Maxwell MW-1551 W User Manual [ru]

PRĂJITOR DE SANDVIŞURI
Descrierea produsului
1. Indicator de conectare la reţea
2. Indicator pregătire sandvişuri
3. Mânere
4. Fixator de mânere
Măsuri de precauţie
• Citiţi cu atenţie instrucţiunea.
• Folosiţi aparatul conform destinaţiei sale, în conformitate cu prezenta instrucţiune. Folosirea incorectă a aparatului poate duce la defectarea acestuia sau să aducă prejudicii utilizatorului sau proprietăţii acestuia.
• Înainte de a porni aparatul verifi caţi dacă tensi­unea sursei de alimentare corespunde cu cea înscrisă pe corpul aparatului.
• Cordonul de alimentare este prevăzut cu fi şă de standard european; conectaţi doar la priză cu împământare sigură.
• Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă, astfel încât accesul la priza de alimentare să nu fi e blocat.
• Folosiţi aparatul doar în încăperi bine ventilate. Pentru a evita aprinderea nu poziţionaţi aparatul în apropiere de perdele şi draperii şi nu îl aco­periţi în timp ce funcţionează.
• Nu utilizaţi aparatul în afara încăperilor.
• Este interzisă folosirea aparatului în încăperile în care sunt depozitate sau utilizate substanţe uşor infl amabile.
• Nu folosiţi aparatul în apropierea aragazurilor sau încălzitoarelor, de asemenea nu aşezaţi aparatul pe suprafeţe fi erbinţi.
• Nu lăsaţi cordonul de alimentare să atârne peste masă, precum şi feriţi de contactul cu suprafeţe fi erbinţi sau muchii ascuţite.
• Nu răsuciţi cordonul de alimentare şi nu înfăşu­raţi corpul aparatului cu acesta.
• Nu deconectaţi aparatul trăgând de conductor.
• Nu atingeţi fi şa de alimentare cu mâinile ude.
• Nu folosiţi aparatul în apropiere imediată de chiuveta de bucătărie, feriţi de umiditate.
• Pentru a nu vă electrocuta nu introduceţi cordo­nul de alimentare, fi şa de alimentare sau apara­tul în apă sau alte lichide. Dacă acest lucru s-a întâmplat, NU ATINGEŢI aparatul, decuplaţi-l imediat de la reţea şi apelaţi la un serice autori­zat pentru verifi carea acestuia.
• Verifi caţi periodic integritatea cordonului de alimentare.
• Nu folosiţi aparatul dacă este deteriorată fi şa de alimentare sau cordonul, dacă funcţionează neregulat, sau dacă acesta a căzut. Nu reparaţi singuri aparatul. Pentru reparaţii apelaţi la un service autorizat.
• Fiţi prudenţi: în timpul funcţionării corpul apara­tului se încălzeşte puternic, nu atingeţi suprafe­ţele fi erbinţi.
• Nu transportaţi aparatul până acesta nu se va răci complet.
• Pentru a evita aprinderea nu inseraţi în prăjitorul de sandvişuri felii de pâine prea groase şi nu le înveliţi în folie de aluminiu.
ATENŢIE! Scoateţi sandvişurile imediat după
preparare, dacă sandvişurile se afl ă un timp îndelungat în aparatul pornit este posibilă aprinderea acestora.
• Nu scoateţi niciodată alimentele din prăjitorul de sandvişuri cu obiecte ascuţite pentru a nu dete­riora suprafaţa anti-aderentă.
• Nu lăsaţi prăjitorul de sandvişuri la îndemâna copiilor.
• Acest aparat nu este destinat pentru utilizare de către copii sau persoane cu abilităţi fi zice redu­se, dacă numai nu le-au fost făcute instrucţiuni clare şi corespunzătoare de către persoana responsabilă de securitatea lor privind utilizarea fără pericol a aparatului şi despre riscurile care pot apărea în caz de utilizare incorectă.
• Niciodată nu lăsaţi aparatul fără supraveghere în timpul funcţionării acestuia.
• Decuplaţi aparatul de la reţea dacă nu îl folosiţi sau înainte de curăţare.
• Înainte de curăţare lăsaţi aparatul să se răceas­că complet.
• Pentru curăţare folosiţi agenţi de curăţare de­licaţi neabrazivi aplicând pe un burete sau o cârpă moale.
• Folosiţi aparatul doar în scopuri casnice.
Păstraţi această instrucţiune.
Folosirea aparatului
• Înainte de a porni aparatul verifi caţi dacă tensi­unea sursei de alimentare corespunde cu cea înscrisă pe corpul aparatului.
• Ştergeţi suprafaţa anti-aderentă cu o cârpă umedă sau un burete, după care ştergeţi cu o cârpă uscată.
• Înainte de prima utilizare turnaţi puţin untdelemn pe suprafaţa anti-aderentă şi distribuiţi-l pe întreaga suprafaţă, îndepărtaţi surplusul cu un şerveţel de hârtie, închideţi aparatul şi introdu­ceţi fi şa de alimentare în priza de reţea pentru 5-10 minute, după care opriţi aparatul.
Remarcă: În timpul primei utilizări aparatul poa­te emana puţin fum şi poate apărea un miros specifi c. Acest lucru este normal.
Prepararea sandvişurilor
• Aşezaţi pe suprafaţa interioară o bucată de pâine iar pe aceasta umplutura, acoperiţi cu cealaltă bucată de pâine, strângeţi cu grijă mânerele împreună (3) şi închideţi clichetul de blocare (4).
• Introduceţi ştecherul în priză (indicatorul de lumină (1) se va aprinde) .
• Când plăcile au atins temperatura de încălzire programată indicatorul (2) se va aprinde.
• Deschideţi prăjitorul de sandvişuri şi verifi caţi dacă sandvişurile sunt pregătite. În funcţie de preferinţele dumneavoastră puteţi scoate sand­vişurile după aprinderea indicatorului (2) sau să aşteptaţi un timp oarecare.
• După pregătirea sandvişurilor scoateţi ştecherul din priză, deschideţi capacul şi scoateţi sandvi­şurile pregătite cu o spatulă de lemn. Pentru a nu deteriora suprafaţa anti-aderentă nu utilizaţi în aceste scopuri obiecte ascuţite de metal.
• Păstraţi aparatul închis dacă acesta nu este folosit.
Sfaturi utile
• Pentru un rezultat mai bun folosiţi bucăţi de pâine de mărime medie. Timpul de pregătire a sandvişurilor depinde de grosimea şi sortul pâinii.
• Puteţi folosi atât pâine albă, cât şi neagră.
• Feliaţi pâinea în aşa fel încât aceasta să co­respundă cu mărimea suprafeţei interioare a aparatului.
• Pentru a unge feliile de pâine folosiţi untdelem­nul sau margarina, deoarece alte grăsimi pot duce la arderea alimentelor.
• Nu puneţi în sandviş prea multă umplutură pentru a evita scurgerea acesteia.
• Nu folosiţi umplutură din legume care se veşte­zesc sub infl uenţa temperaturilor (salata, cas­travetele). Folosirea roşiilor şi a cepei asigură rezultate bune.
Curăţire şi mentenanţă
• Deconectaţi aparatul de la reţea.
• Lăsaţi aparatul să se răcească complet, pentru aceasta se recomandă să ridicaţi capacul supe­rior.
• Înlăturaţi fărâmiturile de pâine, ştergeţi supra­faţa interioară anti-aderentă cu o cârpă umedă folosind un agent de curăţare delicat, după care ştergeţi cu o cârpă uscată.
• Nu folosiţi pentru curăţare substanţe abrazive sau burete metalice, deoarece acestea pot deteriora suprafaţa interioară anti-aderentă sau corpul aparatului.
• Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă!
Avertizare:
Nu folosiţi folie de aluminiu sau amba­laj de hârtie în timpul pregătirii sandvişurilor, deoa­rece acestea pot cauza izbucnirea unui incendiu.
Atenţie! La atingerea corpului aparatului în timpul funcţionării acestuia cu obiecte uşor infl amabile (de exemplu perdelele), riscul izbucnirii unui incen­diu creşte.
Păstrare
• Curăţaţi aparatul înainte de păstrare.
• Înfăşuraţi cordonul de alimentare.
• Păstraţi aparatul în poziţie verticală într-un loc
uscat şi răcoros, inaccesibil pentru de copii.
REŢETE
SANDVIŞ CU CAŞCAVAL ŞI ŞUNCĂ
2 felii de pâine albă sau neagră unse cu unt­delemn • 1 felie de caşcaval • 1 felie de şuncă.
Aşezaţi pe suprafaţa interioară felia de pâine (cu partea unsă în jos), aşezaţi pe pâine câte o felie de caşcaval şi şuncă, acoperiţi cu cealaltă felie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi cu grijă mânerele (3) împreună, după care închideţi cliche­tul de blocare (4).
SANDVIŞ RAPID PENTRU MICUL DEJUN
2 felii de pâine albă sau neagră • o bucată de roşie tăiată • 1 felie de bacon.
Aşezaţi pe suprafaţa interioară felia de pâine, bucăţile de roşii, bucata de bacon, acoperiţi cu cealaltă felie de pâine, strângeţi cu grijă mânerele (3) împreună, după care închideţi clichetul de blocare (4).
SANDVIŞ CU BACON ŞI FASOLE
2 felii de pâine albă sau neagră unse cu unt­delemn • 50 g de bacon feliat • 50 g de fasole în sos de tomate.
Amestecaţi baconul feliat cu fasolea şi o cantitate mică de muştar (după gust). Aşezaţi pe partea interioară felia de pâine (cu partea unsă în jos), aplicaţi amestecul obţinut, acoperiţi cu cealaltă felie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi cu grijă mânerele (3) împreună, după care închideţi clichetul de blocare (4).
SANDVIŞ DE WALES CU CAŞCAVAL
2 felii de pâine albă sau neagră unse cu unt-
delemn • 50 g de caşcaval ras • un sfert de lin­guriţă de muştar • sare • piper negru măcinat.
Amestecaţi caşcavalul cu muştarul, adăugaţi sare şi piper după gust. Aşezaţi pe partea interioară felia de pâine (cu partea unsă în jos), aplicaţi amestecul obţinut, acoperiţi cu cealaltă felie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi cu grijă mânerele (3) împreună, după care închideţi cliche­tul de blocare (4).
SANDVIŞ CU BANANĂ
2 felii de pâine albă sau neagră unse cu untdelemn • un sfert de banană • o bucată de ciocolată.
Aşezaţi pe partea interioară felia de pâine (cu partea unsă în jos), puneţi bucata de ciocolată, banana tăiată, acoperiţi cu cealaltă felie de pâine (cu partea unsă în sus), strângeţi cu grijă mâne­rele (3) împreună, după care închideţi clichetul de blocare (4).
• Serviţi sandvişurile fi erbinţi.
DATE TEHNICE
Voltaj: 220-240 V ~ 50 Hz Putere maximă de consum: 700-800 W
Producătorul îi rezervează dreptul de a schimba ca­racteristicile aparatelor fără anunţare prealabilă.
Termenul a produsului - 3 ani.
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. Servi­ciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de plată sau a oricărui alt document fi nanci­ar, care confi rmă cumpărarea produsului dat.
Acest produs corespunde cerinţelor
EMC, întocmite în conformitate cu Di-
rectiva 89/336/EEC i Directiva cu pri-
vire la electrosecuritate/joasă tensiune
(73/23 EEC).
ROMÂNĂ
6
СЭНДВИЧ ƏЗІРЛЕГІШ
Суреттеме
1. Желіге қосу көрсеткіші
2. Сэндвичтердің дайын болуының көрсеткіші
3. Тұтқалар
4. Тұтқалардың бекіткіші
Сақтану шаралары
Электр приборларын пайдаланған кезде келесі қауіпсіздік шараларын сақтаңыз:
• Нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндалғандай тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз.
• Приборды дұрыс қолданбау оның бұзылуына əкеп соғады жəне пайдаланушыға немесе оның мүлкіне зиян келтіреді.
• Қосар алдында, электр желісінің кернеуі құрылғының корпусында көрсетілген кернеуге сəйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
• Желі шнуры «евроашамен» жабдықталған; оны жерге сенімді қосылған байланысы бар розеткаға қосыңыз.
• Құрылғыны тегіс тұрақты жылыға төзімді бетке, желі розеткасына еркін жететіндей етіп орналастырыңыз.
• Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде пайдаланыңыз. Өртенуді болдырмас үшін ешқандай жағдайда құрылғыны шілтерлердің перделердің жанына орналастырмаңыз жəне ол жұмыс істеп тұрған кезде үстін басқа затпен жаппаңыз.
• Приборды бөлмеден тыс жерде пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны тез тұтанатын заттар сақталған немесе пайдаланылатын жерде пайдалануға тыйым салынады.
• Приборды газ плиталарының жəне жылытқыштардың жанында пайдаланбаңыз, сондай-ақ оны ыстық беттердің үстіне қоймаңыз.
• Желі шнурының үстелдің үстінен салбырауына, сондай-ақ оның ыстық беттерге жəне өткір жиектерге тиуіне жол бермеңіз.
• Желі шнурын бұрамаңыз жəне оны құрылғының корпусын айналдыра орамаңыз.
• Ажыратқан кезде желі шнурының ашасын розеткадан суырған кезде шнурдан тарпаңыз, ашаны қолмен ұстап суырыңыз.
• Желі шнурының ашасын су қолыңызбен ұстамаңыз.
• Құрылғыны ас үйдегі раковинаға тікелей жақын жерде пайдаланбаңыз, ылғалдың əсеріне ұшырауын болдырмаңыз.
• Электр тоғының соғу қаупін болдырмас үшін желі шнурын, желі ашасын немесе прибордың өзін суға немесе басқа да сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл жағдай орын алған болса, онда приборды ҰСТАМАҢЫЗ, оны дереу электр желісінен ажыратыңыз да, тексерту үшін рұқсаты бар сервис орталығына жолығыңыз.
• Кезең-кезеңмен желі шнурының бүтіндігін тексеріңіз.
• Құрылғының желі ашасы немесе шнуры бүлінген, егер ол əрең жұмыс істеп тұрса, жəне құлап кеткен жағдайда оны пайдалануға тыйым салынады. Құрылғыны өз бетіңізше жөндемеңіз. Барлық жөндеу сұрақтары бойынша рұқсаты бар сервис орталықтарына жүгініңіз.
• Абай болыңыз: жұмыс істеп тұрған кезде прибордың корпусы қатты қызады, ыстық беттерге қол тигізбеңіз.
• Прибор толық суымайынша, оны қозғамаңыз.
• Өрттің пайда болуы қаупін болдырмас үшін сэндвичке өте қалың нан тліімдерін салмаңыз жəне оларды жылтыр қағазға ормаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Сэндвичтерді дайындап
болғаннан кейін бірден шығарып алыңыз, сэндвичтер ұзақ уақыт бойы қосулы прибордың ішінде тұрып қалса, олар тұтанып кетуі мүмкін.
• Өнімдерді сэндвич жасаушының ішінен ешқашан өткір заттармен шығармаңыз, бұл күюге қарсы жабындыны бүлдіруі мүмкін.
• Сэндвич жасаушыны балаларға ойыншық ретінде пайдалануға бермеңіз.
• Бұл құрылғы балалар мен мүмкіндіктері шектеулі адамдардың пайдалануына арналмаған, ол тек, олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адаммен, оларға қауіпсіз пайдалану туралы тиісті жəне түсінікті нұсқаулықтар мен құрылғыны дұрыс пайдаланбаған жағдайда пайда болуы мүмкін қауіптер туралы түсінік берілген жағдайда ғана мүмкін.
• Жұмыс істеп тұрған приборды ешқашан қараусыз қалдырмаңыз.
Приборды пайдаланбайтын болсаңыз, жəне тазартпас бұрын оны электр желісінен ажыратыңыз.
• Приборды тазаламас бұрын, оның суығанын тексеріп алыңыз.
• Тазалау кезінде губкаға немесе жұмсақ матаға жағылған жұмсақ қажамайтын жуғыш заттарды пайдаланыңыз.
• Приборды тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Бұл нұсқаулықты сақтап қойыңыз.
Приборды пайдалану
Қосар алдында, электр желісінің кернеуі
құрылғының корпусында көрсетілген кернеуге сəйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
• Күюге қарсы жабындыны ылғал матамен немесе губкамен сүртіңіз, одан кейін оны құрғатып сүртіңіз.
• Приборды алғаш пайдаланар алдында кішкене өсімдік майын күюге қарсы жабындыға құйып жіберңіз де оны беттің бүкіл жеріне біркелкі етіп таратыңыз, Артығын қағаз майлықпен алып тастаңыз, приборды жабыңыз да желі шнуырының ашасын розеткаға 5-10 минутқа сұға тұрыңыз, одан кейін ажыратып қойыңыз.
Ескертпе: Приборды алғаш қосқан кезде қыздырғыш элементтер күйед, осы кезде аздаған түтін мен ерекше иіс пайда болуы мүмкін - бұл қалыпты жағдай.
Сэндвичтерді əзірлеу
• Ішкі бетке бір тілім нан қойыңыз, оған салмасын салып, екінші тілім нанмен үстінен жабыңыз, абайлап тұтқаларын (3) бірге қысыңыз да, ілгекті (4) жауып қойыңыз.
• Желі ашасын розеткаға сұғыңыз – жарық көрсеткіші жанады (1).
• Белгіленген температураға жеткен кезде көрсеткіш (2) жанады.
• Сэндвич жасаушыны ашыңыз да, олардың дайын болғанын тексеріңіз. Өзіңіздің талғамыңызға қарай, сэндвичтерді көрсеткіш (2) жанғаннан кейін немесе біраз уақыт күтіп барып алып шығуға болады.
• Сэндвичтерді əзірлеп болғаннан кейін желі
шнурының ашасын розеткадан суырыңыз да, қақпақты ашып, ағаш қалақшаның көмегімен дайын сэндвичтерді алып шығыңыз. Күюге қарсы жабындыны бүлдіріп алмас үшін бұл үшін өткір метал заттарды пайдаланбаңыз.
• Құрылғы пайдаланбайтын болса, оны жабық күйде ұстаңыз.
Пайдалы кеңестер
• Жақсы нəтижеге қол жеткізу үшін орташа қалыңдықтағы нан тілімін пайдаланыңыз. Сэндвичтерді əзірлеу уақыты нан тілімдерінің қалыңдығы мен сұрыпына байланысты болады.
• Сіз ақ немесе қара нанды пайдалана аласыз.
• Нан тілімін прибордың ішкі бетінің өлшеміне сəйкес келетіндей етіп кесіңіз.
• Нан тілімдерін майлау үшін өсімдік майын немесе кəдімгі маргаринді пайдаланыңыз, себебі басқа майлар күйеді.
• Сэндвичтің ішіне өте көп салымды салмаңыз, олай болмаған жағдайда ол ағып кетеді.
• Температураның əсерінен солып қалатын көкөністерді (салат, қияр) салым ретінде пайдаланбаңыз. Қызанақтар мен пиязды пайдалансаңыз жақсы нəтижеге қол жеткізесіз.
Тазалау жəне күтім
• Прибрды желіден ажыратыңыз.
• Прибордытолығымен суытыңыз, ол үшін қақпағын ашып қою керек.
• Нанның қоқымдарын алып тастаңыз, ішкі күюге қарсы бетті жұмсақ жуғыш затты пайлдалана отырып ылғал матамен сүртіңіз, одан кейін оны құрғатып сүртіңіз.
• Тазалау үшін қажайтын немесе метал жөкелерді пайдаланбаңыз, себебі оларды пайдаланған кезде прибордың ішкі күюге қарсы бетін немесе сыртқы бетін бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
• Приборды ешқашан суға салмаңыз!
Ескерту: Сэндвичтерді дайындаған кезде алюминий фольганы, қағаз қаптаманы немесе басқа да заттарды пайдаланбаңыз, себебі олар өртену қаупін тудыруы мүмкін.
Назар аударыңыз! Жұмыс істеп тұрған прибордың корпусы тез тұтанатын заттарға (мысалы, шылтерге) тиген кезде, өрттің пайда болу қаупі артады.
Сақтау
• Приборды сақтауға алып қоймас бұрын оны тазартыңыз.
• Қуат қорегінің шнурын шайып жіберіңіз.
• Құрылғыны тік күйде құрғақ салқын балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз.
РЕЦЕПТТЕР ІРІМШІК ПЕН ШОШҚА ЕТІ ҚОСЫЛҒАН СЭНДВИЧ
• өсімдік майы жағылған қара немесе ақ нанның 2
тілімі • 1 ірімшік тілімі • 1 шошқа етінің тілімі
Ішкі бетке тілім нанды (май жағылған жағын төмен қаратып) салыңыз, нанның бетіне ірімшік пен шошқа етінің тілімін салыңыз, екінші нан тілімін үстінен (май жағылған жағын жоғары қатарып) салыңыз, абайлап тұтқаларды (3) біріктіріп қысыңыз, одан кейін ілгекті (4) бекітіңіз.
ТАҢҒЫ АСҚА АРНАЛҒАН ЛЕЗДЕ СЭНДВИЧ
ақ немесе қара нанның 2 тілімі • туралған
қызанақтың жартысы • 1 қақталған шошқа етінің тілімі
Ішкі бетке тілім нанды, қызанақ тілімін, қақталған шошқа етінің тілімін салыңыз, екінші нан тілімін үстінен салыңыз, абайлап тұтқаларды (3) біріктіріп қысыңыз, одан кейін ілгекті (4) бекітіңіз.
ҚАҚТАЛҒАН ШОШҚА ЕТІ МЕН АТБАС БҰРШАҚТАР
• өсімдік майы жағылған ақ немесе қара нанның 2
тілімі • 50 г туралған қақталған шошқа еті • 50 г томат тұздығындағы атбас бұршақ
Туралған қақталған шошқа етін атбас бұршақтармен жəне біраз қышамен (дəміне қарай) араластырыңыз. Ішкі бетке тілім нанды (май жағылған жағын төмен қаратып) салыңыз, нанның бетіне алынған қоспаны жағыңыз, екінші нан тілімін үстінен (май жағылған жағын жоғары қатарып) салыңыз, абайлап тұтқаларды (3) біріктіріп қысыңыз, одан кейін ілгекті (4) бекітіңіз.
ІРІМШІГІ БАР УЭЛЬСКИЙ СЭНДВИЧІ
өсімдік майы жағылған ақ немесе қара нанның
2 тілімі • 50 г үгілген ірімшік • шай қасықтың ширегімен қыша • тұз • ұсақталған қара бұрыш
Ірімшікті қышамен араластырыңыз, дəміне қарай тұз жəне бұрыш қосыңыз. Ішкі бетке тілім нанды (май жағылған жағын төмен қаратып) салыңыз, нанның бетіне алынған қоспаны жағыңыз, екінші нан тілімін үстінен (май жағылған жағын жоғары қатарып) салыңыз, абайлап тұтқаларды (3) біріктіріп қысыңыз, одан кейін ілгекті (4) бекітіңіз.
БАНАНЫ БАР СЭНДВИЧ
өсімдік майы жағылған ақ немесе қара нанның
2 тілімі • кесілген бананның бір ширегі • тілім шоколад
Ішкі бетке тілім нанды (май жағылған жағын төмен қаратып) салыңыз, шоколад тілімін, кесілген бананды салыңыз, екінші нан тілімін үстінен (май жағылған жағын жоғары қатарып) салыңыз, абайлап тұтқаларды (3) біріктіріп қысыңыз, одан кейін ілгекті (4) бекітіңіз.
Сэндвичтерді ыстықтай беріңіз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР
Қуат қорегінің кернеуі: 220-240 В ~ 50 Гц Максимальді тұтынатын қуаты: 700-800 Вт
Өндiрушi прибордың характеристикаларын өзгертуге, алдын ала ескертусiз өзiнiң құқын сақтайды
Құралдың қызмет ету мерзімі - 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет.
Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндеттемелер 89/336/ EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң Реттелуi (73/23 EEC)
ҚАЗАҚ
542
SANDWICH MAKER
Description
1. Power indicator
2. Ready indicator
3. Handles
4. Handles clip
Safety measures
When using electrical appliances, observe the following safety measures:
• Read the instructions carefully.
• Use the unit only for its intended purposes, as specified in this manual. Improper usage of the unit can lead to its damage or do harm to the user or his property.
• Before switching on the unit, make sure that the mains voltage corresponds to the volt­age specified on the housing of the unit.
• The power cord is equipped with a “euro plug”; insert it into the socket with a secure grounding.
• Place the unit on the flat stable heat-resist­ant surface in a way that the access to the power socket is easy.
• Use the unit in places with proper ventilation. To avoid fire do not place the unit near the curtains or draperies, do not cover it during the operation.
• Do not use the unit outdoors.
• Never use the unit in places where inflam­mable substances are used or kept.
• Do not use the unit near gas-stoves or heat­ers; do not place the unit on heated surfac­es.
• Provide that the power cord does not hang over the table, contact heated surfaces or sharp edges.
• Do not twist the power cord and do not wind it over the housing of the unit.
• For disconnection the plug do not pull by the cord, hold the plug with your hand.
• Do not touch the power plug with wet hands.
• Do not use the unit near the kitchen sink; do not subject it to moisture.
• In order to avoid risk of electric shock do not immerse the power cord, the power plug or the unit into water or other liquids. If it hap­pens, DO NOT TOUCH the unit, unplug it im­mediately and apply to the authorized serv­ice center for testing.
• Periodically check the integrity of the power cord.
• Do not use the unit if the power cord or the power plug is damaged, in case of malfunc­tion, and if the unit fell down. Do not try to repair the unit yourself. For repair apply to the authorized service center.
• Be careful: during the operation the housing of the unit heats up, do not touch hot sur­faces.
• Do not move the unit until it cools down completely.
• In order to avoid fire, do not put very thick slices of bread into the sandwich maker and do not wrap them into foil.
ATTENTION! Take the sandwiches out of
the unit immediately after cooking, long keeping of sandwiches in the unit can cause fire.
• Never take the products out of the sandwich maker using sharp objects, it can damage non-stick coating.
• Do not allow children to use the unit as a toy.
• This unit is not intended for usage by chil­dren or disabled persons unless person responsible for their safety gives all the necessary instructions on safety measures and information about danger, which can be caused by improper usage of the unit.
• Never leave the operating unit unattended.
• Unplug the unit when you do not use it and before cleaning.
• Make sure that the unit has cooled down completely before cleaning.
• Use soft non-abrasive cleaners, put on a sponge or on a soft cloth to clean the unit.
• Use the unit for household purposes only.
Keep these instructions.
Operating the unit
• Before switching on the unit, make sure that the mains voltage corresponds to the volt­age specified on the housing of the unit.
• W ipe the non-stick coating with a wet sponge or cloth, then wipe dry.
• Before using the unit for the first time, pour a little vegetable oil on the non-stick coating and spread it over the whole surface, wipe off excessive oil with a paper towel, close the unit and inset the plug into the socket for 5-10 minutes, then unplug the unit.
Note: When using the unit for the first time the heating elements burn, some smoke and specific odor can appear – it is nor­mal.
Making sandwiches
• Put a slice of bread on the inner surface; put the filling on the slice, cover with the second slice of bread, carefully press the handles (3) together and close the clip (4).
• Insert the plug into the socket – the light in­dicator will light up (1).
• When the preset temperature is reached the indicator (2) will light up.
• Open the unit and check whether the sand­wiches are ready or not. Depending on your taste, you can remove sandwiches when the indicator lights up (2) or wait for some time.
• After cooking of the sandwiches, take the plug out of the socket, open the lid and take
the ready sandwiches using a wooden spat­ula. Do not use metal objects in order not to damage the non-stick coating.
• Keep the unit closed if you do not use it.
Useful recommendations
• For the best results, use medium slices of bread. Cooking time depends on the thick­ness of slices and sort of bread.
• You can use brown bread as well as white bread.
• Cut bread into slices, which correspond in size to the inner surface of the unit.
• Use vegetable oil or ordinary margarine to oil slices, other fats burn.
• Do not put too much filling otherwise it will leak.
• Do not use filling from vegetables which wilt under temperature (lettuce, cucumber). Us­age of tomatoes and onions gives good re­sults.
Clean and care
• Unplug the unit.
• Let the unit cool down completely, we rec­ommend opening the upper lid.
• Remove crumbs; wipe the inner non-stick coating with a wet cloth, using a soft deter­gent, and wipe dry.
• Do not use abrasive substances and metal puffs, as you can damage inner non-stick coating or outer surfaces of the unit.
• Never immerse the unit into water!
Warning:
When making sandwiches do not use aluminum foil, paper packaging or other objects, as they can lead to fire.
Attention! If the housing of the unit contacts inflammable objects (for instance, curtains) risk of fire increases.
Storage
• Clean the unit before taking the unit for stor-
age.
• W ind the power cord.
• Keep the unit vertically in a dry cool place
out of the reach of children.
RECIPES CHEESE AND HAM SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled • 1 slice of cheese • 1 slice of ham.
Put a slice of bread (oiled side down) on the in­ners surface, put a slice of cheese and a slice of ham on the bread, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the handles (3) together, then close the clip (4).
INSTANT BREAKFAST SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread • half to­mato (cut) • 1 slice of bacon.
Put a slice of bread, slices of tomato, a slice of bacon on the inners surface, cover with the second slice of bread, carefully press the han­dles (3) together, and then close the clip (4).
BEAN AND BACON SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled • 50 g of bacon, cut • 50 g of beans in to­mato sauce.
Mix the cut bacon with the beans and small amount of mustard (to taste). Put a slice of bread (oiled side down) on the inners surface, put the mixture, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the han­dles (3) together, and then close the clip (4).
WELSH CHEESE SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled
• 50 g of grated cheese •
1
/4 teaspoon of
mustard • salt • ground black pepper.
Mix cheese with mustard, add salt and pepper to taste. Put a slice of bread (oiled side down) on the inners surface, put the mixture, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the handles (3) together, and then close the clip (4).
BANANA SANDWICH
• 2 slices of brown or white bread, oiled •
1
/4 sliced banana• a piece of chocolate
Put a slice of bread (oiled side down) on the in­ners surface, put a piece of chocolate, sliced banana, cover with the second slice of bread (oiled side up), carefully press the handles (3) together, and then close the clip (4).
• Serve sandwiches hot.
SPECIFICATIONS
Voltage: 220-240 V ~ 50 Hz Maximal power consumption: 700-800 W
The manufacturer shall reserve the right to change the specification of the appliances without preliminary notice.
Service life of appliance - 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli­ance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
ENGLISH
SANDWICHMAKER
Beschreibung
1. Anzeiger der Netzeinschaltung
2. Anzeiger der SandwichGare
3. Griffe
4. Grifffeststeller
Vorsichtsmaßnahmen
Bei der Verwendung der elektrischen Geräte beach­ten Sie folgende Sicherheitsrichtlinien:
• Lesen Sie aufmerksam die Betriebsanleitung.
• Verwenden Sie das Gerät nur zweckmäßig, wie es von dieser Betriebsanleitung vorgeschrieben ist. Eine unrichtige Handhabung des Gerätes kann es beschädigen und dem Benutzer oder seinem Ver­mögen Schaden verursachen.
• Vor dem Eischalten vergewissern Sie sich, dass die Spannung im Versorgungsnetz der Spannung an dem Gehäuse des Gerätes entspricht.
• Das Netzkabel ist mit dem Eurostecker versorgt; stecken Sie ihn in die Dose, die einen sicheren Er­dungskontakt besitzt.
• Unterbringen Sie das Gerät auf einer stabilen wär­mebeständigen Oberfl äche, damit der Zugang zu der Steckdose frei ist.
• Verwenden Sie das Gerät in den Orten mit der gu­ten Lüftung. Um Entzündung zu vermeiden, unter­bringen Sie das Gerät auf keinen Fall neben Gardi­nen und Vorhänge und bedecken Sie es während des Betriebes nicht.
• Verwenden Sie das Gerät außerhalb den Räumen nicht.
• Es wird nicht gestattet, das Gerät in den Räumen zu verwenden, wo feuergefährliche Stoffe benutzt oder aufbewahrt werden.
• Verwenden Sie das Gerät neben den Gasherden und Heizkörpern, sowie stellen Sie es nicht auf hei­ße Oberfl ächen.
• Lassen Sie nicht zu, dass das Netzkabel vom Tisch herabhängt, sowie heiße Oberfl ächen und scharfe Kanten berührt.
• Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gehäuse des Gerätes nicht um.
• Beim Ausschalten des Netzkabels aus der Steck­dose ziehen Sie das Netzkabel nicht, sondern grei­fen Sie den Stecker mit der Hand.
• Greifen Sie den Netzstecker mit den nassen Hän­den nicht.
• Verwenden Sie das Gerät in der nächsten Nähe des Küchenspüllbeckens nicht, lassen Sie es von der Feuchte nicht beeinfl usst werden.
• Um den Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder das Gerät selbst ins Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht. Falls das passierte, GREIFEN SIE das Gerät NICHT, tren­nen Sie es sofort vom Netz und wenden Sie sich an das autorisierte ServiceZentrum für die Prüfung an.
• Prüfen Sie regelmäßig die Ganzheit des Netzka­bels.
• Es wird nicht gestattet, das Gerät zu gebrauchen, wenn der Stecker oder das Kabel beschädigt sind, wenn es stottert, sowie nach dem Fallen. Versuchen Sie nicht das Gerät selbstständig zu reparieren. Mit allen Fragen wenden Sie sich an das autorisierte ServiceZentrum an.
• Seien Sie vorsichtig: während des Betriebs wird das Gehäuse des Gerätes heiß, berühren Sie heiße Oberfl ächen nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht um, bis es völlig kalt wird.
• Um die Entzündung zu vermeiden, stecken Sie ins SandwichMaker keine zu dicken Brotscheiben nicht und wickeln Sie sie mit der Folie nicht um.
ACHTUNG! Holen Sie fertige Sandwiches sofort
nach der Aufbereitung heraus, bei einem längeren Aufenthalt im eingeschalteten Gerät können sie aufbrennen.
• Niemals ziehen Sie Produkte aus dem SandwichMaker mit scharfen Geräten aus, das kann die Antihaftschicht beschädigen.
• Lassen Sie die Kinder mit dem SandwichMaker nicht spielen.
• Dieses Gerät ist für die Verwendung von Kindern und behinderten Personen nicht vorgesehen, es sei denn die von der Für die Sicherheit zuständigen Personen entsprechende und ihnen verständlichen Anweisungen über die gefahrlose Benutzung des Gerätes sowie über die möglichen Gefahren bei seinem Missbrauch erhalten haben.
• Nie lassen Sie das betrieben Gerät ohne Aufsicht.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie es nicht benutzen, sowie vor der Reinigung.
• Vor der Reinigung des Gerätes vergewissern Sie sich, dass es kalt ist.
• Bei der Reinigung verwenden Sie weiche nicht ab­rasive Waschmittel, die auf einen Schwamm oder ein weiches Tuch aufgetragen sind.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Haushaltszwe­cke.
Behalten Sie diese Anweisung.
Verwendung des Gerätes
• Vor dem Einschalten vergewissern Sie sich, dass die Spannung des Versorgungnetzes der auf dem Gehäuse des Gerätes angegebenen Spannung entspricht.
• Wischen Sie die Antihaftschicht mit einem feuchten Tuch oder einem Schwamm ab, danach wichen Sie es trocken.
• Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes gießen Sie ein wenig Pfl anzenöl auf die Antihaftschicht und verteilen Sie es auf der ganzen Oberfl äche, den Überschuss entfernen Sie mit einer Papierservi­ette, machen Sie das Gerät zu und stecken Sie den Stecker in die Dose für 510 Minuten, danach schalten Sie es aus.
Anmerkung: Bei der ersten Einschaltung des Gerätes brennen Die Heizkörper ab, dabei können eine kleine Rauchfahne und der spezifi sche Geruch entstehen – das ist eine normale Erscheinung.
SandwichAufbereitung
• Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotschei­be, darauf – die Füllung, bedecken Sie das mit der zweiten Brotscheibe, danach pressen Sie vorsich­tig die Griffe (3) zusammen und schließen Sie den Grifffeststeller (4).
• Stecken Sie den Stecker in die Dose – der Lichtan­zeiger (1) leuchtet.
• Wenn die angegebene Temperatur erreicht wird, leuchtet der Anzeiger (2).
• Machen Sie den SandwichMaker auf und prüfen Sie, ob die Sandwiches fertig sind. Nach dem Ge­schmack kann man die Sandwiches nach dem Ein­schalten des Anzeigers (2) herausholen oder noch etwas warten.
• Nach der Aufbereitung der Sandwiches trennen Sie den Stecker von der Dose, machen Sie das Deckel auf und holen Sie mit einem Holzschaufel fertige Sandwiches heraus. Um die Antihaftschicht nicht
zu beschädigen, verwenden Sie dafür keine Metall­gegenstände.
• Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, behalten Sie es im geschlossenen Zustand.
Nützliche Ratschläge
• Um ein besseres Resultat zu bekommen, benutzen Sie mitteldicke Brotscheiben. Die Zeit der Aufbe­reitung der Sandwiches hängt von der Dicke des Brotscheiben und der Brotsorte ab.
• Sie können sowohl das schwarze als auch das wei­ße Brot verwenden.
• Schneiden Sie das Brot in Scheiben, die ihrer Grö­ße nach zu der inneren Oberfl äche des Gerätes passen.
• Zum Einstreichen der Brotscheiben verwenden Sie Pfl anzenöl oder einfache Margarine, denn andere Fette brennen an.
• Legen Sie ins Sandwich zu viel Füllung nicht, sonst wird sie ausfl ießen.
• Verwenden Sie keine Füllung aus Gemüse, die un­ter der Einwirkung der hohen Temperatur (Salat, Gurke) welken. Die Benutzung von Tomaten und Zwiebel gibt gute Ergebnisse.
Reinigung und Pfl ege
• Trennen Sie das Gerät vom Netz.
• Lassen Sie das Gerät kalt werden, dafür empfehlen Sie das obere Deckel aufzumachen.
• Entfernen Sie Schmollen, wischen Sie die innere A ntihaftschichtOberfl äche mit einem feuchten Tuch ab, verwenden Sie dafür weiches Waschmittel, da­nach wischen Sie sie trocken.
• Verwenden Sie für die Reinigung keine abrasiven Mittel oder Metallschwämme, denn sie können da­mit die innere Antihaftschicht und die äußerliche Oberfl ächen beschädigen.
• Nie tauchen Sie das Gerät ins Wasser!
Warnung: Bei der Aufbereitung der Sandwiches ver­wenden Sie keine AluminiumFolie, Papierverpackung oder andere Gegenstände, denn sie Feuer verursa­chen können. Achtung! Wenn das Gehäuse des betriebenen Ge­rätes die feuergefährlichen Gegenstände (z.B. Gardi­nen) berührt, steigt das Feuerrisiko.
Aufbewahrung
• Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehmen, reinigen Sie es.
• Wickeln Sie das Netzkabel.
• Bewahren Sie das Gerät in der senkrechten Lage in einem trockenen kühlen Ort, für Kinder unzugäng­lichen Ort auf.
REZEPTE
SANDWICH MIT KÄSE UND SCHINKEN
2 Scheiben des weißen oder des schwarzen Brotes,
bestrichen mit Pfl anzenöl • 1 Scheibe Käse • 1 Schei­be Schinken.
Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der bestrichenen Seine nach unten), legen Sie auf das Brot eine Scheibe Käse und Schinken, be­decken Sie das mit der zweiten Brotscheibe (mit der bestrichenen Seite nach oben), pressen Sie vorsich­tig die Griffe (3) zusammen, danach machen Sie den Grifffeststeller zu (4).
SCHNELLE SANDWICHES FÜR FRÜHSTÜCK
2 Scheiben des weißen oder des schwarzen Brotes•
eine Hälfte der angeschnittenen Tomate • 1 Scheibe Bacon
Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe, Tomatenscheiben, eine Scheibe Bacon, bedecken Sie das mit der zweiten Brotscheibe, pressen Sie vorsich­tig die Griffe (3) zusammen, danach machen Sie den Grifffeststeller zu (4)
SANDWICH MIT BACON UND BOHNEN
2 Scheiben des weißen oder des schwarzen Brotes,
bestrichen mit Pfl anzenöl • 50 g vom geschnittenen Bacon • 50 g Bohnen in der Tomatensoße.
Vermischen Sie Bacon mit Bohnen und mit einer Ge­ringen Menge von Senf (nach dem Geschmack). Le­gen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der bestrichenen Seine nach unten), bestreichen Sie das mit der erhaltenen Mischung, bedecken Sie das mit der zweiten Brotscheibe, pressen Sie vorsich­tig die Griffe (3) zusammen, danach machen Sie den Grifffeststeller zu (4).
WELSH SANDWICH MIT KÄSE
2 Scheiben des weißen oder des schwarzen Brotes,
bestrichen mit Pfl anzenöl • 50 g geriebener Käse • ein Viertel vom Teelöffel Senf • Salz • gemahlener schwarzer Pfeffer.
Vermischen Sie Käse und Senf, fügen Sie Salz und Pfeffer nach dem Geschmack hinzu. Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der bestri­chenen Seine nach unten), bestreichen Sie das mit der erhaltenen Mischung, bedecken Sie das mit der zweiten Brotscheibe (mit der bestrichenen Seine nach unten), pressen Sie vorsichtig die Griffe (3) zusam­men, danach machen Sie den Grifffeststeller zu (4).
SANDWICH MIT BANANE
2 Scheiben des weißen oder des schwarzen Brotes,
bestrichen mit Pfl anzenöl • ein Vier tel der geschnitte­nen Banane • ein Stück Schokolade.
Legen Sie auf die innere Oberfl äche eine Brotscheibe (mit der bestrichenen Seine nach unten), bestreichen Sie das mit der erhaltenen Mischung, legen Sie ein Stück Schokolade, die geschnittenen Banane, be­decken Sie das mit der zweiten Brotscheibe (mit der bestrichenen Seine nach unten), pressen Sie vorsich­tig die Griffe (3) zusammen, danach machen Sie den Grifffeststeller zu (4)
• Setzen Sie Sandwiches heiß ein.
TECHNISCHE ANGABEN
Betriebsspannung: 220-240 V ~ 50 Hz Maximale Leistungsaufnahme: 700-800 W
Der Produzent behält sich das Recht vor die Daten der Geräte ohne Vorankündigung zu ändern.
Betriebslebensdauer des Geräts – 3 Jahre
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG ­Richtlinie des Rates und den Vorschriften 73/23/EWG über die Niederspannun­gsgeräte vorgesehen sind.
DEUTSCH
3
СЭНДВИЧНИЦА
Описание
1. Индикатор включения в сеть
2. Индикатор готовности сэндвичей
3. Ручки
4. Фиксатор ручек
Меры предосторожности
При использовании электрических приборов соб­людайте следующие правила безопасности:
• Внимательно прочитайте инструкцию.
• Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной инструк­ции. Неправильное обращение с прибором мо­жет привести к его поломке и причинить вред пользователю или его имуществу.
• Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует напряже­нию, указанному на корпусе устройства.
• Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включай­те ее в розетку, имеющую надежный контакт заземления.
• Размещайте устройство на ровной, устойчи­вой, теплостойкой поверхности так, чтобы до­ступ к сетевой розетке был свободным.
• Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией. Во избежание возгорания ни в коем случае не размещайте устройство рядом с занавесками или шторами и не накрывайте его во время работы.
• Не используйте прибор вне помещений.
• Запрещается использование устройства в по­мещениях, где хранятся или используются лег­ковоспламеняющиеся вещества.
• Не используйте прибор вблизи газовых плит и обогревателей, а также не ставьте его на горя­чие поверхности.
• Не допускайте свисания сетевого шнура со стола, а также его контакта с горячими повер­хностями, а также острыми кромками.
• Не перекручивайте сетевой шнур и не наматы­вайте его вокруг корпуса устройства.
• При отключении вилки сетевого шнура из ро­зетки не тяните за шнур, держитесь за вилку рукой.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками.
• Не пользуйтесь устройством в непосредствен­ной близости от кухонной раковины, не под­вергайте воздействию влаги.
• Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой шнур, сетевую вилку или сам прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за прибор, не­медленно отключите его от электросети и об­ратитесь в авторизованный сервисный центр для проверки.
• Периодически проверяйте целостность сете­вого шнура.
• Запрещается использовать устройство при повреждении сетевой вилки или шнура, если оно работает с перебоями, а также после его падения. Не пытайтесь самостоятельно ре­монтировать устройство. По всем вопросам ремонта обращайтесь в авторизованный сер­висный центр.
• Будьте осторожными: во время работы корпус прибора сильно нагревается, не дотрагивай­тесь до горячих поверхностей.
• Не перемещайте прибор, пока он полностью не остынет.
• Во избежание возгорания не помещайте в сэн­двичницу слишком толстые ломтики хлеба и не заворачивайте их в фольгу.
ВНИМАНИЕ! Вынимайте сэндвичи сразу после
приготовления. При длительном нахождении сэндвичей во включенном приборе может про­изойти их воспламенение.
• Никогда не извлекайте продукты из сэндвични­цы острыми предметами - это может повредить антипригарное покрытие.
• Не разрешайте детям использовать сэндвич­ницу в качестве игрушки.
• Данное устройство не предназначено для ис­пользования детьми и людьми с ограничен­ными возможностями, если только лицом, отвечающим за их безопасность, им не даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном пользовании.
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
• Отключайте прибор от электрической сети, если не используете его, а также перед чист­кой.
• Перед чисткой прибора убедитесь, что он ос­тыл.
• При чистке используйте мягкие, неабразивные моющие средства, нанесенные на губку или на мягкую ткань.
• Используйте прибор только в бытовых целях.
Сохраните эту инструкцию.
Использование прибора
• Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует напряже­нию, указанному на корпусе устройства.
• Протрите антипригарное покрытие влажной тканью или губкой, после чего протрите насу­хо.
• Перед использованием прибора в первый раз налейте немного растительного масла на ан­типригарное покрытие и распределите его по всей поверхности, излишки удалите бумажной салфеткой, закройте пробор и вставьте вилку сетевого шнура в розетку на 5-10 минут, после чего отключите.
Примечание: При первом включении прибора нагревательные элементы обгорают, при этом может появиться небольшой дымок и специфи­ческий запах - это нормальное явление.
Приготовление сэндвичей
• Положите на внутреннюю поверхность кусок хлеба, на него начинку, накройте вторым кус­ком хлеба, осторожно сожмите ручки (3) вмес­те и закройте защелку (4).
• Вставьте сетевую вилку в розетку - загорится световой индикатор (1) .
• При достижении заданной температуры заго­рится индикатор (2).
• Откройте сэндвичницу и проверьте готовность сэндвичей. В зависимости от вашего вкуса, можно извлечь сендвичи после включения ин­дикатора (2) или выждать еще некоторое вре­мя.
• После приготовления сэндвичей, выньте вилку сетевого шнура из розетки, откройте крыш-
ку и деревянной лопаткой достаньте готовые сэндвичи. Чтобы не повредить антипригарное покрытие не используйте для этого острые ме­таллические предметы.
• Если устройство не используется, держите его закрытым.
Полезные советы
• Для лучшего результата используйте ломтики хлеба средней толщины. Время приготовления сэндвичей зависит от толщины ломтиков и сор­та хлеба.
• Вы можете использовать как белый, так и чер­ный хлеб.
• Режьте хлеб на ломтики, которые подходят по размеру к внутренней поверхности прибора.
• Для смазывания ломтиков хлеба используйте растительное масло или обычный маргарин, так как другие жиры подгорают.
• Не кладите в сэндвич слишком много начинки, иначе она будет вытекать.
• Не используйте начинку из овощей, которые вянут под воздействием температуры (салат, огурец). Использование помидоров и лука дает хорошие результаты.
Чистка и уход
• Отключите прибор от сети.
• Дайте прибору полностью остыть, для этого ре­комендуется открыть верхнюю крышку.
• Удалите крошки хлеба, протрите внутреннюю антипригарную поверхность влажной тканью, используя мягкое моющее средство, а затем вытрите насухо.
• Не используйте для чистки абразивные вещес­тва или металлические мочалки, так как ими можно повредить внутреннюю антипригарную или внешнюю поверхность прибора.
• Никогда не погружайте прибор в воду!
Предупреждение: При приготовлении сэнд­вичей не используйте алюминиевую фольгу, бумажную упаковку или другие предметы, так как они могут стать причиной возникновения пожара.
Внимание! При соприкосновении корпуса ра­ботающего прибора с легковоспламеняющи­мися предметами (например, занавесками) повы­шается риск возникновения пожара.
Хранение
• Перед тем как убрать прибор на хранение, вы­полните чистку устройства.
• Смотайте шнур питания.
• Храните устройство в вертикальном положении в сухом, прохладном месте, недоступном для детей.
РЕЦЕПТЫ
СЭНДВИЧ С СЫРОМ И ВЕТЧИНОЙ
2 ломтика черного или белого хлеба, смазанные
растительным маслом • 1 ломтик сыра • 1 ломтик ветчины.
Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба (смазанной стороной вниз), положите на хлеб ломтик сыра и ветчины, накройте вторым ломтиком хлеба (смазанной стороной вверх), ос­торожно сожмите ручки (3) вместе, затем закрой­те защелку (4).
БЫСТРЫЙ СЭНДВИЧ НА ЗАВТРАК
2 ломтика белого или черного хлеба •половин-
ка нарезанного помидора • 1 ломтик бекона.
Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба, ломтики помидора, ломтик бекона, накрой­те вторым ломтиком хлеба, осторожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
СЭНДВИЧ С БЕКОНОМ И БОБАМИ
2 ломтика белого или черного хлеба, смазан-
ные растительным маслом • 50 г нарезанного бекона • 50 г бобов в томатном соусе.
Смешайте нарезанный бекон с бобами и неболь­шим количеством горчицы (по вкусу). Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба (смазан­ной стороной вниз), нанесите полученную смесь, накройте ее вторым ломтиком хлеба (смазанной стороной вверх), осторожно сожмите ручки (3) вместе, затем закройте защелку (4).
УЭЛЬССКИЙ СЭНДВИЧ С СЫРОМ
2 ломтика белого или черного хлеба, смазан-
ные растительным маслом • 50 г тертого сыра• четверть чайной ложки горчицы • соль • молотый черный перец.
Смешайте сыр с горчицей, добавьте соль и перец по вкусу. Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба (смазанной стороной вниз), нане­сите на хлеб полученную смесь, накройте вторым ломтиком хлеба (смазанной стороной вверх), ос­торожно сожмите ручки (3) вместе, затем закрой­те защелку (4).
СЭНДВИЧ С БАНАНОМ
2 ломтика белого или черного хлеба, смазан-
ные растительным маслом • четверть нарезан­ного банана • кусочек шоколада.
Положите на внутреннюю поверхность ломтик хлеба (смазанной стороной вниз), положите ку­сочек шоколада, нарезанный банан, накройте вторым ломтиком хлеба (смазанной стороной вверх), осторожно сожмите ручки (3) вместе, за­тем закройте защелку (4).
• Подавайте сэндвичи горячими.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц Максимальная потребляемая мощность: 700-800 Вт
Производитель сохраняет за собой право изме­нять дизайн и технические характеристики при­бора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора - 3 года
Данное изделие соответствует всем
требуемым европейским и российс­ким стандартам безопасности и гигие­ны.
Изготовитель: ТУШКОМ ТРЕЙДИНГ ЛИМИТЕД РЕСПУБЛИКА КИПР, Адрес: Кипр, Тисеос, 4, Энгоми, а/я 2413, Никосия.
РУССКИЙ
SENDVICH MOSLAMASI
Ta’rifi
1. Tarmoqqa ulanganligining indikatori
2. Sendvichlarning tayyorligi indikatori
3. Dastalar
4. Dastalarni mustahkamlash moslamasi
Ehtiyot choralari
Elektr asboblardan foydalanganda quyidagi xavfsizlik qoidalariga amal қiling:
• Yo’riqnomalarni diqqat bilan o’qib chiqing.
• Asbobdan mazkur Yo’riqnomalda bayon etilgani kabi faqat uning bevosita maqsadiga muvofi q foydalaning. Asbob bilan noto’g’ri muomala qilish uning buzilishiga olib kelishi mumkin va foydalanuvchiga yoki uning mulkiga zarar yetkazishi mumkin.
• Asbobni yoqishdan avval elektr tarmoqdagi kuchlanish buyumning korpusida kўrsatilgan kuchlanishga mos kelishiga ishonch hosil qiling.
• Tarmoq simi «evrovilka» bilan jihozlangan; uni ishonchli yergan tutashtirish kontati bo’lgan rozxetkaga ulash lozim.
• Buyumni tekis, barqaror, issiqqa chidamli bo’lgan yuza ustida, tarmoq rozetkasiga yeta olish oson bo’ladigan holda joylashtirish lozim.
• Buyumdan yaxshi shamollatiladigan joylarda foydalanish lozim. Buyumning yonib ketishiga yo’l qo’ymaslik uchun buyumni zinҳor darpardalar yonida yoki pardalar yonida joylashitirmang va uni ishlagan paytida ustini yopmang.
• Buyumdan xonalardan tashқarida foydalanmang.
• Oson yonuvchan moddalar ishlatiladigan yoki saқlanadigan xonalarda buyumdan foydalanish taқiқlanadi.
• Buyumdan gaz plitalari va isitkichlar yonida foydalanmang, shuningdek uni issiq yuzalar ustiga qo’ymang.
• Tarmoq simining stol ustidan osilib tushishiga, shuningdek uning issiq yuzalarga, o’tkir buyum chetlariga tegib ketishiga yo’l qo’ymang.
• Tarmoq simini o’ramang va uni buyumning korpusi atrofi ga o’ramang.
• Tarmoq simini rozetkadan o’chirish paytida simidan tortmang, vilkani qo’lingiz bilan ushlang.
• Buyumning tarmoq simi vilkasini nam qo’lingiz bilan ushlamang.
• Buyumdan oshxona chig’anog’iga yaqin joyda foydalanmang, uni namlik ta’sirida qoldirmang.
• Elektr tokining zarbasiga yo’l qo’ymaslik maqsadida buyumning tarmoq simini, vilkasini yoki buyumning o’zini suvga yoki boshqa suyuqliklarga botirmang. Agar bu voqea sodir bo’lsa, buyumni UShLAMANG, uni darhol elektr tarmog’idan o’chiring va ro’yxatga olingan servis markaziga uni tekshirish uchun murojaat qiling .
• Tarmoq simining butunligini vaqt-vaqti bilan tekshirib turing.
• Tarmoq simi yoki vilkasi shikastlangan holda , yoki buyum uzilib ishlagan holda, shuningdek uning tushib ketganidan keyin foydalanish taqiqlanadi. Buyumni mustaқil ta’mirlash taqiqlanadi. Ta’mirlashning barcha masalalari bo’yicha ro’yxatga olingan servis markaziga murojaat qiling.
• Ehtiyot bo’ling: ishlagan paytida buyumning korpusi qattiq isiydi, shuning uchun issiq yuzalariga tegmang.
• Buyumning to’liq sovigan paytigacha kutib turing, uni harakatlantirmang.
• Yonib ketishiga yo’l qo’ymaslik uchun sendvich moslamasiga nonlarnin o’ta qalin bo’laklarini qo’ymang va ularni zarqog’ozga o’ramang.
DIQQAT! Sendvichlarni tayyor bo’lgnanidan keyin
darhol buyumning ichidan oling, sedvichlar yoqilgan buyumning ichida uzoq bo’lganda ular yonib ketishi mumkin.
• Hech qachon sendvich moslamasidan mahsulotlarni o’tkir buyumlar yordamida chiqarib olmang, bu asbobnng kuyishga qarshi qoplamasiga zarar yetkazishi mumkin.
• Bolalarga sendvich moslamasidan o’yinchoq sifatida foydalanishga ruxsat bermang.
• Ushbu moslama bolalar va imkoniyati cheklangan kishilar tomonidan foydalanish uchun mo’ljallanmagan, agar ularning xavfsizligi uchun javobgar bo’lgan shaxs tomonidan ularga moslamadan xavfsiz foydalanish to’g’risida va undan noto’g’ri foydalangan holda yuzaga kelishi mumkin bo’lgan xavfl ar to’g’risida ularga tushunarli bo’lgan tegishli yo’riqnomalar berilgan holat bundan istisno.
• Hech qachon ishlaydigan buyumni qarovsiz qoldirmang.
• Buyumdan foydalanmaydigan bo’lsangiz, shuningdek uni tozalashdan avval buyumni elektr tarmog’idan o’chiring.
• Buyumni tozalashdan avval uning soviganligiga ishonch hosil qiling.
• Tozalash paytida gubkaga yoki yumshoq matoga surtilgan mayin, abraziv bo’lmagan vositalardan foydalaning
• Moslamadan fao’zg’or maқsadlarida foydalaning.
Ushbu yo’riqnomani saqlab qo’ying.
Buyumdan foydalanish
• Buyuni yoqishdan avval elektr tarmog’ining kuchlanishi buyumning korpusida ko’rsatilgan kuchlanishga mos kelishini tekshiring.
• Kuyishga qarshi qoplamni nam mato yoki gubka bilan arting, shundan keyin quritib arting.
• Buyumdan birinchi marta foydalanishdan avval kuyishga qarshi qoplamaga ozgina o’simlik moyini quying va uni butun yuzasiga taқsimlang, ortiқchasini qog’oz salfetka bilan ketkazing, buyumni yoping va tarmoq simining vilkasini rozetkaga 5-10 minutga kiriting, shundan keyin uni o’chiring.
Eslatma: Btsuyumdan birinchi foydalanish paytida isitish elementlari ozgina kuyishi mumkin, bunda ozgina tutun va o’ziga xos hidi chiqishi mumkin – bu normal holat.
Sendvichlarni tayyorlash
• Buyumningichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying, ustiga boshqa mahsulotlarni qo’ying, ikinchi non bo’lagi bilan yopib, dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
• Tarmoq vilkasini rozetkaga kiriting - chiroqli indikator yonadi (1) .
• Belgilangan haroratiga yetganda indikator yonadi (2).
• Sendvich moslamasini oching va sendvichlarning tayyorligini tekshiring. Sizga yoqadigan ta’miga qarab, sendvichlarni indikatorning (2) yoqilganidan keyin olish mumkin yoki yana ozgina vaqt kutib turishingiz mumkin.
• Sendvichlar tayyorlanganidan keyin, tarmoq vilkasini rozetkadan chiqarib oling, qopqog’ini oching va yorakcha bilan tayyor sendvichlarni chiqarib oling. Kuyishga qarshi qoplamaga zarar yetkazmaslik uchun bunday o’tkir metall narsalardan foydalanmang.
• Agar buyumdan foydalanmaydigan bo’lsangiz, uni ochiq holda saqlang.
Foydali maslahatlar
• Yaxshiroq natijalarga erishish uchun o’rtacha qalinlikdagi non bo’laklaridan foydalaning. Sendvichlarni tayyorlash vaqti non bo’laklarining qalinligiga va Siz ishlatgan non turiga bog’liq.
• Siz ham qora, ham oq nondan foydalanishingiz mumkin.
• Nonni buyumning ichki yuzasiga o’lchami to’g’ri keladigan bo’laklarga bo’lish lozim.
• Non bo’laklarini moylash uchun o’simlik moyi yoki margarindan foydalaning, chunki boshqa yog’lar kuyishi mumkin.
• Sendvichning ichiga nondan boshqa mahsulotlarni juda ko’p solmang, chunki u oqib ketishi mumkin.
• Harorat ta’sirida so’lib qoladigan sabzavotlardan foydalanmang (salat, bodring). Pomidorlardan va piyozdan foydalanish yaxshi natijalar beradi.
Tozalash va parvarish qilish
• Buyumni tarmoqdan o’chiring.
• Buyumning to’liq sovishini kutib turing. Buning uchun ustki qopqog’ini ochish tavsiya etiladi.
• Non ushoqlarini olib tashlang, ichki kuyishga qarshi yuzasini nam mato bilan arting, mayin yuvish vositasidan foydalanish mumkin, shundan keyin quritib arting.
• Tozalash uchun abraziv moddalardan yoki metall mochalkalardan foydalanmang, chunki ular bilan buyumning ichki kuyishga qarshi qoplamasini yoki ustki yuzasiga zarar yetkazish mumkin.
• Hech qachon buyumni suvga botirmang!
Ogohlantirish: Sendvichlarni tayyorlash paytida alyuminiyli zarqog’oz, qog’oz o’ramlaridan yoki boshqa narsalardan foydalanmang, chunki ular yong’in kelib chiqishining sababi bo’lishi mumkin. Diqqat! Ishlayotgan buyumning korpusi oson yonuvchan narsalarga (masalan, pardalarga) tegib ketganda yong’in kelib chiqishining xavfi ortadi.
Saqlash
• Buyumni saqlash uchun olib qo’yishdan avval buyumni tozalashni amalga oshiring.
• Ta’minot simini o’rab qo’ying.
• Buyumni vertikal holatda quruq, salqin, bolalar yeta olmaydigan joyda saqlang.
TAOMNOMALAR
PIShLOQ VA VETChINA QO’ShILGAN SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • 1 bo’lak pishloq • 1 bo’lak vetchina.
Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga pishloq va vetchina bo’laklarini qo’ying, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
NONUShTA UChUN TEZ SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non • yarimta pomidor,
to’g’ralgan holda • 1 bo’lak bekon.
Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga pomidor bo’laklarini, bekon bo’lagini surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
BEKON VA LOVIYa QO’ShILGAN SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • 50 g to’g’ralgan bekon • 50 gloviya, tomatli qayla ichida.
To’g’ralgan bekonni loviya bilan va ozgina xantal bilan aralashtiring (ta’miga ko’ra). Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga hosil bo’lgan aralashmani surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
PIShLOQLI UELSChA SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • 50 g maydalangan pishloq • chorak choy qoshig’i miqdorida xantal • tuz • yanchilgan qora murch.
Pishloqni xantal bilan aralashtiring, ta’miga ko’ra tuz va murch qo’shing. Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga hosil bo’lgan aralashmani surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
BANAN BILAN SENDVICh
2 bo’lak oq yoki qora non, ustiga o’simlik moyi
surtiladi • bananning bir choragi to’g’ralgan holda • bir bo’lak shokolad.
Buyumning ichki yuzasiga non bo’lagini qo’ying (moy surtilgan tomonini pastga qo’yib), non ustiga shokolad bo’lagini, to’g’ralgan bananni surting, ikkinchi non bo’lagi bilan ustini yoping (moy surtilgan tomonini tepaga qo’yib), dastalarni (3) ehtiyot bo’lib birgalikda jipslashtirib yoping va lo’kidonini yoping (4).
• Sendvichlarni issiq holda dasturxonga qo’ying.
TEXNIK XUSUSIYATLAR
Ta’minotining kuchlanishi: 220-240 V ~ 50 Hz Maksimal iste’mol quvvati: 700-800 W
Ишлаб чиқарувчи олдиндан огоҳлантирмасдан жиҳоз хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади.
Buyumning xizmat qilishining muddati - 3 yil
Кафолат шартлари
Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг. Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади.
Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC Кўрсатмаси асосида белгиланган ва Қувват кучини белгилаш Қонунида (73/23 ЕЭС) айтилган ЯХС талабларига мувофиқ келади.
ЎЗБЕК
10
СЭНДВІЧНІЦА
Апісанне
1. Індыкатар уключэння ў сетку
2. Індыкатар гатоўнасці сэндвічаў
3. Ручкі
4. Фіксатар ручак
Меры засцярогі
• Пры выкарыстанні электрычных прыбораў выконвайце наступныя правілы бяспекі:
• Уважліва прачытайце інструкцыю.
• Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай інструкцыі. Няправільны абыход з прыборам можа прывесці да яго паломкі і прычыніць шкоду карыстачу ці яго маёмасці.
• Перад уключэннем пераканайцеся, што напружанне электрычнай сеткі адпавядае напружанню, паказанаму на корпусе прылады.
• Сеткавы шнур забяспечаны "еўравілкай"; уключайце яе ў разетку, якая мае надзейны кантакт зазямлення.
• Мясцуйце прыладу на роўнай устойлівай цеплаўстойлівай паверхні так, каб доступ да сеткавай разеткі быў вольным.
• Выкарыстоўвайце прыладу ў месцах з добрай вентыляцыяй. У пазбяганне ўзгарання ні ў якім разе не мясцуйце прыладу побач з фіранкамі ці занавесамі і не накрывайце яго падчас працы.
• Не выкарыстоўвайце прыбор па-за памяшканнямі.
• Забараняецца выкарыстанне прылады ў памяшканнях, дзе захоўваюцца ці выкарыстоўваюцца лёгкаўзгаральныя рэчывы.
• Не выкарыстоўвайце прыбор зблізку газавых пліт і абагравальнікаў, а таксама не стаўце яго на гарачыя паверхні.
• Не дапушчайце звісанні сеткавага шнура са стала, а таксама яго кантакту з гарачымі паверхнямі, а таксама вострымі беражкамі.
• Не перакручвайце сеткавы шнур і не наматвайце яго вакол корпуса прылады.
• Пры адключэнні вілкі сеткавага шнура з разеткі не цягніце за шнур, трымайцеся за вілку рукой.
• Не бярыцеся за вілку сеткавага шнура мокрымі рукамі.
• Не карыстайцеся прыладай у непасрэднай блізкасці ад кухоннай ракавіны, не падвяргайце ўздзеянню вільгаці.
• У пазбяганне ўдару электрычным токам не апускайце сеткавы шнур, сеткавую вілку ці сам прыбор у ваду ці іншыя вадкасці. Калі гэта адбылося, НЕ БЯРЫЦЕСЯ за прыбор, неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і звярніцеся ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр для праверкі.
• Перыядычна правярайце цэласнасць сеткавага шнура.
• Забараняецца выкарыстоўваць прыладу пры пашкоджанні сеткавай вілкі ці шнура, калі яна працуе з перабоямі, а таксама пасля яе падзення. Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыладу. Па ўсіх пытаннях рамонту звяртайцеся ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр.
• Будзьце асцярожныя: падчас працы корпус прыбора моцна награваецца, не дакранайцеся да гарачых паверхняў.
• Не перасоўвайце прыбор, пакуль ён цалкам не астыне.
• У пазбяганне ўзгарання не змяшчайце ў сэндвічніцу занадта тоўстыя лустачкі хлеба і не загортвайце іх у фальгу.
УВАГА! Вымайце сэндвічы адразу пасля
прыгатавання, пры працяглым знаходжанні сэндвічаў ва ўключаным прыборы, можа адбыцца іх узгаранне.
• Ніколі не вымайце прадукты з сэндвічніцы вострымі прадметамі, гэта можа пашкодзіць антыпрыгарнае пакрыццё.
• Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць сэндвічніцу ў якасці цацкі.
Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі і людзьмі з абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі ім не дадзены, асобамі, якія адказваюць за іх бяспеку, адпаведныя і зразумелыя ім інструкцыі пра бяспечнае карыстанне прыладай і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе няправільным выкарыстанні.
• Ніколі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду.
• Адключайце прыбор ад электрычнай сеткі, калі не выкарыстоўваеце яго, а таксама перад чысткай.
• Перад чысткай прыбора пераканайцеся, што ён астыў.
• Пры чыстцы выкарыстоўвайце мяккія неабразіўныя мыйныя сродкі, нанесеныя на губку ці на мяккую тканіну.
• Выкарыстоўвайце прыбор толькі ў побытавых мэтах.
Захавайце гэту інструкцыю.
Выкарыстанне прыбора
• Перад уключэннем пераканайцеся, што напружанне электрычнай сеткі адпавядае напружанню, паказанаму на корпусе прылады.
Працярыце антыпрыгарнае пакрыццё вільготнай тканінай ці губкай, пасля чаго працярыце насуха.
• Перад выкарыстаннем прыбора ў першы раз наліце трохі алею на антыпрыгарнае пакрыццё і размяркуйце яго па ўсёй паверхні, лішкі выдаліце папяровай сурвэткай, зачыніце прабор і ўстаўце вілку сеткавага шнура ў разетку на 5-10 хвілін, пасля чаго адключыце.
Заўвага: Пры першым уключэнні прыбора награвальныя элементы абгараюць, пры гэтым можа з’явіцца невялікі дымок і спецыфічны пах - гэта звычайная з’ява.
Прыгатаванне сэндвічаў
• Пакладзіце на ўнутраную паверхню кавалак хлеба, на яго - начыненне, накрыйце другім кавалкам хлеба, асцярожна сцісніце ручкі (3) разам і зачыніце зашчапку (4).
• Устаўце сеткавую вілку ў разетку - загарыцца светлавы індыкатар (1) .
• Пры дасягненні зададзенай тэмпературы загарыцца індыкатар (2).
• Адкрыйце сэндвічніцу і праверце гатоўнасць сэндвічаў. У залежнасці ад вашага густу, можна выняць сэндвічы пасля ўключэння індыкатара (2) ці вычакаць яшчэ некаторы час.
• Пасля прыгатавання сэндвічаў выміце вілку
сеткавага шнура з разеткі, адкрыйце накрыўку і драўлянай лапаткай дастаньце гатовыя сэндвічы. Каб не пашкодзіць антыпрыгарнае пакрыццё не выкарыстоўвайце для гэтага вострыя металічныя прадметы.
• Калі прылада не выкарыстоўваецца, трымайце яе зачыненай.
Карысныя рады
• Для лепшага выніку выкарыстоўвайце лустачкі хлеба сярэдняй таўшчыні. Час прыгатавання сэндвічаў залежыць ад таўшчыні лустачак і гатунку хлеба.
• Вы можаце выкарыстоўваць як белы, так і чорны хлеб.
• Рэжце хлеб на лустачкі, якія падыходзяць па памеры да ўнутранай паверхні прыбора.
• Для змазвання лустачак хлеба выкарыстоўвайце алей ці звычайны маргарын, бо іншыя тлушчы падгараюць.
• Не кладзіце ў сэндвіч занадта шмат начынення, інакш яно будзе выцякаць.
• Не выкарыстоўвайце начыненне з гародніны, якая вяне пад уздзеяннем тэмпературы (салата, агурок). Выкарыстанне памідораў і цыбулі дае добрыя вынікі.
Чыстка і догляд
• Адключыце прыбор ад сеткі.
• Дайце прыбору цалкам астыць, для гэтага рэкамендуецца адкрыць верхнюю накрыўку.
• Выдаліце крошкі хлеба, працярыце ўнутраную антыпрыгарную паверхню вільготнай тканінай, выкарыстоўваючы мяккі мыйны сродак, а затым выцярыце насуха.
• Не выкарыстоўвайце для чысткі абразіўныя рэчывы ці металічныя мачалкі, бо імі можна пашкодзіць унутраную антыпрыгарную ці вонкавую паверхні прыбора.
• Ніколі не апускайце прыбор у ваду!
Папярэджанне: Пры прыгатаванні сэндвічаў не выкарыстоўвайце алюмініевую фальгу, папяровае пакаванне ці іншыя прадметы, бо яны могуць стаць прычынай узнікнення пажару. Увага! Пры судотыку корпуса працуючага прыбора з лёгкаўзгаральнымі прадметамі (напрыклад, фіранкамі) павялічваецца рызыка ўзнікнення пажару.
Захоўванне
• Перад тым як прыбраць прыбор на захоўванне, выканайце чыстку прылады.
• Зматайце шнур сілкавання.
• Захоўвайце прыладу ў вертыкальным становішчы ў сухім прахладным месцы, недаступным для дзяцей.
РЭЦЭПТЫ СЭНДВІЧ З СЫРАМ І ВЯНДЛІНАЙ
2 лустачкі чорнага ці белага хлеба, змазаныя
алеем 1 лустачка сыра1 лустачка вяндліны.
Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), пакладзіце на хлеб лустачку сыра і вяндліны, накрыйце другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
ХУТКІ СЭНДВІЧ НА СНЯДАНАК
2 лустачкі белага ці чорнага хлеба •палавінка
нарэзанага памідора 1 лустачка бекону.
Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба, лустачкі памідора, лустачка бекону, накрыйце другой лустачкай хлеба, асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
СЭНДВІЧ З БЕКОНАМ І БАБАМІ
2 лустачкі белага ці чорнага хлеба, змазаныя
алеем50 г нарэзанага бекону 50 г бабоў у таматавым соусе.
Змяшайце нарэзаны бекон з бабамі і невялікай колькасцю гарчыцы (па смаку). Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), нанясіце атрыманую сумесь, накрыйце яе другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
УЭЛЬСКІ СЭНДВІЧ З СЫРАМ
2 лустачкі белага ці чорнага хлеба, змазаныя
алеем 50 г цёртага сырачвэрць чайнай лыжкі гарчыцы сольмолаты чорны перац.
Змяшайце сыр з гарчыцай, дадайце соль і перац па смаку. Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), нанясіце на хлеб атрыманую сумесь, накрыйце другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
СЭНДВІЧ З БАНАНАМ
2 лустачкі белага ці чорнага хлеба, змазаныя
алеем чвэрць нарэзанага банана кавалачак шакаладу.
Пакладзіце на ўнутраную паверхню лустачку хлеба (змазаным бокам уніз), пакладзіце кавалачак шакаладу, нарэзаны банан, накрыйце другой лустачкай хлеба (змазаным бокам угару), асцярожна сцісніце ручкі (3) разам, затым зачыніце зашчапку (4).
• Падавайце сэндвічы гарачымі.
ТЭХНІЧНЫЯ ДАДЗЕНЫЯ
Напружанне сілкавання: 220-240 У ~ 50 Гц Максімальная спажываная магутнасць: 700-800 Вт
Выт вор ца пакідае за са бой пра ва змя няць ха рак­та рыс тыкі пры бо раў без па пя рэд ня га па ве дам­лен ня.
Тэрмін службы прыбора - 3 гады
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый на га абс­лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма ны у та го ды ле­ра, ў яко га бы ла на бы та тэхніка. Пры зва ро це за га ран тый ным абс лу гоўван нем аба вяз ко ва павінна быць прад'яўле на куп чая аль бо квітан цыя аб ап ла це.
Дад зе ны вы раб ад па вя дае пат ра ба­ван ням ЕМС, якiя вы ка за ны ў ды рэк­ты ве ЕС 89/336/ЕЕС, i па ла жэн ням за ко на аб прыт рымлiваннi нап ру жан­ня (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
9
САНДВІЧНИЦЯ
Опис
1. Індикатор включення в мережу
2. Індикатор готовності сандвічів
3. Ручки
4. Фіксатор ручок
Заходи безпеки
При використанні електричних приладів дотримуйтесь наступних правил безпеки:
• Уважно прочитайте інструкцію.
• Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як викладено в цій інструкції. Неправильне поводження з приладом може привести до його поломки чи завдати шкоди здоров’ю користувача або його майну.
• Перед включенням переконайтесь, що напруга електричної мережі відповідає напрузі, зазначеній на корпусі пристрою.
• Мережний шнур оснащений «євровилкою»; вмикайте її в розетку, яка має надійний контакт заземлення.
• Розташовуйте пристрій на рівній, стійкій та теплостійкій поверхні так, щоб доступ до розетки був вільним.
• Використовуйте пристрій у місцях, де є вентиляція. Щоб уникнути спалаху, ні в якому разі не ставте пристрій поряд з фіранками або шторами і не накривайте його під час роботи.
Не використовуйте прилад поза приміщеннями.
• Забороняється використання пристрою в приміщеннях, де зберігаються або використовуються легкозаймисті речовини.
• Не використовуйте прилад поблизу газових плит та обігрівачів, а також не ставте його на гарячі поверхні.
• Не допускайте звисання мережного шнура зі столу, а також його контакту з гарячими поверхнями і з гострими краями.
• Не перекручуйте мережний шнур і не намотуйте його навколо приладу.
• При відключенні вилки мережного шнура з розетки не тягніть за шнур, потягніть рукою за штепсель.
• Не беріться за вилку мережного шнура мокрими руками.
• Не користуйтесь пристроєм поблизу кухонної раковини, не допускайте впливу вологи на пристрій.
• Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюйте мережний шнур, вилку або сам прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ приладу, негайно вимкніть його з електромережі і зверніться до авторизованого сервісного центру для перевірки.
• Періодично перевіряйте цілісність мережного шнура.
• Забороняється використовувати пристрій при пошкодженні мережної вилки або шнура, або якщо він працює з перебоями, а також після його падіння. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. З усіх питань ремонту звертайтесь до авторизованого сервісного центру.
• Будьте обережними: під час роботи корпус приладу сильно нагрівається, не торкайтеся його гарячих поверхонь.
• Не переставляйте пристрій, поки він повністю не вистигне.
• Щоб уникнути спалаху не кладіть в сандвічницю занадто товсті скибочки хліба та не загортайте їх у фольгу.
УВАГА! Виймайте сандвічі відразу після
приготування. При тривалому перебуванні сандвічів у включеному приладі може відбутися їх займання.
• Ніколи не виймайте продукти з сандвічниці гострими предметами - це може пошкодити протипригарне покриття.
• Не дозволяйте дітям використовувати сандвічницю як іграшку.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми та людьми з обмеженими можливостями, якщо тільки особою, яка відповідає за їхню безпеку, їм не надано відповідні та зрозумілі інструкції щодо безпечного користування пристроєм та про небезпеку, яка може виникнути в разі його неправильного користування.
• Ніколи не залишайте працюючий прилад без нагляду.
• Вимикайте прилад від електричної мережі, коли не використовуєте його, а також перед чищенням.
• Перед чищенням приладу переконайтесь, що він охолонув.
• При чищенні використовуйте м’які, неабразивні миючі засоби, нанесені на губку або на м’яку тканину.
• Використовуйте прилад тільки в побутових цілях. Зберігайте цю інструкцію.
Використання приладу
• Перед включенням переконайтесь, що напруга електричної мережі відповідає напрузі, зазначеній на корпусі пристрою.
• Протріть протипригарне покриття вологою тканиною або губкою, потім протріть насухо.
• Перед використанням приладу вперше налийте трохи олії на протипригарне покриття і розподіліть її по всій поверхні, надлишки видаліть паперовою серветкою, закрийте прилад і вставте вилку мережного шнура в розетку на 5-10 хвилин, після чого відключіть.
Примітка: При першому включенні приладу нагрівальні елементи обгорають, при цьому може з’явитися трохи диму таі специфічний запах - це нормальне явище.
Приготування сандвічів
• Покладіть на внутрішню поверхню скибку хліба, на неї начинку, накрийте другою скибкою хліба, обережно стисніть ручки (3) разом і закрийте защіпку (4).
• Вставте мережну вилку в розетку - загориться світловий індикатор (1).
• При досягненні заданої температури загориться індикатор (2).
• Відкрийте сандвічницю і перевірте готовність сандвічів. Залежно від вашого смаку, можна витягнути сандвічі після включення індикатора (2) або почекати ще деякий час.
• Після приготування сандвічів, вийміть вилку з розетки, відкрийте кришку і дерев’яною лопаткою дістаньте готові сандвічі. Щоб не
пошкодити протипригарне покриття, не використовуйте для цього гострі металеві предмети.
• Якщо пристрій не використовується, тримайте його закритим.
Корисні поради
• Щоб одержати найкращий результат використовуйте скибочки хліба середньої товщини. Час приготування сандвічів залежить від товщини скибочок і сорту хліба.
• Ви можете використовувати як білий, так і чорний хліб.
• Ріжте хліб на скибочки, які підходять за розміром до внутрішньої поверхні приладу.
• Для змащення скибок хліба використовуйте рослинну олію або звичайний маргарин, оскільки інші жири підгорають.
• Не кладіть у сандвіч занадто багато начинки, інакше вона буде витікати.
• Не використовуйте начинку з овочів, які в’януть під впливом температури (салат, огірок). Використання помідорів та цибулі дає хороші результати.
Чищення та догляд
• Вимкніть прилад з мережі.
• Дайте пристрою повністю охолонути, для цього рекомендується відкрити верхню кришку.
• Видаліть крихти хліба, протріть внутрішню протипригарну поверхню вологою тканиною, використовуючи м’який миючий засіб, а потім витріть насухо.
• Не використовуйте для чищення абразивні речовини або металеві щітки, так як ними можна пошкодити внутрішню протипригарну або зовнішню поверхню приладу.
• Ніколи не занурюйте прилад у воду!
Застереження: Готуючи сандвічі, не використовуйте алюмінієву фольгу, паперову упаковку або інші предмети - вони можуть стати причиною виникнення пожежі.
Увага! При контакті корпусу працюючого обладнання з легкозаймистими предметами (наприклад, фіранками), підвищується ризик виникнення пожежі.
Зберігання
• Щоб приготувати прилад для довготривалого зберігання, ретельно очистіть його.
• Змотайте шнур живлення.
• Зберігайте пристрій у вертикальному положенні в сухому, прохолодному місці, недоступному для дітей.
РЕЦЕПТИ
САНДВІЧ З СИРОМ І ШИНКОЮ
2 скибочки чорного або білого хліба, змащені
олією • 1 скибочка сиру • 1 скибочка шинки.
Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змащеною стороною вниз), покладіть на хліб скибку сиру і шинки, накрийте другою скибочкою хліба (змащеною стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте защіпку (4).
ШВИДКИЙ САНДВІЧ НА СНІДАНОК
2 скибочки білого або чорного хліба • половинка
нарізаного помідора • 1 скибочка бекону.
Покладіть на внутрішню поверхню скибку хліба, шматочки помідора, скибочку бекону, накрийте другою скибкою хліба, обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте защіпку (4).
САНДВІЧІ З БЕКОНОМ І БОБАМИ
2 скибочки білого або чорного хліба, змащені
олією • 50 г нарізаного бекону • 50 г бобів у томатному соусі.
Змішайте нарізаний бекон з бобами і невеликою кількістю гірчиці (за смаком). Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змащеною стороною вниз), покладіть отриману суміш, накрийте її другою скибочкою хліба (змащеною стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте защіпку (4).
ВЕЛЬСЬКИЙ САНДВІЧ З СИРОМ
2 скибочки білого або чорного хліба, змащені
олією • 50 г тертого сиру • чверть чайної ложки гірчиці • сіль • мелений чорний перець.
Змішайте сир з гірчицею, додайте сіль та перець за смаком. Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змащеною стороною вниз), нанесіть на хліб отриману суміш, накрийте другою скибочокю хліба (змащеною стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте защіпку (4).
САНДВІЧ З БАНАНОМ
• 2 скибочки білого або чорного хліба, змащені
олією • чверть нарізаного банана • шматочок шоколаду.
Покладіть на внутрішню поверхню скибочку хліба (змащеною стороною вниз), покладіть шматочок шоколаду, нарізаний банан, накрийте другою скибочкою хліба (змащеною стороною вгору), обережно стисніть ручки (3) разом, потім закрийте защіпку (4).
• Подавайте сандвічі гарячими.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Напруга живлення: 220-240 В ~ 50 Гц Максимальна споживана потужність: 700-800 Вт
Ви роб ник за ли шає за со бою пра во зміню ва ти ха рак те рис ти ки при ладів без по пе реднь о го повідом лен ня.
Термін служби приладу – 3 рокив.
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма ти в ди ле­ра, що про дав да ну апа ра ту ру. При пред’яв ленні будь-якої пре тензії про тя гом терміну дії да ної га рантії вар то пред’яви ти чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає ви мо гам до елект ро магнітної сумісності, що пред’яв ля ють ся ди рек ти вою 89/336/ ЄЕС Ра ди Євро пи й роз по ряд жен ням 73/23 ЄЕС по низь ко вольт них апа ра­ту рах.
УКРАЇНЬСКИЙ
8
SENDVIČOVAČ
POPIS
1. Indikátor zapojení obvodu
2. Indikátor připravenosti sendvičů
3. Ručičky
4. Boční držák ručiček
Bezpečnostní opatřeni
Při použití elektrických přístrojů se řiďte následu­jícími bezpečnostními předpisy:
• Pozorně pročtete předpisy.
• Použijte vybavení jen dle jeho přímého úče­lu, jak uvedeno v daných předpisech. Špatné zachození s přístrojí může přivést k jeho poško­zení i udělat škodu uživateli nebo jeho majet­ku.
• Před zapojením se přesvědčte, že napětí elek­trické síti odpovídá napětí, stanoveným na kor­pusu vybavení.
• Síťová šňůra zaopatřená v «eurovidlice»; zapo­jujte její jen do zásuvky, obsahující spolehlivý kontakt uzemnění.
• Stavte vybavení na rovný spolehlivý teplovzdor­ný povrch tak, aby přístup k síťové zásuvce byl volný.
• Použijte vybavení v místech s dobrou ventila­cí. V zamezení vznícení v žádném případě ne stavte vybavení vedle závěsů nebo záclon i ne prostírejte jeho během práce.
• Nepoužívejte přístrojí vně prostorů.
• Nesmí se využívat vybavení v prostorech, kde je skladovány nebo používají se hořiva látky.
• Nepoužívejte přístrojí nablízku plynových spo­ráků i ohřívačů a také ne stavte jeho na horký povrch.
• Ne dopouštějte visení síťové šňůry se stolu, a také její styku s horkými povrchy, a také ostrými hrany.
• Ne překrucujte síťovou šňůru i ne ovíjejte její kolem pouzdra vybavení.
• Při odpojení vidlice síťové šňůry od zásuvky ne natahujte za šňůru, držíte za vidlici rukou.
• Ne berte za vidlice síťové šňůry mokrý ruka­ma.
• Nepoužívejte vybavení v bezprostřední blíz­kosti od kuchyňského umyvadla, ne vystavějte působení vláhy.
• V zamezení úderu elektrickým proudem ne ponořujte síťovou šňůru, síťovou vidlici nebo sám přístroj do vody nebo další kapaliny. Pokud to je došlo, NE BERTE SE za přístroj, bez meškání odpojíte jeho od síti i obraťte se v autorizované servisní středisko pro kontrolu.
• Diskontinuálně kontrolujte celistvost síťové šňůry.
• Nesmí využívat vybavení při poškození síťové vidlice nebo šňůry, pokud ono pracuje přeru­šovaně, a také za jeho pádu. Ne pokoušejte samostatně opravovat vybavení. Za všechny dotazy oprav obracejte se v autorizované ser­visní středisko.
• Dejte pozor: během práce kryt přístroje silně nahřívá se, ne dotýkejte se hořkých povrchů.
• Ne přesunujte přístroj, prozatím on plně ne ochladne.
• V zamezení vznícení ne stavte do sendvičovače příliš silné krajíčky obilí i ne zaobalujte jich ve fólii.
VNIMANIE! Vybírejte sendvič bezprostřed-
ně po připravovaní, při trvalém setrvávaní sendvičů ve zapnutým přístroji, může dojít k jich zapálení.
• Nikdy ne vyjímejte potraviny ze sendvičovače ostrými předměty, to je může poškodit nepři­lnavý povrch.
• Ne dovolujte děti využívat sendvičovač jako hračku.
• Předepsané vybavení ne slouží pro použití děti i lidmi s omezenými možnostmi, pokud jen jim ne dány, osobou, odpovídající za jich bezpeč­nost, vyhovující i jasný jim předpisy o bezpeč­ném používání vybavení i těch nebezpečí, které může vznikat při jeho nesprávném používání.
• Nikdy ne nenechávejte pracující přístroj bez dozoru.
• Odpojujte přístroj od elektrické síti, není - li použijete jeho, a také před čištěním
• Před čištěním přístroje se přesvědčte, že on chladny.
• Pro čištění použijte měkkých ne brousicích mycích prostředků, naneseních na mycí houbu nebo na měkkou látku.
• Použijte přístroj jenom v domácností. Uscho­vejte tyto předpisy.
Využití přístroje
• Před spuštěním se přesvědčte, že napětí elek­trické síti odpovídá napětí, stanoveném na tělese vybavení.
• Prošlapte nepřilnavý povrch vlhkou látkou nebo mycí houbou, a poté propasírujte do sucha.
• Před použitím přístroje napoprvé nalijte málo rostlinného oleje na nepřilnavý povrch i rozmís­títe jeho po celým povrchu, nadbytek odkliďte papírovým ubrouskem, uzavřete přístroj i vložte vidlice síťové šňůry do zásuvky na 5-10 minut, a poté odpojíte.
Poznámka: Při prvním zapojení přístroje ohří­vači prvky ohořívají, přitom se může objevit mály čmoud a osobitá vůni - to je normální jev.
Příprava sendvičů
• Dáte na vnitřní povrch krajíček chleba, na něj
- nádivku, přikryjte druhým kouskem obilí, obezřetně stiskněte kliky (3) spolu i uzavřete západku (4).
• Vložte sítovou vidlice v zásuvku - vzplane svě­telný indikátor (1) .
• Při dosažení požadované teploty vzplane indi­kátor (2).
• Odemkněte sendvičovač i přesvědčte se co do hotovosti sendvičů. Podle vašeho vkusu, lze vytáhnout sendviče za vyplaněni indikátor (2) nebo vyčkat ještě nějakou dobu.
• Za připravovaní sendvičů, vytáhnete vidlice síťové šňůry ze zásuvky, odemkněte víko i dře-
věnou lopatkou vyberte připravené sendviče. Aby ne poškodit nepřilnavý povrch ne používej­te ostré kovové předměty.
• Pokud vybavení ne používá se, držíte jeho zavřeným.
Užitečné rady
• Pro lepší výsledek použijte krajíček obilí pro­středně silný. Čas připravovaní sendviče záleží od výšky krajíčku i druhu obilí.
• Vy můžete využít jak bílý, tak jak žitný chléb.
• Řežte chléb na krajíčky, které shodují se s vnitř­ním povrchem přístroje.
• Pro mazání krajíčků obilí použijte rostlinný olej nebo běžný margarín, protože další tuk připa­luje se.
• Ne pokládejte v sendvič příliš hodně nádivce, jinak ona bude vytékat.
• Nepoužívejte jako nádivky zeleniny, pro které je vadný účinek teploty (salát, okurky). Využití rajského jablíčka i cibule dává dobré výsledky.
Čištění i obsluha
• Odpojíte přístroj od osidla.
• Dejte zařízení plně vychladnout, proto doporu­čuje se otevřít vrchní víko.
• Odstraníte drobety, propasíruje vnitřní nepři­lnavý povrch vlhkou látkou, používajíc měkký prací prostředek, a potom otřete do sucha.
• Nepoužívejte cídicí brousicí látky nebo kovové kartáče, protože jimi lze poškodit vnitřní nepři­lnavý nebo vnější povrch přístroje.
• Nikdy ne ponořujte přístroj ve vodu!
Varování: Při připravovaní sendvičů nepouží­vejte hliníkovou fólii, papírové balení nebo další předměty, protože oni můžou zavinit vznik požáru.
Pozor ! Při kontaktu pouzdra pracujícího přístroje s zápalními předměty (například, záclonou) vzrůstá riziko vzniku požáru.
Uschování
• Předtím jak uklidit přístroj na uschování, splníte čištěni vybavení.
• Smotejte napájecí šňůru.
• Chraňte vybavení v svislé pozice v suchem chladným městě, nepřípustném pro dětí.
RECEPTY
SENDVIČ SE SYREM A ŠUNKOU
• 2 krajíčků černého nebo bílého obilí, maza-
ných rostlinným oleji • 1 krajíček sýru • 1 kra­jíček šunky.
Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (smazanou stranou dolů), dáte na chléb krajíček sýru i šunky, přikryjte druhým krajíčkem obilí (smazanou stra­nou nahoru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
RYCHLÝ SENDVIČ NA SNÍDANI
• 2 krajíčků bílého nebo černého obilí • půl-
ka pokrájeného rajského jablíčka • 1 krajíček anglické slaniny.
Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí, krajíček raj­ského jablíčka, krajíček anglické slaniny, přikryjte druhým krajíčkem obilí, obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
SENDVIČ S BEKONEM A LUŠTENINY
• 2 krajíčků bílého nebo černého obilí, sma-
zaných oleji • 50 g pokrájené anglické slaniny
• 50 g luštěnin v rajské omáčce.
Smíchejte pokrájenou anglickou slaninu s luště­niny a malým množstvím hořčicí (dle chuti). Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (smazanou stranou dolů), namažte připravenou směs, přikryjte její druhým krajíčkem obilí (smazanou stranou naho­ru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
WALESKY SENDVIC SE SYROM
• 2 krajíčků bílého nebo černého obilí, sma-
zaných oleji • 50 g strouhaného sýru • čtvrt čajové lžíce hořčice • sůl • mletý černý pepř.
Smíchejte sýr s hořčicí, doplňte solí i pepřem dle chuti. Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (sma­zanou stranou dolů), namažte na chléb směs, přikryjte druhým krajíčkem obilí (smazanou stra­nou nahoru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
SENDVIČ S BANÁNEM
• 2 krajíčků bílého nebo černého obilí, sma-
zaných oleji• čtvrt pokrájeného banánovní­ku• kousíček čokoládu.
Dáte na vnitřní povrch krajíček obilí (smazanou stranou dolů), dáte kousíček čokoládu, nařeza­ný banánovník, přikryjte druhým krajíčkem obilí (smazanou stranou nahoru), obezřetně stisknete kliky (3) spolu, potom uzavřete závoru (4).
• Podávejte sendviče horkými.
TECHNICKE UDAJE
Napájení: 220-240 V ~ 50 Hz Maximální příkon: 700-800 W
Výrobce si vyhrazuje právo měnit technické cha­rakteristiky přístrojů bez předchozího upozor­nění.
Životnost přístroje - 3 roku
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje. Při uplatňování nároků během záruč­ní lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu, stanoveným direktivou 89/336/EEC a předpisem 73/23/EEC Evropské komise o nízkonapěťových přístro­jích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar­gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
Спасибо, что выбрали сэндвичницу Maxwell
Loading...