Maxwell MW-2655 W User Manual [ru]

CÂNTAR DE PARDOSEALĂ ELECTRONIC
Descrierea produsului
1. Afi şaj
2. Platforma cântarului
3. Locaş pentru baterii
4. Buton pornire/oprire
CITIŢI CU ATENŢIE TOATE IN­STRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL.
Măsuri de siguranţă
• Nu urcaţi pe cântar cu picioarele ude sau dacă suprafaţa acestuia este umedă. Vă expuneţi riscului de a aluneca şi a vă traumatiza.
• Aveţi grijă când urcaţi pe cântar: mai întâi puneţi pe cântar un pi­cior, asiguraţi-vă că acesta este stabil şi numai după aceasta pu­neţi al doilea picior. Poziţionaţi-vă pe cântar în aşa fel încât greuta­tea corpului să revină părţii cen­trale a cântarului.
• Nu folosiţi cântarul dacă pe su­prafaţa de sticlă au apărut fi suri sau dacă acesta prezintă strică­ciuni.
• Nu folosiţi cântarul pe covoare sau mochete.
• Nu folosiţi cântarul în afara încă­perilor.
• Poziţionaţi cântarul pe o suprafa­ţă plană, uscată, nealunecoasă.
• Pentru a obţine indicaţii de o pre­cizie maximă la măsurarea greu­tăţii poziţionaţi cântarul pe unul şi acelaşi loc.
• Nu folosiţi cântarul în apropierea aparatelor de încălzire.
• Nu folosiţi şi nu păstraţi cântarul în încăperi cu umiditate sporită (de circa 80%), nu lăsaţi apa sau alte lichide să pătrundă în corpul cântarului, acest lucru poate infl u­enţa precizia măsurărilor sau să provoace ieşirea din funcţiune a acestuia.
• Urcaţi pe cântar şi distribuiţi uni­form greutatea. Staţi nemişcaţi în timpul măsurării, nu efectuaţi să­rituri pe cântar.
• Aveţi grijă atunci când aparatul este folosit de copii sau persoane cu abilităţi fi zice reduse.
• Nu lăsaţi cântarul la îndemâna copiilor.
• Dacă nu folosiţi cântarul o perioa­dă lungă de timp este necesar să scoateţi bateriile din locaşul pen­tru baterii.
• Respectaţi polaritatea la instala­rea bateriilor în conformitate cu indicaţiile.
• Înlocuiţi la timp bateriile.
• Nu reparaţi şi nu desfaceţi singuri cântarul. În caz de defecţiuni ape­laţi la un service autorizat.
• Păstraţi cântarul la un loc uscat răcoros, inaccesibil pentru copii.
DESTINAT UZULUI CASNIC
Recomandări
• Efectuaţi cântărirea la aceeaşi oră a zilei.
• Efectuaţi cântărirea după 2-3 ore de la luarea mesei.
Atenţie!
• În cazul în care pe ecran apare mesajul «Еrr», cântarul este su­praîncărcat. Coborâţi imediat de pe cântar, pentru a evita defecta­rea acestuia.
• Simbolul “Lo” indică necesitatea de înlocuire a bateriilor.
UTILIZAREA CÂNTARULUI
Deschideţi capacul locaşului de
baterii şi instalaţi 4 baterii de tip «ААА», respectând polaritatea. Închideţi capacul locaşului pentru baterii.
MĂSURAREA GREUTĂŢII
1. Poziţionaţi cântarul pe o suprafa­ţă plană, stabilă şi nealunecoa­să.
2. Porniţi aparatul apăsând butonul (4)
3. Aşteptaţi până se vor aprinde simbolurile “0.0 Kg”.
4. Urcaţi pe cântar, staţi pe cântar nemişcaţi. În timpul măsurării indicaţiile de pe afi şaj vor clipi. Aşteptaţi până indicaţiile de pe afi şaj vor înceta să clipească. Greutatea dumneavoastră va fi afi şată circa 10 secunde, după care aparatul se va opri auto­mat.
ÎNTREŢINEREA APARATULUI
• Folosiţi cu grijă cântarul acesta
fi ind un instrument de precizie, de aceea evitaţi variaţiile de tempe­ratură, umiditatea ridicată, apăraţi de lovituri şi de acţiunea razelor directe ale soarelui.
• Nu poziţionaţi cântarul în apropie-
rea aparatelor de încălzire.
• Nu efectuaţi sărituri pe cântar.
• Ştergeţi platforma cu o cârpă
umedă.
• Nu lăsaţi apa să pătrundă în inte-
riorul corpului cântarului.
• Nu folosiţi agenţi chimici sau ab-
razivi pentru curăţarea cântaru­lui.
• Păstraţi aparatul la un loc uscat
răcoros, inaccesibil pentru copii.
SPECIFICAŢII TEHNICE
Limite de cântărire: de la 6,0 kg până la 150 kg Gradarea scării: 0,1 kg Alimentare: 4 baterii de tip «ААА»
Producătorul îi rezervează dreptul de a schimba caracteristicile apara­telor fără anunţare prealabilă.
Termenul a produsului - 5 ani.
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. Serviciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentă­rii bonului de plată sau a oricărui alt document fi nanciar, care confi rmă cumpărarea produsului dat.
Acest produs corespunde cerinţelor EMC, întocmite în conformitate cu Directi­va 89/336/EEC i Directiva cu privire la electrosecuri­tate/joasă tensiune (73/23 EEC).
ROMÂNĂ
6
ЕДЕНДІ ЭЛЕКТРОНДЫ ТАРАЗЫ
Сипаттамасы
1. Дисплей
2. Таразы платформасы
3. Батареялық бөлік
4. Іске қосу/ажырату батырмасы
АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА БАРЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚТАРДЫ ЗЕЙІН ҚОЙЫП ОҚЫП ШЫҒЫҢЫЗ.
Сақтандыру шаралары
• Таразыға суланған аяқтармен немесе таразының дымқыл бетіне тұрмаңыз. Сіз тайғанап кетіп жарақат ала аласыз.
• Таразыға тұрғанда, қауіпсіздікті сақтаңыз: таразыға бір аяқпен тұрыңыз, оның тұрақтылығына көз жеткізіңіз жəне содан кейін ғана екінші аяғыңызды қойыңыз. Дене салмағы таразы бетінің орталық бөлігіне түсетіндей етіп таразыға тұрыңыз.
• Егер платформада жарықтар пайда болса, немесе таразының бұзылуы жағдайында, оны пайдалануға тыйым салынады.
• Таразыңы кілемдерде немесе кілемді беттерде пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны үйден тыс пайдаланбаңыз.
• Таразыны түзу, құрғақ жəне сырғымайтын бетте орналастырыңыз.
• Салмақты өлшегенде максималды дəл көрсетілімдерді алу үшін таразыны үнемі бір орынға қойыңыз.
• Таразыны қыздырғыш аспаптардан алшақ пайдаланыңыз.
• Таразыны ылғалдылығы жоғары (80% астам) бөлмелерде пайдалануға жəне сақтауға тыйым салынады, судың немесе басқа сұйықтықтардың таразы корпусына тиюіне жол бермеңіз, бұл салмақты өлшеудің дəлдігіне əсер етуі немесе аспаптың істен шығуына əкелуі мүмкін.
• Таразыға тұрыңыз жəне өз салмағыңызды теңестіріп орналастырыңыз. Салмақты өлшеу іске асырылып жатқанда, қозғалмай тұрыңыз; Таразы бетінде секіруге тыйым салынады.
• Егер аспапты балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар пайдалағанда, аса назар болыңыз.
• Аспапты балаларға ойыншық ретінде пайдалануға рұқсат етпеңіз.
• Егер сіз таразыны ұзақ уақыт бойы пайдаланбайтын болсаңыз, онда батареялық бөліктен қоректендіру элементтерін шығару қажет.
• Қоректендіру элементтерін орнатқан кезде белгілеулерге сəйкес үйектілікті қатаң сақтаңыз.
• Қоректендіру элементтерін уақытында айырбастап тұрыңыз.
• Таразыны өз бетіңізбен бөлшектеуге жəне жөндеуге тыйым салынады. Ақаулықтар табылған кезде туындыгерлес қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Таразыны құрғақ, салқын, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ҮЙДЕ ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН
Кеңестер
• Салмағыңызды өлшеуді үнемі тəуліктің бір мезігілінде іске асырыңыз.
• Тамақ ішкеннен кейін 2-3 сағат өтуі керек.
Назар аударыңыз!
• Егер дисплейде “ERR” мəні көрсетілсе, таразы асыра жүктелген. Таразының бұзылуын алдын-алу үшін одан жедел түсіңіз.
• “Lo” таңбасы қоректендіру элементтерін айырбастаудың қажеттілігін білдіреді.
ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ
Батареялық бөліктің қақпағын ашыңыз жəне үйектілікті сақтай отырып «ААА» түрлі 4 батарейканы орнатыңыз. Батареялық бөліктің қақпағын жабыңыз.
САЛМАҚТЫ ӨЛШЕУ
1. Таразыны түзу тұрақты
сырғымайтын бетке орналастырыңыз
2. Аспапты (4) батырмасын басып
қосыңыз
3. “0.0 Kg” таңбаларының жануын
күтіңіз.
4. Таразыға тұрыңыз, таразыда
қозғалмай тұрыңыз. Салмақты өлшеу кезінде дисплейдегі көрсетілім жанып-сөнеді. Дисплейдегі көрсетілімдер жанып-сөнуін тоқтатқанын күтіңіз. Сіздің салмағыңыз 10 секунд бойы дисплейде көрсетіледі, одан кейін аспап автоматты сөнеді.
АСПАПТЫҢ КҮТІМІ
• Таразыны пайдаланғанда абай болыңыз, себебі бұл дəл құрал; температура ауытқуларын, жоғары ылғалдылықты, соққыларды, шаңды немесе тікелей күн сəулелерінің əсерін болдырмаңыз.
• Таразыны қыздырғыш аспаптардан алшақ ұстаңыз.
• Таразыда секірмеңіз.
• Таразы платформасын дымқыл матамен сүртіңіз.
• Таразының корпусына сұйықтықтың тиюін болдырмаңыз.
• Таразыны тазалауға химиялық немесе қажайтын заттарды пайдаланбаңыз.
• Таразыны құрғақ, салқын, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Салмақты өлшеу шектері: 6,0 кг­нан 150 кг-ға дейін Баған бөлімі: 0,1 кг Қоректендіру элементтері: «ААА» түрлі 4 батарейка
Өндiрушi прибордың характеристикаларын өзгертуге, алдын ала ескертусiз өзiнiң құқын сақтайды
Құралдың қызмет ету мерзімі
- 5 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет.
Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндеттемелер 89/336/ EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң Реттелуi (73/23 EEC)
ҚАЗАҚ
542
ELECTRONIC PERSONAL SCALE
Description
1. Display
2. Platform
3. Battery compartment
4. On/Off button
BEFORE USING THE UNIT, READ ALL THE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Safety measures
• Do not stand on the scale with wet feet or on the wet surface of the scale. You can slip down and get injuries.
• Be careful when standing on the scale: firstly put your one foot on the scale, make sure that the scale is stable and then put the other foot on the scales. Stay on the scale in a way that weight falls on the central part of the scale surface.
• Never use the scale if there are cracks on the platform or if it is damaged.
• Do not use the scale on the car­pet.
• Do not use the unit outdoors.
• Place the scale on the flat, dry nonslip surface.
• To get maximally precise results while weighting, put the scale each time on the same place.
• Use the scale away from heat appliances.
• Do not use and do not store the scale in rooms with high humid­ity (more than 80%), protect the scale body from water or other liquids, it can influence the pre­cision of weighting and lead to outrage.
• Stand on the scale and distrib­ute your body weight evenly. Stay still while weighting, do not jump on the scale surface.
• Be especially careful if the unit is used by children or disabled persons.
• Do not allow children to use the unit as a toy.
• If you are not going to use the scale for a long time, you should take the batteries out of the bat­tery compartment.
• While inserting batteries, strictly follow the polarity according to the marks.
• Replace the batteries in time.
• Do not dismantle and do not repair the scale by yourself. If there are any damages in the unit, apply to the authorized service center.
• Keep the scale in a dry cool place, out of reach of children.
FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY
Recommendations
• Perform weighting at the same time.
• Wait 23 hours after eating before weighting.
Attention!
• If “ERR” appears on the dis­play, the scale is overloaded. Immediately get off the scale to prevent its damage.
• The “Lo” symbol means that the batteries should be replaced.
OPERATING INSTRUCTIONS
Open the battery compartment lid and insert 4 batteries of “AAA” type, following the polarity. Close the battery compartment lid.
WEIGHTING
1. Place the scale on the flat, dry nonslip surface
2. Press the (4) button to switch on the unit
3. Wait till the “0.0 Kg” symbols appear on the display.
4. Stand on the scale, stay steel. During weighting indication will be flashing on the display. Wait till the indications stop flashing. Your weight will be displayed for about 10 seconds, and then the unit will switch off automati­cally.
CLEANING THE UNIT
• Be careful while operating the
unit, as it is a precision instru­ment, avoid extremes of tem­perature, high humidity, strong impacts, dust or direct sunlight.
• Keep away from heating appli-
ances.
• Do not jump on the unit.
• Clean the platform with a damp
cloth.
• Do not allow liquids to get into
the body of the unit.
• Do not use chemical or abrasive
cleaners to clean the unit.
• Keep the scale in a dry cool
place, out of reach of children.
SPECIFICATIONS
Max. weight: from 6,0 kg till 150 kg Scale division: 0,1 kg Batteries: 4 batteries of “ААА” type
The manufacturer shall reserve the right to change the specifi­cation of the appliances without preliminary notice.
Service life of appliance - 5 years
Guarantee
Details regarding guarantee con­ditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
ENGLISH
ELEKTRONISCHE KÖRPERWAAGE
Beschreibung
1. Display
2. Waagebühne
3. Batteriensektion
4. EIN/AUSTaste
LESEN SIE AUFMERKSAM AALE ANWEISUNG BEVOR SIE DAS GE­RÄT BENUTZEN WERDEN.
Vorsichtsmaßnahmen
• Steigen Sie mit nassen Füssen oder auf die feuchte Oberfl äche der Waage nicht. Sie können rut­schen und sich verletzen.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie auf die Waage steigen: Zuerst stei­gen Sie auf die Waage mit einem Bein, vergewissern Sie sich, dass sie stabil ist, dann stellen Sie das zweite Bein. Steigen Sie auf die Waage auf solche Weise, dass das Körpergewicht sich im Mit­telpunkt der Waage befi ndet.
• Es wird nicht gestattet, die Waage zu verwenden, wenn auf der Büh­ne Risse entstehen oder wenn sie beschädigt ist.
• Verwenden Sie die Waage auf Teppichen oder Teppichbelegen nicht.
• Verwenden Sie das Gerät außer­halb der Räume nicht.
• Stellen Sie die Waage nur auf eine glatte, trockene und rutschfeste Oberfl äche.
• Um höchst genaue Messwerte beim Wiegen zu bekommen, stel­len Sie die Waage immer auf die­selbe Stelle.
• Verwenden Sie die Waage in der Ferne von den Heizgeräten.
• Es wird verboten, Wage in den Räumen mit der erhöhten Feuch­tigkeit (über 80%) zu verwenden und aufzubewahren, vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder andren Flüssigkeiten, denn es kann die Messgenauigkeit beein­fl ussen oder die Waage beschä­digen.
• Steigen Sie auf die Waage und verteilen Sie Ihr Gewicht gleich­mäßig. Stehen Sie unbeweglich, während es gewogen wird; es wird verboten, auf die Oberfl äche der Waage aufzuspringen.
• Seien Sie besonders aufmerk­sam, wenn das Gerät von den Kindern oder behinderten Per­sonen verwendet wird.
• Lassen Sie Kinder mit dem Gerät nicht spielen.
• Wenn Sie die Waage für eine län­gere Zeit nicht verwenden wer­den, ist es notwendig, Einspeise­elemente aus der Batteriensekti­on zu entfernen.
• Wenn Sie Einspeiseelemente reinstellen, beachten Sie streng die Polarität im Zusammenhang mit der Markierung.
• Ersetzen Sie die Einspeiseele­mente rechtzeitig.
• Es wird verboten die Waage selbstständig auszubauen und zu reparieren. Falls Störungen auftreten, wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicezentrum.
• Bewahren Sie die Waage in einer trockenen, kühlen und für die Kinder unzugänglichen Stelle.
FÜR HAUSHALTSGEBRAUCH
Empfehlungen
• Wiegen Sie sich immer in dersel­ben Tageszeit.
• Nach der Mahlzeit müssen 23 Stunden vergehen.
Achtung!
• Wenn auf dem Display “ERR” er­scheint, ist die Waage überlastet. Unverzüglich gehen Sie von der Waage hinunter um ihre Störung zu vermeiden.
• Das Symbol “Lo” bedeutet, dass sie Einspeiseelemente zu erset­zen sind.
WAAGENBETRIEB
Machen Sie den Deckel der Batte­riensektion auf und installieren Sie 4 AAABatterien, beachten Sie da­bei die Polarität. Machen Sie den Deckel der Batteriensektion zu.
GEWICHTMESSUNG
1. Stellen Sie die Waage auf eine
glatte, feste, rutschfeste Ober­fl äche.
2. Schalten Sie das mit der Taste
(4) ein.
3. Warten Sie, bis Symbole “0.0
Kg” leuchten.
4. Steigen Sie auf die Waage, ste-
hen Sie auf der Waage unbeweg­lich. Während des Wiegend wird der Anzeiger auf dem Display blinken. Warten Sie, bis der An­zeiger auf dem Display hört auf zu blinken. Ihr Gewicht wird auf dem Display ca. für 10 Sekunden angezeigt, danach wird das Ge­rät automatisch ausgeschaltet.
WARTUNG DES GERÄTES
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Waage verwenden, denn es ist ein Feinwerkzeug; vermeiden Sie Temperaturunterschiede, Feuch­tigkeitserhöhung, Stöße, Staub oder direkte Sonnenstrahlen.
• Bewahren Sie die Waage in der Ferne von den Heizgeräten auf.
• Springen Sie nicht auf der Waa­ge.
• Wischen Sie die Waagebühne mit einem weichen Tuch ab.
• Vermeiden Sie das Eindringen der Flüssigkeit in den Waagekör­per.
• Benutzen Sie für die Reinigung der Waage keine chemischen oder Schleifmittel.
• Bewahren Sie die Waage in einer trockenen, kühlen und für die Kinder unzugänglichen Stelle.
TECHNISCHE DATEN
Wägebereich: von 6,0 kg bis 150 kg Skalenteilung: 0,1 kg Einspeiseelement: 4 AAABatterien
Der Produzent behält sich das Recht vor die Daten der Geräte ohne Vorankündigung zu ändern.
Betriebslebensdauer des Geräts – 5 Jahre
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man wäh­rend der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vor­zulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -Richtlinie des Rates und den Vorschriften 73/23/EWG über die Niederspannun-gsgeräte vorgesehen sind.
DEUTSCH
3
ВЕСЫ НАПОЛЬНЫЕ ЭЛЕКТ­РОННЫЕ
Описание
1. Дисплей
2. Платформа весов
3. Батарейный отсек
4. Кнопка включения/выключе­ния
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИС­ПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА.
Меры безопасности
• Не вставайте на весы мокрыми
ногами или на влажную повер­хность весов. Вы можете пос­кользнуться и получить трав­му.
• Соблюдайте осторожность,
когда встаете на весы: встаньте на весы сначала одной ногой, убедитесь в их устойчивости, и только затем поставьте вторую ногу. Вставайте на весы так, чтобы вес тела приходился на центральную часть поверхнос­ти весов.
• Запрещается использование
весов, если на платформе поя­вились трещины, или в случае ее повреждения.
• Не пользуйтесь весами на ков-
рах или ковровых покрытиях.
Не используйте устройство
вне помещений.
• Размещайте весы на ровной,
сухой и нескользкой поверх­ности.
• Для получения максимально
точных показаний при взвеши­вании ставьте весы на одно и то же место.
• Используйте весы вдали от на-
гревательных приборов.
• Запрещается использовать
и хранить весы в помещени­ях с повышенной влажностью (более 80%), не допускайте попадания воды либо других жидкостей в корпус весов, это может повлиять на точность взвешивания или привести к выходу прибора из строя.
• Встаньте на весы и равномер-
но распределите свой вес. Стойте неподвижно, пока про­исходит взвешивание; запре­щается прыгать на поверхнос­ти весов.
• Будьте особенно вниматель-
ными, если прибор исполь­зуется детьми или людьми с ограниченными возможностя­ми.
• Не разрешайте детям исполь-
зовать прибор в качестве иг­рушки.
• Если вы не будете пользовать-
ся весами в течение длитель­ного промежутка времени, то необходимо извлечь элемен­ты питания из батарейного от­сека.
• При установке элементов пи-
тания строго соблюдайте по­лярность в соответствии с обозначениями.
• Своевременно меняйте эле-
менты питания.
• Запрещается самостоятельно
разбирать и ремонтировать весы. При обнаружении не­исправностей обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
• Храните весы в сухом, про-
хладном месте, недоступном для детей.
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬ­ЗОВАНИЯ
Рекомендации
• Проводите взвешивания в одно и то же время суток.
• После приема пищи должно пройти 2-3 часа.
Внимание!
• Если на дисплее отобразилось значение “ERR”, весы пере­гружены. Срочно сойдите с весов, чтобы предотвратить их повреждение.
• Символ “Lo” подсказывает о необходимости замены эле­ментов питания.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЕСОВ
Откройте крышку батарейного отсека и установите 4 батарей­ки типа «ААА», соблюдая поляр­ность. Закройте крышку бата­рейного отсека.
ИЗМЕРЕНИЕ ВЕСА
1. Установите весы на ровную,
устойчивую, нескользкую по­верхность.
2. Включите прибор нажатием
кнопки (4).
3. Дождитесь, когда загорятся
символы “0.0 Kg”.
4. Встаньте на весы, стойте на
весах неподвижно. Во время взвешивания индикация на дисплее будет мигать. Дож­дитесь, когда показания на дисплее перестанут мигать. Ваш вес будет высвечиваться на дисплее в течение около 10 секунд, после чего прибор ав­томатически отключится.
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
• Соблюдайте осторожность при пользовании весами, так как это точный инструмент; из­бегайте перепадов темпера­тур, повышенной влажности, ударов, пыли или воздействия прямых солнечных лучей.
• Держите весы вдали от нагре­вательных приборов.
• Не прыгайте на весах.
• Протирайте платформу весов влажной тканью.
• Не допускайте попадание жид­кости в корпус весов.
• Не используйте химические или абразивные средства для чистки весов.
• Храните весы в сухом, про­хладном месте, недоступном для детей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Пределы взвешивания: от 6,0 кг до 150 кг Деления шкалы: 0,1 кг Элементы питания: 4 батарейки типа «ААА»
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора - 5 лет
Изготовитель: ТУШКОМ ТРЕЙДИНГ ЛИМИТЕД РЕСПУБЛИКА КИПР, Адрес: Кипр, Тисеос, 4, Энгоми, а/я 2413, Никосия.
РУССКИЙ
YЕRGА QO’YILАDIGАN ELЕKTRОN TОRОZI
Аsоsiy qismlаri
1. Displеy
2. Torozi tortish yuzasi
3. Bаtаrеya qo’yilаdigаn bo’lmа
4. Ishlatish/O’chirish tugmasi
JIHОZNI ISHLАTISHDАN ОLDIN FОYDАLАNISH QОIDАLАRINI DIQQАT BILАN O’QIB CHIQING.
Hаvfsizlik qоidаlаri
• Оyog’ingiz хo’l bo’lgаndа tоrоzigа chiqmаng, tоrоzining хo’l jоyigа hаm оyog’ingizni qo’ymаng. Sirg’аlib, birоr jоyingiz lаt еyishi mumkin.
• Tоrоzigа chiqqаndа ehtiyot bo’ling: tоrоzigа оldin bittа оyog’ingizni qo’ying, tоrоzi mаhkаm turgаnini bilgаningizdаn so’ng ikkinchi оyog’ingizni hаm qo’yishingiz mumkin. Tоrоzigа chiqqаndа оg’irligingiz tоrоzining o’rtаsigа tushib turishi kеrаk.
• Tortish yuzаsi dаrz kеtgаndа yoki shikаstlаngаndа tоrоzini ishlаtish tа’qiqlаnаdi.
• Tоrоzini gilаm yoki pоlоsgа qo’yib ishlatmang.
• Tоrоzini хоnаdаn tаshqаridа ishlаtmаng.
Tоrоzini tеkis, quruq vа sirg’аlmаydigаn jоygа qo’ying.
• Tоrоzi imkоn qаdаr to’g’ri ko’rsаtishi uchun uni dоyim bittа jоygа qo’ying.
• Tоrоzini isitish jihоzlаridаn uzоqrоqqа qo’yib ishlating.
• Tоrоzini nаmlik ko’p (80 fоizdаn оshаdigаn) хоnаlаrdа ishlаtish tа’qiqlаnаdi, ungа suv hаm tеkkizmаslik kеrаk, bu uning to’g’ri tоrtishigа tа’sir qilishi yoki jihоz buzilishi mumkin.
• Tоrоzigа chiqqаndа оg’irligingizni bir хil tаqsimlаng. Tоrоzi o’lchаyotgаndа qimirlаmаsdаn turish kеrаk bo’lаdi; tоrоzining ustidа sаkrаsh tа’qiqlаnаdi.
• Jihоzni bоlаlаr vа imkоniyati chеklаngаn insоnlаr ishlаtgаndа аyniqsа ehtiyot bo’ling.
• Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.
• Tоrоzi ko’p vаqt ishlаtilmаgаndа bаtаrеya bo’lmаsidаgi bаtаrеyalаrni chiqarib qo’yish kеrаk bo’lаdi.
• Bаtаrеyaning mаnfi y vа musbаt tоmоnlаrini to’g’ri qo’yilishi kеrаk.
• Bаtаrеyalаrni vаqtidа аlmаshtirib turing.
• Tоrоzini o’zingiz оchishingiz vа tа’mirlаshingiz tа’qiqlаnаdi. Birоr jоyi buzilgаndа vаkоlаti bоr ustахоnаgа оlib bоring.
Tоrоzini quruq, sаlqin vа bоlаlаrning qo’li еtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.
UY SHАRОITIDА ISHLАTISHGА MO’LJАLLАNGАN
Tаvsiya
• Оg’irligingizni fаqаt kunning bir vаqtidа o’lchаng.
• Оvqаtlаngаndаn so’ng o’lchаshdаn оldin 2-3 sоаt o’tishi kеrаk.
Diqqаt!
• Аgаr displеydа “ERR” yozuvi ko’rinsа tоrоzining yuki ko’pаyib kеtgаn bo’lаdi. Bundаy vаqtdа uni buzib qo’ymаslik uchun tеz tоrоzidаn tushing.
• “Lo” yozuvi ko’ringаndа bаtаrеyani аlmаshtirish kеrаk bo’lаdi.
TОRОZINI ISHLАTISH
Bаtаrеya bo’lmаsini оching, mаnfi y vа musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb 4 dona “AAA” turidаgi bаtаrеya qo’ying. Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini yopib qo’ying.
ОG’IRLIKNI O’LCHАSH
1. Torozini tekis va qo’zg’olmaydigan joyga qo’ying.
2. Tugmasini (4) bosib ishlating.
3. “0.0 Kg” yozuvi ko’ringuncha kutib turing.
4. Tоrоzigа chiqib qo’zg’оlmаsdаn turing. Tоrtаyotgаn vаqtdа displeydagi og’irlik ko’rsаtgichi o’chib-yonib turаdi. Ko’rsаtgich o’chib-yonishi to’хtаshini kutib turing. Оg’irligingiz displeyda tахminаn 10 sеkundchа ko’rsаtib turilаdi, so’ng tоrоzi аvtоmаtik rаvishdа o’chаdi.
JIHОZNI EHTIYOT QILISH
• Tоrоzi аniq ishlаydigаn vоsitа
bo’lgаni uchun uni ehtiyot bo’lib ishlаting$ hаrоrаt tеz o’zgаrishi, nаmlik ko’p bo’lishi, birоr nаrsаgа urilishi, chаng vа quyosh nuri to’g’ri tushishidаn ehtiyot qiling.
• Tоrоzini isitish vоsitаlаridаn
uzоqrоqqа qo’ying.
• Tоrоzining ustidа sаkrаmаng.
• Ust qismini nаm mаtо bilаn аrtib
tоzаlаng.
• Tоrоzi kоrpusigа suyuqlik
tushirmаng.
• Tоrоzini tоzаlаsh uchun kimyoviy
yoki qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаrni ishlаtmаng.
Tоrоzini quruq, sаlqin vа
bоlаlаrning qo’li еtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.
TЕХNIK ХUSUSIYATI
O’lchash oralig’i: 6,0 kg dan 150 kg gacha O’lchаsh оrаlig’i: 0,1 kg Bаtаrеyasi: 4 dоnа “AAA” turdagi batareya qo’yiladi
Ишлаб чиқарувчи олдиндан огоҳлантирмасдан жиҳоз хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади.
Buyumning xizmat qilishining muddati
- 5 yil
Кафолат шартлари
Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг. Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади.
Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC Кўрсатмаси асосида белгиланган ва Қувват кучини белгилаш Қонунида (73/23 ЕЭС) айтилган ЯХС талабларига мувофиқ келади.
ЎЗБЕК
10
ШАЛІ ПАДЛОГАВЫЯ ЭЛЕКТРОННЫЯ
Апісанне
1. Дысплей
2. Платформа шаляў
3. Батарэйны адсек
4. Кнопка ўключэння/выключэння
ЎВАЖЛІВА ПРАЧЫТАЙЦЕ ЎСЕ ІНСТРУКЦЫІ ПЕРАД ВЫКАРЫСТАННЕМ ПРЫБОРА.
Меры бяспекі
• Не ўставайце на шалі мокрымі нагамі ці на вільготную паверхню шаляў. Вы можаце паслізнуцца і атрымаць траўму.
• Выконвайце асцярожнасць, калі становіцеся на шалі: устаньце на шалі спачатку адной нагой, пераканайцеся ў іх устойлівасці і толькі затым пастаўце другую нагу. Уставайце на шалі так, каб вага цела даводзіўся на цэнтральную частку паверхні шаляў.
• Забараняецца выкарыстанне шаляў, калі на платформе з'явіліся расколіны, ці ў выпадку яе пашкоджання.
• Не карыстайцеся шалямі на дыванах ці дывановых пакрыццях.
• Не выкарыстоўвайце прыладу па-за памяшканнямі.
• Мясцуйце шалі на роўнай, сухой і няслізкай паверхні.
• Для атрымання максімальна дакладных сведчанняў пры ўзважванні стаўце шалі на адно і тое ж месца.
• Выкарыстоўвайце шалі ўдалечыні ад награвальных прыбораў.
• Забараняецца
выкарыстоўваць і захоўваць шалі
ў памяшканнях з падвышанай вільготнасцю (больш 80%), не дапушчайце траплення вады або іншых вадкасцяў у корпус шаляў, гэта можа паўплываць на дакладнасць узважвання ці прывесці да выйсця прыбора з ладу.
• Устаньце на шалі і раўнамерна размяркуеце сваю вагу. Стойце нерухома, пакуль адбываецца ўзважванне; забараняецца скакаць на паверхні шаляў.
• Будзьце асабліва ўважлівымі, калі прыбор выкарыстоўваецца дзецьмі ці людзьмі з абмежаванымі магчымасцямі.
• Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць прыбор у якасці цацкі.
• Калі вы не будзеце карыстацца шалямі на працягу працяглага прамежку часу, то неабходна выняць элементы сілкавання з батарэйнага адсека.
• Пры ўсталёўцы элементаў сілкавання строга выконвайце палярнасць у адпаведнасці з пазначэннямі.
• Своечасова змяняйце элементы сілкавання.
• Забараняецца самастойна разбіраць і рамантаваць шалі. Пры выяўленні няспраўнасцяў звяртайцеся ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр.
• Захоўвайце шалі ў сухім, прахалодным месцы, недаступным для дзяцей.
ДЛЯ ХАТНЯГА ВЫКАРЫСТАННЯ
Рэкамендацыі
• Праводзіце ўзважванні ў адзін і той жа час сутак.
• Пасля прыёму ежы павінна прайсці 2-3 гадзіны.
Увага!
• Калі на дысплеі адлюстравалася значэнне "ERR", шалі перагружаны. Тэрмінова сыдзіце з шаляў, каб прадухіліць іх пашкоджанне.
• Знак "Lo" падказвае пра неабходнасць замены элементаў сілкавання.
ЭКСПЛУАТАЦЫЯ ШАЛЯЎ
Адкрыйце вечка батарэйнага адсека і ўсталюйце 4 батарэйкі тыпу “ААА”, выконваючы палярнасць. Зачыніце вечка батарэйнага адсека.
ВЫМЯРЭННЕ ВАГІ
1. Усталюйце шалі на роўную
ўстойлівую няслізкую паверхню
2. Уключыце прыбор націскам
кнопкі (4)
3. Дачакайцеся, калі загарацца
знакі “0.0 Kg”.
4. Устаньце на шалі, стойце
на шалях нерухома. Падчас узважвання індыкацыя на дысплеі будзе міргаць. Дачакайцеся, калі сведчанні на дысплеі перастануць міргаць. Ваша вага будзе высвятляцца на дысплеі на працягу каля 10 секунд, пасля чаго прыбор аўтаматычна адключыцца.
ДОГЛЯД ЗА ПРЫБОРАМ
• Выконвайце асцярожнасць пры карыстанні шалямі, бо гэта дакладная прылада; пазбягайце перападаў тэмператур, падвышанай вільготнасці, удараў, пылі ці ўздзеянні прамых сонечных прамянёў.
• Трымайце шалі ўдалечыні ад награвальных прыбораў.
• Не скачыце на шалях.
• Працірайце платформу шаляў вільготнай тканінай.
• Не дапушчайце траплення вадкасці ў корпус шаляў.
• Не выкарыстоўвайце хімічныя ці абразіўныя сродкі для чысткі шаляў.
• Захоўвайце шалі ў сухім, прахалодным месцы, недаступным для дзяцей.
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Межы ўзважвання: ад 6,0 кг да 150 кг Дзяленні шкалы: 0,1 кг Элементы сілкавання: 4 батарэйкі тыпу “ААА”
Выт вор ца пакідае за са бой пра­ва змя няць ха рак та рыс тыкі пры­бо раў без па пя рэд ня га па ве дам­лен ня.
Тэрмін службы прыбора - 5 гады
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран­тый на га абс лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма ны у та го ды ле ра, ў яко га бы ла на бы та тэхніка. Пры зва ро це за га ран тый ным абс лу­гоўван нем аба вяз ко ва павінна быць прад'яўле на куп чая аль бо квітан цыя аб ап ла це.
Дад зе ны вы раб ад па вя дае пат ра ба ван ням ЕМС, якiя вы ка за ны ў ды рэк ты ве ЕС 89/336/ЕЕС, i па ла жэн ням за ко на аб прыт рымлiваннi нап ру жан ня (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
9
ВАГИ ПІДЛОГОВІ ЕЛЕКТРОННІ
Опис
1. Дисплей
2. Платформа ваг
3. Батарейний відсік
4. Кнопка увімкнення/ вимкнення
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ.
Заходи безпеки
• Не вставайте на ваги мокрими
ногами або на вологу поверхню ваг. Ви можете посковзнутися та отримати травму.
Будьте обережними, коли
встаєте на ваги: встаньте на ваги спочатку однією ногою, переконайтесь в їх стійкості, й лише потім поставте другу ногу. Вставайте на ваги так, щоб вага тіла приходилася на центральну частину поверхні ваг.
• Забороняється використання
ваг, якщо на платформі з’явились тріщини, або у випадку її пошкодження.
• Не користуйтесь вагами на
килимах або килимовому покритті.
Не використовуйте пристрій
поза приміщеннями.
• Розташовуйте ваги на рівній,
сухій та неслизький поверхні.
• Щоб отримати максимально
точні показання при зважуванні, ставте ваги на одне і те саме місце.
• Використовуйте ваги подалі від
нагрівальних приладів.
• Забороняється
використовувати та зберігати ваги
в приміщеннях з підвищеною вологістю (більш ніж 80%), не допускайте потрапляння води або інших рідин в корпус ваг, це може вплинути на точність зважування або призвести до виходу пристрою з ладу.
• Встаньте на ваги та рівномірно
розподілить свою вагу. Стійте не рухаючись, поки відбувається зважування; забороняється стрибати на поверхні ваг.
Будьте особливо уважними,
якщо прилад використовується дітьми або людьми з обмеженими можливостями.
Не дозволяйте дітям
використовувати прилад в якості іграшки.
Якщо ви не будете
користуватися вагами протягом тривалого проміжку часу, тоді необхідно вийняти елемент живлення з батарейного відсіку.
• Встановлюючи елемент
живлення, суворо дотримуйтесь полярності відповідно до позначок.
• Своєчасно замінюйте
елементи живлення.
• Забороняється самотужки
розбирати та ремонтувати ваги. Виявивши несправності, звертайтесь до авторизованого сервісного центру.
• Зберігайте ваги в сухому,
прохолодному місці, недоступному для дітей.
ДЛЯ ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ
Рекомендації
• Виконуйте зважування в один й
той самий час доби.
• Після прийому їжі повинно
минути 2-3 години.
Увага!
• Якщо на дисплеї відобразилось значення “ERR”, ваги перевантажені. Негайно зійдіть з ваг, щоб попередити їх пошкодження.
Символ “Lo” підказує про необхідність заміни елементів живлення.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ВАГ
Відкрийте кришку батарейного відсіку та встановіть 4 батарейки типу «ААА», дотримуючись полярності. Закрийте кришку батарейного відсіку.
ВИМІРЮВАННЯ ВАГИ
1. Встановіть ваги на рівну, стійку,
неслизьку поверхню.
2. Увімкніть прилад натисканням
кнопки (4)
3. Дочекайтесь, коли загоряться
символи “0.0 Kg”.
4. Встаньте на ваги, стійте
на вагах не рухаючись. Під час зважування індикація на дисплеї миготітиме. Дочекайтесь, коли показання на дисплеї перестануть миготіти. Ваша вага висвічуватиметься на дисплеї впродовж близько 10 секунд, після чого прилад автоматично вимкнеться.
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
• Будьте обережними, користуючись вагами, оскільки це точний інструмент; уникайте перепадів температур, підвищеної вологості, ударів, пилу або впливу прямих сонячних променів.
Тримайте ваги подалі від нагрівальних приладів.
• Не стрибайте на вагах.
Протирайте платформу ваг вологою тканиною.
Не допускайте потрапляння рідини в корпус ваг.
• Не використовуйте хімічні чи абразивні засоби для чищення ваг.
Зберігайте ваги в сухому, прохолодному місці, недоступному для дітей.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Межі зважування: від 6,0 кг до 150 кг Поділки шкали: 0,1 кг Елементи живлення: 4 батарейки типу «ААА»
Ви роб ник за ли шає за со бою пра во зміню ва ти ха рак те рис ти­ки при ладів без по пе реднь о го повідом лен ня.
Термін служби приладу – 5 рокив.
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту ру. При пред’яв­ленні будь-якої пре тензії про тя­гом терміну дії да ної га рантії вар­то пред’яви ти чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає ви мо гам до елект ро­магнітної сумісності, що пред’яв ля ють ся ди рек­ти вою 89/336/ЄЕС Ра ди Євро пи й роз по ряд жен­ням 73/23 ЄЕС по низь ко­вольт них апа ра ту рах.
УКРАЇНЬСКИЙ
8
VÁHY PODLAHOVÉ ELEKTRO­NICKÉ
Popis
1. Displej
2. Základná vah
3. Bateriový úsek
4. Připínáček zapnutí/ vypnutí
POZORNĚ PROČTETE VŠICH­NÍ PŘEDPISY PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJÍ.
Bezpečnostní opatření
• Ne vstávejte na váhy mokrým nohami nebo na vlhký povrch váhy. Vy můžete uklouznout i dostat trauma.
• Řiďte se opatrností, kdy vstáváte na váhy: vstaňte na váhy zpočát­ku jednou nohou, přesvědčte se v jich stabilitě i jen potom umístě­te druhu nohu. Vstavějte na váhy tak, aby masa těla přicházela na hlavní část povrchu váhy.
• Nesmí se využívat váhy, jestliže na skleném povrchu se objevily trhliny nebo v případě její poru­chy.
• Nepoužívejte váhy na koberce nebo kobercovém krytí.
• Nepoužívejte vybavení vně pro­storů
• Stavte váhy na pravidelným, suchým i ne klouzacím povrchu.
• Pro získání maximálně přesného svědectví při měření stavte váhy vždy na stejně místo.
• Použijte váhy v dálce od ohříva­čů.
• Nesmí se využívat i uchovávat váhy v prostorech se zvýšenou vlhkostí (víc 80%), ne dopouš­tějte dopadu vody nebo jiných kapalin v těleso váhy, to je může zapůsobit na přesnost měření nebo přivést k vyražení přístroje z činnosti.
• Vstaňte na váhy, i rovnoměr­ně rozmístíte svou masu. Stůj­te nepohnutě, prozatím přejde vážení, nesmí se skákat na povr­chu váhy.
• Buďte zejména pozorný, pokud přístroj používá se děti nebo lidi s omezenými možnostmi.
• Ne dovolujte děti využívat přístroj jako hračku.
• Pokud vy ne budete využívat váhu během trvalého úseku času, to nutno vytáhnout napájecí zdroj z bateriové sekce.
• Při nastavení napájecího zdroji přísně se řiďte polaritou podle značek.
• Včas vyměňujte prvky napájení.
• Nesmí se samostatně rozebírat i opravovat váhy. Při odhalení poruch se obracejte v autorizo­vané servisní středisko.
• Chraňte váhy v suchem chlad­ným místě, nepřípustném pro dětí.
PRO DOMACÍ POUŽITÍ
Doporučení
• Veďte měření v stejný čas dně.
• Po jedení je třeba projít 2-3 hodi­ny.
Pozor !
Jestliže na displeji zobrazí význam „ERR“, váhy přetíženě. Obratem ujdete s váhy, aby zabránit její poškození.
• Symbol „Lo“ napovídá o nutnosti výměny elementů napájení.
EXPLOATACE VÁHY
Odemkněte víko bateriové sekce i vložte 4 baterii druhu «AAA», řídící
se polaritou. Uzavřete víko bateri­ové sekce.
MĚŘENÍ MASY
1. Vložte váhy na pravidelný, suchý i ne klouzací povrch
2. Zapněte přístroj stisknutím při­pínáčku (4)
3. Dočkejte zasvícení symbolu “0.0 Kg”.
4. Vstaňte na váhy, stůjte na váhách nepohnutě. Během měření indi­kování na displeji bude mrkat. Dočkejte, kdy údaje na disple­ji přestanou mrkat. Vaše váha bude vysvětlena na displeji během cca 10 sekund, a poté přístroj automaticky odpojí.
OBSLUHA PŘÍSTROJE
• Řiďte se opatrností při použí-
vání váhy, protože to je přesný nástroj, zběhejte rozdílů teploty, zvýšeně vlhkosti, úderů, prachu nebo účinku otevřeních sluneč­ních paprsku.
• Držíte váhy v dálce od ohřívačů.
• Ne hopsejte na váhách.
• Prošlapujte platformu vlhkou lát-
kou.
• Ne dopouštějte dopadu kapaliny
do korpusu váhy.
Nepoužívejte chemické nebo
brousicí prostředky pro leštění váhy.
• Chraňte váhy v suchém chlad-
ném místě, nepřípustném pro děti.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Rozsah měření: od 6,0 kg do 150 kg Dílky stupnice: 0,1 kg Napájecí zdroj: 4 baterie druhu «AAA»
Výrobce si vyhrazuje právo měnit technické charakteristiky přístrojů bez předchozího upozornění.
Životnost přístroje - 5 roku
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje. Při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektro­magnetickou kompatibili­tu, stanoveným direktivou 89/336/EEC a předpi­sem 73/23/EEC Evropské komise o nízkonapěťo­vých přístrojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar­gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
Спасибо, что выбрали весы Maxwell
Loading...