Слово «ростер» переводится как «поджаривать». В ростере можно приготовить
рыбу, мясо, выпечку, разогревать или
размораживать продукты.
Два нагревательных элемента обеспечивают быстрый и эффективный нагрев,
режим конвекции обеспечивает циркуляцию горячего воздуха внутри рабочей камеры, а с помощью входящего в комплект
поставки вертела можно качественно запечь птицу.
Описание
1. Индикатор работы
2. Регулятор термостата «ТЕМПЕРАТУРА»
3. Переключатель режимов работы
«ФУНКЦИИ»
4. Ручка таймера «ТАЙМЕР»
5. Дверца
6. Опоры для установки противня/решётки
7. Держатели вертела
8. Ручка дверцы
9. Решётка
10. Противень
11. Ручка для снятия противня/решётки
12. Вертел
13. Ручка для снятия вертела
Внимание!
Для дополнительной защиты целесообразно установить в цепь питания кухни
устройство защитного отключения (УЗО)
с номинальным током срабатывания, не
превышающим 30 мА; при установке следует обратиться к специалисту.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации ростера
внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его
для использования в качестве справочного материала.
Используйте ростер только по его прямому назначению, как изложено в данном
руководстве. Неправильное обращение с
ростером может привести к его поломке,
причинению вреда пользователю или его
имуществу.
Во избежание ожогов, поражения
электрическим током, пожара и причинения вреда здоровью:
• Перед первым включением ростера
убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует напряжению устройства.
• Сетевой шнур снабжен «евровилкой»;
включайте её в розетку, имеющую
надежный контакт заземления.
• Во избежание риска возникновения
пожара не используйте переходники
при подключении устройства к электрической розетке.
• Устройство предназначено для приго-
товления или подогрева продуктов и
не предназначено для лабораторного
или коммерческого использования.
• Не храните и не используйте устрой-
ство вне помещений.
• Не используйте устройство вблизи
ёмкостей с водой, в непосредственной близости от кухонной раковины,
в сырых подвальных помещениях или
рядом с бассейном.
• Приготовление продуктов с край-
не низким содержанием влаги может
привести к их подгоранию или возгоранию.
• Если возгорание произошло:
– Не открывайте дверцу ростера.
– Выключите устройство и выньте вилку
сетевого шнура из розетки.
– Оставьте дверцу закрытой, чтобы не
дать огню распространиться.
• Не используйте рабочую камеру для
хранения каких-либо предметов, не
оставляйте в ней бумагу или продукты.
3
MW-1851.indd 331.05.2013 10:11:11
РУССКИЙ
• Регулярно производите чистку устрой-
ства. Нерегулярный уход за ростером может привести к ухудшению его
внешнего вида, отрицательно сказаться на его работоспособности, а также
привести к опасности при дальнейшей
эксплуатации.
Внимание! Внешние и внутренние поверхности устройства подвержены
сильному нагреву при эксплуатации.
Не касайтесь горячих поверхностей прибора, пользуйтесь кухонными рукавицами или прихватками.
• Используйте термостойкую посуду,
которая предназначена для использования в духовых шкафах. Запрещается
помещать пластиковые и бумажные
пакеты и другие подобные упаковки в
ростер.
• Никогда не оставляйте работающее
устройство без присмотра.
• Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки,
без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть
с полиэтиленовыми пакетами или пленкой. Опасность удушья!
• Будьте особенно внимательны, если
рядом с работающим устройством
находятся дети или лица с ограниченными возможностями.
• Устройство не предназначено для
использования детьми и людьми с
ограниченными возможностями. В
исключительных ситуациях лицо, отвечающее за их безопасность, должно дать соответствующие и понятные
инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
• Не закрывайте вентиляционные отвер-
стия на корпусе ростера и не накрывайте устройство во время работы.
• Не погружайте сетевой шнур и вилку
сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.
• Избегайте контакта сетевого шнура
и вилки сетевого шнура с горячими
поверхностями и острыми кромками
мебели.
• При отсоединении вилки сетевого
шнура от электрической розетки держитесь за вилку сетевого шнура, а не
за сетевой шнур.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками, это может привести
к поражению электрическим током.
• Не используйте устройство, если
поврежден сетевой шнур или вилка
сетевого шнура, если устройство
работает с перебоями, а также после
его падения.
• Во избежание поражения электри-
ческим током запрещается самостоятельно разбирать и ремонтировать
ростер, при обнаружении неисправности обращайтесь в авторизованный
сервисный центр.
• Храните устройство в месте недоступ-
ном для детей.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Перед первым использованием
В случае транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его
при комнатной температуре не менее
двух часов.
– Полностью распакуйте устройство и
удалите любые наклейки, мешающие
работе устройства.
– Удалите упаковочной материал и
любые аксессуары из рабочей камеры.
– Проверьте целостность устройства,
при наличии повреждений не пользуйтесь устройством.
4
4
MW-1851.indd 431.05.2013 10:11:11
РУССКИЙ
Установка
– Установите ростер на твёрдую плоскую
поверхность, способную выдержать её
вес и максимальный вес продуктов,
которые будут в ней готовиться.
– Не устанавливайте устройство в местах
с повышенной влажностью и высокой
температурой, а также вблизи легковоспламеняющихся предметов.
– Выберите такое место, которое было
бы недоступно для маленьких детей.
– Установите ростер так, чтобы от стены
до задней и боковых стенок печи оставалось расстояние не менее 20 см, а
свободное пространство над ростером
составляло не менее 30 см.
– Не снимайте опорные ножки с днища
корпуса.
– Не закрывайте вентиляционные отвер-
стия на корпусе устройства.
Подключение ростера к сети
– Перед подключением ростера убеди-
тесь, что рабочее напряжение и потребляемая мощность соответствуют
параметрам электрической сети.
– Во избежание риска возникновения
пожара не используйте переходники
при подключении устройства к электрической розетке.
– Подключайте ростер к сетевой розетке,
которая имеет надежное заземление.
– Использование сетевой вилки с кон-
тактом заземления, включенной
в розетку без контакта заземления,
может привести к риску получения
удара электротоком.
– Проконсультируйтесь с квалифициро-
ванным электриком, если Вам не ясны
инструкции по заземлению ростера
или существуют сомнения, что корпус
ростера надежно заземлен.
– При необходимости использования
удлинителя используйте только 3-проводной удлинитель с контактом заземления на сетевой вилке и розетке.
– Маркировка сечения проводов сете-
вого шнура ростера и маркировка на
шнуре удлинителя должны совпадать.
– Сетевой шнур удлинителя не должен
свисать с краев стола, где за него могут
потянуть дети, и он должен быть проложен таким образом, чтобы исключить хождение по нему.
Подготовка к работе
– Решётку (9), противень (10), ручки
(11, 13) и вертел (12) промойте тёплой
водой с нейтральным моющим средством и тщательно просушите.
– Вставьте вилку сетевого шнура в
розетку.
– Включите устройство в режим макси-
мального нагрева, повернув регулятор
термостата (2) и установив его в положение «230».
– Поверните ручку таймера (4) по часо-
вой стрелке и установите время работы 10-15 минут, устройство начнет
работу. Об окончании времени работы
сообщит звуковой сигнал.
АКСЕССУАРЫ
Решётка (9)
Используйте решётку для поджаривания
или разморозки продуктов. Чтобы предотвратить загрязнение нижнего нагревательного элемента, под решётку обязательно устанавливайте противень (10).
Вынимайте решётку из рабочей камеры
при помощи ручки (11).
Вертел (12)
Закрепите тушку птицы на вертеле и установите вертел на держателе (7): закрепите правый конец вертела (рис. 1), затем
левый. Вертел вращается только при правильной установке левого конца вертела
(рис. 2). Чтобы предотвратить загрязнение нижнего нагревательного элемента,
под решётку обязательно устанавливайте противень (10). Вынимайте вертел из
рабочей камеры при помощи ручки (13)
5
MW-1851.indd 531.05.2013 10:11:11
РУССКИЙ
(рис. 3). Вынимая птицу из ростера, держите ручку обеими руками, сперва приподнимите левый конец вертела, затем
выньте вертел из правого держателя.
Противень (10)
Противень используйте для приготовления продуктов, а также для защиты нижнего нагревательного элемента от загрязнений (устанавливайте его под решётку
(9) или вертел (12)). Противень нагревается во время работы, вынимайте его из
рабочей камеры при помощи ручки (11).
Внимание! Поверхности устройства
и аксессуары сильно нагреваются во
время работы! Пользуйтесь кухонными рукавицами, прихватками и ручками (11 и 13).
Приготовление продуктов
– Поместите продукты на решётку (9),
противень (10) или вертел(12).
Примечание: При использовании решётки (9) или вертела (12) устанавливайте под ними противень (10) для сбора
жира, жидкости или крошек.
– Закройте дверцу (5).
– Вставьте вилку сетевого шнура в
розетку.
– Установите температуру приготовле-
ния регулятором термостата (2).
Примечание:
- Пропустите этот шаг, если Вы используете устройство для разморозки продуктов.
- Небольшой объём рабочей камеры быстро разогревается до установленной
температуры.
- При выпечке хлеба, кексов, пирогов
устанавливайте температуру на 10-15ºС
ниже той, что указана в рецепте.
– Выберите необходимый режим работы
переключателем (3):
– – разморозка (работает только кон-
векция (обдув воздухом));
– – гриль (включен верхний нагрева-
тельный элемент);
– – жарка (включен нижний нагрева-
тельный элемент);
– – жарка/гриль/конвекция (включены
два нагревательных элемента и обдув).
– Установите время приготовления руч-
кой таймера (4). Для установки времени приготовления поверните ручку
таймера (4) вправо, ростер включится в режим приготовления, и индикатор (1) будет светиться. По истечению
заданного времени устройство отключится, о чём сообщит звуковой сигнал,
индикатор (1) погаснет.
Примечание:
- Для установки продолжительности приготовления менее 7 минут, поверните
ручку (4) вправо к метке «20», затем влево, установив необходимую продолжительность работы.
– Время приготовления зависит от
веса, качества и толщины используемых продуктов, поэтому устанавливайте наименьшее время приготовления,
а при необходимости увеличьте время
приготовления.
– Для включения ростера в режим посто-
янной работы, установите ручку таймера (4) в положение
. Ростер будет
работать до тех пор, пока Вы его не
выключите. Для отключения ростера
установите ручку таймера (4) в положение выключено «ВЫКЛ.».
Примечание: Светящийся индикатор (1)
свидетельствует о том, что устройство
находится во включенном режиме приготовления.
Внимание! Не оставляйте работающее устройство без присмотра и следите за процессом приготовления.
– После завершения приготовления, вынь-
те вилку сетевого шнура из розетки.
– Откройте дверцу (5), выньте продук-
ты, соблюдая осторожность. Извлекая
6
MW-1851.indd 631.05.2013 10:11:12
РУССКИЙ
приготовленные продукты, пользуйтесь кухонными рукавицами, прихватками или ручками (11 и 13).
– Дайте устройству остыть и проведите
его чистку.
Чистка и уход
• Перед чисткой выключите ростер и вынь-
те вилку сетевого шнура из розетки.
• Не допускайте попадания влаги на
панель управления, очищайте её мягкой, слегка влажной тканью, после
чего вытрите насухо.
• Содержите рабочую камеру печи в
чистоте. Если на стенках устройства
остались кусочки продуктов или подтеки, удалите их влажной салфеткой.
• При сильно загрязненной рабочей
камере можно использовать мягкое
моющее средство.
• Не пользуйтесь для чистки печи сна-
ружи и внутри абразивными моющими
средствами, проволочными щётками.
Следите за тем, чтобы вода или моющее средство не попали в отверстия,
предназначенные для отвода воздуха
и пара.
• Внешние поверхности корпуса проти-
райте влажной салфеткой, после чего
вытрите насухо.
• Содержите дверцу ростера в чистоте.
Не допускайте скапливания крошек и
кусочков продуктов между дверцей и
лицевой панелью печи.
Производитель сохраняет за собой право
изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного
предупреждения.
Срок службы прибора – 3 года.
Данное изделие соответствует
всем требуемым европейским и
российским стандартам безопасности и гигиены.
Изготовитель: Стар Плюс Лимитед, Гонконг
Адрес: оф. 1902-03, Ист Таун Билдинг, 41
Локхарт Роуд, Ванчай, Гонконг
Сделано в КНР
7
MW-1851.indd 731.05.2013 10:11:12
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie
reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu,
dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a
asea) 2006.
cZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений
в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.