Maxi-Cosi Citi User Manual [it]

Car seat s
014882317
Non-contractual photos •
no contractuales •
Fotoğraar bağlayıcı değildir •
Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν
από το πραγματικό προϊόν •
Фотография может отличаться от товара •
Lepinguvälised pildid
0 - 12 M / 0 - 13 Kg
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou BP 905 49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL U.K.
Imperial Place 4 Maxwell Road Borehamwood
Hertfordshire WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c D-50226 Frechen-Königsdorf DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
www.maxi-cosi.com
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico Via Verdi, 14 24060 Telgate (Bergamo) ITALIA
DOREL HISPANIA S.A.U.
Edicio Barcelona Moda Centre Ronda Maiols, 1 Planta 4ª, Locales 401
- 403 - 405
08192 Sant Quirze del Vallès ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25 4480-614 Rio Mau (VDC) PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Innowacyjna 8 41-208 Sosnowiec POLAND
UK Фотографії, які не тягнуть договірних зобов’язань
EL
FR Photos non contractuelles • DE Fotos nicht bindend • NL Niet-contractuele foto’s • ES Fotografías
RU
IT Foto non contrattuali • PT Fotograas não contratuais • PL Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako
EN
ET
Citi
0 - 12 M / 0 - 13 kg
v
i
d
e
o
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire attentivement et
intégralement le mode d’emploi et de
respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met je aankoop.
Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen en op te volgen.
2
ES
Enhorabuena por tu compra.
Para ofrecer la máxima protección y un óptimo confort para tu bebé, es muy importante que leas el manual atentamente y sigas las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino è molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-la (o) pela sua compra.
Para uma máxima proteção e conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente o manual e que respeite as instruções de utilização.
PL
Gratulujemy zakupu.
Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej przestrzegać.
B
C
E
I
P
A
D
L
F
G
H
J
M
K
N
Q
O
R
EN
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
FR
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE.
DE
WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF.
NL
BELANGRIJK! BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN.
ES
¡ IMPORTANTE ! CONSÉRVESE PARA FUTURAS CONSULTAS.
IT
IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA.
PL
WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ W CELU SKORZYSTANIA Z NIEJ W PRZYSZŁOŚCI.
TR
ÖNEMLİ! DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
RU
ВАЖНО! СОХРАНИТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
UK
ВАЖЛИВО! ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ.
ET
TÄHTIS! HOIDKE ALLES EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS.
PT
IMPORTANTE! GUARDAR O MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR.
43
113
TR
Satın aldığınız bu ürün için sizi tebrik ederiz.
Çocuğunuza maksimum koruma ve konforu sağlamak için, tüm kılavuzu dikkatlice okumanız ve tüm talimatlara uymanız şarttır.
EL
Συγχαρητήρια για την αγορά σας.
Για τη μέγιστη προστασία και άνεση του παιδιού σας, είναι απαραίτητο να διαβάσετε όλο το εγχειρίδιο προσεκτικά και να ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
RU
Поздравляем Вас с покупкой.
Для максимальной защиты и комфорта вашего ребенка важно, чтобы вы прочитали всю инструкцию и следовали всем рекомендациям.
UK
Вітаємо Вас з покупкою.
Для максимального захисту і комфорту вашої дитини важливо, щоб ви прочитали всю інструкцію і слідували всім рекомендаціям.
ET
Õnnitleme teid ostu puhul.
Lapse maksimaalse kaitse ja mugavuse tagamiseks tutvuge hoolikalt kogu kasutusjuhendiga ja järgige kõiki juhiseid.
5
EN
Instructions for use / Warranty
FR
DE
NL
ES
IT
PT
PL
TR
EL
RU
UK
ET
6
Mode d’emploi / Garantie Gebrauchsanweisung / Garantie Gebruiksaanwijzing / Garantie Instrucciones de uso / Garantía
Istruzioni d’uso / Garanzia Instruções de utilização / Garantia Instrukcja obsługi / Gwarancja Kullanım talimatları / Garanti Οδηγίες Χρήσεως / Εγγύηση Инструкция по применению / Гарантия Інструкція по застосуванню / Гарантія Kasutusjuhised / Garantii
0 - 12 M 0 - 13 kg
EN 1888:2012
0 - 12 M 0 - 13 kg
7
Index
3
9
12
18
8
23
27
29
31
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
PL
TR
EL
RU
UK
ET
33
39
45
51
57
63
69
75
81
87
94
101
108
EN Assembling FR Montage DE Montage NL Montage ES Montaje
IT
Montaggio
PT
Montagem
PL Montaż TR Montaj EL Συναρμολόγηση RU Сборка UK Монтаж ET Kokkupanemine
www.maxi-cosi.com
9
1112
10
EN Child installation FR Installation de l’enfant DE Anschnallen des Kindes NL Installatie van het kind ES Instalación del niño IT Accomodare il bambino PT Instalação da criança PL Umieszczanie i zabezpieczanie dziecka TR Çocuğun yerleştirilmesi EL Τοποθέτηση του παιδιού RU Размещение ребенка UK Розміщення дитини ET Lapse paigutamine
www.maxi-cosi.com
12
Max
1cm
1
2
c
c
a
a
CLICK!
b
b
13
3
a
a
x2
14
4
a
b
b
c
b
c
a
b
c
15
5
a
a
a
16
6
0 - 12 M 0 - 13 kg
EN 1888:2012
17
EN Stroller + car seat FR Poussette + siège auto DE Kinderwagen + Babyschale NL Wandelwagen + autozitje voor baby’s ES Cochecito + silla de auto IT Passeggino + seggiolino auto PT Carrinho + cadeira auto PL Wózek + fotelik samochodowy TR Puset + oto güvenlik koltuğu EL Καρότσι + κάθισμα αυτοκινήτου RU Коляска + автокресло UK Коляска + автокрісло ET Lapsevanker + lapse autoiste
www.maxi-cosi.com
18
StellaDana
Elea Mura Plus 4
Loola 3
New Loola
Loola up
Loola
Mura Plus 3
19
20
1
CLICK!
2
3
CLICK!
21
4 5
22
x2
PUSH!
EN Car installation FR Installation en voiture DE Installation im Auto NL Installatie in de wagen ES Instalación en el vehículo IT Installazione in auto PT Instalação na viatura PL Montaż w samochodzie TR Arabaya yerleştirme EL Εγκατάσταση στο αυτοκίνητο RU Установка в автомобиль UK Установка в автомобіль ET Autosse paigaldamine
www.maxi-cosi.com
23
1 2
24
a
b
c
c
CLICK!
b
a
3 4
25
a
e
a
b
d
b
c
26
CLICK!
c
d
EN Accessories sold separately FR Accessoires vendus séparément DE Separat verkauftes Zubehör NL Accessoires worden apart verkocht ES Accesorios que se venden por separado IT Accessori venduti separatamente PT Acessórios vendidos separadamente PL Akcesoria sprzedawane oddzielnie TR Aksesuarlar ayrı satılır EL Εξαρτήματα που πωλούνται χωριστά
RU
Аксессуары продаются отдельно
UK Аксесуари продаються окремо ET Tarvikuid müüakse eraldi
27
28
2
1
EN Airplane instruction FR Installation en avion DE Uçak talimatları NL Vliegtuiginstructies ES Instalación en un avión IT Istruzioni per aereo PT Instalação em avião PL Instrukcja montażu fotelika w samolocie TR Uçak talimatları EL Οδηγίες για το αεροπλάνο
RU
Использование в самолете
UK Використання у літаку ET Lennuki juhised
29
30
4
1
3
2
EN Washing FR Lavage DE Reinigung NL Wassen ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem
PL
Czyszczenie
TR Yıkama EL Πλύσιμο RU Чистка UK Прання ET Pesemine
www.maxi-cosi.com
31
b
d
32
c
e
f
a
b
e
b
c
a
e
c
f
PUSH!
d
Loading...
+ 80 hidden pages