Техника MAXWELL проходит 7 шагов
контроля качества и безопасности:
• Контроль модели при вводе в ассортимент
• Государственная сертификация модели
• Сертификация производителя
• Контроль процесса сборки
• 100% тестирование готовых изделий
• Предпродажный контроль качества на
складах
• Послепродажный мониторинг качества
АЭРОГРИЛЬ С МЕХАНИЧЕСКИМ УПРАВЛЕНИЕМ
ПРЕИМУЩЕСТВА АЭРОГРИЛЯ
Аэрогриль – современный универсаль-
ный бытовой прибор, способный заменить большинство кухонных тепловых
приборов: тостер, ростер, электроплиту,
газовую плиту, СВЧ-печь и др.
В крышку аэрогриля встроены галогеновый нагревательный элемент и вентилятор; размещенные на решетках продукты
обдуваются со всех сторон горячим воздухом, что способствует равномерности
процесса приготовления, применение
горячего воздуха исключает появление
дыма и копоти. При нагреве продуктов
горячим воздухом излишек жира стекает
в чашу, благодаря чему продукты готовятся в собственном соку с сохранением
полезных веществ и витаминов.
Стеклянная чаша аэрогриля изготовлена
из жаростойкого стекла, что позволяет
визуально контролировать процесс приготовления продуктов.
Во время приготовления продуктов в аэрогриле затрачивается меньше электроэнергии (до 20%) по сравнению с энергозатратами традиционной электрической
плиты.
ОПИСАНИЕ
1. Крышка с нагревательным элементом
и панелью управления
2. Индикатор включения в сеть
3. Таймер
4. Ручка
5. Регулятор температуры
6. Индикатор включения нагревательного элемента
7. Стеклянная чаша
8. Низкая решетка
9. Высокая решетка
10. Щипцы-ухваты
11. Насадка для чаши
12. Подставка под чашу
КРЫШКА
В крышке (1) расположены: галогеновый
нагревательный элемент и вентилятор,
подающий горячий воздух к продуктам в
аэрогриле. С помощью регулятора температуры (5) и таймера (3) вы можете
управляете прибором. Индикатор (2) загорается при подключении вилки сетевого шнура в розетку, а индикатор (6) загорается при включении нагревательного
элемента. Подняв ручку крышки (4) во
время работы аэрогриля, Вы отключите
нагревательный элемент, если опустить
ручку (4), то нагревательный элемент
снова включится.
СТЕКЛЯННАЯ ЧАША
Чаша (7) изготовлена из жаропрочного
стекла, что позволяет наблюдать за процессом приготовления. Продукты со всех
сторон обдуваются потоками горячего
воздуха, этим обеспечивается равномерный прогрев продуктов, которые готовят в аэрогриле.
НИЗКАЯ РЕШЕТКА
Решетка (8) используется для тушения
продуктов и приготовления блюд в горшочках, а также для размещения объемных продуктов при использовании насадки (11) для чаши.
ления горячих бутербродов и гренок, она
незаменима при использовании насадки
(11) для чаши или при приготовлении нескольких блюд одновременно.
ВНИМАНИЕ!
Вы можете использовать две решетки одновременно при приготовлении
копченой рыбы, шашлыков, сушки и
т.д. Две решетки используются при
приготовлении комплексного обеда
для семьи.
С помощью ЩИПЦОВ-УХВАТОВ (10)
можно легко доставать из чаши (7) приготовленные продукты или вынимать решетки.
НАСАДКА (11) ДЛЯ ЧАШИ
Насадка (11) увеличивает полезный объем чаши аэрогриля и используется для
приготовлении крупной птицы, рыбы,
больших кусков мяса (например, свиной
ноги), а также для стерилизации банок
или приготовления нескольких блюд одновременно. При использовании насадки (11) для чаши время приготовления
продуктов увеличивается примерно на
15 минут.
ПОДСТАВКА ПОД ЧАШУ
Подставка (12) служит для предотвращения контакта горячей чаши (7) с поверхностью стола и для удобства перемещения аэрогриля, стеклянная чаша (7) легко
снимается с подставки (12), что облегчает уход за аэрогрилем.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСТНОСТИ
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией.
Пренебрежение мерами безопасности
может привести к пожару, удару электрическим током, травме, а также может
привести к неисправности аэрогриля и
ущербу личного имущества.
ВНИМАНИЕ:
- запрещается использовать аэрогриль
с пустой чашей, за исключением времени предварительного прогрева.
- максимально допустимое время не-
прерывной работы - не более двух часов с перерывом не менее 30 минут.
- не допускайте контакта горячей стек-
лянной чаши с холодными продуктами
или холодной водой.
- ВО ИЗБЕЖАНИЕ СЛУЧАЙНОГО ВКЛЮ-
ЧЕНИЯ АЭРОГРИЛЯ перед подключением сетевого шнура к розетке убедитесь, что аэрогриль отключен, и ручка
крышки находится в поднятом положении.
- приведенные рецепты приготовления
продуктов являются ориентировочными, при реальном приготовлении необходимо учитывать качество и количество продуктов, подбор времени и
температуры зависит от количества и
объема порций.
• Убедитесь, что рабочее напряжение
прибора соответствует напряжению
сети в вашем доме.
• Сетевой шнур снабжен «евровилкой»,
включайте ее в розетку, имеющую надежный контакт заземления.
• Во избежание риска возникновения по-
жара не используйте переходники при
подключении прибора к электрической
розетке.
• Во избежание перегрузки электричес-
кой сети не включайте одновременно
несколько приборов с большой потребляемой мощностью.
• Устанавливайте прибор на ровной и ус-
тойчивой поверхности.
• Не устанавливайте аэрогриль в непос-
редственной близости к стене или мебели, минимальное расстояние от прибора до других поверхностей должно
быть не менее 8-10 см.
накрывать аэрогриль посторонними
предметами, такими как кухонное полотенце, занавеска и др.
• Не помещайте аэрогриль рядом с газовой или электрической плитой, не
ставьте аэрогриль рядом с другими нагревательными приборами.
• Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от кухонной раковины, не подвергайте аэрогриль воздействию влаги.
• Во избежание удара электрическим
током не погружайте крышку аэрогриля или сетевой шнур в воду или другие
жидкости. Не мойте крышку аэрогриля
в посудомоечной машине.
• Электрический шнур не должен свешиваться со стола, следите также за тем,
чтобы шнур не касался горячих поверхностей.
• Не используйте прибор вне помещений.
• Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
• Для безопасной работы прибора используйте только те комплектующие
и приспособления, которые входят в
комплект поставки.
• Перед установкой посуды, решеток или
насадки (11) для чаши выключите аэрогриль и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Перед тем, как чистить аэрогриль или
переносить его в другое место, отключите прибор от сети и дайте ему остыть,
при переноске аэрогриля, держите его
за обе ручки подставки, а если в чаше
есть горячее масло или жидкость, соблюдайте предельную осторожность.
• Во избежание поражения электрическим током не рекомендуется чистить
крышку прибора с помощью жестких
металлических мочалок, так как во
время чистки металлические стружки
могут попасть на детали, которые при
включении прибора будут находиться
под напряжением.
• Не кладите крышку аэрогриля горячей
внутренней поверхностью на ламинированное покрытие, деревянную поверхность, бумагу, пластик и другие поверхности, которые могут испортиться
или воспламениться; кладите крышку
только на огнеупорную поверхность.
• Во избежание получения ожогов остерегайтесь пара, выходящего при снятии крышки аэрогриля.
• Не прикасайтесь к разогретой стеклянной чаше и крышке аэрогриля незащищенными руками или другими частями
тела.
• Запрещается использовать вместо
стеклянной чаши аэрогриля какуюлибо другую емкость.
• Никогда не кладите продукты на дно
стеклянной чаши, всегда используйте только решетки, если вы готовите в
посуде, то посуду тоже следует ставить
на решетку.
• Не храните в стеклянной чаше посторонние предметы и упаковочные материалы.
• Во избежание появления конденсата
по окончании приготовления продуктов
не закрывайте стеклянную чашу крышкой, дождитесь, когда чаша полностью
остынет.
• Не пользуйтесь прибором при повреждении сетевого шнура, вилки или других деталей.
• Не ремонтируйте устройство самостоятельно. В случае повреждения сетевого шнура или при необходимости
ремонта устройства обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
• Будьте особенно внимательны в случаях, когда прибор используется детьми
или людьми с ограниченными возможностями.
• Данное устройство не предназначено
для использования детьми и людьми
с ограниченными возможностями. В
исключительных случаях лицо, отвеча-
ющее за их безопасность, должно дать
соответствующие и понятные им инструкции о безопасном использовании
устройства, а также предупредить их о
тех опасностях, которые могут возникать при неправильном использовании
прибора.
• Не разрешайте детям использовать аэрогриль в качестве игрушки.
• Храните прибор в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
• Аэрогриль предназначен для эксплуатации только в домашних условиях.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЕЕ В ДАЛЬНЕЙШЕМ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
УПРАВЛЕНИЕ АЭРОГРИЛЕМ
- Управление работой аэрогриля осуществляется с помощью таймера (3),
регулятора температуры (5) и ручки
(4).
- Поворотом ручки таймера (3) устанавливается время работы устройства (до
60 минут).
- Регулятором температуры (5) задается
температура приготовления продуктов,
которая будет поддерживаться внутри
чаши (7).
- Ручкой (4) можно включить или отключить нагревательный элемент. Если
ручка (4) находится в вертикальном
положении, нагревательный элемент
отключен.
- Индикатор (2) загорается при включении вилки сетевого шнура в розетку.
- Индикатор (6) загорается при включении нагревательного элемента.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Извлеките устройство из упаковки.
• Перед первым включением убедитесь,
что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению электросети.
• С помошью нейтрального моющего
средства тщательно промойте, а затем
ополосните и просушите чашу (7), решетки (8, 9), щипцы (10).
• Протрите крышку (1), насадку (11) для
чаши и подставку (12) слегка влажной
тканью, после чего протрите насухо.
• Установите насадку (11) для чаши в
подставку (12), поместите чашу (7) в
насадку (11), накройте чашу (7) крышкой (1).
• Приведите ручку (4) в вертикальное положение, вставьте вилку сетевого шнура в розетку, при этом загорится индикатор (2).
• Установите регулятор температуры (5)
в максимальное положение, повернув
его по часовой стрелке до упора.
• Поворотом ручки таймера (3) установите время работы 10 минут.
• Опустите ручку (4) в горизонтальное
положение, при этом включится нагревательный элемент и загорится индикатор (6).
Примечание: При первом включе-
нии прибора возможно появление
постороннего запаха, это нормальное явление.
• По окончании установленного времени
прозвучит звуковой сигнал, аэрогриль
выключится, индикатор (6) погаснет.
• Выньте вилку сетевого шнура из розетки, дайте прибору полностью остыть и
повторно протрите чашу (7) влажной
тканью.
АЭРОГРИЛЬ ГОТОВ К ПРИГОТОВЛЕНИЮ
ПРОДУКТОВ.
РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В АЭРОГРИЛЕ
Чтобы оптимально использовать все возможности аэрогриля, воспользуйтесь
приведенными ниже советами:
• Перед приготовлением продуктов на
решетках - во избежание прилипания
продуктов - рекомендуется слегка смазать решетки растительным маслом.
позволит горячему воздуху свободно
циркулировать вокруг продуктов, равномерно прогревая их, и при этом отпадает необходимость переворачивать
продукты. При приготовлении мясных
или рыбных блюд на решетке снижается уровень холестерина и уменьшается
аллергенность продуктов.
• При размещении продуктов на решетках оставляйте свободное пространство между продуктами и стенкой чаши
(7) не менее 1,5 сантиметра для свободной циркуляции воздуха.
• Для приготовлении блюд в аэрогриле подходит любая посуда, за исключением пластмассовой и деревянной
(исключение составляют деревянные
шампуры). Устанавливайте посуду на
решетки для обеспечения равномерной циркуляции воздуха. Не ставьте
посуду на дно чаши (7), при отсутствии
полноценной циркуляции воздуха приготавливаемые продукты могут остаться сырыми.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
Ориентировочные параметры времени и
температуры приготовления продуктов
можно найти в специальных книгах рецептов блюд для аэрогриля, но следует
учитывать, что время приготовления нуждается в корректировке в зависимости от
веса, объема, а также качества выбранных продуктов.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В зависимости от вида кулинарной обработки температурную шкалу можно разделить следующим образом:
Для установки времени приготовления
есть несколько общих рекомендаций:
- осваивая новый рецепт приготовления,
наблюдайте за процессом приготовления, не бойтесь, что вы установили
слишком короткое или продолжительное время приготовления. Помните,
что в любой момент можно изменить
время приготовления поворотом ручки
таймера (3).
- уточненные значения времени приготовления блюд записывайте и используйте в дальнейшем.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
• Установите чашу (7) в подставку (12).
• На дно чаши (7) поставьте решетку (8
или 9).
• Накройте чашу (7) крышкой (1), оставив
ручку (4) в вертикальном положении.
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку, при этом загорится индикатор (2).
• Перед приготовлением продуктов рекомендуется разогреть чашу (7) аэрогриля.
• Установите ручкой таймера (3) время
работы 6 минут, а регулятор температуры (5) в положение максимального
нагрева.
• Опустите ручку (4) в горизонтальное
положение, при этом включится нагревательный элемент и загорится индикатор (6). По окончании времени разогрева прозвучит звуковой сигнал, и
нагревательный элемент отключится.
• Снимите крышку (1) и положите ее на
жаропрочную поверхность.
• Положите на решетку продукты, следуя указаниям в пункте «РАЗМЕЩЕНИЕ
ПРОДУКТОВ В АЭРОГРИЛЕ»
• При необходимости установите насадку (11) для чаши.
• Накройте чашу (7) крышкой (1), оставив
ручку (4) в вертикальном положении.
тор температуры (5) в соответствии с
тем, что указано в рецепте приготовления продуктов.
• Опустите ручку (4) в горизонтальное
положение, при этом включится нагревательный элемент и загорится индикатор (6). По окончании времени разогрева прозвучит звуковой сигнал, и
нагревательный элемент отключится.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- изменить время работы гриля или
температуру приготовления можно во время работы аэрогриля, для
этого достаточно поднять ручку (4)
крышки (1) и выставить необходимые параметры времени и температуры.
- после извлечения продуктов во избежание появления конденсата не
закрывайте чашу (7) крышкой (1),
дождитесь полного остывания стеклянной чаши (7).
ВНИМАНИЕ:
- будьте осторожны! Поверхность
стеклянной чаши (7) нагревается во
время работы, объясните это детям
и не позволяйте им играть около работающего прибора.
- если требуется перенести аэрогриль в другое место, отключите
прибор от сети и дайте ему остыть;
переносите аэрогриль, держа его
за обе ручки подставки (12), если в
чаше есть горячее масло или жидкость, будьте предельно осторожны.
- по окончании работы отключите аэрогриль от сети.
мощью влажной ткани или губки, смоченной в нейтральном моющем средстве, после чего протрите насухо. Не
допускайте попадания влаги вовнутрь
корпуса крышки (1).
- при очень сильном загрязнении защитной решетки вентилятора необходимо снять ее, открутив 3 крепежных
винта. Очистить решетку можно с помощью жесткой мочалки с чистящим
средством, либо оставить решетку на
непродолжительное время в растворе
специального средства для мытья аэрогриля. Перед установкой решетки на
место тщательно высушите ее.
- чашу (7) мойте с помощью нейтрального моющего средства, соблюдая при
этом осторожность.
- решетки промывайте в воде с помощью нейтрального моющего средства.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- не допускайте контакта горячей
стеклянной чаши с холодной водой.
- запрещается погружать крышку (1)
в воду или любые другие жидкости.
РЕЖИМ САМООЧИСТКИ
- наполните чашу (7) горячей водой, но
не выше половины чаши и добавьте
нейтрального моющего средства.
- установите крышку (1) на чашу (7), таймером (3) установите время работы 10
минут, регулятор температуры (5) установите в положение от 65°С до 100°С.
- опустите ручку крышки для включения
нагревательного элемента.
- по завершении процесса сполосните
чашу (7) теплой водой, крышку (1) протрите мягкой тканью или полотенцем.
УХОД ЗА АЭРОГРИЛЕМ
ЧИСТКА АЭРОГРИЛЯ
- отключите аэрогриль от сети и дайте
ему полностью остыть.
- протрите верхнюю часть и защитную
решетку вентилятора крышки (1) с по-
- в режиме самоочистки загрязненные решетки (8, 9) можно положить
в чашу (7).
8
РУССКИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
- стеклянную чашу (7), решетки (8, 9) и щипцы (10) можно мыть в посудомоечной машине. Перед тем как поместить чашу (7) в посудомоечную машину, выньте ее из
подставки (12).
- запрещается погружать крышку (1) в воду или любые другие жидкости.
ХРАНЕНИЕ
Не храните в чаше (7) посторонние предметы и упаковочные материалы.
Храните аэрогриль в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
ТАБЛИЦА: ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРА
ПродуктТемпература, °CКоличество Время, мин
целый цыпленок2002 кг35
свинина кусочками2000,5 кг7-8
ножка курицы2008 шт.15
рыба25010 шт.7-8
моллюски2000,5 кг5-7
креветки2500,5 кг5
кукуруза2504 шт.10
арахис2501 порция5-7
кекс, торт1501 порция20
картофель2500,5 кг25
красные креветки2504 шт.15
мясо крабов2500,5 кг10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная мощность: 1300 Вт
Электропитание: 220-240 В, ~50/60 Гц
Объем чаши из закаленного стекла: 12 л
Объем чаши с насадкой (11): 17 л
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора - 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским
стандартам безопасности и гигиены.
AEROGRILL ADVANTAGES
AEROGRILL – a modern universal house-
hold appliance that can replace most of the
kitchen heating appliances: toaster, roaster, electric stove, gas stove, microwave
oven etc.
The cover of aerogrill is integrated with
halogen heating element and fan, foodstuff placed on the grates are blown from
all sides by hot air, that provide even cooking, the hot air excludes emergence of
smoke and soot. When heating food-stuff
with hot air the excess fat flows into the
bowl, making the food-stuff to be cooked
in its own juice with preservation of nutrients and vitamins. Glass bowl of aerogrill
is made of heat-resistant glass that allows
visual monitoring of the cooking process.
When cooking food-stuff in aerogrill energy
consumption is lower (20%) compared with
traditional electric stove.
DESCRIPTION
1. Cover with a heating element and con-
trol panel
2. Power supply indicator
3. Timer
4. Handle
5. Temperature controller
6. Heating element power-on indicator
7. Glass bowl
8. Low grate
9. High grate
10. Forceps-tongs
11. Ring for increasing the bowl volume
12. Bowl stand
COVER
The cover (1) accommodates: Halogen
heating element and fan supplying hot air
to the food-stuff placed into the aerogrill.
With the help of temperature controller (5)
and timer (3) you control the device. Indi-
cator (2) lights up when you connect the
plug into the socket, and the indicator (6)
lights up when you turn on the heating element. By raising the handle cover (4) when
aerogrill is in operation the heating element
will go “off”, if you put the handle (4) down,
the heating element will be “on” again.
GLASS BOWL
The bowl (7) is made of heat resistant glass
that allows you to monitor the cooking process. Food-stuff from all sides are blown
by streams of hot air that provide uniform
heating of cooked food in aerogrill.
LOW GRATE
The grate (8) is used for stewing food-stuff,
cooking meals in pots, to accommodate
spacious food-stuff using the ring for increasing the bowl volume(11).
HIGH GRATE
The grate (9) is used for making hot sandwiches and toasts, and it is indispensable
when using the ring for increasing the bowl
volume (11) or when cooking several dishes
simultaneously.
CAUTION!
You may use two grates at the same
time for the preparation of smoked
fish, kebabs, drying, etc. Two grates
are used to prepare a complex dinner
for the family.
FORCEPS-TONGS (10) it is easy to take
out cooked food or the grates from the
bowl (7) with the help of those.
RING FOR INCREASING THE BOWL
VOLUME
The ring (11) increases the useful volume
of aerogrill bowl and is used when cooking
big chicken, fish, big chunks of meat (e.g.
pork leg), as well as for sterilizing glass jars
or cooking several meals at a time. When
the ring(11) is used, the food-stuff cooking time is increased approximately by 15
minutes.
BOWL STAND
The stand (12) is designated to prevent
contact of hot bowl (7) with the surface of
the table and for comfortable movement of
aerogrill, the glass bowl (7) may be easily
taken off of the stand (12), making it easier
to clean aerogrill.
IMPORTANT SAFETY MEASURES
Before using the appliance read this manual carefully.
Neglecting these safety measures may result in fire, electric shock, injury, and may
cause malfunction of aerogrill and damage
to personal property.
ATTENTION:
- do not use aerogrill with an empty bowl,
except during pre-heating.
- the maximum allowed time of continuous
operation - no more than two hours with
a break of at least 30 minutes.
- avoid contact of hot glass bowl with cold
food or cold water.
- TO PREVENT ACCIDENTAL AEROGRILL
START before plugging the cord into an
outlet, make sure that aerogrill is “off”,
and cover handle is in the raised position.
- Given cooking recipes are only approximate, during actual preparation
of food one must take into account
the quality and quantity of food-stuff,
selection of time and temperature depends on the number of serving pieces.
• Ensure that the operation voltage of the
device corresponds to the line voltage in
your house.
• Power cord is equipped with “European
plug”, insert it into the socket with a reliable grounding.
• To avoid risk of fire, do not use adapters
for connecting the device to an electrical
outlet.
• To avoid overloading of the electrical
network do not use multiple devices with
high power consumption simultaneously.
• Place the unit on a flat and stable surface.
• Do not install aerogrill in close proximity
to the wall or furniture, the minimum distance from the device to other surfaces
should be at least 8-10 cm.
• To prevent inflammation it is prohibited to
cover aerogrill with extraneous objects,
such as kitchen towels, curtains, etc.
• Do not use the unit near gas, electric
stove or other heating appliances.
• Do not use the device in close proximity
to the kitchen sink, and do not expose to
moisture.
• To prevent electric shock, do not immerse the cover of aerogrill and the cord
in water or other liquids. Do not wash the
cover of aerogrill in the dishwasher.
• Do not allow power cord hanging from
the table, and make sure that it does not
touch hot surfaces.
• Do not use the unit outdoors.
• Do not leave the appliance uncontrolled.
• For safe operation, use only parts and
accessories included in the package.
• Before installing utensils, grates or rings
in container to increase the bowl volume,
turn aerogrill off and remove the plug
from the socket.
• Before cleaning aerogrill and moving it to
another place, unplug the appliance and
let it cool down, move aerogrill, holding
both its handles, if the bowl is with hot oil
or liquid one should be extremely careful.
• To avoid electric shock, it is not recommended to clean the cover with hard
metal pads, as during the cleaning metal
particles may fall on the parts that are
under voltage.
• Do not put the cover of aerogrill with hot
inner surface on laminated and a wooden
surfaces, paper, plastic and other surfaces that may ignite, put the cover only
with refractory surface.
• To avoid burns, beware of steam escaping when removing the cover of aerogrill.
• Do not touch the heated glass bowl and
cover of aerogrill with bare hands or other parts of the body.
• Never use any other container instead of
the glass bowl of aerogrill.
• Never put food on the bottom of a glass
bowl, always use the grate, if you are
cooking in utensils, then the utensils
should also be put on the grate.
• Do not store foreign objects and packaging materials in the glass bowl.
• To prevent condensation, at the end
of cooking, do not put the cover on the
bowl, wait till the glass bowl cools down
completely.
• Do not use the device with damaged
cord, plug or other parts.
• Do not repair the device yourself. In case
of damage of the cord or for repair please
contact an authorized service center.
• Be especially careful if the appliance is
used by children or people with disabilities.
• This product is not intended for use by
children and people with disabilities, unless appropriate and clear instructions
about safe use of equipment and the
dangers that may arise during its improper use are given by person responsible
for their safety.
• Do not allow children to use aerogrill as a
toy.
• Keep in a cool and dry place inaccessible
to children.
• Aerogrill is designated to be used in
home conditions only.
SAVE THESE MANUAL, USE IT LATER AS
A REFERENCE MATERIAL.
AEROGRILL OPERATION
- Aerogrill operation is controlled by timer
(3), temperature controller (5) and handle (4).
- Turn the timer handle (3) to set time (up
to 60 minutes).
- Temperature controller (5) sets the temperature of cooking, which will be maintained inside the bowl.
- Handle (4) can enable or disable the
heating element, if the handle (4) is in a
vertical position, the heating element will
be deactivated.
- Indicator (2) lights up when you put the
plug into the socket.
- Indicator (6) lights up when you turn on
the heating element.
PREPARATION
• Unpack the unit.
• Before the first start, make sure that the
voltage of the device matches the AC
outlet.
• Thoroughly wash bowl (7), grates (8,
9), forceps (10), with neutral detergent,
rinse and dry.
• Clean the cover (1), ring (11) and stand
(12) with a slightly damp cloth, then wipe
them dry.
• Set the ring (11) into the cradle (12), set
the bowl (7) in the ring (11), put the cover
(1) on the bowl (7).
• Put the knob (4) in a vertical position, insert the plug into the outlet, the indicator
(2) lights on.
• Set the temperature control (5) in the
maximum position by turning it clockwise
all the way.
• Turn the timer knob (3), set it for 10 minutes.
• Push the knob (4) into horizontal position, the heater unit turns on and indicator (6) lights on.
Note:
- At the first start you may feel strange
odor. But it is normal.
• When time is out, you will hear the beep,
aerogrill shuts down, indicator (6) goes
out.
• Unplug the power cord from the outlet,
let it cool completely and clean the bowl
(7) with a damp cloth once again.
AEROGRILL IS READY FOR COOKING.
PUTTING FOOD-STUFF IN AEROGRILL
To make optimal use of all opportunities of
aerogrill, use the tips below:
• Before cooking food-stuff on the grates,
in order to avoid sticking of food-stuff, we
recommend to grease the grates lightly
with vegetable oil.
• Put food-stuff on the grate, this will allow hot air to circulate freely around the
food-stuff, uniformly heating them, and
there is no need to turn the food. When
cooking meat or fish dishes on the grate
it lowers cholesterol contents and reduces allergenic capacity of food-stuff.
• When placing food-stuff on grates, leave
a space between the food-stuff and the
wall of the bowl (7) of at least 1.5 cm for
free circulation of air.
• For cooking in aerogrill any utensils will
fit, except for plastic and wooden (save
wooden skewers). Place the utensils on
the grate to ensure uniform air circulation. Do not put utensils on the bottom of
the bowl (7), when there is no full-scale
air circulation food-stuff may remain
raw.
COOKING
Estimated parameters of cooking time and
temperature can be found in special books
of recipes for aerogrill, but keep in mind
that the cooking time needs to be adjusted
depending on the weight, volume and quality of selected food-stuff.
SETTING THE COOKING TEMPERATURE
Depending on the type of cooking the temperature scale may be divided as follows:
65 ° C - 100 ° C - defrost, bowl self-cleaning
100 ° C - 150 ° C – food-stuff drying, languor, sterilization
150 ° C - 200 ° C – food-stuff roasting,
baking, frying
200 ° C - 250 ° C - grill
SETTING THE COOKING TIME
there are some general recommendations
for setting the cooking time:
- Mastering the new recipe, watch the
cooking process, do not be afraid that
you set too small or large cooking time,
remember that any time you can change
the cooking time by turning the timer
(3).
- Record the refined values of cooking
time and use them in the future.
FOOD-STUFF COOKING
• Fit the bowl (7) into the stand (12).
• Set the grill (8 or 9) at the bottom of the
bowl (7).
• Cover the bowl (7) with cover (1), leaving
the handle (4) in the upright position.
• Insert the plug into the outlet, the indicator (2)lights on.
• Before preparing food it is recommended
to heat up the bowl (7) of aerogrill.
• Set the timer (3) for 6 minutes, and temperature controller (5) in the position of
maximum heating.
• Push the knob (4) in a horizontal position,
the heater unit turns on and indicator (6)
lights on. After completion of the warmup you will hear the beep and the heating
element will turn off automatically.
• Remove the cover (1) and place it on
heatproof surface.
• Put food-stuff on the grate, following
the instructions in paragraph "PUTTING
FOOD-STUFF IN AEROGRILL"
• Cover the bowl (7) with cover (1), leaving
the handle (4) in the upright position.
• Set the timer (3) and temperature controller (5) into position according to the
cooking recipe.
• Push the knob (4) into horizontal position, the heater unit turns on and indicator (6) lights on.
After completion of the warm-up you will
hear the beep and the heating element
will turn off automatically.
NOTE:
- changing the time of the grill or cooking temperature can be done when
aerogrill is on, it is sufficient to raise
the handle (4) of the cover (1) and set
the necessary parameters of time
and temperature.
- after taking the food-stuff out in order to avoid condensation, do not
put cover (1)on the bowl (7), wait for
complete cooling of the glass bowl
(7).
NOTE:
- be careful! The surface of the glass
bowl (7) is heated during operation,
explain this to your children and do
not let them play near the device.
- if necessary, take aerogrill to another location, unplug the appliance and
let it cool down, move aerogrill holding both its handles (12), if the bowl
is with hot oil or liquid one should be
extremely careful.
- at the end of operation disconnect
aerogrill from the power supply.
AEROGRILL MAINTENANCE
AEROGRILL CLEANING
- unplug the device and let it cool down
completely.
- wipe the upper part and a protective grill
cover (1) with a damp cloth or sponge
dipped in a neutral detergent, then wipe
it dry. Do not allow moisture inside of the
cover (1).
- with a very strong pollution of fan grate,
you must remove it by unscrewing the
three screws. Clear the grate by using
the hard sponge with detergent, or leave
for some time in a solution of special
cleaners for aerogrill. Before installing
the grate in place, thoroughly dry it.
- bowl (7) should be washed with neutral
detergent being careful.
- grates should be washed in water with a
neutral detergent.
NOTE:
- avoid contact of hot glass bowl with
cold water.
- never immerse the cover (1) in water
or any other liquid.
SELF-CLEANING MODE
- fill the bowl (7) with hot water, but not
more than half of the bowl and add a neutral detergent.
- install the cover (1) on the bowl (7), timer (3) should be set for 10 minutes, the
temperature controller (5) should be set
in the position of 65 ° C - 100 ° C.
- push the handle of the cover down to activate the heating element.
- upon completion rinse the bowl (7) with
warm water, cover (1) should be wiped
with a soft cloth or towel.
NOTE:
- in self-cleaning mode dirty grates (8,
9) may be placed into bowl (7).
USING DISHWASHER
- glass bowl (7), grates (8, 9) and forceps
(10) may be washed in a dishwasher.
Before putting bowl (7) into dishwasher,
take it off the stand (12).
- never immerse the cover (1) in water or
any other liquid.
Do not store foreign objects and packaging materials in bowl (7).
Keep aerogrill in a cool and dry place inaccessible to children.
TABLE OF TIME AND TEMPERATURE
Food-stuffTemperature, °CAmount Time, min
whole chicken2002 kg35
pork slices2000.5 kg7-8
chicken leg2008 pcs.15
fish25010 pcs.7-8
oysters2000.5 kg5-7
shrimp2500.5 kg5
corn2504 pcs.10
peanuts2501 serve5-7
Cake, pie150
potatoes2500.5 kg25
red shrimp2504 pcs.15
crab meat2500.5 kg10
1 serve
SPECIFICATIONS
Maximum power: 1300 W
Power supply: 220-240 V, ~ 50/60 Hz
The volume of the bowl made of tempered glass: 12 l
Bowl capacity with an expansion ring: 17 l
ENGLISH
20
Specifications subject to change without prior notice.
Service life of appliance - 3 years.
GUARANTEE
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the
appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any
claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council
Directive 89/336/EEC and to the Law Voltage Regulation (73/23 EEC)
Der Heißluftofen ist ein universelles Haushaltsgerät, das die meisten elektrothermische Küchengeräte ersetzen kann: Toaster, Röster,
Elektroherd, Gasherd, Mikrowellenofen usw.
In den Deckel des Heißluftofens ist ein Halogenheizelement und ein Lüfter eingebaut, Nahrungsmittel auf den Gittern werden von allen Seiten mit
heißer Luft belüftet, wodurch die gleichmäßige
Zubereitung gewährleistet wird, die heiße Luft
verhindert die Entstehung von Rauch und Ruß.
Bei der Erwärmung von Nahrungsmitteln mit der
heißen Luft fl ießt das Restfett in den Behälter ab,
wodurch Nahrungsmittel im eigenen Saft zubereitet werden und Nutzstoffe und Vitamine erhalten bleiben.
Der Glasbehälter des Heißluftofens ist aus dem
hitzbeständigen Glas hergestellt, wodurch der
Kochprozess visuell kontrolliert werden kann.
Während der Zubereitung von Nahrungsmitteln im Heißluftofen wird weniger Strom (bis zu
20%) im Vergleich zum Standardelektroherd
verbraucht.
BESCHREIBUNG
1. Deckel mit Heizelement und Steuerungsplatte
2. Einschaltindikator
3. Timer
4. Handgriff
5. Temperaturregler
6. Indikator der Einschaltung des Heizelements
7. Glasbehälter
8. Niedriges Gitter
9. Hohes Gitter
10. Greifzange
11. Volumenerweiterungsring
12. Ständer für den Glasbehälter
DECKEL
Der Deckel (1) besteht aus: Halogenheizelement und Lüfter, der die Heißluft zu den Nahrungsmitteln im Heißluftofen zuführt. Sie können
das Gerät mittels Temperaturregler (5) und Timer (3) steuern. Der Indikator (2) leuchtet beim
Einschalten des Netzsteckers in die Steckdose
und der Indikator (6) leuchtet beim Einschalten
des Heizelements auf. Durch das Heben des Deckels (4) während des Betriebs des Geräts können Sie das Heizelement ausschalten. Falls Sie
den Griff (4) herunterklappen, schaltet sich das
Heizelement wieder ein.
GLASBEHÄLTER
Der Glasbehälter (7) ist aus dem hitzbeständigen Glas hergestellt, wodurch der Kochprozess
kontrolliert werden kann. Die Nahrungsmittel
werden von allen Seiten mit Heißluft belüftet,
wodurch die gleichmäßige Durchwärmung der
im Heißluftofen zubereitenden Nahrungsmittel
ermöglicht.
NIEDRIGES GITTER
Das Gitter (8) wird fürs Schmoren von Nahrungsmitteln, für die Zubereitung von Gerichten
in Töpfen, die Zugabe von großen Nahrungsmittelstücken während der Nutzung des Erweiterungsrings (11) des Glasbehälters benutzt.
HOHES GITTER
Das Gitter (9) wird für die Zubereitung von heißen belegten Broten und Toasts genutzt, und ist
bei der Nutzung des Erweiterungsrings (11) oder
der Zubereitung mehrerer Gerichte gleichzeitig
unersetzbar.
ACHTUNG!
Sie können während der Zubereitung von Räucherfi sch, Schaschlik, Zwieback usw. zwei Gitter
gleichzeitig nutzen. Zwei Gitter können auch für
die Zubereitung des komplexen Mittagessens
für die ganze Familie verwendet werden.
GREIFZANGE (10) Mit der Greifzange können
die zubereiteten Nahrungsmittel oder Gitter aus
dem Glasbehälter (7) herausgenommen werden.
VOLUMENERWEITERUNGSRING
Der Ring (11) erweitert das Behältervolumen
des Heißluftofens und wird für die Zubereitung
von Großgefl ügel, Fisch, großen Fleischstücken
(z.B. Schweinekeule), sowie für die Sterilisierung von Gläsern oder die gleichzeitige Zubereitung von mehreren Gerichten genutzt. Die Zubereitungszeit von Nahrungsmitteln erhöht sich
bei der Nutzung des Erweiterungsrings (11) bis
ca. 15 Minuten.
Der Ständer (12) dient zur Vermeidung des Kontakts des heißen Behälters (7) mit der Tischoberfl äche und zwecks des bequemen Transportes
des Heißluftofens, der Glasbehälter (7) wird vom
Ständer (12) leicht abgenommen, wodurch die
Pfl ege des Geräts erleichtert wird.
WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen
Sie aufmerksam diese Betriebsanleitung durch.
Die Verletzung der Sicherheitsmaßnahmen kann
zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen
sowie zur Beschädigung des Geräts und Vermögensschaden führen.
ACHTUNG:
Es ist nicht gestattet, den Heißluftofen mit dem
leeren Behälter zu nutzen, ausgenommen der
Zeit der vorläufi gen Durchwärmung.
Maximale ununterbrochene Betriebsdau-
er des Geräts beträgt bis 2 Stunden mit
Betriebsintervallen über 30 Minuten.
Vermeiden Sie den Kontakt des heißen Glas-
behälters mit kalten Nahrungsmitteln oder
kaltem Wasser.
UM ZUFÄLLIGES EINSCHALTEN DES HEIß-
LUFTOFENS ZU VERMEIDEN, vergewissern
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme des
Geräts, ob es vom Stromnetz abgeschaltet ist
und sich der Griff des Deckels in der hohen
Position befi ndet.
Die hier angeführten Rezepte der Nahrungs-
mittelzubereitung sind geschätzte Rezepte,
beachten Sie während der tatsächlichen Zubereitung die Nahrungsmittelqualität und
–menge; die Auswahl der Zeit und Temperatur
hängt von der Anzahl der Portionen ab.
• Vergewissern Sie sich, ob die Spannung des
Geräts mit der Netzspannung übereinstimmt.
• Das Netzkabel ist mit einem „Eurostecker“
ausgestattet; schalten Sie diesen in die Steckdose mit sicherer Erdung ein.
• Verwenden Sie keine Übergangsstücke beim
Anschließen des Geräts an das Stromnetz, um
Brandrisiko zu vermeiden.
• Es ist nicht gestattet, mehrere Geräte mit hoher
Verbrauchsleistung gleichzeitig einzuschalten, um die Überlastung des Stromnetzes zu
vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät auf eine gerade stabile
Oberfl äche auf.
• Es ist nicht gestattet, den Heißluftofen in der
Nähe von Wänden oder Möbel zu nutzen, die
minimale Entfernung vom Gerät bis zu anderen Oberfl ächen soll nicht weniger als 810 cm
betragen.
• Um das Entzündungsrisiko zu vermeiden,
decken Sie nie den Heißluftofen mit fremden
Gegenständen ab, wie z.B. Küchenhandtuch,
Gardinen usw.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät in der Nähe
von einem Gas, Elektroherd oder anderen
Heizgeräten zu nutzen.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät in der Nähe
vom Küchenwaschbecken zu nutzen und der
Feuchtigkeit auszusetzen.
• Tauchen Sie nie den Deckel des Geräts ins
Wasser oder andere Flüssigkeiten, um das
Stromschlagrisiko zu vermeiden. Es ist nicht
gestattet, den Deckel des Geräts in der Geschirrspülmaschine zu waschen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel vom
Tisch nicht frei hängt und heiße Gegenstände
nicht berührt.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät außerhalb der
Räumlichkeiten zu benutzen.
• Lassen Sie das eingeschaltet Gerät nie unbeaufsichtigt.
• Nutzen Sie für den sicheren Betrieb nur Geräteteile und Zubehör, die zum Lieferungsumfang gehören.
• Schalten Sie den Heißluftofen ab und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose vor
dem Hineinlegen des Geschirrs, der Gitter
oder des Erweiterungsringes in den Glasbehälter heraus.
• Vor der Reinigung oder dem Transportieren
des Geräts an einen anderen Ort schalten Sie
das Gerät vom Stromnetz ab und lassen Sie
es abkühlen. Transportieren Sie das Gerät,
indem Sie es an beiden Griffen des Ständers
halten. Falls der Glasbehälter mit heißem Öl
oder heißer Flüssigkeit befüllt ist, seien Sie
sehr vorsichtig.
• Um das Stromschlagrisiko zu vermeiden, ist
es nicht empfohlen, den Deckel des Geräts
mit harten Metallwaschlappen zu waschen,
weil Metallspäne während der Reinigung
an Geräteteile gelangen können, die unter
Stromspannung stehen.
• Es ist nicht gestattet, den Deckel des Geräts
mit der heißen Innenseite auf laminierte Oberfl ächen, Holzfl äche, Papier, Kunststoff und
andere Oberfl ächen zu legen, die auffl ammen
können, legen Sie den Deckel nur auf feuerbeständige Oberfl äche.
• Schützen Sie sich vor Verbrennungen durch
den austretenden Dampf, vor allem beim Abnehmen des Deckels.
• Es ist nicht gestattet, den aufgeheizten
Glasbehälter und Deckel des Heißluftofens
mit ungeschützten Händen oder anderen
Körperteilen zu berühren.
• Es ist nicht gestattet, einen anderen Behälter
statt des Glasbehälters des Heißluftofens zu
nutzen.
• Legen Sie nie Nahrungsmittel auf den Boden des Glasbehälters, nutzen Sie immer nur
Gitter. Falls Sie Geschirr für die Zubereitung
nutzen, soll es auch nur auf das Gitter gestellt
werden.
Es ist nicht gestattet, fremde Gegenstände
und Verpackungsmaterialien im Glasbehälter
aufzubewahren.
• Um die Bildung des Kondenswassers zu vermeiden, schließen Sie nach der Zubereitung
von Nahrungsmitteln den Behälter mit dem
Deckel nicht zu, warten Sie die vollständige
Abkühlung des Glasbehälters ab.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät zu nutzen,
wenn das Netzkabel oder der Netzstecker
oder andere Geräteteile beschädigt sind.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig zu
reparieren. Falls das Netzkabel beschädigt ist
oder das Gerät repariert werden soll, wenden
Sie sich an einen autorisierten Servicedienst.
• Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den
Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte Personen während der Nutzung des
Geräts in der Nähe aufhalten.
• Dieses Gerät darf von Kindern und behinderten Personen nicht genutzt werden, es sei
denn ihnen eine angemessene und verständliche Anweisung über die sichere Nutzung des
Geräts und die Gefahren seiner falschen Nutzung durch die Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät den Kindern
als Spielzeug zu geben.
• Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen
und für Kinder unzugänglichem Ort auf.
• Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt
geeignet.
BEWAHREN SIE UND NUTZEN SIE IM WEITEREN
DIESE BETRIEBSANLEITUNG ALS INFOMATERIAL.
STEUERUNG DES HEIßLUFTOFENS
Die Steuerung des Heißluftofens erfolgt durch
den Timer (3), den Temperaturregler (5) und
den Handgriff (4).
Die Betriebszeit (bis 60 Minuten) wird durch
das Drehen des Schalters des Timers (3) eingestellt.
Die Zubereitungstemperatur, die innerhalb
des Behälters (7) aufrechterhalten wird, wird
durch den Temperaturregler (5) eingestellt.
Sie können das Heizelement mit dem Hand-
griff (4) ein oder ausschalten, falls sich der
Handgriff (4) in der senkrechten Position befi ndet, schaltet das Heizelement aus.
Der Indikator (2) leuchtet beim Einschalten
des Netzsteckers in die Steckdose auf.
Der Indikator (6) leuchtet beim Einschalten
des Heizelements auf.
VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung
heraus.
• Vor dem ersten Einschalten des Geräts vergewissern Sie sich, ob die Netzspannung mit der
Spannung Ihres Geräts übereinstimmt.
• Waschen Sie den Behälter (7), Gitter (8,9),
Greifzange (10) mit einem neutralen Waschmittel, spülen Sie und trocknen Sie diese ab.
• Wischen Sie den Deckel (1), den Erweiterungsring (11) und den Ständer (12) mit einem
leicht angefeuchteten Tuch und danach trocknen Sie diese sorgfältig ab.
• Stellen Sie den Erweiterungsring (11) auf den
Ständer (12) auf, stellen Sie den Behälter (7)
in den Erweiterungsring (11), setzen Sie den
Deckel (1) auf den Behälter (7) auf.
• Stellen Sie den Handgriff (4) in die senkrechte
Position, stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose, dabei wird der Indikator
(2) aufl euchten.
• Stellen Sie den Temperaturregler (5) in die
maximale Position ein, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
• Stellen Sie die Betriebszeit 10 Minuten durch
das Drehen des Schalters des Timers (3) ein.
• Stellen Sie den Handgriff (4) in die horizontale
Position, dabei schaltet sich das Heizelement
und der Indikator (6) leuchtet auf.
• Nach dem Beendigung der eingestellten Betriebszeit ertönt ein Tonsignal, der Heißluftofen schaltet sich aus und der Indikator (6)
erlischt.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, lassen Sie das Gerät komplett abkühlen
und wischen Sie erneut den Behälter (7) mit
einem feuchten Tuch ab.
DER HEIßLUFTOFEN IST BETRIEBSBEREIT.
VERTEILUNG VON NAHRUNGSMITTELN IM
HEISSLUFTOFEN
Um alle Möglichkeiten des Heißluftofens optimal zu nutzen, beachten Sie folgende Empfehlungen:
• Zur Vermeidung des Anklebens von Nahrungsmitteln wird es empfohlen, Gitter vor dem Beginn der Zubereitung von Nahrungsmitteln auf
den Gittern mit Pfl anzöl zu schmieren.
• Legen Sie Nahrungsmittel auf die Gitter, dadurch wird die Heißluft frei zirkulieren und
Nahrungsmittel gleichmäßig erwärmen, dabei
entfällt die Notwendigkeit, Nahrungsmittel
umzudrehen. Während der Zubereitung von
Fleisch und Fischgerichten auf dem Gitter
wird das Cholesterinniveau und Allergenität
von Nahrungsmitteln gesenkt.
• Bei der Verteilung von Nahrungsmitteln auf
den Gittern lassen freien Platz nicht weniger
von 1,5 cm zwischen den Nahrungsmitteln
und der Wand des Behälters (7), damit die Luft
frei zirkulieren könnte.
• Für die Zubereitung von Nahrungsmitteln im
Heißluftofen passt beliebiges Geschirr außer
Kunststoff und Holzgeschirr (ausgenommen
Holzspieße). Stellen Sie das Geschirr auf die
Gitter auf, um den gleichmäßigen Luftumlauf
zu gewährleisten. Es ist nicht gestattet, das
Geschirr auf den Boden des Behälters (7) aufzustellen, beim Fehlen des normalen Luftumlaufs können Nahrungsmittel roh bleiben.
ZUBEREITUNG VON NAHRUNGSMITTELN
Die Orientierungsparameter der Zeit und der
Temperatur der Zubereitung von Nahrungsmitteln können in speziellen Rezeptbüchern mit
Rezepten für die Zubereitung von Gerichten im
Heißluftofen, achten Sie jedoch darauf, dass die
Zubereitungszeit je nach Gewicht, Menge sowie
Qualität der ausgewählten Nahrungsmittel korrigiert werden soll.
EINSTELLUNG DER ZUBEREITUNGSTEMPERATUR
Abhängig von der Art der Bearbeitung von Nahrungsmitteln kann die Temperaturskala folgendermaßen eingeteilt werden:
65°C 100°C Auftauen von Nahrungsmitteln,
Selbstreinigung des Behälters
100°C 150°C Trocknung von Nahrungsmitteln,
Dampfung, Sterilisation
150°C 200°C Backen von Nahrungsmitteln,
Garen
200 °C 250 °C Grillen
EINSTELLUNG DER ZUBEREITUNGSZEIT
Um die Zubereitungszeit einzustellen, gibt es einige allgemeine Empfehlungen:
Beim Ausprobieren des neuen Rezeptes ver-
folgen Sie genau den Zubereitungsprozess,
haben Sie vor der Einstellung der kleineren
oder größeren Zubereitungszeit keine Angst,
Sie müssen daran denken, dass Sie die Zubereitungszeit mit dem Timerschalter (3) jederzeit ändern können.
Notieren Sie die präzisierten Zeitangaben und
nutzen Sie diese im Weiteren.
ZUBEREITUNG VON NAHRUNGSMITTELN
• Stellen Sie den Behälter (7) auf den Ständer
(12) auf.
• Stellen Sie das Gitter (8 oder 9) auf den Boden
des Glasbehälters (7) auf.
• Setzen Sie den Deckel (1) auf den Behälter (7)
auf, lassen Sie den Griff (4) in der senkrechten
Position stehen.
• Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in
die Steckdose, dabei leuchtet der Indikator
(2) auf.
• Wärmen Sie den Behälter (7) vor der Zubereitung von Nahrungsmitteln auf.
• Stellen Sie die Betriebszeit mit dem Schalter
des Timers (3) auf 6 Minuten ein, und stellen
den Temperaturregler (5) in die Position der
maximalen Aufwärmung.
• Stellen Sie den Handgriff (4) in die horizontale
Position, dabei schaltet sich das Heizelement
und der entsprechende Indikator leuchtet auf.
Nach der Beendigung der Aufwärmung ertönt
ein Tonsignal und das Heizelement schaltet
sich aus.
• Nehmen Sie den Deckel (1) ab und legen Sie
ihn auf eine hitzebeständige Oberfl äche.
• Legen Sie Nahrungsmittel auf das Gitter, beachten Sie dabei Hinweise im Abschnitt „VERTEILUNG VON NAHRUNGSMITTELN IM HEISSLUFTOFEN“.
• Falls es notwendig ist, stellen Sie den Erweiterungsring (11) auf.
• Setzen Sie den Deckel (1) auf den Behälter (7)
auf, lassen Sie den Griff (4) in der senkrechten
Position stehen.
• Stellen Sie den Schalter des Timers (3) und
des Temperaturreglers (5) in die Position laut
dem Rezept auf.
• Stellen Sie den Handgriff (4) in die horizontale
Position, dabei schaltet sich das Heizelement
und der entsprechende Indikator leuchtet auf.
Nach der Beendigung der Aufwärmung ertönt
ein Tonsignal und das Heizelement schaltet
sich aus.
ANMERKUNG:
Die Betriebszeit des Heißluftofens oder die
Temperatur der Zubereitung kann während
des Betriebs des Geräts geändert werden,
heben Sie dafür den Griff (4) des Deckels (1)
hoch und stellen Sie die gewünschten Zeit
und Temperatur ein.
Um die Bildung des Kondenswassers nach
der Entfernung von Nahrungsmitteln zu vermeiden, schließen Sie den Behälter (7) nach
der Beendigung der Zubereitung von Nahrungsmitteln mit dem Deckel (1) nicht zu,
warten Sie ab, bis der Glasbehälter (7) komplett abgekühlt wird.
Seien Sie vorsichtig! Die Oberfl äche des Glas-
behälters (7) kann sich während des Betriebs
erhitzen, erklären Sie das den Kindern und
lassen Sie Kinder neben dem eingeschalteten
Gerät nicht spielen.
Während des Transportierens des Geräts an
einen anderen Ort schalten Sie das Gerät vom
Stromnetz ab und lassen Sie es abkühlen.
Transportieren Sie das Gerät, indem Sie es an
beiden Griffen des Ständers halten. Falls der
Glasbehälter mit heißem Öl oder heißer Flüssigkeit befüllt ist, seien Sie sehr vorsichtig.
Schalten Sie das Gerät nach der Beendigung
der Arbeit vom Stromnetz ab.
PFLEGE DES HEIßLUFTOFENS
REINIGUNG
Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab und
lassen Sie es komplett abkühlen.
Wischen Sie die Innenseite und das Schutz-
gitter des Lüfters des Deckels (1) mit einem
feuchten Tuch oder Waschlappen ab, das mit
einem neutralen Waschmittel angefeuchtet ist,
danach wischen Sie ihn ab. Achten Sie darauf,
dass die Feuchtigkeit in den Deckel (1) nicht
eindringt.
Bei der starken Verschmutzung des Schutz-
gitters des Lüfters nehmen Sie das Schutzgitter ab, indem Sie 3 Befestigungsschrauben
abschrauben. Sie können das Schutzgitter
mit einem harten Waschlappen mit Reinigungsmittel reinigen oder ihn in der speziellen
Lösung für Heißluftöfen für einige Zeit liegen
lassen. Vor dem Aufbau soll das Gitter gut getrocknet werden.
Waschen Sie den Behälter (7) mit einem neu-
tralen Waschmittel, seien Sie dabei vorsichtig.
Waschen Sie Gitter mit Wasser mit einem neu-
tralen Waschmittel.
ANMERKUNG:
Vermeiden Sie den Kontakt des heißen Glas-
behälters mit kaltem Wasser.
Es ist nicht gestattet, den Deckel (1) ins Was-
ser oder andere Flüssigkeiten zu tauchen.
SELBSTREINIGUNGSFUNKTION
Füllen Sie den Behälter (7) mit warmem Was-
ser, jedoch maximal bis zur Hälfte des Behälters und geben Sie neutrales Waschmittel zu.
Stellen Sie den Deckel (1) auf den Behälter (7)
auf, stellen Sie die Betriebszeit mit dem Timer
auf 10 Minuten und den Temperaturregler (5)
in die Position von 65 bis 100°С ein.
Setzen Sie den Hebel des Deckels herunter,
um das Heizelement einzuschalten.
Spülen Sie den Glasbehälter (7) nach dem
Betrieb mit warmem Wasser ab, wischen Sie
den Deckel (1) mit einem weichen Tuch oder
Stoff ab.
ANMERKUNG:
Im Selbstreinigungsbetrieb können ver-
schmutzte Gitter (8,9) in den Behälter (7) hereingelegt werden.