Maxon Telecom HCB-10C User Manual

HCB-10C
Handheld 40 Channel
CB Radio
OWNER'S MANUAL
English/Spanish
TABLE OF CONTENTS
Specifications 1
FCC Regulations 1
Package Contents 2
Performance Features 3
Controls and Functions 4
Batteries 7
Battery Charging and External Power Sources 8
Antenna Information 9
Operating Instructions 11
Radio Communication Codes 12
CB Channel Frequency Chart 13
Troubleshooting Chart 14
Warranty Service Instructions 15
Warranty Statement 16
Optional/Replacement Accessories 17
Other Maxon Products 17
Before operating your Maxon Citizens Band Radio, read this Owner's Manual carefully. If you have a problem, refer to the "Troubleshooting" section of this manual before returning your radio for repairs.
TABLA DE CONTENIDO
Controles y Funciones 4
Especificaciones 18
Regulaciones de la FCC
(Comisión Federal de Comunicaciones) 18
Descripción del Producto 19
Contenido del Paquete 19
Características de Funcionamiento 20
Baterías 21
Carga de Baterías y Fuentes de
Alimentación Externas 22
Información Sobre la Antena 23
Instrucciones de Operación 24
Tabla de Frecuencia del Canal 26
Tabla de Localización y Reparación
de Averías 27
Instrucciones Servicio de Garantía 28
Aclaración de la Garantía 29
Accessorios Maxon 31
Otros Productos Maxon 31
Antes de hacer funcionar su radio de Banda Ciudadana de Maxon lea detenidamente este Manual del Propietario. Si tiene unproblema, refiérase a la sección "Localización y Reparación de Averías" de este manual antes de devolver su radio para la reparación.
SPECIFICATIONS
GENERAL
CB Channels: 40 Frequency Range: 26.965 to 27.405 MHz Frequency Control: Phase Locked Loop
Synthesizer Frequency Tolerance: 0.005% Operating Temperature
Range: -30
Input Voltage: 12.5V DC nominal,
Channel Display: Light Emitting Diode (LED) DC Input Power: 5 W Dimensions: 6-3/4" H x 2-3/4" W x 1-3/4" D Weight: 9 oz.
RECEIVER
Receiving System AM Dual conversion
TRANSMITTER
RF Output Power: 4 W (Maximum FCC allowable)
Specifications subject to change without notice.
o
C to +50
negative ground
superheterodyne
o
C
YOU DO NOT NEED AN FCC LICENSE TO OPERATE THIS RADIO IN THE UNITED STATES. However, you must know and be familiar with Part 95 of the FCC Rules in regard to Subpart D of the Citizens Band Radio Service. (A copy is
enclosed with the unit.)
1
PRODUCT DESCRIPTION
Thank you for choosing the Maxon HCB-10C
Handheld 40 Channel CB Radio.
Maxon's HCB-10C is a compact, portable Citizen's Band radio designed to operate in the 26.965 to
27.405 MHz band. This lightweight unit provides maximum RF output power and can be battery or vehicle powered. The use of optional accessory jacks provide added convenience.
This model requires either 9 rechargeable Ni-Cad batteries or 9 AA alkaline batteries, not included. It can also be powered by the 12V DC power cord included with the radio.
PACKAGE CONTENTS
Main CB unit with attached belt clip and
carrying strap "Rubber Duck" antenna 12V DC power cord with cigarette lighter plug Owner's Manual Copy of FCC Part 95, Subpart "D"
2
PERFORMANCE FEATURES
Maximum legal RF output power (4W) with high
level modulation (in accordance with FCC Part 95 Rules).
Can be used as a portable CB radio (powered
by Ni-Cad or alkaline batteries) or used with provided 12V DC power cord in a vehicle or boat.
Accessory jacks allow "hands-free" operation
when used with an optional headset with boom microphone and mini-VOX unit (WTA-13G). The unit can also be used with the QPA-1425 Lapel/ Speaker Microphone.
HI/LO power selector button conserves battery
power.
Phase Locked Loop synthesizer provides clear
voice transmission and reception on all CB channels.
Built-in Automatic Gain Control (AGC)
and Automatic Noise Limiter (ANL) provide constant sound level (from weak or strong signals) and clear reception.
Automatic modulation control eliminates "peak"
and "valley" transmission signals.
Last channel memory recalls last channel
displayed.
Battery charging jack used with optional AC/DC
wall battery charger (DV-7210).
3
CONTROLS AND FUNCTIONS
CONTROLES Y FUNCIONES
A. Push-To-Talk Button - Permits radio transmissions • Botón
"Presione Para Hablar" (P-T-T) - Permite la transmisión por
radio
B. Channel Up/Down Buttons - Selects any one of 40 channels
available • Botones de Subida y Bajada de Canales ­Selecciona cualquiera de los 40 canales disponibles
C. Antenna Jack - Connects the unit's "Rubber Duck" antenna,
an optional telescopic antenna, or any Citizen's Band/ 50 ohm mobile or base antenna • Jack de Antena - Conecta la antena de hule "Rubber Duck" de la unidad, a una antena telescópica opcional, o a cualquier antena móvil o de base de banda ciudadana/ 50 ohmios
D. "Rubber Duck" Antenna with BNC Connector • Antena
de hule "Rubber Duck" con conector BNC
E. Squelch Control - Allows background noise to be eliminated
when no signal is present • Control de Silenciador - Permite la eliminación de ruidos de fondo cuando no hay señal
F. Off/On-Volume Control - Used to turn the radio on or off
and to adjust the listening volume • Control de Volumen ­Se usa para encender o apagar el radio y para ajustar el volumen
G. Carrying Strap • Asa de Transporte
H. LED Display - Identifies channel number selection
• Pantalla LED - Identifica la selección del número del canal
I. Transmit (TX) LED Indicator - Identifies active transmissions
• Indicador LED de Transmisión (TX) - Identifica las
transmisiones activas
J. Battery Low LED - Alerts user to low battery condition
• LED Batería Baja - Alerta al usuario cuando la batería
tiene carga baja
K. Speaker - Broadcasts incoming signals
• Altavoz - Radiodifunde las señales entrantes
L. Built-in Electret Condenser Microphone - Transmits
voice signals during CB operation • Micrófono Condensador con Electrodo Laminar Incorporado -
Transmite las señales de voz durante el funcionamiento de CB
4
D
C
E F
B
A
G H
I J
K
L
M
N
O
R
5
M. Accessory Jacks - Used with optional accessories (not
shown) • Jacks Auxiliares - Usados con accesorios opcionales (no mostrados)
N. 12V DC Power/Charge Jack - Provides external power to
radio and charges installed Ni-Cad batteries (not shown)
• Jack de Potencia /Carga de 12 VCC - Suministra potencia externa al radio y carga las baterías de Ni-Cad instaladas (no mostrado)
O. HI/LO Power Selector Switch - Controls output power
level (not shown) • Interruptor Selector de Potencia HI/LO (alta/baja) - Controla el nivel de la potencia de salida (no mostrados)
P. Belt Clip - Securely holds radio when beltworn
(not shown) • Grapa de Centurón - Se usa para llevar el radio en el cinturón o en cualquier otra parte conveniente (no mostrados)
Q. Battery Compartment - Houses 9 "AA" alkaline or Ni-Cad
batteries (not shown) • Compartimiento de Baterías ­Guarda 9 baterías alcalinas "AA" o de Ni-Cad (no mostrados)
R. 12V DC Power Cord - Provides power to radio when
used in vehicle or boat • Cordón Eléctrico de 12 VCC ­Suministra potencia al radio cuando se usa en un vehículo o bote
6
BATTERIES
1) To install batteries, remove the battery
compartment cover on the back of the unit. Locate the battery charge switch (inside the middle well of the radio's battery compartment) and set the switch to the "Al" (down) position for "AA" alkaline batteries or the "Ni" (up) position for "AA" Ni-Cad batteries. NOTE: Proper switch setting protects from accidental charging of non-rechargeable batteries.
2) Once battery charge switch is in the correct
position, insert either 9 "AA" alkaline batteries or Ni-Cad batteries. Follow polarity diagrams embossed in the battery compartment.
3) Check the battery condition by turning the
power off/on-volume control clockwise. If the battery low LED is on, the batteries need to be recharged or replaced immediately.
NOTE: Ni-Cad batteries are typically in a "dis­charge" condition when they are purchased. If you are using nickel cadmium batteries, you will need to charge them before operating your radio. The best way to accomplish this is to use Maxon's DV-7210 AC/DC Wall Charger and charge them all at once while installed in the unit. Plug the AC/DC wall charger into the radio's 12V DC power/charge jack. The charging time will be 14-16 hours.
CAUTION: DO NOT operate the radio while the batteries are being charged. DO NOT attempt to recharge alkaline or carbon zinc batteries.
7
BATTERY CHARGING AND
EXTERNAL POWER SOURCES
NOTE: The provided 12V DC power cord is intended ONLY for DC operation, not charging batteries. The power jack located on the radio enables you to use the 12V DC power cord to power the radio directly from your vehicle's electrical system.
Use Maxon's optional AC/DC Wall Battery Charger (DV-7210) for recharging the nickel cadmium batteries in the radio. NOTE: Recharge nickel
cadmium batteries only.
For maximum performance and to ensure maximum range always keep fresh batteries in your radio. If you do not wish to recharge the batteries periodi­cally, use standard carbon zinc or alkaline batteries.
You can operate the HCB-10C in your home by using a standard 120V AC outlet. Contact your local electronics retailer for a 120V AC to 12V DC (1500 mA minimum current capacity) power converter. It must be equipped with a coaxial barrel-type plug having an inside barrel diameter of 0.085 inch (2.1mm). The center conductor of the plug must be connected to the positive lead of your power source.
NOTE: If you choose to use nickel cadmium batteries when operating your HCB-10C radio, please follow proper procedures for recycling/ disposal. Contact one of the following facilities for more information:
West Coast - Kinsbursky Brothers Inc.
1-800-548-8797
East Coast - INMETCO
412/758-2800
8
ANTENNA INFORMATION
The maximum allowable CB transmitting power output is limited by FCC regulations. The antenna is a major component in the strength of the radio's transmission signal and its reception range. The radio requires a 50 ohm mobile or base antenna.
For greater range and clarity, we recommend a vertically polarized telescopic antenna (like Maxon's optional WTA-1) or mobile magnetic mount CB/weather antenna (Maxon's optional WTA-4W).
The "Rubber Duck" antenna included with this radio is suited for those applications where maxi­mum range is not needed.
To convert the HCB-10C portable to a base radio:
Disconnect the "Rubber Duck" or telescopic antenna and connect your base station antenna. The HCB-10C has a female BNC connector, therefore you will need to adapt your base station antenna accordingly.
WARNING: When installing or removing a base station antenna, do so with extreme caution. If the antenna falls, LET IT GO. It could come in contact with an overhead power line and cause severe injury or death to anyone attempting to catch it. If the antenna does come in contact with a power line, DO NOT ATTEMPT TO REMOVE IT...CALL
YOUR LOCAL POWER COMPANY.
9
To convert the HCB-10C portable to a mobile radio: Disconnect the "Rubber Duck" or telescopic
antenna and connect your vehicle/boat's mobile CB antenna (or optional magnetic mount antenna WTA-4W). NOTE: Mobile antennas utilize the vehicle's metal body as the "ground" plane. When mounted on the corner of the vehicle, this type of antenna tends to become slightly directional by the particular corner it is facing. (This slight directional characteristic will only occur when transmitting/ receiving over an extreme distance).
10
OPERATING INSTRUCTIONS
Once you have properly installed the batteries and the antenna is attached, you are ready to adjust your radio for optimum reception and voice transmission.
1) Turn the power off/on-volume control clock-
wise. Adjust to a comfortable volume level.
2) Set to the desired CB channel.
3) Adjust the squelch control knob to reduce any
undesirable background noise when no signal is being received. To do this, select a channel where no signals are present, or wait until signals cease on your channel. Then, rotate the squelch control knob clockwise to a point where the background noise ceases.
NOTE: When the squelch is set properly, the speaker will remain quiet until a signal is received. In order to receive weak signals, do not set the squelch too high.
4) Adjust the volume to the desired listening level.
To Transmit: Hold the radio 2-3 inches from your
mouth, press the push-to-talk button (P-T-T) located on the side of the radio and speak into the micro­phone area. For best results speak slowly and in a normal tone of voice. When transmitting, the TX LED will glow.
To Receive: Release the push-to-talk button.
NOTE: When using the HCB-10C as a beltworn
radio (with a headset or speaker/microphone), the user will experience a slightly shorter transmit and receive range.
11
RADIO COMMUNICATION CODES
Citizens Band radio operators have universally adopted the "10" Code for standard questions and answers. It enables them to communicate faster, easier and more understandably in noisy surroundings.
The following are some of the most common codes and their descriptions.
When using the code 10-1, you would say, "Ten one", not "One zero dash one".
Code Description
Receiving poorly.
10-1
Receiving well.
10-2
Stop transmitting.
10-3
OK, message received.
10-4
Relay message.
10-5
Busy, stand by.
10-6
Out of service; leaving
10-7
the air. In service, subject to call.
10-8
Repeat message.
10-9
Transmission completed,
10-10
standing by. Talking too fast.
10-11
Visitors present.
10-12
Advise weather/
10-13
road conditions. Make pickup at_______.
10-16
Urgent business.
10-17
Anything for us?
10-18
Nothing for you;
10-19
return to base. My location is_______.
10-20
Call by telephone
10-21
Report in person to_____.
10-22
Stand by.
10-23
Completed last assignment.
10-24
Can you contact?
10-25
Disregard last information.
10-26
I am moving to channel_.
10-27
Identify your station.
10-28
Time is up for contact.
10-29
Does not conform
10-30
to FCC rules. I will give you a radio check.
10-32
Emergency traffic.
10-33
Trouble at this station.
10-34
Code Description
10-35 Confidential information. 10-36 Correct time is________. 10-37 Wrecker needed at ____. 10-38 Ambulance needed at__. 10-39 Your message delivered. 10-41 Please turn to channel_. 10-42 Traffic accident at______. 10-43 Traffic tie-up at________. 10-44 I have a message for you. 10-45 All units within range
report.
10-50 Break channel. 10-60 What is next message
number?
10-62 Unable to copy; use phone. 10-63 Network directed to. 10-64 Network clear. 10-65 Awaiting your next
message/assignment.
10-67 All units comply. 10-70 Fire at _______________. 10-71 Proceed with transmission
in sequence.
10-77 Negative contact. 10-81 Reserve hotel room at___. 10-82 Reserve room for_______. 10-84 My telephone number is_. 10-85 My address is_________. 10-91 Talk closer to microphone. 10-93 Check my frequency on
this channel.
10-94 Please give me a long
count.
10-99 Mission completed; all
units secure.
10-200 Police needed at_______.
12
CB CHANNEL FREQUENCY CHART
Channel:
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
26.965 MHz
26.975 MHz
26.985 MHz
27.005 MHz
27.015 MHz
27.025 MHz
27.035 MHz
27.055 MHz
27.065 MHz
27.075 MHz
27.085 MHz
27.105 MHz
27.115 MHz
27.125 MHz
27.135 MHz
27.155 MHz
27.165 MHz
27.175 MHz
27.185 MHz
27.205 MHz
27.215 MHz
27.225 MHz
27.255 MHz
27.235 MHz
27.245 MHz
27.265 MHz
27.275 MHz
27.285 MHz
27.295 MHz
27.305 MHz
27.315 MHz
27.325 MHz
27.335 MHz
27.345 MHz
27.355 MHz
27.365 MHz
27.375 MHz
27.385 MHz
27.395 MHz
27.405 MHz
13
TROUBLESHOOTING CHART
This portable Citizens Band radio has been manufac­tured in accordance with Maxon's exacting quality control standards. It should be handled with reason­able care. Avoid exposing it to dirt or moisture.
If you experience
POSSIBLE SOLUTIONS:
problems, please refer to this Troubleshooting Chart.
POSSIBLE PROBLEMS:
No sound or LED Display
LED illuminated, but no sound No voice reception
Poor reception Unclear reception
Transmission problems
Check batteries for proper contact
Check battery condition
Check squelch adjustment
Check power off/on-volume control
Change to active channel
Check antenna connection
WARNING: DO NOT ATTEMPT TO MAKE ANY INTERNAL ADJUSTMENTS. Any internal
adjustments must be made only by qualified technical personnel. Internal adjustments and/ or modifications can lead to illegal operation as defined by FCC Rules and Regulations, Part
95. Illegal operation can result in serious conse­quences.
Fully depress push-to-talk button
Change physical location
14
WARRANTY SERVICE INSTRUCTIONS
1) Refer to the Operating Instructions section of
this Owner’s Manual for proper operation and adjustments.
2) Refer to the basic Troubleshooting Chart for
possible solutions.
3) If the problem cannot be corrected by refer-
ence to this Owner's Manual, return the product with proof of purchase (a sales receipt) to the place of purchase, or call Maxon’s Customer Service Department for assistance, 1-800-821-7848, Ext. 499.
FOR YOUR RECORDS
Purchase Date:
Purchased From:
Serial Number:
KEEP THIS INFORMATION
IN A SAFE PLACE.
15
LIMITED WARRANTY STATEMENT
The Consumer Products Division of Maxon America, Inc., (here­inafter referred to as "Maxon"), warrants that its Products and their included accessories will be free from defects in workmanship or materials under normal use for a period of one (1) year from date of purchase by the original end user, provided that the buyer has complied with the requirements stated herein.
If the Product fails to function under normal use because of manufacturing defect(s) or workmanship during the one (1) year period following the date of purchase, it will be replaced or repaired at Maxon's option at no charge when returned to the place of purchase. The defective unit must be accompanied by proof of the date of purchase in the form of a sales receipt.
Maxon's sole obligation hereunder shall be to repair or replace the product covered in this Warranty. Replacement, at Maxon's option, may include a similar or higher-featured product. Repair may include the replacement of parts or boards with functionally equivalent reconditioned or new parts or boards. Replaced parts, accessories, batteries, or boards are warranted for the balance of the original time period. All replaced parts, accessories, batteries or boards become the property of Maxon America, Inc.
Maxon shall have no obligation to make repairs or to cause replacement required through normal wear and tear or necessitated in whole or in part by catastrophe, fault or negligence of the user, improper or unauthorized alterations or repairs to the Product, use of the Product in a manner for which it was not designed, or by causes external to the Product. This warranty is void if the serial number is altered, defaced or removed.
The purchaser shall provide for removal of the defective Product and installation of its replacement.
THE EXPRESS WARRANTIES CONTAINED HEREIN ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
FOR ANY PRODUCT WHICH DOES NOT COMPLY WITH THE WARRANTY SPECIFIED, THE SOLE REMEDY WILL BE REPAIR OR REPLACEMENT. IN NO EVENT WILL MAXON AMERICA, INC. BE LIABLE TO THE BUYER FOR ANY DAMAGES, INCLUDING ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR THE LOSS OF USE OF OR THE INABILITY TO USE THE PRODUCT.
This warranty is void for sales and deliveries outside of the U.S.A.
16
OPTIONAL / REPLACEMENT
MAXON ACCESSORIES
These Maxon HCB-10C optional accessories are available from your local Maxon CB distributor/ retailer.
DV-7210 AC/DC wall battery charger for
recharging Ni-Cad batteries
WTA-1 Telescopic antenna with BNC
connector (extends to 44")
WTA-2W Replacement "Rubber Duck" antenna
with BNC connector.
WTA-4W Magnetic mount mobile CB/weather
antenna
WTA-13G Voice-operated push-to-talk
mini-VOX headset with boom mic.
QPA-1425 Lapel speaker/microphone with
coiled cord
OTHER MAXON PRODUCTS
49-FX Compact 49 MHz two-way radio with
"hands-free" operation
GMRS-21A Two-way UHF radio, lightweight and
compact with 2 channels
MCB-45W 40 Channel mobile CB with 10
weather channels, signal/power meter
17
ESPECIFICACIONES
GENERALES
Canales de CB: 40 Alcance de frecuencia
de CB: 26.965 to 27.405 MHz
Control de frecuencia
de CB: Sintetizador de bucle de
sincronización de fase
Tolerancia de la
frecuencia: 0.005%
Límites de la
temperatura operativa: -30
Voltaje de entrada: 12,5 VCC nominal, conexión a
Pantalla de canales: Diodo Emisor de Luz (LED) Potencia de entrada
de CC: 5 W
Dimensiones
(alto x ancho x hondo): 171 x 57 x 44 mm
Peso: 255 gm
RECEPTOR
Sistema Receptor: Doble conversión
o
C a +50
tierra negativa
superheterodina de AM
o
C
TRANSMISOR
Potencia de Salida de
Frecuencia de Radio: 4 W (máximo permitido por
la FCC)
Especifications sujetas a cambio sin avisos.
NO NECESITA UNA LICENCIA DE LA FCC PARA HACER FUNCIONAR ESTE RADIO EN LOS EE.UU. Sin embargo, debe conocer y estar familiarizado con la Parte 95 de las Reglas de la FCC en relación con la Subparte D del Servicio de Radio de Banda Ciudadana. (Con la unidad
se anexa una copia).
18
DESCRIPCION DEL PRODUCTO
Gracias por seleccionar el Radio CB manual de 40
canales marca HCB-10C de Maxon.
El HCB-10C de Maxon es un radio de Banda Ciudadana portátil y compacto que ha sido diseñado para funcionar en la banda de 26,965 a 27,405 MHz. Esta ligera unidad funciona utilizando máxima potencia de salida de Frecuencia de Radio y puede electrificarse con batería o desde un vehículo. El uso de jacks auxiliares opcionales ofrece más comodidades.
Este modelo requiere 9 baterías de Ni-Cad recargables o 9 baterías alcalinas AA, que no se incluyen. Puede también electrificarse a través de un cordón eléctrico de 12 VCC que se incluye con el radio.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Unidad principal de CB con presilla de correa
acoplada y asa de transporte Antena de hule "Rubber Duck" Cordón eléctrico de 12 VCC con enchufe para
encendedor de cigarrillos Manual del dueño Copia de la Parte 95 de la FCC, Subparte "D"
19
CARACTERISTICAS DE
FUNCIONAMIENTO
• Potencia de salida de Frecuencia de Radio
máxima legal (4 W) con modulación de alto nivel (en conformidad con la Parte 95 de las Reglas de la FCC).
• Puede utilizarse como un radio de CB portátil
(electrificado por baterías de Ni-Cad o alcalinas) o con el cordón eléctrico provisto de 12 VCC en un vehículo o bote.
• Los jacks auxiliares permiten el funcionamiento
"sin usar las manos" cuando se usa con un auricular opcional con micrófono dejirafa y unidad pequeña VOX (transmisión operada por voz) (WTA-13G). La unidad puede utilizarse además con el micrófono de solapa/ altavoz QPA-1425.
• Botón selector de potencia HI/LO (alta/baja)
ahorra la energía de la batería.
• Sintetizador de bucle de sincronización de fase
proporciona una transmisión y recepción de voz clara en todos los canales de CB.
• El Control de Ganancia Automático (AGC)
integrado y el Limitador Automático de Ruido (ANL) facilitan un nivel de sonido constante (desde señales débiles hasta señales fuertes) y clara recepción.
• Control automático de modulación elimina
señales de transmisión de "pico" y "valle".
• Memoria de último canal recuerda último canal
mostrado.
• Jack de carga de baterías usado con un
cargador de baterías de pared opcional de CA/CC (DV-7210).
20
BATERIAS
1) Para instalar las baterías, retire la tapa del
compartimiento de baterías que se encuentra
en la parte posterior de la unidad. Localice el
interruptor de cargar baterías (dentro del hueco
central del compartimiento de batería del radio)
y fije el mismo en la posición "AI" (hacia abajo)
para baterías alcalinas "AA" o en la posición
"Ni" (hacia arriba) para baterías de Ni-Cad
"AA". NOTA: La fijación correcta del interruptor
protege contra la carga accidental de baterías
no recargables.
2) Una vez que el interruptor de carga de baterías
esté en la posición correcta, inserte 9 baterías
alcalinas "AA" o de Ni-Cad. Siga los diagramas
de polaridad grabados en el compartimiento de
baterías.
3) Verifique la condición de las baterías girando
en el sentido de las manecillas del reloj el
control de encendido/apagado de potencia-
volumen. Si el LED indicador de batería baja
está encendido, las baterías necesitan ser
recargadas o sustituidas inmediatamente.
NOTA: Cuando se compran las baterías de Ni-Cad, éstas típicamente se encuentran en condición de "descarga". Si está usando baterías de niquel­cadmio, necesitará cargarlas antes de poner a funcionar su radio. La mejor forma de lograr esto es usando el Cargador de Pared de CA/CC DV-7210 de Maxon y cargarlas todas de una vez instaladas en la unidad. Enchufe el cargador de pared de CA/CC en el jack de potencia/carga de 12 VCC del radio. El tiempo de carga será de 14 a 16 horas.
ATENCION: NO haga funcionar el radio mientras
las baterías se estén cargando. NO intente recargar baterías alcalinas o de zinc de carbono.
21
CARGA DE BATERIAS Y FUENTES DE
ALIMENTACION EXTERNAS
NOTA: El cordón eléctrico de 12 VCC provisto es solo para el funcionamiento con corriente continua, no para cargar baterías. El jack de potencia ubicado en el radio le posibilitará usar el cordón eléctrico de 12 VCC para alimentar el radio directamente desde el sistema eléctrico a su vehículo.
Use el Cargador de Baterías de Pared Opcional CA/CC de Maxon (DV-7210) para recargar las baterías de niquel-cadmio en el radio. NOTA:
Recargue baterías de niquel-cadmio solamente.
Para lograr un máximo rendimiento y asegurar el alcance máximo, mantenga siempre baterías nuevas en su radio. Si no desea recargar las baterías periódicamente, utilice baterías estándares de zinc de carbono o alcalinas.
Usted puede hacer funcionar el HCB-10C en su casa mediante la utilización de un tomacorriente estándar de 120 VCA. Contacte al distribuidor de componentes electrónicos de su localidad para obtener un transformador de corriente (con capacidad de corriente mínima de 1.500 mA) de 120 VCA a 12 VCC. Este transformador debe venir equipado con un enchufe macho coaxial tipo cilindro que posea un diámetro interior de 0,085 pulgada (2,1 mm).
AVISO: Si usted usa baterías "niquel-cadmio" cuando está operando su radio modelo HCB-10C, por favor siga las siguientes instrucciones para botar
22
o reciclar y contacte una de las direcciones a continuacion para conseguir más información.
Este del Pais - Kinsbursky Brothers Inc.
1-800-548-8797
Oeste del Pais - INMETCO
412/758-2800
INFORMACION SOBRE LA ANTENA
La salida de potencia de transmisión máxima permitida está limitada por las regulaciones de la FCC. La antena es un componente importante en la intensidad de la señal de transmisión del radio y en su alcance de recepción. El radio requiere de una antena móvil o de base de 50 ohmios.
Para mayor alcance y nitidez, recomendamos una antena telescópica polarizada verticalmente (como la WTA-1 opcional de Maxon) o una antena de CB y meteorológica montada magnéticamente y móvil (WTA-4W opcional de Maxon).
La antena de hule "Rubber Duck" incluida con este radio es adecuada para aquellas aplicaciones donde no se necesita alcance máximo.
Para convertir el HCB-10C portátil en un radio de base: Desconecte la antena de hule "Rubber Duck"
o telescópica y conecte su antena de estación base. El HCB-10C tiene un conector BNC hembra, por lo tanto necesitará adaptar su antena de estación base en correspondencia.
23
AA
ADVERTENCIA: Cuando instale o quite una
AA
antena de estación base, hágalo con extremo cuidado. Si la antena se cae, DEJELA CAER, pues puede entrar en contacto con el tendido eléctrico elevado y causar lesión grave o muerte a cualquiera que intente cogerla. Si la antena entra en contacto con el tendido eléctrico,
NO INTENTE QUITARLA... LLAME A SU COMPAÑIA ELECTRICA LOCAL.
Para convertir el HCB-10C portátil en un radio móvil: Desconecte la antena de "Pato de goma" o
telescópica y conecte su antena de CB móvil del vehículo/bote (o antena opcional montada magnéticamente WTA-4W). NOTA: Las antenas móviles utilizan el cuerpo metálico del vehículo como el plano de "conexión a tierra". Cuando están montadas en la esquina de un vehículo, ese tipo de antena tiende ligeramente a recibir o transmitir con mayor eficacia por la esquina en particular a la cual está mirando. (Esta característica de ligera orientación ocurrirá sólo cuando transmita/reciba entre distancias muy alejadas).
INSTRUCCIONES DE OPERACION
Una vez que haya instalado correctamente las baterías y la antena esté acoplada, usted está listo para ajustar su radio para una óptima recepción y transmisión de voz.
1) Gire el control de encendido/apagado
de potencia-volumen en el sentido de las
manecillas del reloj. Ajústelo al nivel
normal del volumen del radio.
2) Fije el canal de CB deseado.
24
3) Ajuste el botón de control de silenciador para
reducir cualquier ruido de fondo no deseado
cuando no se esté recibiendo señal. Para hacer
esto, seleccione un canal donde no hayan
señales, o espere hasta que las señales terminen
en su canal. Luego gire el botón de control del
silenciador en el sentido de las manecillas del
reloj hasta un punto donde cese el ruido de
fondo.
NOTA: Cuando el silenciador es fijado correcta­mente, el altavoz se mantendrá en silencio hasta que se reciba una señal. Para recibir señales débiles, no fije el silenciador muy alto.
4) Ajuste el volumen al nivel de escucha deseado.
Para transmitir: Sujete el radio a una distancia
entre 2 o 3 pulgadas de su boca, presione el botón de presionar para hablar (P-T-T) ubicado en el lateral del radio y hable dirigiendo su voz hacia el área del micrófono. Para obtener mejores resultados hable lentamente y en un tono de voz normal. Cuando transmita, el LED TX se encenderá.
Para recibir: Suelte el botón de presionar para hablar.
NOTA: Cuando use el HCB-10C como un radio para ajustar en el cinto (con un auricular o altavoz/ micrófono), el usuario experimentará un alcance de transmisión y recepción ligeramente más reducido.
25
TABLA DE FRECUENCIA DEL CANAL
DE CB (BANDA CIUDADANA)
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
26.965 MHz
26.975 MHz
26.985 MHz
27.005 MHz
27.015 MHz
27.025 MHz
27.035 MHz
27.055 MHz
27.065 MHz
27.075 MHz
27.085 MHz
27.105 MHz
27.115 MHz
27.125 MHz
27.135 MHz
27.155 MHz
27.165 MHz
27.175 MHz
27.185 MHz
27.205 MHz
27.215 MHz
27.225 MHz
27.255 MHz
27.235 MHz
27.245 MHz
27.265 MHz
27.275 MHz
27.285 MHz
27.295 MHz
27.305 MHz
27.315 MHz
27.325 MHz
27.335 MHz
27.345 MHz
27.355 MHz
27.365 MHz
27.375 MHz
27.385 MHz
27.395 MHz
27.405 MHz
Canal:
26
TABLA DE LOCALIZACION Y
REPARACION DE AVERIAS
Este radio de Banda Ciudadana portátil ha sido fabricado en conformidad con las exigentes normas de control de calidad de Maxon. El mismo debe manipularse con cuidado razonable. Evite exponerlo a suciedades y a la humedad.
Si presenta problemas, por favor refiérase a esta Tabla de Localización y Reparación de Averías.
POSIBLES SOLUCIONES:
POSIBLES PROBLEMAS:
Ningún sonido o pantalla LED
LED ilumina, pero sin sonido Ninguna recepción de voz Recepción pobre Recepción borrosa
Problemas de transmisión
Verifique que las baterías tengan buen contactot
Verifique las condiciones de las baterías
Verifique el ajuste del silenciador
Verifique el control de encendido/apagado de potencia-volumen
Cambie al canal activo
Verifique la conexión de la antena
ADVERTENCIA: NO INTENTE HACER NINGUN AJUSTE INTERNO. Cualquier ajuste interno debe
ser realizado por personal técnico calificado. Los ajustes internos y/o modificaciones pueden llevar al funcionamiento ilegal tal como se define por las Reglas y Regulaciones de la FCC, Parte 95. El funcionamiento ilegal puede traer serias consecuencias.
27
Presione completamente el botón de presionar para hablar
Cambie la ubicación física
INSTRUCCIONES SERVICIO
DE GARANTÍA
1) Refiera a la seccíon de Instrucciones de
Operacion en su manual de operaciones para
operaciones y ajustes apropiados.
2) Refiera a tabla de localización y reparación de
averías.
3) Si el procedimiento anterior no corrije el
problema que usted esta experimentando
devuelva el producto (con el recibo de compra)
al lugar en el cual lo compró, o llame al
Departamento de Servicio para el cliente de
Maxon para asistirle, 1-816-891-6320,
extensión 499.
PARA SU INFORMACIÓN
Fecha de Compra:
Lugar de Compra:
Numero de Serie:
GUARDE ESTA INFORMACIÓN
EN UN LUGAR SEGURO
28
ACLARACIÓN DE LA GARANTÍA
LIMITADA
La División de Productos para el Consumidor de Maxon America, Inc. (de aquí en adelante referido como "Maxon"), garantiza que sus Productos y los accesorios incluidos estarán libres de defectos de mano de obra o materiales bajo un uso normal por un período de un (1) año partir de la fecha de compra por el usuario original, siempre y cuando el comprador haya cumplido con los requerimientos aquí declarados.
Si este producto no funciona bajo condiciones normales de uso debido a defecto(s) de fabricación o mano de obra durante el período de un (1) año después de la fecha de compra, será reemplazado o reparado a opción de Maxon sin cargos, una vez retornado al lugar de compra. La unidad defectuosa tiene que estar acompañada de una prueba de la fecha de compra en forma de un recibo de compra.
La única obligación de Maxon bajo la presente garantía será la reparación o reemplazo del producto que esta Garantía cubre. La reparación, a opción de Maxon, puede incluir el reemplazo de piezas o tarjetas con piezas o tarjetas nuevas o reacondicion adasequivalentes funcionalmente. Las piezas, accesorios, baterías o tarjetas reemplazados están garantizadas por lo que quede delperíodo de tiempo original. Todas las piezas, accesorios, baterías o tarjetas reemplazados se convierten en propiedad de Maxon America, Inc.
Maxon no estará en la obligación de hacer reparaciones o de hacer reemplazos requeridos por el desgaste natural, ni por la reparación parcial o total debida a una catástrofe, a la falta o negligencia del usuario, a reparaciones o alteraciones inapropiadas o no autorizadas hechas al Producto, al uso del Producto en una manera para la cual no está diseñado, o por causas externas al Producto. Esta garantía es nula si se altera, borra, o remueve el número de serie.
29
El comprador deberá hacerse responsable de remover el Producto defectuoso e instalación de su repuesto.
LAS GARANTÍAS EXPRESAS AQUI CONTENIDAS SUSTITUYEN TODAS LA OTRAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, O IMPLICITAS, O ESTATUTARIAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, CUALQUIER GARANTIA DE BUENA CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
PARA CUALQUIER PRODUCTO QUE NO CUMPLA CON LA GARANTIA ESPECIFICADA, EL UNICO REMEDIO SERA LA REPARACION O REEMPLAZO. EN NINGUN CASO MAXON AMERICA, INC. SERA RESPONSABLE POR CUALESQUIER DAÑOS, INCLUYENDO DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS O EMERGENTES O POR LA PERDIDA DEL USO DE, O LA INCAPACIDAD PARA USAR EL PRODUCTO.
Esta garantía es nula para ventas y envíos fuera de los Estados Unidos.
30
REPUESTOS ACCESORIOS
MAXON/OPCIONALES
Estos accesorios opcionales del HCB-10C de Maxon se encuentran disponibles por el distribuidor/vendedor minorista de CB de Maxon de su localidad.
DV-7210 Cargador de baterías de pared de CA/
CC para recargar baterías de Ni-Cad
WTA-1 Antena telescópica con conector BNC
(se extiende hasta 44 pulgadas)
WTA-2W Antena de hule "Rubber Duck"
de repuesto con conector BNC
WTA-4W Antena de CB y meteorológica móvil
montada magnéticamente
WTA-13G Auricular pequeño VOX de presionar
para hablar operado por voz con micrófono de jirafa
QPA-1425 Altavoz/micrófono de solapa con
cordón retráctil
OTROS PRODUCTOS MAXON
49-FX Radio communicador 5 canales dos
vías con operaciones "presione para hablar" (P-T-T) o manos libre
GMRS-21A Radio UHF de dos vías, ligero y
compacto con 2 canales
MCB-45W CB móvil de 40 canales con 10
canales meteorológicos, medidor de señal/potencia
31
Thank you for choosing Maxon !
¡Gracias por escoger a Maxon!
For more information, contact: Para obtener más información,
comuníquese con:
Maxon America, Inc.
Consumer Products Division
10828 NW Air World Drive Kansas City, Missouri 64153
(Within USA) Phone: 1-800-821-7848, Ext. 399
(Outside USA) Phone: 1-816-891-6320, Ext. 399
Fax: 816 /891-8815
Printed in Thailand Impreso en Tailandia
U.S. P/N: 680-090-0100
Loading...