Maxima MST-1102 User Manual [ru]

МОДЕЛЬ: MST-1102
220-240В 50-60Гц 800Ватт
МОДЕЛЬ: MST-1102
2
3
4
1. Прозрачная крышка
2. Паровые корзины
3. Корпус
2 3
4. Переключатель управления
ПРАВИЛА РАБОТЫ С ПАРОВАРкОй
Не располагайте прибор вблизи источников тепла, • таких как: радиаторы отопления, газовые плиты; а также в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, чрезмерной пыли, механической вибрации или ударных нагрузок. Ничем не накрывайте аппарат.• Для отсоединения сетевого шнура потяните за штекер.• Никогда не тяните за шнур.• После транспортировки в условиях пониженных температур • не включайте аппарат в сеть ранее, чем после двух часов его нахождения в теплом помещении. Не используйте химически активные жидкости (бензин, керосин, • спирт, различные растворители) для чистки.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Удалите упаковку и рекламные наклейки.
• Перед первоначальнывм включением тщательно вымойте все емкости и съемные части теплой водой с мылом, вытрите насухо.
• Протрите резервуар для воды изнутри влажной тканью.
РАБОТА
• Установите пароварку на устойчивую горизонтальную поверхность.
• Налейте в резервуар чистую водуб не допускайте использования других жидкостей и пищевых добавок. В резервуаре имеются метки максимального и минимального уровня воды: уровень воды должен быть между ними.
• Установите поддон для сбора конденсата и паровые емкости на базу.
• Установите нижнюю паровую емкость, поставьте на нее верхнюю паровую емкость.
• Всегда кладите продукты длительного приготовления в нижнюю паровую емкость.
• Задайте на таймере необходимое время приготовления. Загорится световой индикатор.
ОЧИСТкА И ухОД
• Отключите пароварку от электросети и дайте ей полностью остыть.
• Вылейте воду.
• Вымойте все съемные части теплой водой с мылом, тщательно ополосните и высушите.
• Через некоторое время на нагревательном элементе может образоваться накипь, вследствии чего пароварка будет отключаться раньше, чем продукты успеют приготовиться. Добавьте рекомендуемое средство для удаления накипи и наполните его водой до максимального уровня.
• При очистке нагревательного элемента не устанавливайте на резервуар емкости для продуктов и не накрывайте его крышкой. Подключите пароварку к электросети. Установите таймер примерно на 20 минут. После выключения пароварки отключите ее от электросети. Перед сливом воды дайте нагревательному элементу полностью остыть. Промойте нагревательный элемент и резервуар и протрите насухо.
4 5
хРАНЕНИЕ
• Убедитесь что прибор отключен от сети и полностью остыл.
• Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
• Храните прибор в прохладном сухом месте.
ТЕхНИЧЕСкИЕ хАРАкТЕРИСТИкИ
Напряжение питания: 220-240 В; Потребляемая мощность: 800 Вт.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Внимательно прочитайте инструкцию
• Используйте только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного использования
• Данный электроприбор допускается подключать к розетке электрической сети с напряжением, указанным на наклейке прибора.
• Не используйте электрические розетки, не предназначенные для бытовых целей.
• Всегда отключайте прибор от электросети.
• Не допускайте использования емкостей пароварки в микроволновых печах, на электрических или газовых плитах.
• В случае обнаружения явного повреждения электроприбора или электрического шнура, обратитесь к специалисту-электрику. Ремонт электрических приборов может производиться только квалифицированным специалистом, выполнение самостоятельного ремонта может привести к нанесению ущерба или несчастному случаю.
• Не используйте электроприбор вне помещений.
• Не включайте и не выключайте прибор влажными руками. Это может привести к удару электрическим током.
• Перемещайте пароварку, с горячей водой или пищей с максимальной осторожностью.
• Открывая крышкуработающей пароварки, будьте осторожны, чтобы не обжечься горячим паром. Дайте возможность конденсату, скопившемуся на крышке, стечь обратно в емкость.
• Не касайтесь горячих поверхностей.
• Перед тем как подключить пароварку к электросети, заполните водой резервуар для воды. В противном случае прибор может быть поврежден.
• Не позволяйте детям использовать прибор без присмотра взрослых.
• Дети не в состоянии правильно оценить связанный с электрическими приборами риск, поэтому они не должны самостоятельно пользоваться ими.
• Не оставляйте прибор без присмотра.
• Не допускайте чтобы вода в резервуаре опускалась ниже минимальной отметки.
• Не погружайте прибор и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось немедленно отключите прибор от электросети. Высушите его и проверьте ипсправность работы в ближайшем сервисном центре.
ГАРАНТИйНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия 1 год со дня продажи. Гарантия распространяется на дефекты материала и недостатки при изготовлении. В рамках настоящей гарантии изготовитель обязуется отремонтировать или заменить любую деталь, которая была признана неисправной, при условии отправки изделия в адрес продавца. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с данной инструкцией, в него не были внесены изменения, оно не ремонтировалось и не разбиралось не уполномоченными на то специалистами, или не было повреждено в результате неправильного обращения с ним. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия, а также на хрупкие детали, такие как керамические компоненты, лампочки и т.п. При возвращении изделия в рамках гарантийного срока приложите гарантийный талон и квитанцию о покупке.
6 7
MODEL: MST-1102
220-240V 50-60Hz 800W
MODEL: MST-1102
2
3
4
1. Lid
2. Baskets
3. Base
8 9
4. Switcher
SAFETY RULES
• Electric appliances are potenally dangerous during operaon, so examine the operang instrucon thoroughly before using them.
• This electric appliance is intended only for domesc use and for purposes described in this manual.
• This electric appliance must be connected to the electric outlet with the voltage specied on the scker pasted on the juicer.
• Children are not able to assess correctly the risk involved in electric appliances, so they must not use such appliances on their own.
• Take care that the power cord is not twisted and does not contact hot surfaces.
• Do not use electric outlets not intended for domesc purposes.
• In case you detect any obvious damage of the juicer or the power cord, contact a qualied electrician. Only a skilled specialist can repair electric appliances, and performing repair on one’s own can result in a damage or an accident.
RULES OF WORK WITH THE STEAMER
For safety purpose you should read the instrucons carefully before using the appliance for the rst me. Unplug from the outlet when not in use and before cleaning. Allow cooling before pung on or taking o parts and before cleaning or storing the appliance.
• Use the appliance on a level, stable work surface.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Extreme cauon must be used when moving an appliance containing hot food, water or other hot liquids. Avoid reaching over the steamer when operang.
• Li and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into steamer.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing cover or handling hot containers to avoid steam burns.
• To protect against a risk of electrical shock, do not immerse the appliance, cord or plug in water or other liquids.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a microwave or heated oven or directly under cabinet.
• Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or aer the appliance malfuncons or has been damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service center for examinaon, repair or adjust ment in order to avoid a hazard.
• Do not operate in a presence of explosive and/or ammable fumes.
• The use of accessory aachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
BEFORE THE FIRST USE
• Remove the appliance and all accessories from the packaging.
• Wash the top cover, food box, rack, movable handle and dripping tray with food detergent and then rinse with fresh water.
• Dry them in air. . Use wet cloth clean inside of water container.
HOW TO USE
• Fill the water into water container. Fill water directly into water container and heater cover to max. Warning: Never pour any condiment or other dirty liquid into water container.
• Place me dripping tray on the base and be sure it sits at.
• Assemble cooking pots rack and food box freely at your desire.
• It is recommended to prolong the cooking me and put big size food on the lower cooking pot if you use mulple cooking pots.
• You may cook dierent food in same pot but their avor might be mixed up.
• When you cook dierent food, you may put the food that needs longer cooking me in the lower pot and cook it rst for some me. Then you may put other food in the upper pot and go on with cooking.
• Make sure the water container has water before you connect power. With power on, you may set me. Use the mer according to instrucons.
• Turn the knob and the mer starts working. If the seng is less than 10 minutes, you should turn the knob over 10 minutes scale and then turn back to the seng. The light is on and cooking starts. When the cooking is nished, the mer rings and the light is o.
• Check the water level during cooking.
• To cook frozen meat or sh, you must defrost them in advance.
• Carefully open the cover and keep yourself from the pot and steam.
10 11
• You may take out the rack with food at proper me to avoid over cooking.
• You may use handle to take out the food box. Carefully use movablehandle and rack boom.
• Aer cooking is nished, you should unplug the wall socket and wait it cool down to touch it
CLEANING AND CARE
• Always unplug the unit before cleaning.
• The grinder should be cleaned aer each using with a so, damp cloth.
STORAGE
1. Never immerse the base, cord or plug in water.
2. Unplug at the wall socket and leave the appliance to cool completely before cleaning.
3. Do not clean any part of the unit with abrasive cleaners, e.g. scouring powders, steel wool or bleach.
4. Do not clean clear plasc bowls and baskets with abrasive side of a sponge or pad.
5. Empty the water basin and change the water aer each use.
6. Do not immerse the base in water. Fill the water basin with warm, soapy water and wipe with a cloth. Rinse thoroughly.
7. Wipe the base with a damp cloth.
8. Clean the unit on a regular basis.
TECHNICAL DATA
Supply voltage: 220-240 V; Power consumpon: 800 W.
GUARANTEE
The period of guarantee for the product is 1 year from the selling date. The guarantee covers defects of material and workmanship. Under the present guarantee, the manufacturer undertakes to repair or replace any part recognized as faulty on condion that the product is sent to the seller. The present guarantee shall be valid only in case the product was used in compliance with this instrucon, no modicaons were made to it, it was not repaired or disassembled by unauthorized persons, or was not damaged due to improper handling. This guarantee does not cover natural wear as well as brile objects such as ceramic components, lamps, etc. If the product is returned within the period of guarantee, aach the guarantee coupon and the sale receipt.
Loading...