional protection during lightening and in cases when you are not going to use the unit for a long time, unplug the unit. It will prevent the unit from failure during lightning and power surges. To unplug the unit, take the plug. Do not pull the cord. Be especially careful if children or disabled persons are near the operating unit. Do not leave them unattended. This unit is not intended for usage by children or disabled persons unless they are given all the necessary instructions on safety mea­sures and information about danger, which can be caused by improper usage of the unit. Do not make the volume too loud while listen- ing to the player in order not to disturb the rest of the people around you. To avoid decline of hearing while listening to the unit via the earphones, do not make the volume too high, experts do recommend lis­tening to the unit at high volume for a long time, if you hear ringing in your ears, decrease volume of stop listening. Do not place sources of open flame such as candles on the unit.
To avoid getting of electric shock, injuries or damaging of household goods, do not drop and do not insert foreign objects into any oth­er openings of the unit.
In order to avoid electric shock do not remove the cover yourself. Do not repair and do not modify the unit. Technical maintenance should be performed only by qualified service personnel.
Damages requiring repairs Unplug this unit from the wall outlet and apply to the qualified service personnel for repair of the unit under the following conditions:
-When the power supply cord or plug is dam­aged.
4
4001_NEW.indd 44001_NEW.indd 4 15.07.2011 10:54:2115.07.2011 10:54:21
ENGLISH
-There are foreign objects inside the unit.
-If the unit has been exposed to rain or water.
-If the unit does not operate normally.
-If the unit fell down or was damaged in any other way.
Cleaning
Unplug this unit from the wall outlet before clean­ing. Use a damp soft cloth for cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
Cleaning disc
-Do not use cracked or deformed discs, it can damage the unit.
-Hold the disc only by the edges. Do not touch the operating surface of a disc. Dust, scratches or fingerprints on the surface may lead to a fail­ure of the unit.
-Protect the disc from direct sunlight; heat sources, high temperature and moisture.
-After usage, put the discs in the case for stor­age. Wipe the surface of the discs with a soft cloth from the center to the edges periodi­cally.
Before operation
Unpack the unit. Open the lid (7) and eject the protective insert, close the lid (7). Remove all advertising labels and stickers, which prevent the unit from normal operation, from the upper and front part of the unit.
DESCRIPTION
Earphones jack (3,5mm1. ).
FUNCTION2. switch (CD / OFF / RADIO) VOLUME3. control
PROG +10 button4. STOP5. button LCD-display6. CD compartment lid7. Telescopic 8. FM – antenna FM ST indicator9. Radio tuning scale10. ►║11. PLAY/PAUSE REP button12. TUNING knob13. BAND switch (AM / FM /FM ST)14.
15. / button Speakers16. Jack for connecting the power cord17.
Battery compartment lid18.
POWER CONNECTION Line supply
Before connecting the unit, make sure that your home electricity supply corresponds to the volt­age specified on the unit.
- To connect the unit, insert one end of the pow­er cord in the jack (17), and the power plug into the socket.
- Set the (2) FUNCTION switch to the CD or RA­DIO position.
- To switch off the unit set the (2) FUNCTION switch to the OFF position.
Battery supply
-Disconnect the player.
-Open the battery compartment lid (18).
-Insert 8 batteries of “C”, “LR14”, UM 2” type 1,5 V (not supplied) into the battery compartment following the polarity.
-Close the battery compartment lid.
Attention!
- Do not use batteries of different types togeth­er, for instance alkaline and manganesian-zink ones. Use only batteries of the same unit.
- Do not use old and new batteries together when replacing the batteries.
- With unstable operation of the unit, check the batteries and replace them if necessary.
- Take the batteries out if you are not going to use the unit for a long time.
- Improper usage of the batteries can lead to electrolyte leakage and damaging of the unit.
Note: When the unit is in the standby mode, it still consumes power, to switch off the unit completely disconnect the power cord from the socket.
Connecting the earphones
To listen to the player via the earphones (not supplied) connect them to the (1) PHONES jack. Set the desired volume level using the (3) VOL- UME control. Playback from the speakers will switch off automatically when the earphones are connected.
Attention! Do not listen to music too loud via the earphones. To avoid decline of hearing while listening to the unit via the earphones, do not make the volume too high, experts do recom­mend listening to the unit at high volume for a long time.
BASIC FUNCTIONS Adjusting volume level
Use the VOLUME (3) control to adjust the desired volume level.
5
4001_NEW.indd 54001_NEW.indd 5 15.07.2011 10:54:2115.07.2011 10:54:21
ENGLISH
Radio stations reception
1. Set the FUNCTION (2) switch to the RADIO
position.
2. Select the desired band: AM, FM, FM ST, set-
ting the (14) BAND switch to the correspond­ing position.
3. Rotate the TUNING knob (13) to select the de-
sired radio station.
4. After you stop listening to the radio, set the
FUNCTION switch (2) to the OFF position.
Note:
- When tuning to the station, which transmits stereo signal, the FM ST indicator (9), which is situated on the radio tuning scale, will light up.
- in conditions of bad receipt interferences can appear (the indicator (9) will be flashing), in this case set the (14) BAND switch to the FM posi­tion, sound will be played back in the mono mode, but the interferences level will significant­ly decrease.
Antenna
- For the best FM reception, completely extend the antenna (8) and direct it at the desired angle.
- For the best AM reception, try different variants of the unit orientation in the horizontal plane.
Playback of CD discs Setting a disc – open the disc compartment lid
(7). Inset a CD disc with a label up and close the lid (7) of the disc compartment.
Ejecting a disc – after the playback stops open the CD compartment lid (7), “OP” will appear on the display (6) and eject the disc. Put the disc in the case. Always close the CD compartment lid (7) in or­der to prevent it from dust. Always eject a disc from the CD compartment if it is not being played back.
1. Plug in the unit.
2. Select the CD playback mode. To do it, set
the FUNCTION switch (2) to the CD position, the display lighting (6) will light up.
3. Open the lid (7), insert a disc with the label up and close the lid (7).
4. After reading of the information from a disc total number of tracks will appear on the dis­play (6) and payback of the first track on the disc will start.
Note:
- the unit can playback CD-R and CD-RW discs
- when there is no disc in the compartment or the
disc is damaged “no” will appear on the display (6).
Playback
- In the stop mode press the button (11), play­back of the disc will start and the number of the played back track and the ►║ symbol will appear on the display (6).
Pause
- To pause the playback press the button (11),
►║ and the number of the track will be flash-
the ing on the display (6).
- To resume the playback, press the button (11) once again.
Stop the playback
- To stop the playback press the button (5), to­tal number of the tracks on the disc will appear on the display (6).
Moving to the beginning of the previous track or to the next track.
- During the playback or in the pause mode, to move to the previous or the next track press the buttons (15) /.
Moving to the playback of a certain fragment of a track
- In the playback mode press and hold the but­tons (15) / for quick moving to the playback of a certain fragment of a track.
Note:
- in the quick moving to the fragment of a track mode, when one of the buttons (15) / is pressed, the sound is not played back.
Repeated playback of a track or a disc
- To repeat one track press the (12) REP once, “REP” will appear on the display.
- To repeat all tracks on the disc press the (12) REP twice, “REP ALL” will appear on the display (6).
Random playback of the recorded tracks
- To playback all tracks in the random order, press the (12) REP button three times, “RAND” will appear on the display (6).
Note:
- switching on of the repeat modes can be per­formed from the playback mode, pause or stop mode.
- to cancel repeat modes, press the (12) REP button several times, until “REP”, “REP ALL” or “RAND” disappear.
6
4001_NEW.indd 64001_NEW.indd 6 15.07.2011 10:54:2115.07.2011 10:54:21
ENGLISH
Programming the playback of tracks
You can program playback of tracks (maximum
20) in the desired order.
1. In the STOP mode, press the (4) PROG+10 button once, the flashing “PROG” symbol and “P01” symbol will appear on the display.
2. Press the buttons (15) / to select the de­sired track.
3. To store the selected track in memory press the PROG+10 button, “P02” (6), in which the next track can be recorded, will appear on the display (refer to p. 2).
4. You can program up to 20 tracks, when the number of the memory cells is exceeded, “FUL” will appear on the display.
5. To playback tracks in the programmed order, press the button (11).
6. To cancel programmed playback of tracks press the button (5), open the lid (7) of the disc compartment or set the (2) FUNCTION switch to another position.
Playback of МР3 files from a disc
Qualitative sound, without interferences and malfunction is guaranteed only at playback of the licensed discs, but depending on software of the manufacturer of the disc or burning speed, problems while reading the disc by the unit can appear as well.
Playback of files
1. Plug in the unit.
2. Select the CD playback mode. Set the (2) FUNCTION switch to the CD position, lighting of the display (6) will light up.
3. After reading of the information total number of folders “F”, total number of tracks will ap­pear on the display (6), playback of the first track from the first folder of the disc will start. Playback symbols the track number will take turns with the folder number, format of the track “ MP3” or “ WMA” will be displayed in the upper part of the dis­play.
4. If the damaged disc inserted “no” will appear on the display (6).
Playback
- In the stop mode press the button (11), play-
back will start, “►║ , will be displayed (6), the track number will take turns with the folder num­ber, format of the track “ MP3” or “ WMA” will be displayed in the upper part of the display.
- In the playback mode to move 10 tracks for-
ward, press the (4) PROG +10 button.
►║ will be displayed (6),
Pause
- To pause the playback press the button (11), the ►║ and the number of the track will be flash­ing on the display (6).
- To resume the playback, press the button (11) once again.
Stop the playback
- To stop the playback press the button (5), to­tal number of the tracks on the disc will appear on the display (6).
Moving to the beginning of the previous track or to the next track.
- During the playback or in the pause mode, to move to the previous or the next track press the buttons (15) /.
Moving to the playback of a certain fragment of a track
- In the playback mode press and hold the but­tons (15) / for quick moving to the playback of a certain fragment of a track.
Note:
- in the quick moving to the fragment of a track mode, when one of the buttons (15) / is pressed, the sound is not played back.
- with long pressing or holding the (15) but­ton, playback will start from the beginning of the track, in which certain place of the playback of the track fragment was selected.
Repeated playback of a track or a disc
- To repeat one track press the (12) REP once, “REP” will appear on the display.
Repeated playback of the album (ALBUM)
To repeat all tracks of the album (one of the fold­ers “F”) press the (12) REP button twice, “AL­BUM” will appear on the display.
Repeated playback of all tracks on the disc
- To repeat all tracks on the disc press the (12) REP three times, “REP ALL” will appear on the display (6).
Random playback of the recorded tracks
- To playback all tracks in the random order, press the (12) REP button four times, “RAND” will appear on the display (6).
7
4001_NEW.indd 74001_NEW.indd 7 15.07.2011 10:54:2115.07.2011 10:54:21
ENGLISH
Note:
- switching on of the repeat modes can be per-
formed from the playback mode, pause or stop mode.
- to cancel repeat modes, press the (12) REP
button several times, until “REP”, “REP ALL” or “RAND” disappear.
Programming the playback of tracks
You can program playback of tracks (maximum
99) in the desired order.
1. In the STOP mode, press the (4) PROG+10 button once, the flashing “PROG” symbol and “P01” symbol will appear on the display.
2. Press the buttons (15) / to select the de­sired track.
3. To store the selected track in memory press the PROG+10 button, “P02” (6), in which the next track can be recorded, will appear on the display (refer to p. 2).
Problem Possible cause Solution
Radio
Noise while listening to radio sta­tions in FM or AM band
The unit does not playback sta­tions in FM or AM band
Disc
Disc is not played back The FUNCTION switch is not
Some tracks cannot be played back
Disc is in its place but tracks can­not be played back
The station is not tuned Tune the station FM band: the antenna is not
extended АМ band: the unit is not
oriented to the transmitting station
The FUNCTION switch is not set o the RADIO position
Low volume level Increase volume level
set to the CD position Disc is absent or set improp-
erly Disc is scratched or dirty Wipe the disc with a soft cloth,
Disc is placed improperly Check the disc, it should be
Disc is scratched or dirty Wipe the disc with a soft cloth,
Improper disc format Use discs with corresponding
4. You can program up to 99 tracks, when the number of the memory cells is exceeded, “FUL” will appear on the display.
5. To playback tracks in the programmed order, press the button (11).
6. To cancel programmed playback of tracks press the button (5) , open the lid (7) of the disc compartment or set the (2) FUNCTION switch to another position.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Improper usage is always the case of trouble or bad playback. If you consider that there is some­thing wrong with the unit, check possible causes in this table. If you have not managed to solve the problem, apply to the nearest authorized service center.
Extend the antenna
Try to rotate the body of the player around its axis
Set the FUNCTION switch to the RADIO position
Set the FUNCTION switch to the CD position
Check the disc, it should be placed with its label upwards
do not use the damaged discs
placed with its label upwards
do not use the damaged discs
format
8
4001_NEW.indd 84001_NEW.indd 8 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ENGLISH
Technical specifications
Power supply
Power outpu 2 х 1,2 W Frequency range АМ: 522 - 1620 kHz FM: 64 - 108 MHz Disc loading Upper
The manufacturer shall reserve the right to change the specification of the appliances without preliminary notice.
Service life of appliance - 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
AC 220-240 V, ~50 Hz / 8 х 1,5V batteries UM-2 (R-14 or С)
9
4001_NEW.indd 94001_NEW.indd 9 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
Магнитола с МР3/CD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед подключением, использованием или настройкой устройства внимательно озна­комьтесь с инструкцией. Необходимо соблю­дать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в на­стоящей инструкции. Сохраните инструкцию и используйте ее в дальнейшем в качестве справочного мате­риала.
Внимание
Опасность поражения
электрическим током
Не открывать
Предупреждение: Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Во избежание удара электрическим током не открывайте корпус устройства самостоятель­но. Сервисное обслуживание должно осущест­вляться только квалифицированными специали­стами сервисных центров.
Опасное напряжение
Значок молнии в равностороннем треу­гольнике указывает пользователю на на­личие опасного напряжения внутри корпу­са устройства, которое может привести к поражению электрическим током.
Внимание
Значок восклицательного знака в равно­стороннем треугольнике указывает поль­зователю на наличие важных рекоменда­ций в инструкции по эксплуатации.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Данный продукт классифицируется как ЛА­ЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1. Соответ­ствующая этикетка находится на задней па­нели устройства и означает, что устройство использует лазерные лучи. Никакой опас­ности лазерного облучения быть не может, если прибор не вскрывался. ОБСЛУЖИВА­НИЕ УСТРОЙСТВА ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИ­АЛИСТАМИ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Проверьте, соответствует ли напряжение в электрической сети рабочему напряже­нию устройства. Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не ис-
пользуйте настоящее устройство в по­мещениях с повышенной влажностью, а также рядом с кухонными раковинами или ваннами, наполненными водой, рядом с плавательным бассейном, в сырых под­валах и т.д. Не допускайте попадания на устройство капель или брызг воды. Запре­щается погружать устройство в воду. Не допускайте перегрузки электрических розеток или удлинителей, так как это мо­жет привести к пожару или поражению электрическим током. Установите настоящее устройство таким образом, чтобы в случае неисправности вилку сетевого шнура можно было немед­ленно вынуть из розетки. Размещайте устройство на ровной поверх- ности в местах с достаточной вентиляцией. Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе устройства. Не размещайте устройство вблизи ис- точников тепла, например, радиаторов, электрообогревателей, духовок или дру­гих устройств, являющихся источниками тепла (в том числе и усилителей), а также в местах, подверженных воздействию пря­мых солнечных лучей, чрезмерному запы­лению или механическим ударам. Для дополнительной защиты устройства во время грозы, а также в тех случаях, ког­да вы не собираетесь использовать его в течение длительного времени, вилку сете­вого шнура следует вынуть из розетки. Это исключит выход устройства из строя из-за ударов молнии или скачков напряжения в электросети. Для отсоединения сетевого шнура бери- тесь непосредственно за сетевую вилку, ни в коем случае не тяните за сетевой шнур. Будьте особенно внимательны, если ря- дом с включенным устройством находятся дети или лица с ограниченными возмож­ностями, не оставляйте их без присмотра. Настоящее устройство не предназначе- но для использования детьми и людьми с ограниченными возможностями. Исклю­чение составляют случаи, когда лицом, отвечающим за их безопасность, даны со­ответствующие и понятные им инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании. Не устанавливайте чрезмерную громкость при прослушивании магнитолы, чтобы не нарушать покой людей вокруг вас.
10
4001_NEW.indd 104001_NEW.indd 10 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
Во избежание ухудшения слуха при про- слушивании магнитолы через наушники не устанавливайте повышенную громкость звука, эксперты не советуют прослуши­вать магнитолу длительное время на повы­шенной громкости; если вы слышите звон в ушах, уменьшите громкость или прекра­тите прослушивание. Запрещается размещать на корпусе устройства источники открытого пламени, например, свечи.
Во избежание поражения электрическим током, нанесения травм и порче домашне­го имущества не роняйте и не вставляйте посторонние предметы в любые отверстия корпуса устройства.
Во избежание поражения электрическим током никогда не разбирайте устройство самостоятельно; при обнаружении неис­правности обращайтесь только в автори­зованный (уполномоченный) сервисный центр.
Повреждения, требующие ремонта
В описанных ниже ситуациях необходимо вы­ключить устройство, вынуть вилку сетевого шнура из розетки и обратиться в авторизо­ванный (уполномоченный) сервисный центр для ремонта устройства:
- повреждена вилка сетевого шнура или по­врежден сам сетевой шнур;
- попадание в корпус устройства посторонних предметов;
- устройство попало под дождь или на него разлили воду.
- устройство работает с перебоями;
- произошло падение устройства или его по­вреждение каким-либо другим образом.
Уход за устройством
Перед чисткой выключите устройство и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Для чистки корпуса устройства используйте мягкую влаж­ную ткань. Запрещается использовать абра­зивные моющие средства и растворители.
Уход за дисками
- Не используйте треснутые или деформи­рованные диски, это может вызвать поломку устройства.
- Берите диск только за края. Не прикасай­тесь к рабочей поверхности диска. Пыль, царапины или отпечатки пальцев на рабочей поверхности диска могут привести к выходу его из строя.
- Не подвергайте диски воздействию прямых
солнечных лучей, источников тепла, высокой температуры и влажности.
- После использования уберите диск в фут-
ляр на хранение. Периодически протирайте рабочую поверхность диска мягкой тканью по направлению от центра к краям.
Перед началом работы
Извлеките магнитолу из упаковки. Откройте крышку (7) и извлеките защитный вкладыш, закройте крышку (7) перед началом исполь­зования. Удалите все рекламные этикетки/наклейки с верхней и передней части магнитолы, кото­рые мешают работе устройства.
ОПИСАНИЕ
Гнездо для подключения наушников (3,5 мм).
1. Переключатель режимов работы устрой-2. ства FUNCTION (CD / OFF / RADIO) Ручка регулировки уровня громкости 3.
VOLUME
Кнопка 4. PROG +10 Кнопка остановки воспроизведения
5. ЖК-дисплей 6. Крышка отсека компакт дисков 7. Телескопическая FM-антенна8. Индикатор стереосигнала FM ST 9. Шкала настройки радио10. Кнопка воспроизведения/приостановки 11. воспроизведения PLAY/PAUSE/ Кнопка повторного воспроизведения 12. REP Ручка настройки радиостанций 13. TUNING Переключатель диапазонов 14. BAND (AM / FM /FM ST) Кнопки перехода к предыдущему/следую-15. щему треку / Динамики16. Гнездо для подключения сетевого шнура17. Крышка батарейного отсека18.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ Питание от сети
Перед подключением устройства к электриче­ской сети убедитесь, что напряжение в сети со­ответствует рабочему напряжению устройства.
- Для подключения устройства к электриче-
ской сети вставьте разъем сетевого шнура в гнездо (17), а сетевую вилку - в розетку.
- Установите переключатель (2) FUNCTION в
положение CD или RADIO.
- Для выключения устройства установите пе-
реключатель (2) FUNCTION в положение OFF.
STOP
11
4001_NEW.indd 114001_NEW.indd 11 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
Питание от батареек
- Отключите магнитолу от сети.
- Откройте крышку батарейного отсека (18).
- Строго соблюдая полярность, указанную внутри батарейного отсека, установите 8 бата­реек типоразмера «С», «LR14», «UM 2» (1,5 В) (батарейки не входят в комплект поставки).
- Закройте крышку батарейного отсека.
Внимание!
- Не используйте одновременно батарей­ки различных типов, например, щелочные и марганцево-цинковые. Для питания устрой­ства следует использовать батарейки только одного типа.
- При замене батареек не используйте одно­временно старые и новые батарейки.
- При нестабильной работе устройства про­верьте батарейки и при необходимости за­мените их.
- Вынимайте батарейки, если устройство не будет использоваться в течение длительного времени.
- Неправильное использование батареек мо­жет привести к утечке электролита и повреж­дению устройства.
Примечание: Когда устройство находится в режиме ожидания, оно все еще потребляет электроэнергию, чтобы полностью отключить устройство, извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
Подключение наушников
Для прослушивания магнитолы через наушни­ки (в комплект поставки не входят) подключите их к гнезду (1) PHONES. Установите желаемый уровень громкости регулятором (3) VOLUME. При подключении наушников динамики магни­толы отключатся автоматически.
Внимание! Не воспроизводите через нау­шники звук повышенной громкости. Во из­бежание ухудшения слуха при прослуши­вании магнитолы через наушники не уста­навливайте повышенную громкость звука, эксперты не советуют прослушивать маг­нитолу длительное время на повышенной громкости.
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Регулировка уровня громкости
Для установки желаемого уровня громкости используйте ручку регулировки громкости (3)
VOLUME.
Прием радиостанций
Установите переключатель (2) 1. FUNCTION в положение RADIO. Выберите желаемый диапазон: AM, FM, FM 2. ST, установив переключатель диапазонов (14) BAND в соответствующее положение. Вращая ручку настройки радиостанций 3. (13) TUNING, выберите желаемую радио­станцию. По окончании прослушивания установите 4. переключатель (2) FUNCTION в положе­ние OFF.
Примечания:
- при настройке на станцию, передающую
стереосигнал, загорается индикатор (9) FM ST, находящийся на шкале настройки радио (10).
- в условиях плохого приема могут наблю-
даться помехи (при этом индикатор (9) будет мигать), в этом случае установите переклю­чатель (14) BAND в положение FM, при этом звук будет воспроизводиться в монофониче­ском режиме, но уровень помех значительно снизится.
Антенна
- Для наилучшего приема в диапазоне FM вы-
тяните полностью антенну (8) и сориентируй­те ее под нужным углом.
- Для наилучшего приема в диапазоне АМ по-
пробуйте различные варианты ориентации устройства в горизонтальной плоскости.
Воспроизведение CD дисков Установка диска – Откройте крышку (7) от-
сека для дисков. Установите CD диск этикет­кой вверх и закройте крышку (7) отсека для дисков.
Извлечение диска – После остановки вос­произведения откройте крышку (7), при этом на дисплее (6) отобразится символ «ОР» и из­влеките диск. Уберите диск в футляр. Всегда закрывайте крышку (7) отсека для дисков, чтобы предотвратить попадание в него пыли. Всегда извлекайте диск из отсека, если он не воспроизводится.
Подключите устройство к электросети.1. Выберите режим воспроизведения CD 2. дисков. Для этого установите переключа­тель (2) FUNCTION в положение CD, при этом загорится подсветка дисплея (6). Откройте крышку (7), установите диск эти-3. кеткой вверх и закройте крышку (7).
12
4001_NEW.indd 124001_NEW.indd 12 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
После считывания информации с диска на 4. дисплее (6) отобразится общее число тре­ков и начнется воспроизведение первого трека диска.
Примечание:
- настоящее устройство может воспроизво­дить CD-R и CD-RW диски
- при отсутствии диска или в случае установки поврежденного диска на дисплее (6) отобра­зятся символы «no».
Воспроизведение
- В режиме остановки воспроизведения на­жмите кнопку (11), начнется воспроизведение диска, и на дисплее (6) отобразится номер воспроизводимого трека и символ ►║.
Пауза
- Для приостановки воспроизведения нажми­те кнопку (11), при этом на дисплее (6) символ ►║ и номер трека будут мигать.
- Для возобновления воспроизведения на­жмите повторно кнопку (11).
Остановка воспроизведения
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку (5) , при этом на дисплее (6) отобра­зится общее число треков диска.
Переход к началу предыдущего или к сле­дующему треку.
- Во время воспроизведения или в режиме паузы для перехода к предыдущему или сле­дующему треку нажимайте кнопки (15)/.
Переход к воспроизведению определен­ного фрагмента трека
- В режиме воспроизведения нажмите и удер­живайте кнопки (15) / для ускоренного перехода к воспроизведению определенного фрагмента трека.
Примечание:
- в режиме ускоренного перехода к фрагменту трека при одной из нажатых кнопок (15)/ звук не воспроизводится.
Повтор воспроизведения трека или диска
- Для повтора одного трека нажмите один раз кнопку (12) REP, на дисплее отобразится символ «REP».
- Для повтора всех треков диска нажмите два раза кнопку (12) REP, на дисплее (6) отобра­зится символ «REP ALL».
Воспроизведение записанных треков в произвольном порядке
- Для воспроизведения всех треков диска
в произвольном порядке нажмите три раза кнопку (12) REP, на дисплее (6) отобразится символ «RAND».
Примечание:
- включение режимов повтора может произ-
водиться из режимов воспроизведения, пау­зы или стоп.
- для отмены режимов повтора нажмите не-
сколько раз кнопку (12) REP до исчезновения символов «REP», «REP ALL» или «RAND».
Программирование последовательности воспроизведения треков
Вы можете запрограммировать последова­тельность воспроизведения треков, макси­мум 20 треков.
В режиме остановки воспроизведения 1. (STOP), нажмите один раз кнопку (4) PROG+10, на дисплее (6) отобразится мигающий символ программирования «PROG» и номер ячейки памяти «P01» Нажатием кнопок (15) 2. / выберите же­лаемый трек. Для сохранения в памяти выбранного тре-3. ка нажмите кнопку PROG+10, при этом на дисплее (6) отобразится следующая ячей­ка памяти «Р02», в которую можно запи­сать следующий трек (см. пункт 2). Всего можно запрограммировать 20 тре-4. ков, при превышении количества яче­ек памяти на дисплее появится символ «FUL». Для воспроизведения треков в запрограм-5. мированной последовательности нажмите кнопку (11). Для отмены запрограммированной по-6. следовательности воспроизведения тре­ков нажмите кнопку (5) , откройте крышку (7) отсека для дисков или же установите переключатель (2) FUNCTION в другое по­ложение.
Воспроизведение МР3 файлов
Качественное звучание без помех и сбоев гарантируется только при воспроизведении лицензионных дисков, но в зависимости от программного обеспечения, используемого производителем диска, или от скорости про­жига, также могут возникать проблемы при чтении диска устройством.
13
4001_NEW.indd 134001_NEW.indd 13 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
Воспроизведение файлов
Подключите устройство к электросети.1. Выберите режим воспроизведения CD 2. дисков. Для этого установите переключа­тель (2) FUNCTION в положение CD, при этом загорится подсветка дисплея (6). После считывания информации на дис-3. плее (6) отобразится общее число папок «F», общее количество треков, начнется воспроизведение первого трека из пер­вой папки диска. На дисплее (6) будут ото­бражаться символы воспроизведения ►║, номер трека будет чередоваться с номе­ром папки, в верхней части дисплея будет отображаться формат музыкального трека «MP3» или « WMA». В случае попытки установить поврежден-4. ный диск.
Воспроизведение
- В режиме остановки воспроизведения на­жмите кнопку (11), начнется воспроизведение на дисплее (6) будет отображаться символ воспроизведения ►║, номер трека будет че­редоваться с номером папки, в верхней части дисплея будет указан формат музыкального трека: « MP3» или « WMA».
В режиме воспроизведения для перехода
­на 10 треков вперед нажимайте кнопку (4)
PROG +10.
Пауза
- Для приостановки воспроизведения нажми­те кнопку (11), при этом на дисплее (6) символ ►║ и номер трека будут мигать.
- Для возобновления воспроизведения на­жмите повторно кнопку (11).
Остановка воспроизведения
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку (5) , при этом на дисплее (6) отобра­зится общее число треков диска.
Примечание:
- в режиме ускоренного перехода к фраг-
менту трека, при нажатии одной из кнопок (15) / звук не воспроизводится.
- при длительном нажатии и удержании
кнопки (15) / воспроизведение начнет­ся с начала трека, в котором выбиралось определенное место воспроизведения фрагмента трека.
Повтор воспроизведения трека
- Для повтора одного трека нажмите один
раз кнопку (12) REP, на дисплее отобразится символ «REP».
Повтор воспроизведения альбома (ALBUM)
Для повтора всех треков альбома (одной из папок «F») нажмите два раза кнопку (12) REP, на дисплее (6) отобразится символ «ALBUM».
Повтор воспроизведения всех треков диска
- Для повтора всех треков диска нажмите три
раза кнопку (12) REP, на дисплее (6) отобра­зится символ «REP ALL».
Воспроизведение записанных треков в произвольном порядке
- Для воспроизведения всех треков диска в
произвольном порядке нажмите четыре раза кнопку (12) REP, на дисплее (6) отобразится символ «RAND».
Примечание:
- включение режимов повтора может произ-
водиться из режимов воспроизведения, пау­зы или стоп.
- для отмены режимов повтора нажмите
несколько раз кнопку (12) REP, до исчез­новения символов «REP», «REP ALL» или «RAND».
Переход к началу предыдущего или к сле­дующему треку.
- Во время воспроизведения или в режиме паузы для перехода к предыдущему или сле­дующему треку нажимайте кнопки (15)/.
Переход к воспроизведению определен­ного фрагмента трека
- В режиме воспроизведения нажмите и удер­живайте кнопки (15) / для ускоренного перехода к воспроизведению определенного фрагмента трека.
Программирование последовательности воспроизведения треков
Вы можете запрограммировать последова­тельность воспроизведение треков, макси­мум 99 треков.
В режиме остановки воспроизведения 1. (STOP), нажмите один раз кнопку (4) PROG+10, на дисплее (6) отобразится мигающий символ программирования «PROG» и номер ячейки памяти «P01» Нажатием кнопок (15)2. / выберите же­лаемый трек.
14
4001_NEW.indd 144001_NEW.indd 14 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
Для сохранения в памяти выбранного тре-3. ка нажмите кнопку PROG+10, при этом на дисплее (6) отобразится следующая ячей­ка памяти «Р02», в которую можно запи­сать следующий трек (см. пункт 2). Всего можно запрограммировать 99 тре-4. ков, при превышении количества ячеек па­мяти на дисплее появится символ «FUL». Для воспроизведения треков в запрограм-5. мированной последовательности нажмите кнопку (11). Для отмены запрограммированного после-6. довательности воспроизведения треков на-
Неисправность Возможная причина Устранение
Радио
Шум при прослушивании радио­станций в диапазоне FM или AM
Станция не настроена Настройте станцию FM диапазон: антенна не вы-
двинута
AM диапазон: устройство не ориентировано на передаю­щую станцию
Магнитола не воспроизводит радиостанции в диапазоне FM или AM
Переключатель FUNCTION не установлен в положение RADIO
Регулятором громкости установлен минимальный уровень громкости
Диск
жмите кнопку (5) , откройте крышку (7) от­сека для дисков или же установите переклю­чатель (2) FUNCTION в другое положение.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Причины неисправностей или некачествен­ного воспроизведения часто случаются из-за неправильного использования устройства. Если вы считаете, что с устройством что-то не так, проверьте возможные причины неис­правностей по данной таблице. Если вам не удалось устранить неисправ­ность, обратитесь в ближайший авторизован­ный (уполномоченный) сервисный центр.
Выдвиньте антенну
Попробуйте повернуть кор­пус магнитолы вокруг соб­ственной оси
Установите переключатель FUNCTION в положение RADIO
Увеличьте уровень громко­сти
Диск не воспроизводится
Отдельные треки не воспроиз­водятся
Диск установлен, но треки не воспроизводятся
Диск отсутствует или уста­новлен неправильно
Диск отсутствует или уста­новлен неправильно
Диск с царапинами или за­грязнен
Диск установлен неправильно
Диск с царапинами или за­грязнен
Несоответствующий формат диска
Установите переключатель FUNCTION в положение CD
Проверьте правильность установки диска, он должен быть установлен этикеткой вверх
Протрите диск мягкой тка­нью, не используйте повреж­денные диски
Проверьте правильность установки диска, он должен быть установлен этикеткой вверх
Протрите диск мягкой тка­нью, не используйте повреж­денные диски
Используйте диски надлежа­щего формата
15
4001_NEW.indd 154001_NEW.indd 15 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
РУССКИЙ
Технические характеристики
Электропитание
Выходная мощность 2 х 1,2 Вт Диапазон частот АМ: 522 - 1620 кГц FM: 64 - 108 МГц Загрузка диска Верхняя
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики при­бора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора - 3 года.
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стан­дартам безопасности и гигиены.
Изготовитель: ТУШКОМ ТРЕЙДИНГ ЛИМИТЕД РЕСПУБЛИКА КИПР Адрес: Кипр, Тисеос, 4, Энгоми, а/я 2413, Никосия. Сделано в Китае
AC 220-240 В, ~50 Гц / 8 х 1,5В батареек UM-2 (R-14 или С)
16
4001_NEW.indd 164001_NEW.indd 16 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
УКРАЇНЬСКИЙ
Магнітола з відтворенням МР3/CD
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Перед підключенням, використанням та на­лаштуванням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватися всіх по­переджень і рекомендацій з експлуатації при­строю, наведених в цій інструкції. Збережіть посібник, використовуйте його в подальшому в якості довідкового матеріалу.
Увага
Небезпека поразки
електричним струмом
Не відкривати
Попередження: Щоб запобігти виникненню пожежі або ураженню електричним струмом, не допускай­те на пристрій впливу дощу чи вологи. Щоб уникнути удару електричним струмом, не відкривайте корпус пристрою самостійно. Сервісне обслуговування має виконуватися лише кваліфікованими спеціалістами сервісних центрів.
Небезпечна напруга
Значок блискавки в рівносторонньому трикутнику вказує користувачеві на наявність небезпечної напруги усередині корпусу пристрою, що може призвести до ураження електричним струмом.
Увага
Значок оклику в рівносторонньому трикутнику вказує користувачеві про наявність важливих рекомендацій в інструкції з експлуатації.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Цей продукт класифікується як ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1. Відповідна етикетка зна­ходиться на задній панелі приладу та означає, що пристрій використовує лазерні промені. Можливість лазерного опромінення відсутня, якщо прилад не розкривається. ОБСЛУГОВУ­ВАННЯ ПРИСТРОЮ ПОВИННО ПРОВОДИТИ­СЯ ТІЛЬКИ КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІС­ТАМИ СЕРВІСНОГО ЦЕНТРУ.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перевірте, чи відповідає напруга в елек- тричній мережі робочій напрузі пристрою.
Щоб уникнути виникнення пожежі або ураження електричним струмом, не вико­ристовуйте цей пристрій в приміщеннях з підвищеною вологістю, а так само поруч з кухонними раковинами або ваннами, на­повненими водою, поруч з плавальним ба­сейном, у сирих підвалах тощо. Не допус­кайте попадання на пристрій крапель або бризок води. Забороняється занурювати пристрій у воду. Не допускайте перевантаження розеток або подовжувачів, так як це може призвес­ти до пожежі або ураження електричним струмом. Встановіть цей пристрій таким чином, щоб у разі несправності мережеву вилку можна було негайно вийняти з розетки. Розміщуйте пристрій на рівній поверхні в місцях з достатньою вентиляцією. Не за­кривайте вентиляційні отвори на корпусі пристрою. Не розміщуйте пристрій поблизу джерел тепла, наприклад, радіаторів, електрообі­грівачів, духовок або інших пристроїв, що є джерелами тепла (у тому числі і підсилюва­чів), а також у місцях, що піддаються впли­ву прямих сонячних променів, надмірного запилення або механічних ударів. Для додаткового захисту пристрою під час грози, а також у тих випадках, коли ви не збираєтеся використовувати його про­тягом тривалого часу, вийміть мережеву вилку з розетки. Це виключить вихід при­строю з ладу через удари блискавки або стрибків напруги в електромережі. Для від’єднання мережевого шнура бе- ріться безпосередньо за мереживу вилку, в жодному разі не тягніть за шнур. Будьте особливо уважні, якщо поруч із уві- мкненим пристроєм знаходяться діти або особи з обмеженими можливостями, не залишайте їх без нагляду. Цей пристрій не призначений для вико- ристання дітьми та людьми з обмеженими можливостями, якщо тільки особою, яка відповідає за їхню безпеку, їм не дано від­повідні та зрозумілі інструкції щодо без­печного користування пристроєм і тієї не­безпеки, яка може виникнути при його не­правильному використанні. Не встановлюйте надмірну гучність при прослуховуванні магнітоли, щоб не пору­шувати спокій людей навколо вас. Щоб уникнути погіршення слуху при про- слуховуванні магнітоли через навушники не встановлюйте підвищену гучність звуку, експерти не радять прослуховувати магні-
17
4001_NEW.indd 174001_NEW.indd 17 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
УКРАЇНЬСКИЙ
толу тривалий час на підвищеній гучності, якщо ви чуєте дзвін у вухах, зменшить звук або припиніть використання. Забороняється розміщувати на корпусі пристрою джерела відкритого полум’я, на­приклад, свічки. Щоб уникнути ураження електричним струмом, нанесення травм і псування до­машнього майна, не кидайте і не встав­ляйте сторонні предмети в будь-які отвори корпусу пристрою. Щоб уникнути ураження електричним струмом, ніколи не розбирайте пристрій самостійно, при виявленні несправності звертайтесь до сервісного центру.
Пошкодження, що потребують ремонту
В описаних нижче ситуаціях необхідно ви­мкнути пристрій, вийняти мережеву вилку з розетки і звернутися в авторизований сервіс­ний центр для ремонту пристрою:
- Пошкоджена вилка мережевого шнура і сам мережевий шнур;
- Попадання в корпус пристрою сторонніх предметів;
- Пристрій потрапив під дощ або на нього роз­лили воду.
- Пристрій працює з перебоями;
- Падіння пристрою або його пошкодження яким-небудь іншим чином.
Догляд за пристроєм
Перед чищенням вимкніть пристрій та вийміть мережеву вилку з розетки. Для чищення кор­пусу пристрою користуйтеся вологою ганчір­кою. Забороняється використовувати абра­зивні миючі засоби та розчинники.
Догляд за дисками
-Не використовуйте тріснуті або деформо­вані диски, це може викликати поломку при­строю.
-Беріть диск тільки за краї. Не торкайтесь до робочої поверхні диска. Пил, подряпини або відбитки пальців на робочій поверхні диска можуть привести до виходу його з ладу.
-Не піддавайте диски впливу прямих сонячних променів, джерел тепла, високої температури і вологості.
-Після використання приберіть диск у футляр на зберігання. Періодично протирайте робочу поверхню диска м’якою тканиною по напряму від центру до країв.
Перед початком роботи
Вийміть магнітолу з упаковки. Відкрийте криш­ку (7) і витягніть захисний вкладиш, закрийте кришку (7) перед початком використання. Видаліть всі рекламні етикетки / наклейки з верхньої і передньої частини магнітоли, які заважають роботі пристрою.
ОПИС
Гніздо для підключення навушників (3,5 1. мм). Перемикач режимів роботи пристрою 2. FUNCTION (CD / OFF / RADIO) Ручка регулювання рівня гучності 3. VOLUME Кнопка 4. PROG +10 Кнопка зупинки відтворення 5. STOP РК-дисплей 6. Кришка відсіку компакт дисків 7. Телескопічна FM-антена 8. Індикатор стерео FM ST 9. Шкала влаштування радіо 10. Кнопка відтворення / призупинення 11. ►║ відтворення PLAY / PAUSE Кнопка повторного відтворення 12. REP Ручка влаштування радіостанцій 13. TUNING Перемикач діапазонів 14. BAND (AM / FM / FM ST) Кнопки переходу до попереднього / на-15. ступного трекам / Динаміки 16. Гніздо для підключення мережевого шнура 17. Кришка батарейного відсіку 18.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЖИВЛЕННЯ Живлення від мережі
Перед підключенням пристрою до мережі пе­реконайтеся, що напруга в електричній мере­жі відповідає робочій напрузі пристрою.
- Для підключення пристрою до мережі встав-
те роз’єм мережевого шнура в гніздо (17) а мережеву вилку в розетку.
- Встановіть перемикач (2) FUNCTION у поло-
ження CD або RADIO.
- Для вимикання пристрою встановіть пере-
микач (2) FUNCTION у положення OFF.
Живлення від батарейок
- Відключіть магнітолу від мережі.
- Відкрийте кришку батарейного відсіку (18).
- Суворо дотримуючись полярності, зазначе-
ній всередині батарейного відсіку, встановіть
18
4001_NEW.indd 184001_NEW.indd 18 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
УКРАЇНЬСКИЙ
8 батарейок типорозміру «С», «LR14», «UM 2» (1,5 В) (не входять в комплект постачання).
- Закрийте кришку батарейного відсіку.
Увага!
- Не використовуйте батареї різних типів, на­приклад лужні і марганцево-цинкові. Для жив­лення пристрою слід використовувати бата­рейки тільки одного типу.
- При заміні батарей не використовуйте разом старі і нові батарейки.
- При нестабільній роботі пристрою перевірте батарейки і при необхідності замініть їх.
- Виймайте батарейки, якщо пристрій не буде використовуватись протягом тривалого часу.
- Неправильне використання батарейок може призвести до витоку електроліту і пошкоджен­ня пристрою.
Примітка: Коли пристрій перебуває в режи­мі очікування, він все ще споживає електро­енергію, щоб повністю відключити пристрій, відключіть кабель живлення з розетки.
Підключення навушників
Для прослуховування магнітоли через на­вушники (у комплект постачання не входять) підключіть їх до гнізда (1) PHONES. Встано­віть бажаний рівень гучності регулятором (3) VOLUME. При підключенні навушників динамі­ки магнітоли відключаться автоматично. Увага! Не програвайте через навушники звук підвищеної гучності. Щоб уникнути погіршен­ня слуху при прослуховуванні магнітоли че­рез навушники не встановлюйте підвищену гучність звуку, експерти не радять прослухо­вувати магнітолу тривалий час на підвищеній гучності.
ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ
Регулювання рівня гучності
Для встановлення бажаного рівня гучності ви­користовуйте ручку регулювання гучності (3) VOLUME.
Прийом радіостанцій
Встановіть перемикач (2) FUNCTION в по-1. ложення RADIO. Виберіть бажаний діапазон: AM, FM, FM 2. ST, встановивши перемикач діапазонів (14) BAND у відповідне положення. Обертаючи ручку влаштування радіостан-3.
цій (13) TUNING, виберіть бажану радіос­танцію. Після закінчення прослуховування встано-4. віть перемикач (2) FUNCTION у положення OFF.
Примітки:
- при влаштуванні на станцію, що передає сте-
рео сигнал, загоряється індикатор (9) FM ST, що знаходиться на шкалі настройки радіо (10).
- в умовах поганого прийому можуть спосте-
рігатися перешкоди (при цьому індикатор (9) буде блимати), в цьому випадку встановіть перемикач (14) BAND в положення FM, при цьому звук буде відтворюватися в монофо­нічному режимі, але рівень перешкод значно знизиться.
Антена
- Для найкращого прийому в діапазоні FM ви-
тягніть повністю антену (8) і зорієнтуйте її під потрібним кутом.
- Для найкращого прийому в діапазоні АМ
спробуйте різні варіанти орієнтації пристрою в горизонтальній площині.
Відтворення CD дисків Установка диска - Відкрийте кришку (7) від-
сіку для дисків. Встановіть CD диск етикеткою вгору і закрийте кришку (7) відсіку для дисків. Витяг диска - Після зупинки відтворення від­крийте кришку (7), при цьому на дисплеї (6) відобразиться символ «ОР» і вийміть диск. Сховайте диск у футляр. Завжди закривайте кришку (7) відсіку для дисків для запобігання попадання в нього пилу. Завжди виймайте диск з відсіку, якщо він не відтворюється.
Підключіть пристрій до електромережі. 1. Виберіть режим CD. Для цього встановіть пе-
2.
ремикач (2) FUNCTION у положення CD, при цьому загориться підсвічування дисплея (6 Відкрийте кришку (7), встановіть диск ети-3. кеткою вгору і закрийте кришку (7). Після зчитування інформації з диска на 4. дисплеї (6) відобразиться загальна кіль­кість треків і почнеться відтворення пер­шого треку диска.
Примітка:
- Даний пристрій може відтворювати CD-R і
CD-RW диски
- При відсутності диску або у випадку вста-
19
).
4001_NEW.indd 194001_NEW.indd 19 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
УКРАЇНЬСКИЙ
новлення пошкодженого диска на дисплеї (6) відобразяться символи «no».
Відтворення
- У режимі зупинки відтворення натисніть кнопку (11), розпочнеться відтворення диска і на дисплеї (6) відобразиться номер відтворе­ного треку і символ ►║.
Пауза
- Щоб призупинити відтворення, натисніть кнопку (11), при цьому на дисплеї (6) символ ►║ і номер треку будуть мигати.
- Для відновлення відтворення натисніть ще раз кнопку (11).
Зупинка відтворення
- Для зупинки відтворення натисніть кнопку (5) при цьому на дисплеї (6) відобразиться загальна кількість треків диска.
Перехід до початку попереднього або до наступного треку.
- Під час відтворення або в режимі паузи, для переходу до попереднього або наступного треку натискайте кнопки (15)/.
Перехід до відтворення певного фрагмен­та треку
- У режимі відтворення натисніть і утримуйте кнопки (15) для прискореного переходу до відтворення певного фрагмента треку.
Примітка:
- В режимі прискореного переходу до фраг­мента треку, при одній з натиснутих кнопок (15) / звук не відтворюється.
Повтор відтворення треку або диска
- Для повторення одного треку натисніть один раз кнопку (12) REP, на дисплеї з’явиться символ «REP».
- Для повторення всіх треків диску натисніть два рази кнопку (12) REP, на дисплеї (6) відо­бразиться символ «REP ALL».
Відтворення записаних треків у довільно­му порядку
- Для відтворення всіх треків диску у випадко­вому порядку натисніть три рази кнопку (12) REP, на дисплеї (6) відобразиться символ «RAND».
Примітка:
- Включення режимів повтору може проводи-
тися з режимів відтворення, паузи або стоп.
- Для скасування режимів повтору, натискай-
те на кнопку (12) REP, до зникнення символів «REP», «REP ALL» або «RAND».
Програмування порядку відтворення тре­ків
Ви можете запрограмувати порядок відтво­рення треків, максимум 20 треків.
У режимі зупинки відтворення (STOP), на-1. тисніть один раз кнопку (4) PROG +10, на дисплеї (6) відобразиться миготливий символ програмування «PROG» і номер ко­мірки пам’яті «P01» Натисканням кнопок (15)2. / виберіть ба- жаний трек . Для збереження в пам’яті обраного треку 3. натисніть кнопку PROG +10, при цьому на дисплеї (6) відобразиться наступна комір­ка пам’яті «Р02», в яку можна записати на­ступний трек (див. пункт 2). Всього можна запрограмувати 20 тре-4. ків, при перевищенні кількості елемен­тів пам’яті на дисплеї з’явиться символ «FUL». Для відтворення треків у запрограмовано-5. му порядку натисніть кнопку (11). Для скасування запрограмованого порядку 6. відтворення треків натисніть кнопку (5), відкрийте кришку (7) відсіку для дисків або ж встановіть перемикач (2) FUNCTION в інше положення.
Відтворення МР3 файлів з диска
Якісне звучання, без перешкод і збоїв гаран­тується тільки при відтворенні ліцензійних дисків, але в залежності від програмного за­безпечення у виробника диска або швидкості запису, так само можуть виникати проблеми при читанні диска пристроєм.
Відтворення файлів
Підключіть пристрій до електромережі. 1. Виберіть режим CD. Для цього встановіть 2. перемикач (2) FUNCTION у положення CD, при цьому загориться підсвічування дис­плея (6). Після зчитування інформації з на дисплеї 3. (6) відобразиться загальна кількість папок «F», загальна кількість треків, почнеться відтворення першого треку з першої пап­ки диска. На дисплеї (6) будуть відобра-
20
4001_NEW.indd 204001_NEW.indd 20 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
УКРАЇНЬСКИЙ
жатися символи відтворення ►║,номер треку буде чергуватися з номером папки, у верхній частині дисплея буде відобража­тися формат музичного треку «MP3» або «WMA». У випадку встановлення пошкодженого 4. диска на дисплеї (6) відобразиться символ «no».
Відтворення
- У режимі зупинки відтворення натисніть кнопку (11), розпочнеться відтворення на дисплеї (6) буде відображатися символ від­творення ►║, номер треку буде чергуватися з номером папки, у верхній частині дисплея буде вказано формат музичного треку «MP3» або «WMA».
- У режимі відтворення для переходу на 10 тре­ків вперед натискайте кнопку (4) PROG +10.
Пауза
- Щоб призупинити відтворення, натисніть кнопку (11), при цьому на дисплеї (6) символ ►║ і номер треку будуть мигати.
- Для відновлення відтворення натисніть ще раз кнопку (11).
Зупинка відтворення
- Для зупинки відтворення натисніть кнопку
(5), при цьому на дисплеї (6) відобразиться загальна кількість треків диска.
Перехід до початку попереднього або до наступного треку.
- Під час відтворення або в режимі паузи, для переходу до попереднього або наступного треку натискайте кнопки (15) /.
Перехід до відтворення певного фрагмен­та треку
- У режимі відтворення натисніть і утримуйте кнопки (15) /для прискореного переходу до відтворення певного фрагмента треку.
Примітка:
- В режимі прискореного переходу до фраг­мента треку, при одній з натиснутих кнопок (15) звук не відтворюється.
- при тривалому натисканні та утриманні кнопки (15) / відтворення розпочнеться з початку треку, в якому вибиралося певне міс­це відтворення фрагмента треку.
Повтор відтворення треку
- Для повторення одного треку натисніть один
раз кнопку (12) REP, на дисплеї з’явиться символ «REP».
Повтор відтворення альбому (ALBUM)
Для повторення всіх треків альбому (однієї з папок «F») двічі натисніть кнопку (12) REP, на дисплеї (6) відобразиться символ «ALBUM».
Повтор відтворення всіх треків диска
- Для повторення всіх треків диска натисніть
три рази кнопку (12) REP, на дисплеї (6) відо­бразиться символ «REP ALL».
Відтворення записаних треків у довільно­му порядку
- Для відтворення всіх треків диску у випад-
ковому порядку натисніть чотири рази кнопку (12) REP, на дисплеї (6) відобразиться символ «RAND».
Примітка:
- Включення режимів повтору може проводи-
тися з режимів відтворення, паузи або стоп.
- Для скасування режимів повтору, натискай-
те на кнопку (12) REP, до зникнення символів «REP», «REP ALL» або «RAND».
Програмування порядку відтворення треків
Ви можете запрограмувати порядок відтво­рення треків, максимум 99 треків.
У режимі зупинки відтворення (STOP), на-1. тисніть один раз кнопку (4) PROG +10, на дисплеї (6) відобразиться миготливий символ програмування «PROG» і номер ко­мірки пам’яті «P01» Натисканням кнопок (15) 2. / виберіть ба- жаний трек. Для збереження в пам’яті обраного треку 3. натисніть кнопку PROG +10, при цьому на дисплеї (6) відобразиться наступна комір­ка пам’яті «Р02», в яку можна записати на­ступний трек (див. пункт 2). Всього можна запрограмувати 99 тре-4. ків, при перевищенні кількості елемен­тів пам’яті на дисплеї з’явиться символ «FUL». Для відтворення треків у запрограмовано-5. му порядку натисніть кнопку (11). Для скасування запрограмованого по-6. рядку відтворення треків натисніть кнопку (5) , відкрийте кришку (7) відсіку для
21
4001_NEW.indd 214001_NEW.indd 21 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
УКРАЇНЬСКИЙ
дисків або ж встановіть перемикач (2) FUNCTION в інше положення.
ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Причини несправностей або неякісного від­творення часто трапляються через непра­вильне використання пр истрою. Якщо ви вва-
Несправність Можлива причина Допомога Радіо
Шум при прослуховуванні радіостанцій у діапазоні FM або АM
Магнітола не відтворює радіостанції в діапазоні FM або АM
Диск
Диск не відтворюється Перемикач FUNCTION не
Окремі треки не відтворюються Диск із подряпинами або
Диск встановлений, але треки не відтворюються
Станція не налаштована Налаштуйте станцію FM діапазон: антена не
висунута AM діапазон: пристрій
не орієнтований на передавальну станцію
Перемикач FUNCTION не встановлено в положення RADIO
Регулятором гучності встановлено мінімальний рівень гучності
встановлений у положення CD
Диск відсутній або встановлений неправильно
забруднений
Диск встановлений неправильно
Диск із подряпинами або забруднений
Невідповідний формат диску
жаєте, що з пристроєм щось не так, перевірте можливі причини несправностей за даною таблицею. Якщо вам не вдалося усунути несправність, зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру.
Витягніть антену
Спробуйте повернути корпус магнітоли навколо власної осі
Встановіть перемикач FUNCTION в положення RADIO
Збільшити гучність
Встановіть перемикач FUNCTION у положення CD
Перевірте правильність установки диска, він повинен бути встановлений етикеткою догори
Протріть диск м’якою тканиною, не використовуйте пошкоджені диски
Перевірте правильність установки диска, він повинен бути встановлений етикеткою догори
Протріть диск м’якою тканиною, не використовуйте пошкоджені диски
Використовуйте диски належного формату
22
4001_NEW.indd 224001_NEW.indd 22 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
Технічні характеристики
УКРАЇНЬСКИЙ
Живлення
Вихідна потужність 2 х 1,2 Вт Діапазон частот АМ: 522 - 1620 кГц FM: 64 - 108 МГц Завантаження диску Верхнє
Ви роб ник за ли шає за со бою пра во зміню ва ти ха рак те рис ти ки при ладів без по пе реднь о го
повідом лен ня.
Термін служби приладу – 3 роки.
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту ру. При пред’яв­ленні будь-якої пре тензії про тя гом терміну дії да ної га рантії вар то пред’яви ти чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає ви мо гам до елект ро магнітної сумісності, що пред’яв ля ють ся ди рек ти­вою 89/336/ЄЕС Ра ди Євро пи й роз по ряд жен ням 73/23 ЄЕС по низь ко вольт них апа ра ту рах.
AC 220-240 В, ~50 Гц / 8 х 1,5В батарей UM-2 (R-14 или С)
23
4001_NEW.indd 234001_NEW.indd 23 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
МР3/CD жаңғыртатын МАГНИТОЛА
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
Құрылғыны қосу, пайдалану немесе бап­тау алдында, нұсқаулықты зейін қойып оқып шығыңыз. Осы нұсқауда құрылғыны пайдалану бойынша келтірілген барлық ескертулер мен ұсыныстарды сақтау қажет. Нұсқауды сақтаңыз, оны келешекте анықтамалық
мəліметтер ретінде пайдаланыңыз.
Назар аударыңыз
Электр тоғы соғу қаупі!
АШПАҢЫЗ!
Ескерту: Өрттің пайда болуын немесе электр тоғы соққысын
болдырмау үшін құрылғыға жаңбырдың немесе
ылғалдың əсерін тигізбеңіз.
Электр тоғы соққысын болдырмау үшін құрылғы
қорабын өз бетіңізбен ашпаңыз.
Қызмет көрсету орталықтарының білікті мамандары
ғана сервистік қызмет көрсетуді жүзеге асыруы керек.
Тең қабырғалы үшбұрыш ішіндегі найзағай белгішесі тұтынушыға құрылғы қорабы ішіндегі электр тоғымен зақымдануға əкеле алатын, қауіпті кернеудің болуын көрсетеді.
Тең қабырғалы үшбұрыш ішіндегі леп белгісі белгішесі тұтынушыға пайдалану бойынша нұсқаулықтағы пайдалану жəне техникалық қызмет көрсету бойынша маңызды ұсыныстардың болуын көрсетеді.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Берілген өнім 1 ТАПТЫҢ ЛАЗЕРЛІК ҚҰРЫЛҒЫСЫ ретінде жіктеледі. Сəйкес жапсырма құрылғының артқы панелінде орналасқан жəне құрылғы лазерлік сəулелерді пайдаланатынын білдіреді. Егер аспапты ашпаса, лазерлік сəулелену мүмкіндігі болмайды. ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОРТАЛЫҚТАРЫНЫҢ БІЛІКТІ МАМАНДАРЫ ҒАНА АСПАПҚА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУДІ ЖҮЗЕГЕ АСЫРУЫ КЕРЕК.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Электр желісіндегі кернеудің құрылғының жұмыс істеу кернеуіне сəйкес келуін тексеріңіз
24
Өрттің пайда болуын немесе электр тоғы соққысын болдырмау үшін бұл құрылғыны жоғары ылғалды жерлерде, сонымен қатар жуынатын бөлмелердің, суы бар шылапшындардың, асханалық бақалшақтардың, кір жуатын машиналардың, жүзу хауыздарының қасында, дымқыл жертөлелерде жəне т.с.с. орналастырмаңыз. Құрылғыға тамшылардың немесе шашырандылардың тиюін болдырмаңыз. Аспапты суға салуға тыйым салынады. Розеткалар мен ұзартқыштарды шамадан тыс жүктемеңіз, себебі бұл өртке немесе электр тоғымен зақымдануға соқтыруы мүмкін. Бұзылу жағдайында желілік баудың айыр тетігін розеткадан тез арада ажыратуға мүмкін болатындай етіп бұл құрылғыны орналастырыңыз. Құрылғыны жазық бетте желдетісі жақсы жерде орналастырыңыз. Құрылғы корпусындағы желдетіс саңылауларын жаппаңыз. Құрылғыны жылу көздерінің, мысалы, радиаторлардың, электр жылытқыштардың, тандырлардың жəне жылу көзі болып табылатын басқа құрылғылардың (оның ішінде зорайтқыштардың) қасында, сонымен қатар тікелей күн сəулелерінің əсеріне, шамадан тыс шаңдануға немесе механикалық соққыларға ұшырайтын жерлерде орналастырмаңыз. Құрылғыны найзағай уақытында, сонымен қатар Сіз оны ұзақ уақыт бойы пайдаланбайтын жағдайларда қосымша қорғау үшін, құрылғыны электрқорегі розеткасынан ажыратыңыз. Бұл найзағай ұрғанда немесе электр желісіндегі секірулерден құрылғының істен шығуын болдырмайды. Желілік бауды ажырату үшін тікелей айыр тетіктен ұстаңыз, ешбір жағдайда баудан тартпаңыз. Егер іске қосылған құрылғының қасында балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі тұлғалар болса аса назар болыңыз, оларды қараусыз қалдырмаңыз. Балалардың жəне мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен оларға құрылғыны қауіпсіз пайдалану жəне оны дұрыс пайдаланбаған кезде пайда болатын қауіптер туралы сəйкес жəне түсінікті нұсқаулықтар берліген болмаса, берілген құрылғы оларға пайдалануға арналмаған.
4001_NEW.indd 244001_NEW.indd 24 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
Жан-жағыңыздағы адамдардың тыныштығын бұзбау үшін тыңдағыштар арқылы деңгейі жоғары дыбысты жаңғыртпаңыз. Есту қабілетін азайтпау үшін магнитоланы тыңдағыштар арқылы тыңдау кезінде жоғары дыбыс деңгейін орнатпаңыз, дəрігерлер магнитоланы жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ үздіксіз тыңдауды ұсынбайды, егер сіз құлағыңызда ызың естісеңіз, дыбыс деңгейін зайтыңыз немесе тыңдауды доғарыңыз. Құрылғыға майшам сияқты, ашық от көздерін қоймаңыз. Құрылғы қорабындағы саңылаулар арқылы қандай да бір бөтен заттардың түсуіне жол бермеңіз, бұл құрылғының өртенуіне жəне электр тоғымен зақымдануға əкелуі мүмкін. Электр тоғы соққысын болдырмау үшін құрылғы қорабын өз бетіңізбен ашпаңыз. Құрылғыны жөндемеңіз жəне оған өзгертулер енгізбеңіз. Қызмет көрсету орталықтарының білікті мамандары ғана сервистік қызмет көрсетуді жүзеге асыруы керек.
Жөндеуді қажет ететін бұзылулар
Төменде сипатталған жағдайларда құрылғыны розеткадан ажырату жəне құрылғыны жөндеу үшін білікті қызмет көрсетушілерге хабарласу қажет:
Желілік баудың немесе айыр тетіктің бұзылуы Құрылғыға бөтен заттар түсуі. Құрылғының жаңбырдың астына түсуі немесе оған су төгілуі. Құрылғы дұрыс істемейді. Құрылғы құлауы немесе қандай да бір басқа жолмен бұзылуы.
Құрылғының күтімі
Тазарту алдында құрылғыны сөндіріңіз жəне розеткадан ажыратыңыз. Құрылғыны тазалау үшін жұмсақ дымқыл шүберекті пайдаланыңыз. Бұл мақсаттарға қажайтын заттарды жəне еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады.
Дискілер күтімі
-Шытынаған немесе деформацияланған дискілерді пайдаланбаңыз, бұл құрылғының бұзылуына əкелуі мүмкін.
-Дискілерді тек шеттерінен ұстаңыз. Дискінің жұмыс бетіндегі шаң, сызат немесе саусақ іздері оның істен шығуына əкелуі мүмкін.
-Дискілерді тікелей күн сəулелерінің,
жылу көздерінің, жоғары температура мен ылғалдылықтың əсеріне ұшыратпаңыз.
-Пайдаланғаннан кейін дискіні сауытқа
салып сақтаңыз. Дискінің жұмыс бетін жұмсақ шүберекпен ортасынан шетіне қарай тұрақты сүртіп тұрыңыз.
Жұмысты бастау алдында
Құрылғыны ораудан шығарыңыз. Пайдалануды бастау алдында қақпақты (7) ашыңыз жəне қорғайтын қыстырманы шығарыңыз, қапақты (7) жабыңыз. Магнитоланың жұмысына кедергі болатын, құрылғының жоғарғы жəне беткі жағындағы барлық жарнамалық жапсырмаларды жойыңыз.
АТТАМАСЫ
3,5мм тыңдағыштарды қосуға арналған ұя1. FUNCTION2. (CD / OFF / RADIO) құрылғы жұмысы режимдерінің ауыстырғышы
VOLUME3. дыбыс деңгейін реттеу тұтқасы PROG +10 4. батырмасы STOP5. ■ жаңғыртуды тоқтату батырмасы
СК-дисплей6. Ықшам дискілерге арналған бөлік 7. батырмасы Телескопиялық FM –антенна8. FM ST стерео сигнал көрсеткіші9. Радионы баптау бағаны10. PLAY/PAUSE11. жаңғырту/тоқтата тұру ►║ батырмасы
REP 12. қайталап жаңғырту батырмасы TUNING 13. баптау тұтқасы
BAND (AM / FM / FM ST) ауқымдар 14. ауыстырғышы
15. / дейінгі/кейінгі трекке көшу батырмасы Үндеткіштер16. Электр желісіне қосылуға арналған ұя17. Батареялық бөлік қақпағы18.
ҚОРЕКТЕНДІРУДІ ҚОСУ Желіден қоректендіру
Құрылғыны желіге қосар алдында, электр желісіндегі кернеудің құрылғының жұмыс істеу кернеуіне сəйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз
- Құрылғыны желіге қосу үшін желілік баудың
бір шетін ұяға (22), ал екінші шетін ашалыққа қосыңыз. FUNCTION ауыстырғышын (2) CD немесе RADIO күйіне орнатыңыз.
- Құрылғыны сөндіру үшін FUNCTION
ауыстырғышын (2) OFF күйіне белгілеңіз.
25
4001_NEW.indd 254001_NEW.indd 25 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
Батарейкалардан қоректендіру
- Магнитоланы желіден айырыңыз
- Батареялық бөліктің қақпағын (18) ашыңыз.
- «С» «LR14», «UM 2» (1,5В) 8 батарейканы (жеткізілім жинағына енбейді) батареялық бөлікке салыңыз
- Батареялық бөліктің қақпағын жабыңыз.
Назар аударыңыз!
- Əртүрлі, мысалы сілтілі немесе марганец­цинкті батарейкаларды бірге пайдаланбаңыз. Құрылғыны қоректендіру үшін бір түрлі батарейкаларды пайдалану керек.
- Батарейкаларды ауыстырған кезде ескі жəне жаңа батарейкаларды бірге пайдаланбаңыз.
- Құрылғы іркілістермен жұмыс істеген кезде батарейкаларды тексеріңіз жəне қажет болғанда оларды ауыстырыңыз.
- Егер құрылғы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын болса, батарейкаларды шығарып қойыңыз.
- Батарейкаларды дұрыс пайдаланбау электролиттің ағып кетуі мен құрылғының бұзылуының себебі болуы мүмкін.
Ескерту: Құрылғы күту режимінде болғанда, ол əлі энергияны тұтынады, құрылғыны толық сөндіру үшін, желілік бауды ашалықтан ажыратыңыз жəне батарейкаларды батареялық бөліктен шығарыңыз.
Радиостанцияларды қабылдау
FUNCTION 1. ауыстырғышын (2) RADIO күйіне
белгілеңіз. BAND ауқымдар ауыстырғышын (14) сəйкес 2. күйге орнатып, қалаған ауқымды таңдаңыз: FM, AM, FM ST. Радиостанцияларды баптаудың 3. TUNING тұтқасын (13) айналдыра отырып, қаланған радиостанцияны таңдаңыз . Таңдап болғаннан кейін 4. FUNCTION ауыстырғышын (2) OFF күйіне белгілеңіз.
Ескерту :
- стереосигнал тарататын станцияға бапталған
кезде, радионы баптау бағанында (10) орналасқан FM ST көрсеткіші (9) жанады.
- нашар қабылдау жағдайында шуылдар естілуі
мүмкін ( сол кезде көрсеткіш (9) жанып сөнеді), мұндай жағдайда BAND ауыстырғышын (14) FM күйіне белгілеңіз, сол кезде дыбыс монофониялық режимде жаңғыртылады, бірақ шуылдар деңгейі анағұрлым азаяды.
Антенна
- FM ауқымындағы ең жақсы қабылдау үшін
телескопиялық антеннаны (8) толық шығарыңыз жəне оны қажетті бұрышта бұраңыз.
- АM ауқымындағы ең жақсы қабылдау үшін
көлденең жазықтықта құрылғыны əртүрлі бағыттау тəсілдерін көріңіз.
Тыңдағыштарды қосу
Магнитоланы тыңдағыштар (жеткізілім жинағына кірмейді) арқылы тыңдау үшін оларды PHONES ұясына (1) қосыңыз. Қажетті дыбыс деңгейін VOLUME реттегішімен (3) белгілеңіз. Тыңдағыштарды қосқанда магнитола үндеткіштері автоматты сөнеді.
Назар аударыңыз! Тыңдағыштар арқылы деңгейі жоғары дыбысты жаңғыртпаңыз. Есту қабілетін азайтпау үшін магнитоланы тыңдағыштар арқылы тыңдау кезінде жоғары дыбыс деңгейін орнатпаңыз, дəрігерлер магнитоланы жоғары дыбыс деңгейінде ұзақ үздіксіз тыңдауды ұсынбайды, егер сіз құлағыңызда ызың естісеңіз, дыбыс деңгейін зайтыңыз немесе тыңдауды доғарыңыз.
НЕГІЗГІ ҚЫЗМЕТТЕРІ Дыбыс деңгейін реттеу
Қажетті дыбыс деңгейін орнату үшін дыбыс деңгейі реттейтін тұтқаны пайдалныңыз.
CD дискілерін жаңғырту
Дискіні жүктеу – Дискілерге арналған бөлік қақпағын (7) ашыңыз. CD дискіні орнатыңыз жəне бөлік қақпағын (7) жабыңыз. Дискіні шығару – Жаңғыртуды тоқтатқаннан кейін дискілерге арналған бөліктің қақпағын (7) ашыңыз, сол кезде дисплейде (6) «ОР» таңбасы көрсетіледі жəне дискіні шығарыңыз. Дискіні қабына салып қойыңыз. Дискілерге арналған бөлікке шаң түсуін болдырмау үшін, əрқашан оның қақпағын (7) жабыңыз. Егер дискі жаңғыртылып жатпаса, оны əрқашан бөліктен шығарыңыз
Құрылғыны электр желісіне қосыңыз.1. CD дискілерді жаңғырту режимін таңдаңыз. 2. Ол үшін FUNCTION ауыстырғышын (2) CD күйіне белгілеңіз, сол кезде дисплей көмескілеуі жанады. Қақпақты (7) ашыңыз. Дискіні 3. жапсырмасымен жоғары орнатыңыз жəне бөліктің қақпағын жабыңыз.
26
4001_NEW.indd 264001_NEW.indd 26 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
Дискіден ақпарат оқылғаннан кейін 4. дисплейде (6) тректердің саны көрсетіледі жəне бірінші трек жаңғыртыла бастайды
Ескерту:
- берілген құрылғы CD-R жəне CD-RW дискілерді жаңғырта алады
- диск болмағанда немесе бүлінген диск салынған жағдайда дисплейде (6) «no» таңбалары көрсетіледі
Жаңғырту
- Жаңғыртуды тоқтату режимінде батырманы (11) басыңыз, дискіні жаңғырту басталады жəне дисплейде (6) жаңғыртылып жатқан тректің нөмірі жəне ►║ таңбасы көрсетіледі.
Тоқтата тұру
- Жаңғыртуды тоқтата тұру үшін батырманы (11) басыңыз, сол кезде дисплейде (6) жаңғыртылып жатқан тректің нөмірі жəне ►║ таңбасы жанып-сөнеді.
- Жаңғыртуды жалғастыру үшін батырманы (11) қайталап басыңыз.
Жаңғыртуды тоқтату
- Жаңғыртуды тоқтату үшін батырмасын (5) басыңыз, сол кезде дисплейде (6) дискідегі тректердің жалпы саны көрсетіледі.
Дейінгі тректің басына немесе кейінгі трекке өту.
- Жаңғырту кезінде немесе тоқтата тұру режимінде дейінгі немесе кейінгі трекке өту үшін / батырмаларын (15) басыңыз.
Тректің белгілі бір бөлігін жаңғыртуға өту
- Жаңғырту режимінде тректің белгілі бір бөлігін жаңғыртуға жылдам өту үшін / батырмаларын (15) басыңыз жəне ұстап тұрыңыз.
Ескерту:
- тректің белгілі бір бөлігін жаңғыртуға жылдам өту режимінде, / батырмалардың (15) біреуі басылып тұрғанда дыбыс жаңғыртылмайды.
Тректі немесе дискіні жаңғыртуды қайталау
- Бір тректі қайталау үшін REP батырмасын (12) бір рет басыңыз, дисплейде «REP» таңбасы көрсетіледі.
- Барлық тректерді қайталау үшін REP батырмсын (12) екі рет басыңыз, дисплейде (6) «REP ALL» таңбасы көрсетіледі.
27
Жазылған тректерді еркін тəртіппен жаңғырту
- Дискідегі барлық тректерді еркін тəртіппен
жаңғырту үшін REP батырмасын (12) үш рет басыңыз, дисплейде (6) «RAND» таңбасы көрсетіледі.
Ескерту:
- қайталау режимдерін іске қосу жаңғырту,
тоқтаат тұру немесе тоқтату режимдерінен жүзеге асырыла алады.
- қайталау режимін бодырмау үшін «REP»,
«REP ALL» немесе «RAND» таңбалары жойылғанға дейін REP батырмасын (12) бірнеше рет басыңыз.
ЖАҢҒЫРТУДЫ БАҒДАРЛАМАЛАУ
Сіз қажетті кезекпен тректердің жаңғытылуын бағдарламалай аласыз, максимум 20 трек.
Дискінің жаңғыртылуы STOP тоқтату 1. режимінде, бір рет PROG+10 батырмасын (4) басыңыз. дисплейде (6) «PROG» бағдарламалау таңбалары жəне «P01» жад ұяшығының нөмірі жанып сөне бастайды
2.   батырмаларын (15) кезегімен баса отырып, қажетті тректі таңдаңыз. Таңдалған тректі сақтау үшін 3. PROG+10 батырмасын басыңыз. Бағдарламалау кезіндегі тректің нөмірі «Р02» болып өзгереді, оған клесі тректің нөмірін жазуға болады (2 тармағын қараңыз). Сіз барлығы 20 тректі бағдарламлай 4. аласыз. Құрылғының жады толық 20 трекке толғанда, құрылғы дисплейінде FULL таңбасы көрінеді Бағдарламаланған тректерді жаңғырту үшін 5. батырманы (11) батырмасын басыңыз. Бағдарламаланған жаңғыртуды жою 6. үшін батырмасын (5) басыңыз немесе дискілерге арналған бөлімнің қақпағын ашыңыз, немесе FUNCTION батырмасын (2) басқа күйге белгілеңіз.
МР3 файлдарды дискіден жаңғырту
Шуылы жəне іркілістері жоқ сапалы дыбысқа лицензиялы дискілер жаңғыртылғанда ғана кепілдік беріледі, бірақ дискіні өндірушідегі бағдарламалық қамсыздандыруға немесе дискіні жазу жылдамдығына байланысты, дискіні құрылғымен оқығанда мəселелер пайда бола алады.
4001_NEW.indd 274001_NEW.indd 27 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
Файлдарды жаңғырту
1. Құрылғыны электр желісіне қосыңыз.
2. CD дискілерді жаңғырту режимін таңдаңыз.
Бұл үшінFUNCTION ауыстырғышын (2) CD күйіне белгілеңіз, сол кезде дисплейдің (6) көмескілеуі жанады.
3. Aқпарат оқылып болғаннан кейін дисплейде (6) қапшықтардың жалпы саны «F», тректердің жалпы саны көрсетіледі, дискінің бірінші қапшығындағы бірінші тректің жаңғыртылуы басталады. Дисплейде (6) ►║ жаңғырту таңбалары көрсетіледі, трек нөмірі қапшық нөмірімен кезектеседі, дисплейдің жоғарғы жағында музыкалық тректің өлшемі « MP3» немесе « WMA» көрсетіледі.
4. Бүлінген диск салынған жағдайда дисплейде (6) «no» таңбалары көрсетіледі
Жаңғырту
- Жаңғыртуды тоқтату режимінде батырманы
(11) басыңыз, жаңғырту басталады, дисплейде (6) ►║ жаңғырту таңбасы көрсетіледі, трек нөмірі қапшық нөмірімен кезектеседі, дисплейдің жоғарғы жағында музыкалық тректің өлшемі « MP3» немесе « WMA» көрсетіледі.
- Жаңғырту режимінде 10 трекке алға жылжу
үшін PROG +10 батырмасын (4) басыңыз.
Тоқтата тұру
- Жаңғыртуды тоқтата тұру үшін батырманы
(11) басыңыз, сол кезде дисплейде (6) жаңғыртылып жатқан тректің нөмірі жəне ►║ таңбасы жанып-сөнеді.
- Жаңғыртуды жалғастыру үшін батырманы (11)
қайталап басыңыз.
Жаңғыртуды тоқтату
- Жаңғыртуды тоқтату үшін батырмасын (5)
басыңыз, сол кезде дисплейде (6) дискідегі тректердің жалпы саны көрсетіледі.
Дейінгі тректің басына немесе кейінгі трекке өту.
- Жаңғырту кезінде немесе тоқтата тұру
режимінде дейінгі немесе кейінгі трекке өту үшін / батырмаларын (15) басыңыз.
Тректің белгілі бір бөлігін жаңғыртуға өту
- Жаңғырту режимінде тректің белгілі бір
бөлігін жаңғыртуға жылдам өту үшін / батырмаларын (15) басыңыз жəне ұстап тұрыңыз.
28
Ескерту:
- тректің белгілі бір бөлігін жаңғыртуға жылдам өту режимінде, / батырмалардың (15) біреуі басылып тұрғанда дыбыс жаңғыртылмайды.
Тркеті жаңғыртуды қайталау
- Бір тректі қайталау үшін REP батырмасын (12) бір рет басыңыз, дисплейде «REP» таңбасы көрсетіледі.
Альбомды жаңғыртуды қайталау (ALBUM)
Альбомдағы барлық тректерді қайталау үшін ( «F» қапшықтарының біреуін) REP батырмасын (12) екі рет басыңыз, дисплейде (6) «ALBUM» таңбасы көрсетіледі.
Дискідегі барлық тректі жаңғыртуды қайталау
- Бір тректі қайталау үшін REP батырмасын (12) бір рет басыңыз, дисплейде «REP» таңбасы көрсетіледі.
- Барлық тректерді қайталау үшін REP батырмсын (12) үш рет басыңыз, дисплейде (6) «REP ALL» таңбасы көрсетіледі.
Жазылған тректерді еркін тəртіппен жаңғырту
- Дискідегі барлық тректерді еркін тəртіппен жаңғырту үшін REP батырмасын (12) үш рет басыңыз, дисплейде (6) «RAND» таңбасы көрсетіледі.
Ескерту:
- қайталау режимдерін іске қосу жаңғырту, тоқтаат тұру немесе тоқтату режимдерінен жүзеге асырыла алады.
- қайталау режимін бодырмау үшін «REP», «REP ALL» немесе «RAND» таңбалары жойылғанға дейін REP батырмасын (12) бірнеше рет басыңыз.
ЖАҢҒЫРТУДЫ БАҒДАРЛАМАЛАУ
Сіз қажетті кезекпен тректердің жаңғытылуын бағдарламалай аласыз, максимум 99 трек.
Дискінің жаңғыртылуы STOP тоқтату 7. режимінде, бір рет PROG+10 батырмасын (4) басыңыз. дисплейде (6) «PROG» бағдарламалау таңбалары жəне «P01» жад ұяшығының нөмірі жанып сөне бастайды.
8.   батырмаларын (15) кезегімен баса отырып, қажетті тректі таңдаңыз. Таңдалған тректі сақтау үшін 9. PROG+10 батырмасын басыңыз. Бағдарламалау
4001_NEW.indd 284001_NEW.indd 28 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
кезіндегі тректің нөмірі «Р02» болып өзгереді, оған клесі тректің нөмірін жазуға болады (2 тармағын қараңыз). Сіз барлығы 20 тректі бағдарламлай 10. аласыз. Құрылғының жады толық 20 трекке толғанда, құрылғы дисплейінде FULL таңбасы көрінеді Бағдарламаланған тректерді жаңғырту үшін 11. батырманы (11) батырмасын басыңыз. Бағдарламаланған жаңғыртуды жою үшін 12. батырмасын (5) басыңыз немесе дискілерге арналған бөлімнің қақпағын ашыңыз, немесе FUNCTION батырмасын (2) басқа күйге белгілеңіз.
Ақаулық Мүмкін себебі Жойылуы Радио
FM немесе AM ауқымындағы радиостанцияларды тыңдау кезіндегі шуыл
Магнитола FM немесе AM ауқымындағы радиостанцияларды жаңғыртпайды
Диск
Диск жаңғыртылмайды FUNCTION ауыстырғыш CD
Жеке тректер жаңғыртылмайды Дискінің сызаттары бар
Диск орнатылған, бірақ тректер жаңғыртылмайды
Станция бапталмаған Станция бапталмаған FM ауқым: антенна
шығарылмаған АМ ауқым: құрылғы
қабылдау аймағынан тыс орналасқан
FUNCTION ауыстырғышы RADIO күйіне белгіленбеген
Дыбыстың төмен деңгейі Дыбыс деңгейін көтеріңіз
күйіне белгіленбеген Диск жоқ немесе дұрыс
орнатылмаған
немесе кірлеген
Диск дұрыс орнатылмаған Дискінің орнатылуының
Дискінің сызаттары бар немесе кірлеген
Дискінің сəйкес келмейтін өлшемі
АҚАУЛАРДЫ ІЗДЕУ ЖƏНЕ ЖОЮ
Ақаулардың немесе бөгеттердің себебі болып көбінесе дұрыс пайдаланбау есептеледі. Егер сіз құрылғының бір нəрсесі дұрыс емес деп есептесеңіз, ақаулықтың барлық мүмкін себебін берілген кесте бойынша тексеріңіз. Егер сізге ақаулықтарды жою мүмкін болмағанда, жөндеу жұмыстарын орындау үшін ең жақын тел туындыгерлес қызмет көрсету орталығына немесе делдалға х
Антеннаны шығарыңыз
Орналастырудың басқа тəсілдерін тексеріңіз
FUNCTION ауыстырғышы RADIO күйіне белгілеңіз
FUNCTION ауыстырғыш CD күйіне белгілеңіз
Дискінің орнатылуының дұрыстығын тексеріңіз, ол жапсырмасымен жоғары орнатылуы керек
Дискіні жұмсақ матамен сүртіңіз, бүлінген дискілерді пайдаланбаңыз
дұрыстығын тексеріңіз, ол жапсырмасымен жоғары орнатылуы керек
Дискіні жұмсақ матамен сүртіңіз, бүлінген дискілерді пайдаланбаңыз
Сəйкес өлшемдегі дискілерді пайдаланыңыз
29
4001_NEW.indd 294001_NEW.indd 29 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ҚАЗАҚ
Техникалы сипаттамалары
Қорегі
Шығаратын қуаты 2 х 1,2 Вт
Ауқымдар жиілігі
Дискіні жүктеу
Өндiрушi прибордың характеристикаларын өзгертуге, алдын ала ескертусiз өзiнiң құқын сақтайды
Құралдың қызмет ету мерзімі - 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет.
Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндеттемелер 89/336/EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң Реттелуi (73/23 EEC)
AC 220-240 В, ~50 Гц / 8 х 1,5В батарейка UM-2 (R-14 немесе С
АМ: 522 - 1620 кГц FM: 64 - 108 МГц
Жоғарыдан
30
4001_NEW.indd 304001_NEW.indd 30 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ЎЗБЕК
MP3/CD o’qiydigаn mаgnitоlа
FОYDАLАNISH QОIDАLАRI
Jihоzni elеktrgа ulаshdаn, ishlаtishdаn yoki to’g’rilаshdаn оldin fоydаlаnish qоidаlаrini diqqаt bilаn o’qib chiqing. Qo’llаnmаdа аytilgаn оgоhlаntirishlаr, jihоzni ishlаtish hаqidаgi tаvsiyalаrning hаmmаsigа riоya etish kеrаk. Qo’llаnmаni sаqlаb оlib qo’yib kеyinchаlik mа’lumоt оlish uchun ishlаting.
Diqqаt
Elеktr tоki urish хаvfi bоr
Оchmаng
Оgоhlаntirish: Yоng’in chiqmаsligi vа elеktr tоki
urmаsligi uchun jihоzgа yomg’ir yoki nаm tеkkizmаng.
Elеktr tоki urmаsligi uchun jihоz kоrpusini
o’zingiz оchmаng. Jihоzni fаqаt хizmаt ko’rsаtish
mаrkаzlаridаgi mаlаkаli mutахаssislаriginа
tа’mirlаshlаri vа qаrаshlаri kеrаk.
Хаvfli elеktr quvvаti
Tоmоnlаri to’g’ri uchburchаk ichidаgi chаqmоq bеlgisi fоydаlаnuvchigа jihоz kоrpusi ichidа хаvfli elеktr quvvаti bоrligini vа u elеktr tоki urishigа sаbаb bo’lishi mumkinligini bildirаdi. .
Diqqаt
Tоmоnlаri to’g’ri uchburchаk ichidаgi undоv bеlgisi fоydаlаnuvchigа qo’llаnmаdа fоydаlаnish vа tехnik хizmаt ko’rsаtish bo’yichа muhim tаvsiyalаr bоrligini bildirаdi.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Ushbu mаhsulоt 1 TОIFАDАGI LАZЕRLI JIHОZI tаsnifigа kirаdi. Jihоz оrqаsidаgi shuni bildirаdigаn yorliq jihоzdа lаzеr nuri ishlаtilishini bildirаdi. Аgаr jihоz оchilmаsа lаzеr nuri tа’sir qilmаydi. JIHОZNI FАQАT ХIZMАT MАRKАZLАRIDАGI MАLАKАLI MUTАХАSSISLАRGINА TА’MIRLАSHLАRI MUMKIN.
ХАVFSIZLIK QОIDАLАRI
аrmоg’idаgi quvvаt jihоz ishlаydigаn
Elеktr t quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring. Yong’in chiqmаsligi yoki elеktr tоki urmаsligi uchun jihоzni nаmlik ko’p jоylаrgа (suv sоlingаn vаnnа, tоg’оrа, оshхоnаdаgi idish yuvgich, kir yuvish mаshinаsi, suzish hаvzаlаri, zах yеrto’lа vа hk. yaqinigа) qoy’mang. Jihоzgа tоmchi tеkkizmаng, suv sаchrаtmаng. Jihоzni suvgа sоlish tа’qiqlаnаdi.
аchоn jihоzni
31
Rоzеtkа yoki uzаytirgichlаrg а оrtiqchа yuk tushirmаng, sаbаbi bu yong’in chiqishi yoki elеktr tоki urishigа sаbаb bo’lishi mumkin. Jihоzni shundаy qo’yingki, birоr jоyi nоsоz bo’lgаndа elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn tеz chiqаrib оlish mumkin bo’lsin. Jihоzni tеkis, havo yaxshi aylanadigan j оygа qo’ying. Jihoz korpusidagi havo kiradigan joylarni berkitib qo’ymang. Jihоzni issiqlik mаnbааlаri yaqinigа, misоl uchun, rаdiаtоrlаr, elеktr isitgichlаr, duхоvkаlаr vа o’zidаn issiq chiqаrаdigаn bоshqа vоsitаlаr (shuningdеk оvоz kuchаytirgichlаr) yaqinigа, quyosh nuri to’gri tushib turаdigаn, chаng ko’p bo’lаdigаn, mехаnik urilishi mumkin bo’lgаn jоylаrgа qo’ymаng. Chаqmоq chаqаyotgаndа qo’shimch а himоya qilish uchun, shuningdеk, ko’p vаqt ishlаtmаgаningizdа, jihоzni elеktr rоzеtkаsidаn chiqаrib qo’ying. Shundа yashin tеkkаndа yoki elеktr tаrmоg’idа tоk kuchi kеskin o’zgаrgаndа jihоz ishdаn chiqmаydi. Elеktr shnurini аjrаtgаndа vilkаni ushlаb tоrting, hеch qаchоn shnurni ushlаb tоrtmаng. Ishlab turgan jihoz oldida bolalar yoki imkoniyati cheklangan insonlar bo’lganda ayniqsa ehtiyot bo’ling, ularni qarovsiz qoldirmang. Ushbu jihоz bоlаlаr vа imkоniyati chеklаngаn insоnlаrning ishlаtishi uchun mo’ljаllаnmаgаn, ulаrning хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn shахslаr jihоzni хаvfsiz ishlаtish qоidаlаrini to’liq vа tushunаrli qilib o’rgаtgаn vа u nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi mumkinligini tushuntirgаn hоllаr bundаn istisnо qilinаdi. Atrofingizdagi insonlar tinchini buzmaslik uchun magnitolani juda baland qilib eshitmang. Eshitishingiz yomоnlаshmаsligi uchun mаgnitоlаni qulоqqа tutib eshitish vоsitаsi bilаn eshitgаndа оvоzini bаlаnd qilib qo’ymаng, ekspеrtlаr qulоqqа tutish vоsitаsi bilаn mаgnitоlаni bаlаnd qilib ko’p eshitishni mаslаhаt bеrishmаydi, аgаr qulоg’ingizdа shоvqin eshitilsа оvоzini pаsаytirib eshitishni to’хtаting. Jihоz ustigа оchiq оlоv mаnbааlаri, mis оl uchun, shаm qo’yish tа’qiqlаnаdi. Elеktr tоki urmаsligi, jаrоh аt оlmаslik yoki uydаgi buyumlаr shikаstlаnmаsligi uchun jihоzni tushirib yubоrmаng vа uning ichigа yot jismlаrni sоlmаng. Elеktr tоki urmаsligi uchun hеch q o’zingiz qismlаrgа аjrаtmаng; birоr jоyi buzilgаn bo’lsа fаqаt vаkоlаti bоr хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.
4001_NEW.indd 314001_NEW.indd 31 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ЎЗБЕК
Tа’mirlаsh kеrаk bo’lаdigаn shikаstlаnishlаr
Quyidаgi hоllаrdа jihоzni rоzеtkаdаn аjrаtish vа tа’mirlаtish uchun vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоrish kеrаk:
- elеktr shnuri yoki vilkаsi shikаstlаngаndа.
- jihоz ichigа yot jism tushgаndа
- jihоz yomg’irdа qоlgаndа yoki ustigа suv to’kilib
kеtgаndа
- jihоz bir ishlаb bir ishlаmаyotgаndа
- jihоz tushib kеtgаndа yoki birоr jоyi
shikаstlаngаndа.
Jihоzni ehtiyot qilish
Tоzаlаshdаn оldin jihоzni o’chiring va rоzеtkаdаn аjrаtib qo’ying. Jihоz korpusini tоzаlаsh uchun yumshоq, nаm mаtо ishlаting. Tоzаlаsh uchun qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаr yoki eritgichlаr ishlаtish tа’qiqlаnаdi.
Disklаrni ehtiyot qilish
- Qiyshаygаn yoki dаrz kеtgаn disklаrni ishlаtmаng,
bu jihоz buzilishigа sаbаb bo’lishi mumkin.
- Diskni fаqаt chеtidаn ushlаng. Diskning
ishlаydigаn yuzаsigа qo’llingizni tеkkizmаng. Disk ishlаsh yuzаsidаgi chаng, tirnаlgаn jоy yoki bаrmоq izi uni ishdаn chiqаrishi mumkin.
- Diskkа quyosh nuri to’g’ri tushmаsligi, issiqlik
mаnbааlаri, yuqоri hаrоrаt vа nаmlik tа’sir qilmаsligi kеrаk.
- Ishlаtib bo’lgаndаn kеyin diskni qutisiga sоlib
qo’ying. Vаqti-vаqti bilаn diskning ishlаsh yuzаsini yumshоq mаtо bilаn o’rtаsidаn chеtigа qаrаb аrtib turing.
Ishlаtishdаn оldin
Jihоzni qutisidаn chiqаrib оling. Qоpqоg’ini (7) оchib himоya qаtlаmini оlib tаshlаng, ishlаtishdаn оldin qоpqоg’ini (7) yoping. Mаgnitоlа ustidаgi vа оldidаgi ishlаshigа хаlаqit bеrаdigаn rеklаmа yorliqlаri/yozuvlаrini оlib tаshlаng.
АSОSIY QISMLАRI
1. Qulоqqа tutish vоsitаsini ulаsh o’rni (3, 5 mm)
2. Jihоz ishlаsh hоlаtini o’zgаrtirish murvаti FUNCTION (CD / OFF / RADIO)
3. Оvоz bаlаndligini o’zgаrtirish murvаti VOLUME
4. PROG +10 tugmаsi
5. To’хtаtish tugmаsi STOP ■
6. Suyuq kristаlli displеy
7. Kоmpаkt disk sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’i
8. Uzyadigаn FM аntеnnа
9. Stеrеоsignаl qаbul qilinаyotgаni ko’rsаtgichi FM ST
32
10. Rаdiо to’g’rilаnishi ko’rsаtgichi
11. Eshitish/eshitishni to’хtаtib turish ►║ PLAY/ PAU SE
12. Qаytаrib eshitish tugmаsi REP
13. Rаdiоstаnsiyalаrni to’g’rilаsh murvаti TUNING
14. Rаdiо diаpаzоnini o’zgаrtirish murvаti BAND (AM / FM / FM ST)
15. Оldingi/kеyingi trеkkа o’tkаzish tugmаsi /
16. Dinаmiklаr
17. Elеktr shnurini ulаsh o’rni
18. Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’i
ELЕKTR MАNBАIGА ULАSH Elеktr tаrmоg’idаn quvvаtlаntirish
Jihоzni elеktrgа ulаshdаn оldin elеktr tаrmоg’idаgi quvvаt jihоz ishlаydigаn elеktr quvvаtigа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring.
- Jihоzni elеktrgа ulаsh uchun elеktr shnuri bir uchini
ulаsh o’rnigа (17) vilkаsini esа rоzеtkаgа ulаng.
- FUNCTION murvаtini (2) CD yoki RADIO
tоmоngа o’tkаzib qo’ying.
- Jihоzni o’chirish uchun FUNCTION murvаtini
OFF tоmоngа surib qo’ying.
Bаtаrеyadаn ishlаtish
- Mаgnitоlаni elеktr tаrmоg’idаn uzib qo’ying.
- Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini (18) оching.
- Mаnfiy vа musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb bаtаrеya
bo’lmаsigа 8 dоnа «C», «LR14», «UM 2» (1,5V) bаtаrеyasidаn qo’ying (jihоz bilаn qo’shib bеrilmаydi).
- Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini yoping.
Diqqаt!
- Hаr хil turdаgi bаtаrеyalаrni, misоl uchun, ishqоrli
vа mаrgаnеs-ruxli bаtаrеyalаrni birgа ishlаtmаng. Jihоzgа quvvаt bеrish uchun fаqаt bir turdаgi bаtаrеyalаrni ishlаtish kеrаk.
- Bаtаrеyalаrni аlmаshtirgаndа eski bаtаrеyalаrni
yangi bаtаrеyalаrgа qo’shib ishlаtmаslik kеrаk.
- Jihоz yaхshi ishlаmаy qоlsа bаtаrеyalаrini
tеkshirib ko’ring, kеrаk bo’lsа ulаrni аlmаshtiring.
- Аgаr jihоz ko’p vаqt ishlаtilmаsа bаtаrеyalаrni
chiqаrib оlib qo’ying;
- Bаtаrеya nоto’g’ri ishlаtilsа elеktrоlit оqib kеtishi
vа jihоz shikаstlаnishi mumkin.
Eslаtmа: Jihоz kutish hоlаtidа bo’lgаnidа hаm quvvаt оlib turаdi, jihоzni to’liq o’chirish uchun elеktr shnurni rоzеtkаdаn аjrаtib qo’ying.
Quloqqa tutish vositasini ulash
Mаgnitоlаni qulоqqа tutish vоsitаsi bilаn eshitish uchun (jihоzgа qo’shib bеrilmаydi) uni (1) PHONES
4001_NEW.indd 324001_NEW.indd 32 15.07.2011 10:54:2215.07.2011 10:54:22
ЎЗБЕК
ulаsh o’rnigа ulаng. (3) VOLUME murvаtini burаb оvоz bаlаndligini kеrаgichа ko’tаring. Qulоqqа tutish vоsitаsi ulаngаndа mаgnitоlа dinаmiklаridаn оvоz chiqishi to’хtаtаydi.
Diqqаt! Qulоqqа tutish vоsitаsidа оvоzni bаlаnd qilib eshitmаng. Eshitishingiz yomоnlаshmаsligi uchun mаgnitоlаni qulоqqа tutib eshitish vоsitаsi bilаn eshitgаndа оvоzini bаlаnd qilib qo’ymаng, ekspеrtlаr qulоqqа tutish vоsitаsi bilаn mаgnitоlаni bаlаnd qilib ko’p eshitishni mаslаhаt bеrishmаydi.
АSОSIY FUNKSIYALАRI Оvоz bаlаndligini o’zgаrtirish Оvоz bаlаndligini kеrаkli qilib o’zgаrtirish uchun (3) VOLUME оvоz bаlаndligini o’zgаrtirish murvаtini
burаng.
Rаdiоstаnsiyalаrni qаbul qilish
1. FUNCTION murvаtini (2) RADIO tоmоngа
o’tkаzib qo’ying.
2. BAND murvаtini (14) AM, FM, FM ST dаn
birigа surib kеrаkli diаpаzоnni tаnlаng.
3. TUNING (13) murvаtini burib kеrаkli
rаdiоstаnsiyani tоping.
4. Eshitib bo’lgаch FUNCTION (2) murvаtini OFF
tоmоngа o’tkаzib qo’ying.
Eslаtmа:
- stеrео to’lqin uzаtаdigаn stаnsiya tоpilgаndа rаdiоni to’g’rilаsh ko’rsаtgichidа (10) FM ST ko’rsаtgichi (9) yonаdi.
- to’lqin yaхshi qаbul qilinmаgаndа shоvqin eshitilishi mumkin, (shundаy bo’lgаndа ko’rsаtgich (9) o’chib yonаdi), аgаr shundаy bo’lsа (14) BAND murvаtini FM tоmоngа surib qo’ying, shundа оvоz mоnоfоnik hоlаtdа uzаtilаdi, lеkin shоvqin аnchа kаmаyadi.
Аntеnnа
- FM diаpаzоnidа to’lqinni yaхshirоq qаbul qilishi uchun аntеnnаni to’liq chiqаrib kеrаkli tоmоngа qаrаting.
- АM diаpаzоnidа to’lqin yaхshi qаbul qilinishi uchun esа jihоzning o’rnini o’zgаrtiring.
CD disklаrni eshitish Diskni qo’yish – disk qo’yilаdigаn bo’lmа
qоpqоg’ini (7) оching. Yorlig’ini yuqоrigа qilib CD disk qo’ying vа bo’lmа qоpqоg’ini (7) yoping. Diskni chiqаrib оlish – disk o’qilishi to’хtаgаnidаn so’ng disk qo’yilаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (7) оching, shundа displеydа (6) «ОP» yozuvi ko’rinаdi, diskni chiqаrib оling. Diskni qutisigа sоling.
33
Chаng tushmаsligi uchun disk sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’i (7) dоyim yopiq bo’lishi kеrаk. Аgаr eshitmаyotgаn bo’lsаngiz, diskni dоyim bo’lmаdаn chiqаrib оling.
1. Jihоzni elеktrgа ulаng
2. CD diskni o’qish hоlаtigа o’tkаzing. Buning uchun (2) FUNCTION murvаtini CD hоlаtigа o’tkаzib qo’ying, shundа displеy (6) yorishаdi.
3. Disk sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (7) оching, yorlig’ini yuqоrigа qilib diskni qo’ying vа bo’lmа qоpqоg’ini (7) yoping.
4. Diksdаgi mа’lumоt o’qilgаndаn kеyin displеydа (6) trеklаr umumiy sоni ko’rinаdi vа diskdаgi birinchi trеk o’qilа bоshlаydi.
Eslаtmа:
- ushbu vоsitа CD-R vа CD-RW disklаrni o’qishi
mumkin.
- disk sоlinаdigаn bo’lmаdа disk bo’lmаsа yoki
disk shikаstlаngаn bo’lsа displеydа (6) «no» yozuvi ko’rinаdi.
Eshitish
- Eshitish to’хtаtilgаn hоlаtdа (11) tugmаsini
bоsing, disk o’qilа bоshlаydi vа displеydа (6) o’qilаyotgаn trеk sоni bilаn ►║ аlоmаti ko’rinаdi.
To’хtаtib turish
- Disk o’qilishini to’хtаtib turish uchun disk eshitish
hоlаtidа (11) tugmаsini bоsing, shundа displеydа (6) ►║ аlоmаti bilаn trеk rаqаmi o’chib yonа bоshlаydi.
- Disk yanа o’qilishi uchun yanа bir mаrtа (11)
tugmаsini bоsing.
Disk o’qilishini to’хtаtish
- Disk o’qilishini to’хtаtish uchun (5) tugmаsini
bоsing, displеydа (6) umumiy trеklаr sоni ko’rinаdi.
Оldingi trеk bоshlаnishigа yoki kеyingi trеkkа o’tish
- O’qilаyotgаn vаqtdа yoki to’хtаtib turilgаndа
оldingi trеk bоshlаnishigа yoki kеyingа trеkkа o’tish uchun (15) / tugmаlаrini bоsing.
Trеk mа’lum qismini eshitish
- Trеk mа’lum qismini eshitishgа tеz o’tish uchun
o’qilаyotgаn vаqtdа (15) / tugmаlаrini bоsib ushlаb turing.
Eslаtmа:
- trеk mа’lum qismigа tеz o’tish uchun (15) /
tugmаlаridаn biri bоsilgаndа оvоz eshitilmаydi.
4001_NEW.indd 334001_NEW.indd 33 15.07.2011 10:54:2315.07.2011 10:54:23
ЎЗБЕК
Trеk yoki diskni qаytа eshitish
- Bittа trеkni qаytаrib eshitish uchun (12) REP tugmаsini bir mаrtа bоsing, displеydа «REP» yozuvi ko’rinаdi.
- Diskdаgi trеklаrning hаmmаsini qаytа eshitish uchun (12) REP tugmаsini ikki mаrtа bоsing, displеydа (6) «REP ALL» yozuvi ko’rinаdi.
Diskdаgi trеklаrni аrаlаsh o’qish
- Diskdаgi trеklаrning hаmmаsini аrаlаsh o’qishi uchun (12) REP tugmаsini uch mаrtа bоsing, displеydа (6) «RAND» yozuvi ko’rinаdi.
Eslаtmа:
- qаytаrib eshitish hоlаtigа fаqаt eshitish, to’хtаtib turish yoki to’хtаtish hоlаtlаridаn o’tish mumkin.
- qаytаrib eshitishni bеkоr qilish uchun «REP», «REP ALL» yoki «RAND» yozuvlаri ko’rinmаy qоlgunchа (12) REP tugmаsini bоsing.
Trеklаr o’qilishi tаrtibini dаsturlаsh
Trеklаr (ko’pi bilаn 20 tаsi) o’qilishini хоhlаgаn tаrtibdа dаsturlаb qo’yishingiz mumkin.
1. Disk o’qilishi to’хtаgаndа (STOP) bir mаrtа
(4) PROG+10 tugmаsini bоsing, displеydа (6) dаsturlаsh аlоmаti bo’lgаn «PROG» yozuvi o’chib yonа bоshlаydi vа dаsturlаnаdigаn хоtirа kаtаgi ko’rinаdi «P01».
2. yoki tugmаlаrini (15) bоsib kеrаkli trеkni tаnlаng.
3. Tаnlаngаn trеkni хоtirаdа sаqlаsh uchun PROG+10 tugmаsini bоsing, shundа displеydа (6) kеyingi trеkni kiritib qo’yish mumkin bo’lgаn «R02» хоtirа kаtаgi ko’rinаdi (2-bаnddа аytilgаn).
4. Hаmmаsi bo’lib 20 trеkni хоtirаgа kiritish mumkin, хоtirа kаtаklаri to’lgаnidаn kеyin displеydа «FUL» yozuvi ko’rinаdi.
5 Dаsturgа kiritilgаn trеklаrni nаvbаti bilаn o’qishi
uchun (11) tugmаsini bоsing.
6. Dаsturgа kiritilgаn tаrtibdа o’qishni bеkоr qilish uchun (5) tugmаsini bоsing, disk sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (7) оching yoki (2) FUNCTION murvаtini bоshqа hоlаtgа o’tkаzib qo’ying.
Diskdаgi MP3 fаyllаrni eshitish
Ovoz sifatli, shovqinsiz va uzilishsiz bo’lishi faqat lisenziyali disklarda bo’lishi mumkin, lekin disk ishlab chiqaruvchining dasturiy ta’minoti va yozilish tezligiga qarab jihoz diskni o’qiganda muammo paydo bo’lishi mumkin.
MP3 fаyllаrni eshitish
1. Jihоzni elеktrgа ulаng.
2. CD disklаrni o’qish hоlаtigа o’tkаzing. Buning
uchun (2) FUNCTION murvаtini CD tоmоngа o’tkаzing, shundа displеy (6) yorishаdi.
4. Mа’lumоt o’qilgаnidаn kеyin displеydа (6) jildlаrning umumiy sоni «F», trеklаrning umumiy sоni ko’rinаdi, birinchi jilddаgi birinchi trеk o’qilа bоshlаydi. Displеydа (6) fаyl o’qilаyotgаnini bildirаdigаn аlоmаt ►║ ko’rinаdi, jild rаqаmidаn kеyin trеk rаqаmi ko’rsаtilаdi, displеyning yuqоrisidа musiqаli trеk fоrmаti «MP3» yoki «WMA» ko’rinаdi.
5. Ulаngаn disk shikаstlаngаn bo’lsа displеydа (6) «no» yozuvi ko’rinаdi
Eshitish
- Eshitish to’хtаb turgаn vаqtdа tugmаni (11)
bоsing, shundа USB vоsitа yoki SD kаrtа o’qilа bоshlаydi, displеydа (6) fаyl o’qilаyotgаnini bildirаdigаn аlоmаt ►║ ko’rinаdi, jild rаqаmidаn kеyin trеk rаqаmi ko’rsаtilаdi, displеyning yuqоrisidа musiqаli trеk fоrmаti «MP3» yoki «WMA» ko’rinаdi.
- Eshitаyotgаn vаqtingizdа 10 trеk оldingа o’tish
uchun (4) PROG +10 tugmаsini bоsing.
To’хtаtib turish
- O’qilishini to’хtаtib turish uchun (11) tugmаsini
bоsing, shundа displеydа (6) ►║ аlоmаti bilаn trеk rаqаmi o’chib yonа bоshlаydi.
- Yanа o’qilishi uchun yanа bir mаrtа (11) tugmаsini
bоsing.
O’qilishini to’хtаtish
- O’qilishini to’хtаtish uchun (5) tugmаsini bоsing,
displеydа (6) umumiy trеklаr sоni ko’rinаdi.
Оldingi trеk bоshlаnishigа yoki kеyingi trеkkа o’tish
- O’qilаyotgаn vаqtdа yoki to’хtаtib turilgаndа
оldingi trеk bоshlаnishigа yoki kеyingа trеkkа o’tish uchun (15) / tugmаlаrini bоsing.
Trеk mа’lum qismini eshitishgа o’tish
- Trеk mа’lum qismini eshitishgа tеz o’tish uchun
o’qilаyotgаn vаqtdа (15) / tugmаlаrini bоsib ushlаb turing.
Eslаtmа:
- trеk mа’lum qismigа tеz o’tish uchun (15) /
tugmаlаridаn biri bоsilgаndа оvоz eshitilmаydi.
- / (15) tugmа ko’p vаqt bоsib ushlаb turilsа
o’qish trеkning tаnlаngаn mа’lum qismidаn bоshlаnаdi
34
4001_NEW.indd 344001_NEW.indd 34 15.07.2011 10:54:2315.07.2011 10:54:23
ЎЗБЕК
Trеkni qаytа eshitish
- bittа trеkni qаytаrib eshitish uchun (12) REP tugmаsini bir mаrtа bоsing, displеydа «REP» yozuvi ko’rinаdi.
Аlbоmni qаytа eshitish (ALBUM) Аlbоmdаgi («F» jildlаridаn biridаgi) trеklаrning hаmmаsini qаytа eshitish uchun (12) REP tugmаsini ikki mаrtа bоsing, displеydа (6) «ALBUM» yozuvi ko’rinаdi.
Diskdаgi trеklаrning hаmmаsini qаytа o’qish
- Diskdаgi trеklаrning hаmmаsini qаytа o’qish uchun uchun (12) REP tugmаsini uch mаrtа bоsing, displеydа «REP ALL» yozuvi ko’rinаdi.
Yozilgаn trеklаrni аrаlаsh o’qish
- Diskdаgi trеklаrning hаmmаsini аrаlаsh o’qishi uchun (12) REP tugmаsini to’rt mаrtа bоsing, displеydа (6) «RAND» yozuvi ko’rinаdi.
Eslаtmа:
- qаytаrib eshitish hоlаtigа fаqаt eshitish, to’хtаtib turish yoki to’хtаtish hоlаtlаridаn o’tish mumkin.
- qаytаrib eshitishni bеkоr qilish uchun «REP», «REP ALL» yoki «RAND» yozuvlаri ko’rinmаy qоlgunchа (12) REP tugmаsini bоsing.
Trеklаr o’qilishi tаrtibini dаsturlаsh
Trеklаr (ko’pi bilаn 99 tаsi) o’qilishini хоhlаgаn tаrtibdа dаsturlаb qo’yishingiz mumkin.
1. Disk o’qilishi to’хtаgаndа (STOP) bir mаrtа (4) PROG+10 tugmаsini bоsing, displеydа (6) dаsturlаsh аlоmаti bo’lgаn «PROG» yozuvi o’chib yonа bоshlаydi vа dаsturlаnаdigаn хоtirа kаtаgi ko’rinаdi «P01».
2. yoki tugmаlаrini (15) bоsib kеrаkli trеkni tаnlаng.
3. Tаnlаngаn trеkni хоtirаdа sаqlаsh uchun PROG+10 tugmаsini bоsing, shundа displеydа (6) kеyingi trеkni kiritib qo’yish mumkin bo’lgаn «R02» хоtirа kаtаgi ko’rinаdi (2-bаnddа аytilgаn).
4. Hаmmаsi bo’lib 99 trеkni хоtirаgа kiritish mumkin, хоtirа kаtаklаri to’lgаnidаn kеyin displеydа «FUL» yozuvi ko’rinаdi.
5. Dаsturgа kiritilgаn trеklаrni nаvbаti bilаn o’qishi uchun (11) tugmаsini bоsing.
6. Dаsturgа kiritilgаn tаrtibdа o’qishni bеkоr qilish uchun (5) tugmаsini bоsing, disk sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (7) оching yoki (2) FUNCTION murvаtini bоshqа hоlаtgа o’tkаzib qo’ying.
NОSОZLIKLАRNI TОPISH VА TUZАTISH
Nоsоzlik vа shоvqin sаbаbi ko’pinchа nоto’g’ri fоydаlаnish bo’lаdi. Аgаr birоr jihоzning birоr jоyi nоsоz, dеb o’ylаsаngiz, quyidаgi jаdvаl bilаn sоlishtirib nоsоzliklik sаbаbini bilishgа hаrаkаt qilib ko’ring. Аgаr nоsоzlikni tuzаtаоlmаsаngiz yaqinrоqdаgi vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.
Nоsоzlik
Rаdiо
FM yoki AM diаpаzоnlаridа rаdiо eshitgаndа shоvqin eshitilаyapti
Mаgnitоlа FM yoki AM diаpаzоnlаridа eshittirmаyapti
Disk
Disk o’qilmаyapti FUNCTION murvаti CD
Bo’lishi mumkin bo’lgаn sаbаbi
Stаnsiya to’g’rilаnmаgаn Stаnsiyani to’g’rilаng FM diаpаzоni: аntеnnа
chiqаrilmаgаn АM diаpаzоni: jihоz to’lqin
qаbul uzаtаdigаn tоmоngа qаrаtilgаn
FUNCTION murvаti RADIO tоmоngа o’tkаzilmаgаn
Оvоzi pаst Оvоzini ko’tаring
tоmоngа o’tkаzilmаgаn Disk qo’yilmаgаn yoki nоto’g’ri
qo’yilgаn
Tuzаtish
Аntеnnаni chiqаring
Jihоzni jоyidа аylаntirib ko’ring.
FUNCTION murvаtini RADIO tоmоngа o’tkаzing.
FUNCTION murvаtini CD tоmоngа o’tkаzing
Disk to’g’ri qo’yilgаnini tеkshirib ko’ring, disk yorlig’i yuqоrigа qilib qo’yilishi kеrаk
35
4001_NEW.indd 354001_NEW.indd 35 15.07.2011 10:54:2315.07.2011 10:54:23
ЎЗБЕК
Bа’zi trеklаr o’qilmаyapti Disk tirnаlgаn yoki kir bo’lgаn Diskni yumshоq mаtо bilаn
Disk qo’yilgаn, lеkin trеklаr o’qilmаyapti
Disk nоto’g’ri qo’yilgаn Disk to’g’ri qo’yilgаnini tеkshirib
Disk tirnаlgаn yoki kir bo’lgаn Diskni yumshоq mаtо bilаn
Disk fоrmаti to’g’ri kеlmаydi Fоrmаti to’g’ri kеlаdigаn
аrtib оling, shikаstlаngаn disklаrni ishlаtmаng
ko’ring, disk yorlig’i yuqоrigа qilib qo’yilishi kеrаk
аrtib оling, shikаstlаngаn disklаrni ishlаtmаng
disklаrni ishlаting
Tехnik хususiyatlаri
Ta’minoti
Chiqish quvvati 2 x 1,2 W Chastotalar diapazoni AM: 522 - 1620 kHz FM: 64 - 108 MHz
Diskni yuklash Tepadan
Ishlаb chiqаruvchi оldindаn оgоhlаntirmаsdаn jihоz хususiyatlаrini o’zgаrtirish huquqini sаqlаb qоlаdi.
Buyumning xizmat qilishining muddati - 3 yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi.
Ushbu jihoz 89/336 YAES Ko’rsatmasi asosida belgilangan va Quvvat kuchini belgilash Qonunida (73/23 YAES) aytilgan YAXS talablariga muvofi q keladi.
AC 220-240 V, ~50 Hz / 8 dona 1,5 V lik batareyalar UM-2 (R-14 yoki С)
36
4001_NEW.indd 364001_NEW.indd 36 15.07.2011 10:54:2315.07.2011 10:54:23
4001_NEW.indd 374001_NEW.indd 37 15.07.2011 10:54:2315.07.2011 10:54:23
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For ex­ample, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month)
2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры ко­торого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій­ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовле­ний в червні (шостий місяць) 2006 року.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
US
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn. Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn
bo’lаdi.
4001_NEW.indd 384001_NEW.indd 38 15.07.2011 10:54:2315.07.2011 10:54:23
Loading...