• Не пользуйтесь утюгом после его падения, при наличии видимых повреждений или в случае протекания.
• Ставьте утюг на ровную устойчивую поверхность
или пользуйтесь устойчивой гладильной доской.
• Не используйте утюг при наличии повреждений сетевой вилки или сетевого шнура, а также при наличии любых других неисправностей.
• Перед наполнением резервуара водой обязательно вынимайте вилку сетевого шнура из электрической розетки.
• Крышка заливочного отверстия должна быть закрыта во время глажения.
• Внимание! Поверхности утюга нагреваются во время работы. Во избежание ожогов не прикасайтесь к
горячим поверхностям утюга и не располагайте открытые участки тела над выходящим паром.
• Сливайте воду из резервуара только после отключения утюга от электрической сети.
• Не оставляйте подключённый к сети утюг без присмотра.
• Данное устройство не предназначено для использования детьми младше 8 лет.
• Во время работы и остывания устанавливайте устройство в местах, недоступных для детей младше 8 лет.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми с физическими, нервными, психическими нарушениями или без достаточного опыта и
знаний, включая детей старше 8 лет. Использование прибора такими лицами допускается лишь в том
случае, если они находятся под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, при условии, что
им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании устройством
и тех опасностях, которые могут возникать при его
неправильном использовании.
3
Page 4
РУССКИЙ
ПАРОВОЙ УТЮГ
Утюг предназначен для глажения одежды,
постельного белья и вертикального отпаривания тканей.
ОПИСАНИЕ
1. Сопло разбрызгивателя
2. Крышка заливочного отверстия
3. Регулятор постоянной подачи пара
4. Клавиша дополнительной подачи пара
5. Клавиша разбрызгивателя
6. Ручка
7. Защита сетевого шнура
8. Основание утюга
9. Индикатор включения/выключения нагре-
вательного элемента
10. Резервуар для воды
11. Регулятор температуры
12. Кнопка самоочистки «Self Clean»
13. Указатель максимального уровня воды
«MAX»
14. Подошва утюга
15. Мерный стаканчик
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно прочитайте настоящую
инструкциюее руководство по эксплуатации
и сохраните его для использования в качестве
справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной
инструкции. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
• Перед включением убедитесь в том, что
напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению утюга.
• Сетевой шнур снабжён «евровилкой»;
включайте её в электрическую розетку,
имеющую надёжный контакт заземления.
• Во избежание риска возникновения пожа-
ра не используйте переходники при подключении прибора к электрической розетке.
• Во избежание перегрузки электриче-
ской сети не включайте одновременно
несколько устройств с большой потребляемой мощностью.
• Запрещается заливать в резервуар для
воды ароматизирующие жидкости, уксус,
раствор крахмала, реагенты для удаления
накипи, химические вещества и т.п.
• Следите, чтобы сетевой шнур не находил-
ся на гладильной доске и не касался горячих поверхностей.
• Не оставляйте прибор без присмотра.
В перерывах во время работы устанавливайте утюг на основание (в вертикальное
положение).
• Перед отключением/подключением утю-
га к электрической сети установите регулятор температуры в минимальное положение и отключите постоянную подачу
пара.
• Утюг должен быть оттключён от электри-
ческой сети, если вы им не пользуетесь.
• Всякий раз при отключении утюга от
электрической сети держитесь за сетевую вилку, никогда не тяните за сетевой
шнур.
• Чтобы избежать поражения электриче-
ским током, не погружайте утюг, сетевой
шнур и вилку сетевого шнура в воду или в
любые другие жидкости.
• Прежде чем убрать утюг, дайте ему полно-
стью остыть и слейте остатки воды.
• Регулярно проводите чистку прибора.
• Не погружайте корпус прибора, сетевой
шнур или вилку сетевого шнура в воду или
в любые другие жидкости.
• Не прикасайтесь к корпусу прибора и к
вилке сетевого шнура мокрыми руками.
• Не разрешайте детям прикасаться к кор-
пусу прибора и к сетевому шнуру во время
работы.
• Осуществляйте надзор за детьми, чтобы
не допустить использования прибора в
качестве игрушки.
• Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной
плёнкой. Опасность удушья!
• Не разбирайте утюг самостоятельно, в
случае обнаружения неисправност или
после падения устройства обратитесь в
ближайший авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
• Перевозите устройство только в завод-
ской упаковке.
4
Page 5
РУССКИЙ
• Храните устройство в местах, недоступ-
ных для детей и людей с ограниченными
возможностями.
• Запрещается дотрагиваться до поверх-
ности устройства, отмеченной символом
, во время глажения и после него. Риск
ожога.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства в холодных (зимних) условиях
необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
– Извлеките утюг из упаковки, при наличии
защиты на подошве (14) удалите защиту.
– Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь
утюгом.
– Перед включением убедитесь в том, что
напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению утюга.
Примечание: При первом включении
нагревательный элемент утюга обгорает, поэтому возможно появление постороннего запаха и небольшого количества
дыма, это нормальное явление.
ВЫБОР ВОДЫ
Для наполнения резервуара используйте
водопроводную воду. Если водопроводная
вода жёсткая, рекомендуется смешивать её
с дистиллированной водой в соотношении
1:1, при очень жёсткой воде смешивайте её
с дистиллированной водой в соотношении
1:2 или используйте только дистиллированную воду.
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
Прежде чем залить воду в утюг, убедитесь в
том, что он отключён от электрической сети.
– Установите регулятор температуры (11) в
положение «MIN», а регулятор постоянной
подачи пара (3) – в положение
пара выключена).
– Откройте крышку заливочного отверстия
(2).
– Залейте воду в резервуар (10), затем
закройте крышку (2).
• (подача
Примечания:
• Запрещается заливать в резервуар для
воды (10) ароматизированные жидкости,
уксус, раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.п.
• Не наливайте воду выше отметки «MAX»
(13).
• Если во время глажения необходимо
долить воду, отключите утюг и извлеките
вилку сетевого шнура из электрической
розетки.
ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
– Всякий раз перед глажением вещей смо-
трите на ярлык изделия, где указана рекомендуемая температура глажения.
– Если ярлык с указаниями по глажению
отсутствует, но вы знаете тип материала, то для выбора температуры глажения
пользуйтесь таблицей.
Обозначение
•
••
•••
MAX
– Таблица применима только для гладких
материалов. Если материал другого типа
(гофрированный, рельефный и т.п.), то
лучше всего его гладить при низкой температуре.
– Сначала отсортируйте вещи по темпера-
туре глажения: синтетику – к синтетике,
шерсть – к шерсти, хлопок – к хлопку и т.д.
– Утюг нагревается быстрее, чем остывает.
Поэтому сначала рекомендуется гладить
вещи при низкой температуре (например,
синтетические ткани).
– Затем приступайте к глажению при более
высоких температурах (шёлк, шерсть).
Изделия из хлопка и льна следует гладить
в последнюю очередь.
пературу глажения самую низкую (например, если изделие состоит из акрила и
хлопка, то его следует гладить при температуре, подходящей для акрила «
– Если вы не можете определить состав
ткани, то найдите на изделии место, которое не бросается в глаза при носке, и
опытным путём выберите температуру глажения (всегда начинайте с самой низкой
температуры и постепенно повышайте её,
пока не добьётесь желаемого результата).
– Вельветовые и другие ткани, которые
быстро начинают лосниться, следует
гладить строго в одном направлении (в
направлении ворса) с небольшим нажимом.
– Чтобы избежать появления лоснящихся
пятен на синтетических и шелковых тканях, их следует гладить с изнаночной стороны.
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.
– Регулятор подачи пара (3) установите в
положение «
выключена).
– Поворотом регулятора (11) установите
температуру глажения в зависимости от
типа ткани: «
при этом загорится индикатор (9).
– Когда подошва утюга (14) нагреется до
установленной температуры, индикатор
(9) погаснет, теперь можно приступать к
глажению.
– После использования утюга установите
регулятор температуры (11) в положение
«MIN».
– Извлеките вилку сетевого шнура из элек-
трической розетки и дождитесь полного
остывания утюга.
ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
Паровое глажения возможно только при установке регулятора температуры (11) в положение «
••», «•••» или «MAX».
– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.
– Убедитесь в том, что в резервуаре (10)
достаточно воды.
•» (постоянная подача пара
•», «••», «•••» или «MAX»;
•»).
– Поворотом регулятора (11) установите
требуемую температуру глажения: «
«
•••» или «MAX»; при этом загорится
индикатор (9).
– Когда подошва утюга (14) достигнет
заданной температуры, индикатор (9)
погаснет, теперь можно приступать к глажению.
– Регулятором постоянной подачи пара (3)
установите необходимую интенсивность
парообразования (от «
– В режиме постоянной подачи пар будет
выходить из отверстий подошвы (14)
только в горизонтальном положении
утюга. Для прекращения подачи пара
установите утюг в вертикальное положение или переведите регулятор (3) в положение «
– После использования утюга установите
регулятор температуры (11) в положение
«MIN», а регулятор постоянной подачи
пара (3) – в положение «
выключена).
– Извлеките вилку сетевого шнура из элек-
трической розетки и дождитесь полного
остывания утюга.
ВНИМАНИЕ!
Если во время работы не происходит постоянной подачи пара, проверьте правильность
положения регулятора подачи пара (3) и
наличие воды в резервуаре (10).
РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ
– Вы можете увлажнить ткань, нажав
несколько раз на кнопку разбрызгивателя (5).
– Убедитесь в том, что в резервуаре (10)
достаточно воды.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
Функция дополнительной подачи пара полезна при разглаживании складок и может быть
использована только при высокотемпературном режиме глажения (в этом случае регулятор температуры (11) находится в положении
«MAX»).
При нажатии клавиши дополнительной подачи пара (4) из отверстий подошвы (14) будет
интенсивно выходить пар.
Примечания: Во избежание вытекания воды
из паровых отверстий нажимайте на клавишу
6
•» (подача пара выключена).
•» до « »).
•» (подача пара
••»,
Page 7
РУССКИЙ
дополнительной подачи пара (4) с интервалом в 4 -5 секунд.
Чтобы предотвратить появление капель, не
удерживайте клавишу дополнительной подачи пара (4) более 5 секунд.
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
Функция вертикального отпаривания может
быть использована только при высокотемпературном режиме глажения (в этом случае
регулятор температуры (11) находится в положении «MAX»).
Держите утюг вертикально на расстоянии
10 -30 см от одежды и нажимайте на клавишу
дополнительной подачи пара (4) с интервалом в 4 -5 секунд, пар будет интенсивно
выходить из отверстий подошвы утюга (14).
Важная информация
Не рекомендуется выполнять вертикальное
отпаривание синтетических тканей.
– При отпаривании не прикасайтесь подо-
швой утюга к материалу, чтобы избежать
его оплавления.
– Никогда не отпаривайте одежду, надетую
на человека, т.к. температура выходящего
пара очень высокая, пользуйтесь плечиками или вешалкой.
– Закончив гладить, выключите утюг, дожди-
тесь его полного остывания, после чего откройте крышку заливочного отверстия (2),
переверните утюг и слейте остатки воды.
ОЧИСТКА ПАРОВОЙ КАМЕРЫ
Для увеличения срока службы утюга рекомендуется регулярно выполнять очистку паровой
камеры, особенно в регионах с «жёсткой»
водопроводной водой.
– Установите регулятор постоянной пода-
чи пара (3) в положение «
•» (подача пара
выключена).
– Наполните резервуар (10) водой до отмет-
ки «MAX» (13).
– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.
– Поворотом регулятора (11) установите
максимальную температуру нагрева подошвы утюга «MAX», при этом загорится
индикатор (9).
– Когда подошва утюга (14) достигнет уста-
новленной температуры, индикатор (9)
погаснет. Дождитесь повторного разогрева подошвы утюга, после этого можно
проводить очистку камеры.
– Извлеките вилку сетевого шнура из элек-
трической розетки.
– Расположите утюг горизонтально над
раковиной, нажмите и удерживайте кнопку «Self Clean» (12).
– Кипящая вода и пар вместе с накипью
будут выходить из отверстий подошвы
утюга (14).
– Слегка покачивайте утюг вперёд-назад,
пока вся вода не выйдет из резервуара
(10).
– Поставьте утюг на основание (8) и дайте
ему полностью остыть.
– Когда подошва утюга (14) полностью осты-
нет, протрите её кусочком сухой ткани.
– Прежде чем убрать утюг на хранение, убе-
дитесь в том, что в резервуаре (10) нет
воды, а подошва утюга (14) – сухая.
УХОД И ЧИСТКА
– Прежде чем чистить утюг, убедитесь, что
он отключён от электрической сети и уже
остыл.
– Протрите корпус утюга слегка влажной
тканью, после этого вытрите его насухо.
– Отложения на подошве утюга могут быть
удалены тканью, смоченной в водноуксусном растворе.
– После удаления отложений протрите
поверхность подошвы сухой тканью.
– Не используйте для чистки подошвы и
корпуса утюга абразивные чистящие
средства и растворители.
– Избегайте контакта подошвы утюга с
острыми металлическими предметами.
ХРАНЕНИЕ
– Прежде чем убрать утюг на хранение, про-
ведите его чистку, удалите остатки воды
из резервуара (10).
– Установите регулятор температуры (11) в
положение «MIN», а регулятор постоянной
подачи пара (3) – в положение «
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.