Maxdata PRO 6000T User Manual [es]

Español
Português
Polski
Art.Nr.: 312351
1
2
Manual del usuario
Ordenador portátil multimedia
3
4
Índice de contenidos
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .................................. 10
CONTENIDO DEL ENVÍO ....................................................................... 12
PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA................................... 13
Insertar la batería ............................................................................... 14
Extraer la batería ................................................................................ 14
Alimentación ...................................................................................... 15
Encender el ordenador ...................................................................... 16
Administración de energía ..................................................................17
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA .............................................. 18
Parte izquierda y derecha................................................................... 18
Vista trasera ....................................................................................... 19
Parte inferior ...................................................................................... 19
Descripción de los indicadores luminosos (LEDs) ............................. 20
Teclas de acceso rápido (Hot Keys) ................................................... 21
Las teclas de inicialización de aplicaciones (Quick Launch) ............... 22
El teclado ........................................................................................... 22
El TouchPad ........................................................................................ 23
Configuración del TouchPad y de los botones.................................... 23
La unidad de CD-ROM/DVD .............................................................. 24
Ranura para tarjetas PC ..................................................................... 24
El módem de fax/datos...................................................................... 25
INDICACIONES PARA LA INSTALACIÓN ............................................... 26
Recuperación de los controladores ................................................... 26
Windows XP ...................................................................................... 26
Instalación del módem ............................................................................27
Instalación audio ..................................................................................... 27
Windows 2000 .................................................................................. 28
Instalación del módem ............................................................................28
Instalación audio ..................................................................................... 29
Configuración regional.............................................................................29
ESPECIFICACIONES .............................................................................. 30
LOCALIZACIÓN Y ELIMINACIÓN DE AVERIAS ..................................... 33
5
6
AVISO
La empresa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en la información contenida en este documento. La información aquí contenida se publica exclusivamente con fines de referencia y en ningún caso puede constituir una base legal para la exigencia de responsabilidades y obligaciones al fabricante o distribuidor. Ni el fabricante ni el distribuidor se responsabilizan de los posibles errores o imprecisiones que pueda contener este documento. Asimismo, tampoco son responsables de los daños o pérdidas que puedan producirse por una utilización inadecuada de este manual. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento y del software correspondiente, así como la traducción o difusión de sus contenidos sin el consentimiento previo y por escrito del comerciante, el fabricante o los autores. A excepción de las copias de seguridad realizadas para uso propio. Las marcas o nombres comerciales mencionados en este documento son marcas protegidas por los derechos de autor o marcas registradas de otras empresas. Estas se mencionan exclusivamente para su identificación, sin carácter de recomendación del producto o del fabricante. © Julio 2002
Aviso legal
Acrobat y el logotipo de Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated o de sus filiales. Las marcas comerciales están posiblemente registradas en determinadas jurisdicciones. Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation. MS-DOS, Windows, Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP y Windows NT son marcas registradas de Microsoft.
Tecnología protegida por las leyes de copyright
Este producto contiene tecnología protegida por las leyes de copyright, que se rigen por el derecho de aplicación de determinadas leyes de marcas y patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual a petición de Macrovisión Corporation y otros propietarios de patentes. La utilización de esta tecnología protegida por las leyes de copy right debe realizarse con el consentimiento previo de Macrovision Corporation, y se limita exclusivamente para el uso privado u otros fines restringidos, en cuanto que Macrovision Corporation no consiente específicamente otro uso. Queda prohibio
el desensamblaje o la utilización de técnicas de ingenería inversa.
Utilización y referencias
Este manual del usuario contiene una introducción y las instrucciones necesarias para llevar a cabo los primeros pasos con su nuevo ordenador.
7
Todas las referencias realizadas se refieren al CD-ROM de controladores y programas de utilidades suministrado, que contiene los controladores y programas de utilidades específicos para su ordenador portátil. Si desea instalar un sistema operativo no mencionado en este documento, consulte la información correspondiente contenida en los archivos “ReadMe” del CD-ROM. Además, consulte a su establecimiento especializado sobre la posibilidad de instalar cualquier otro sistema operativo en su ordenador portátil. El sistema operativo no se incluye en el CD-ROM de controladores y programas de utilidades. Nota: Algunas o todas las configuraciones del sistema ya fueron realizadas con la entrega del equipo. En caso de que esto no se así o de que necesite volver a configurar algunas partes del sistema, consulte la información al respecto del apartado “Indicaciones para la instalación”.
Declaración:
Este dispositivo cumple con la Norma de Emisión de Radiaciones EN 55022, la Norma Genérica de Inmunidad EN 50082-1 y la Norma EN 60950 de las directivas sobre baja tensión. La realización de cualquier modificación en el aparato no especificada por el fabricante puede causar que no se cumplan dichas normas. Para asegurar la compatibilidad electromagnética (CEM) tenga en cuenta las indicaciones de este manual.
Nivel de potencia sonora
El nivel sonoro del lugar de trabajo es inferior 55dB A.
Aviso de la CFC (Federal Communications Commisson (FCC))
Este dispositivo ha sido comprobado y cumple con las características de un dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la CFC.
Aviso para el usuario:
Este dispositivo ha sido probado adecuadamente y se han eliminado los parásitos radioeléctricos. No obstante, tenga en cuenta lo siguiente para los cables de datos externos: En caso de que sea necesario reemplazar un cable de datos especificado por el fabricante, el usuario deberá asegurarse de que el cable y la calidad de apantallamiento corresponda con el original a fin de garantizar la protección adecuada frente a interferencias. Utilice solamente cables apantallados y aparatos periféricos con los mismos niveles de seguridad y comportamiento electromagnético de este producto. ¡La no observación de estas indicaciones puede causar que no se cumplan las normas arriba indicadas! 8
Láser (Indicaciones sobre el funcionamiento)
¡Emisión de rayos láser al abrir la cubierta! Este tipo de radiación está presente en las unidades de CD.
AVISO
La no observación de estas indicaciones puede ocasionar, en el peor de los casos, la ceguera.
Al desmontar o abrir este tipo de unidades observe lo siguiente:
· No mire directamente hacia el haz, ni siquiera con instrumen tos ópticos.
· No se exponga al haz.
· Evite exponer el cuerpo o los ojos a las radiaciones directas
o dispersas.
Unidad de CD-ROM:
Las unidades de CD integradas no contienes partes que puedan o deban ser mantenidas o reparadas. No intente reparar usted mismo una unidad de CD. Deje la reparación de este tipo de dispositivos siempre en manos del fabricante. En la construcción de este producto se han podido utilizar dispositivos láser de la Clase 1 a la 3B. Con la carcasa cerrada este dispositivo cumple con los requerimientos de los productos láser de la clase 1. Al abrir el aparato pueden obtenerse dispositivos láser de hasta la clase 3B.
Si la unidad no ha sido dispuesta para la utilización simultánea con varios CD, asegúrese de introducir solamente un CD.
Campo de aplicación
Este producto no es apto para ser utilizado en campos médicos-sanitarios, de salvamento o de importancia para la supervivencia.
Reciclaje del aparato
Garantía de reciclaje del fabricante: Gracias a los materiales utilizados por el fabricante se garantiza un adecuado reprocesamiento o eliminación de residuos de este aparato. Es decir, su ordenador portátil es completamente reciclable. El embalaje de cartón y las demás partes de cartón del interior pueden desecharse junto al papel usado.
9
Indicaciones de seguridad
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
A pesar de que su ordenador portátil es muy robusto, pueden producirse daños. A fin de evitar posibles daños, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Evite exponer el ordenador portátil a fuertes sacudidas físicas.
Manténgalo alejado de grandes fuentes de calor y no lo exponga a las radiaciones directas del sol.
Proteja el ordenador portátil frente a las interferencias electromagnéticas. De esta manera también evitará una posible pérdida de datos.
No exponga el ordenador a ambientes húmedos.¡Se trata de un aparato eléctrico!
Preste atención a un correcto suministro de corriente. La fuente de alimentación utilizada deberá estar
AVISO
Nunca tire del cable para desconectar el equipo de la toma de corriente eléctrica. Hágalo tirando del enchufe. Desconecte la alimentación eléctrica externa (fuente de alimentación o adaptador para corriente) antes de limpiar el ordenador.
homologada. La fuente de alimentación necesita una alimentación eléctrica sin oscilaciones e interrupciones. Para más información consulte a su compañía eléctrica. La fuente de alimentación deberá disponer de un enchufe con toma de tierra.
ATENCIÓN
Indicaciones para la utilización de la batería Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador. Cargue la batería estando ésta insertada en el ordenador. No intente reparar usted mismo una batería defectuosa. Acuda a un establecimiento especializado o a personal técnico para reparar la batería.
Conserve la batería averiada en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños, y deséchela lo antes posible. Proceda con especial atención. Existe peligro de explosión si se expone la batería al fuego, se realiza una manipulación inadecuada o se recicla de manera indebida.
10
Indicaciones de seguridad
Este aparato está equipado con una batería. La batería es reciclable. Queda prohibido desechar la batería junto con la basura doméstica. En caso de preguntas sobre cómo desechar correctamente las baterías, solicite información a la empresa o servicio responsable de la recogida de basura de su localidad.
Indicaciones para la pila del reloj del sistema Cuidado: Existe peligro de explosión en caso de una
AVISO
sustitución inadecuada de la pila. Sustituya la pila sólo por una pila recomendada por el fabricante o por una pila de las mismas características. Deseche la pila siguiendo las indicaciones del fabricante.
Mantenimiento
¡No se ocupe usted mismo del mantenimiento del ordenador! Puede perder su derecho de garantía, además de exponer el equipo y exponerse usted mismo a una descarga eléctrica. En caso de que sea necesario llevar a cabo tareas de mantenimiento, acuda a personal técnico cualificado. Desconecte el ordenador de la alimentación eléctrica. Acuda a personal técnico cualificado si aparecen los siguientes problemas:
- La fuente de alimentación o el cable de corriente
AVISO
eléctrica está dañado o raído.
- Se ha derramado líquido sobre el ordenador.
- El ordenador no funciona correctamente a pesar de seguir las instrucciones de uso.
- El ordenador se ha caído o la carcasa a sufrido daños.
Limpieza
No limpie el ordenador directamente con productos limpiadores. Utilice un trapo suave y limpio. No utilice productos limpiadores volátiles (destilados del petróleo) o abrasivos.
11
Contenido del envío
CONTENIDO DEL ENVÍO
Antes de iniciar la instalación del ordenador portátil, asegúrese de que no falte ninguna pieza. El ordenador portátil se suministra con las piezas que se indican a continuación. En caso de que falte alguna de estas piezas, acuda de inmediato al distribuidor autorizado.
• Ordenador portátil
• Batería
• CD de utilidades (Utility CD)
• Fuente de alimentación
• Cable de alimentación
• Manual del usuario
• Unidad de CD o DVD-ROM (integrada)
• Cable para el módem
En caso de tener que enviar el aparato para la reparación de averías o ampliaciones, utilice el embalaje original. No tire el embalaje original.
12
Primeros pasos
PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA
Antes de poner en marcha por primera vez el equipo debería familiarizarse con cada uno de los componentes del sistema. Deslice el pasador de cierre (1) de la pantalla hacia la derecha para abrir la pantalla.
(1) Pasador de cierre de la
pantalla
1
Figura 1
(1) Botón de ENCENDIDO/
2
APAGADO
(2) Pasador de cierre
3
(3) Pantalla (4) Teclas de acceso rápido
4
5 6
(Hot Keys) (5) LED de estado (6) Teclado (7) Touchpad (8) Altavoces estéreo (9) LED de alimentación (10) LED de la batería (11) Teclas de
desplazamiento (scroll)
11
8
10
9
Figura 2
1
8
7
13
Primeros pasos
INSERTAR LA BATERÍA
Figura 3
Tenga en cuenta que el tiempo de carga de la batería
ATENCIÓN
es 2 horas con el ordenador apagado, y de cinco horas con el ordenador encendido.
Es imprescindible que al utilizar la batería por primera vez la recargue completamente. ¡No desconecte el ordenador portátil de la fuente de alimentación hasta que no haya recargado completamente la batería!
En el envío del ordenador portátil se incluye la batería. La batería no esta cargada completamente. Saque la batería del envoltorio. Introduzca la batería y deslícela en el compartimento en dirección de la flecha hasta que encaje (deberá oir un “clic”). Ahora puede empezar a cargar la batería.
EXTRAER LA BATERÍA
1
Figura 4
14
Deslice el pasador (1) hacia arriba. La batería queda suelta. Ahora, tire de la batería en dirección de la flecha (2) hasta sacarla del compartimento.
Sin la batería, el ordenador portátil sólo puede encenderse mediante la fuente de alimentación.
ALIMENTACIÓN
Primeros pasos
El ordenador puede alimentarse a través de la batería o la corriente eléctrica. Para la primera puesta en marcha utilice la fuente de alimentación. Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada con el equipo. Una fuente de alimentación incorrecta puede ocasionar daños en el ordenador.
La fuente de alimentación no puede repararse.
El ordenador portátil está equipado con un cable de alimentación y una fuente de alimentación universal autosensitiva. La fuente de alimentación puede funcionar bajo una tensión constante deseada entre 100 y 240 voltios.
Para utilizar la fuente de alimentación:
1. Conecte el cable a la fuente de alimentación.
2. Conecte la fuente de alimentación a la conexión de la corriente continua (DC IN) de la parte posterior del ordenador.
3. Conecte el cable de alimentación al enchufe de la toma de corriente.
¡NUNCA ABRA LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN!
AVISO
¡PELIGRO DE MUERTE!
Figura 5
15
Primeros pasos
ENCENDER EL ORDENADOR
1
Figura 6
De este modo finalizan los trabajos previos para la puesta en marcha. Ahora, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado (1) durante un segundo para encender el ordenador portátil. Con el ordenador encendido, el botón de encendido/apagado puede llevar a cabo otras funciones dependiendo de la configuración de energía efectuada. Vuelva a pulsar este botón para apagar el ordenador (con la configuración por defecto).
Nota: Apague siempre el ordenador bajo un sistema Windows del siguiente modo: Haga clic en el botón “Inicio”. Seleccione la opción “Apagar” y, a continuación, haga clic en “Aceptar”.
De esta manera evitará que aparezcan problemas en el disco duro o en el sistema operativo.
16
Consejo: En caso de que no responda un programa o el sistema, pulse al mismo tiempo las teclas: Ctrl + Alt + Supr. En el mejor de los casos conseguirá de este modo finalizar solamente la tarea que no responde o reiniciar el ordenador. (Reinicio del sistema). Si a pesar de todo no consigue restablecer el sistema, mantenga pulsado el interruptor de encendido/apagado durante más de 4 segundos para apagar el ordenador. Ahora puede volver a arrancar el ordenador normalmente (arranque en frío).
ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA
El sistema es compatible con el sistema de administración de energía APM (Advanced Power Managment) y el nuevo (y más eficiente) sistema de ahorro de energía ACPI (Interfaz avanzada de configuración y alimentación).
Administración de energía
Nota para la tarjeta PC
Nunca extraiga una tarjeta PC mientras el sistema se encuentre en el modo Save-to-Disk. De lo contrario se desactivará la ranura correspondiente y, debido a una modificación de la configuración del sistema, podrían aparecer problemas al arrancar el ordenador la próxima vez.
ATENCIÓN
HARDWARE (Estado de la batería y Avisos)
Al finalizar la autoprueba de encendido POST tras arrancar el sistema, el indicador de estado de la batería mostrará la carga de la batería. Si la carga de la batería es baja, parpadeará el icono. Guarde todos los trabajos y conecte la fuente de alimentación.
Estado de carga baja y modo SUSPEND En caso de que la carga de la batería sea baja (sin estar conectada la fuente de alimentación) se activará automáticamente una de las siguientes funciones de protección:
Sin Save-to-Disk (guardar en disco) Si no ha configurado para su sistema ningún archivo o partición Save-to-Disk, se guardarán todos los datos actuales en la memoria RAM y el sistema cambiará automáticamente al modo suspendido.
Con Save-to-Disk Los datos se guardan en el archivo o partición previsto del disco duro. A continuación el ordenador se desconecta de manera automática. Si no está disponible un archivo o partición Save­to-Disk, el sistema cambiará al modo suspendido.
17
Descripción general del sistema
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA
PARTE IZQUIERDA Y DERECHA
(1) Conector para módem (2) Conexión para micrófono (3) Botón de expulsión de la tarjeta PC (4) Ranura para tarjetas PC (5) Botón de expulsión de la disquetera (6) Disquetera (7) Conexión para auriculares (8) Conector de red RJ45
Figura 7
1
5
(1) Botón de expulsión del CD (2) Conexión de salida digital óptica (3) Expulsión de emergencia de la unidad CD (4) Unidad de CD (5) Batería
18
4
3
2
Figura 8
VISTA TRASERA
Descripción general del sistema
Descripción general del sistema
Figura 9
1
3
5
2
4
7
6
8
(1) Puerto de infrarrojos (2) Conexión para la fuente de alimentación (3) Conexión PS2 ó S-Vídeo ** (4) Conector IEEE 1394 (5) Puertos USB (6) Puerto paralelo para impresora (7) Conexión VGA (8) Puerto paralelo (9) Aperturas de ventilación *
PARTE INFERIOR
2
1
9
* Las aperturas de entrada y salida de ventilación deberán quedar libres en todo momento. De lo contrario existe peligro de un sobrecalentamiento.
ATENCIÓN
** según modelo
(1) Paquete de baterías (2) Conexión para replicador de puerto (3) Aperturas de ventilación * (4) Tapa de la memoria (5) Compartimento del disco duro (6) Desbloqueo de la batería
* Las aperturas de entrada y
3
salida de ventilación deberán quedar libres en todo momento. De lo contrario existe peligro de un sobrecalentamiento.
Figura 10
6
5
4
19
Descripción general del sistema
DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES LUMINOSOS (LEDS)
Símbolo
Significado
El sistema está accediendo al disco duro.
Se está accediendo a la disquetera o a la unidad CD-ROM.
Se enciende cuando está activado el bloqueo del teclado numérico (Num Lock).
Se enciende cuando está activado el bloqueo de mayúsculas (Caps Lock).
Se enciende cuando está activado el bloqueo de desplazamiento de la pantalla (Scoll Lock).
Verde intermitente: El ordenador portátil está en el modo suspendido (Suspend).
Tabla 1
20
Verde intermitente: El ordenador portátil está encendido.
Naranja intermitente: se está cargando la batería.
Descripción general del sistema
TECLAS DE ACCESO RÁPIDO (HOT KEYS)
(Combinaciones de teclas de acceso rápido con significado especial)
Símbolo SignificadoTeclas
Fn + F3
Fn + F4
Fn + F5
Fn + F6
Fn + F7
Fn + F8
Fn + F9
Fn + F10
Cambia entre altavoz encendido/ apagado.
Cambia entre el ratón y el touchpad.
Aumenta resoluciones menores hasta el modo de pantalla completa.
Reduce el brillo.
Aumenta el brillo.
Disminuye el volumen del altavoz.
Aumenta el volumen del altavoz.
Cambia entre la pantalla LCD / Monitor / ambos.
Tabla 2
Para la función Fn + F10 deberán estar instalados los controladores gráficos originales.
21
Descripción general del sistema
LAS TECLAS QUICK LAUNCH
En la parte superior del teclado se encuentran cuatro teclas Quick Launch. Estas teclas pueden utilizarse para inciciar aquellas aplicaciones que se utilizan con mayor frecuencia.
En caso de que no estén definidas dichas teclas, puede obtener los correspondientes controladores a partir del CD de utilidades. En la ruta del sistema operativo\ SwiftButton. P. ej. D:\WinXP\ SwiftButton\setup.exe.
EL TECLADO
Máquina de escribir -
Teclas de función -
Teclas especiales -
Puede definir la asignación de estas teclas a través del <Panel de control><Teclado><Swift Button>.
1 2 3 4
Figura 11
El teclado de su ordenador portátil realiza todas las funciones de un teclado compatible AT normal, así como algunas funciones especiales: Estas teclas se corresponden con las de una máquina de escribir. Muchos sistemas operativos (y aplicaciones) permiten realizar funciones especiales con estas teclas. Encontrará información más detallada sobre este punto en el manual correspondiente. Con estas teclas (y combinaciones de teclas) se ejecutan algunas funciones del hardware.
Figura 12
22
Pulse Fn + Num Lock para activar esta área del teclado.
El LED se ilumina.
Descripción general del sistema
EL TOUCHPAD
El sistema habilita automáticamente el TouchPad incorporado. En caso de que utilice Windows no debe instalarse ningún controlador para poder ejecutar las funciones básicas. Si desea utilizar funciones adicionales (teclas basculantes o demás ajustes), puede obtener los correspondientes controladores en el CD de utilidades. En la ruta del sistema operativo\Touchpad. P. ej.: D:\WinXP\Touchpad\setup.exe.
(1) Zona sensible (2) Botón izquierdo del “ratón“
1
4
3
2
Figura 13
(3) Teclas basculantes – realizan la misma
función que la ruedecilla de un ratón (4) Botón derecho del “ratón“ Nota para zurdos: La mayoría de los sistemas operativos permiten un cambio de los botones del ratón.
CONFIGURACIÓN DEL TOUCHPAD Y DE LOS BOTONES
El TouchPad y las funciones de cada uno de los botones pueden configurarse a través del icono del TouchPad ubicado en la esquina inferi­or derecha de la pantalla.
Al conectar un ratón PS/2 externo, el TouchPad se desactiva de forma automática.
ATENCIÓN ATENCIÓN
¡Sólo los aparatos USB y las tarjetas PCMCIA pueden instalarse y extraerse durante el funcionamiento!
¡Todos los demás periféricos SÓLO deben conectarse o desconectarse del ordenador cuando éste se encuentre apagado!
23
Descripción general del sistema
LA UNIDAD DE CD-ROM/DVD
Para insertar un CD pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad para extraer la bandeja. Coloque el disco (con la cara de la etiqueta hacia arriba) en la bandeja abierta de la unidad y empújelo suavemente hasta encajarlo. Empuje la bandeja del CD hasta que encaje y se cierre. Ahora ya puede leer el CD. Algunos CD son autoejecutables. Así, algunos programas de instalación o CD de audio se ejecutarán automáticamente al insertarlos.
RANURA PARA TARJETAS PC
Figura 14
El ordenador dispone de dos ranuras para tarjetas PC. Se trata de ranuras del tipo PCMCIA, concretamente 2 del tipo II ó I, o bien 1 del tipo III.
Para insertar una tarjeta PC (3) deslícela en la ranura (2) hasta que encaje.
Para retirarla, pulse el botón de expulsión (1) situado junto a la ranura.
1
3
2
Figura 15
24
Descripción general del sistema
EL MÓDEM DE FAX/DATOS
El sistema configura de manera automática el módem analógico integrado. Para utilizar las funciones del módem conecte un cable de teléfono entre el puerto para módem y una conexión telefónica analógica (no RDSI). Uso correcto: El módem puede conectarse a cualquier conexión telefónica analógica de Europa (TBR 21).
El uso es exclusivamente para la transferencia de datos.
ATENCIÓN
¡No intente conectar el módem a una conexión telefónica RDSI! De lo contrario podría ocasionar una grave avería en el equipo.
Si utiliza Windows 2000, tenga en cuenta las instrucciones para la configuración regional en el apartado Software.
Figura 16
25
Software
INDICACIONES PARA LA INSTALACIÓN
RECUPERACIÓN DE LOS CONTROLADORES
El sistema se suministra con una configuración preinstalada. Esto significa que: todos los datos y controladores necesarios para el sistema están disponibles en el disco duro. En caso de que necesite borrar o formatear el disco duro, podrá volver a cargar los controladores necesarios desde el CD de utilidades suministrado.
De esta manera, tras volver a instalar el sistema operativo (por ejemplo mediante un CD de restauración), puede volver a dejar su ordenador portátil listo para utilizarlo.
WINDOWS XP
Tras la instalación del sistema operativo Windows XP es necesario insertar el CD de utilidades.
Ejecute el archivo “setup.exe” de cada una de las carpetas indicadas. No obstante, le recomendamos que, en primer lugar, instale el controlador gráfico (Video). De este manera aumentará la calidad de la pantalla durante el resto de las operaciones de instalación. A continuación, instale el controlador AGP (VXD) y el controlador del chipset (INF). El orden de instalación restante es irrelevante. Recomendación: Módem – Audio.
Si fuese necesario, instalar los controladores del Swift Button y del Touchpad.
26
Software
INSTALACIÓN DEL MÓDEM
Debe instalar manualmente el controlador del módem que va a utilizar. Para ello, siga los siguientes pasos:
1. Mientras mantiene pulsada la tecla con el logotipo de
Windows, pulse la tecla Pause.
2. Se abrirá la ventana “Propiedades de Sistema”. Ahora,
seleccione:
3. <Hardware> <Administrador de dispositivos> <Controlador de comunicaciones PCI> (doble clic para abrir)
4. <Reinstalar el controlador...> <Siguiente>.
A continuación, se iniciará el asistente para la actualización de los controladores de los dispositivos.
5. Elija entre: <Instalar desde una lista o ubicación
específica> <Siguiente>
6. Desactive el punto <Buscar en unidades removíbles.>
7. Marque el punto <Examinar también siguientes
ubicaciones>
8 <Examinar>
Seleccione la ruta: Unidad CD-ROM D:\WinXP\Modem <Aceptar><Siguiente><Finalizar> <Cerrar>
INSTALACIÓN AUDIO
Desde el Administrador de dispositivos, seleccione “Controlador de audio”. Seleccione: <Hardware> <Administrador de dispositivos> <Controlador de audio> (doble clic para abrir). Lleve a cabo los puntos del 4 al 7 del mismo modo que para la instalación del módem. <Examinar> Seleccione la ruta: Unidad CD-ROM D:\WinXP\Audio <Aceptar><Siguiente><Finalizar> <Cerrar>.
Ahora puede cerrar el Administrador de dispositivos y el Panel de control.
27
Software
WINDOWS 2000
Tras la instalación de sistema operativo Windows 2000 es necesario insertar el CD de utilidades.
Ejecute el archivo “setup.exe” de cada una de las carpetas indicadas. No obstante, le recomendamos que, en primer lugar, instale el controlador gráfico (Video). De este manera aumentará la calidad de la pantalla durante el resto de las operaciones de instalación. A continuación, instale el controlador AGP (VXD) y el controlador del chipset (INF). El orden de instalación restante es irrelevante.
INSTALACIÓN DEL MÓDEM
Debe instalar manualmente el controlador del módem que va a utilizar. Para ello, siga los siguientes pasos: <Inicio> <Configuración> <Panel de control> <Sistema> (doble clic para abrir). <Hardware> <Administrador de dispositivos> <Dispositivos PCI> (doble clic para abrir). <Reinstalar el controlador...> <Siguiente>. A continuación, se iniciará el asistente para la actualización de los controladores de los dispositivos. Elija entre: <Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado)> <Siguiente>; <Mostrar una ubicación>; <Unidades de CD-ROM>; <Siguiente><Siguiente><Finalizar> <Cerrar>.
Puede cerrar el Administrador de dispositivos y el Panel de control.
28
Software
INSTALACIÓN AUDIO
Debe instalar manualmente el controlador de la tarjeta de sonido que va a utilizar. Para ello, siga los siguientes pasos: <Inicio> <Configuración> <Panel de control> <Sistema> (doble clic para abrir). <Hardware> <Administrador de dispositivos> <Controlador de sonido> (doble clic para abrir). <Reinstalar el controlador...> <Siguiente>. A continuación, se iniciará el asistente para la actualización de los controladores de los dispositivos. Elija entre: <Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado)> <Siguiente>; <Mostrar una ubicación>; <Unidades de CD-ROM>; <Siguiente><Siguiente><Finalizar> <Cerrar>.
Puede cerrar el Administrador de dispositivos y el Panel de control.
CONFIGURACIÓN REGIONAL
Dependiendo de la versión del controlador de Windows 2000™ para el módem, es posible que, debido a la configuración por defecto, la ubicación se haya establecido para „EE.UU“. Para cambiar la configuración, siga los siguientes pasos: Haga clic con el botón izquierdo siguiendo este orden ­<Inicio>; <Configuración>; <Panel de control>; Desde aquí, seleccione las opciones de Telefonía y módem. En la pestaña “Propiedades de marcado”, marque la entrada “Nueva ubicación” y haga clic en <Modificar>. Introduzca una ubicación (p. ej. casa, oficina o similar), elija en “País/ región” su país e introduzca su código local de marcado. Para guardar la configuración, haga clic en <Aplicar>. Haga clic en <Aceptar> para salir de este menú.
Cierre la ventana del Panel de control.
29
Anexo A - Especificaciones
ESPECIFICACIONES
Procesador y lógica de núcleo
Procesador Mobile Intel Pentium 4 M: 1.6GHz y superior.
Caché de segundo nivel de 512Kb.
Bus externo de 400 MHz, PCI / AGP.
BIOS y Chipset
Estructura BIOS.
VIA P4N266 (VT8703 + VT8233).
Memoria de trabajo
2 ranuras SO-DIMM, máx. 1GB DDR RAM/ PC2100
(266MHz).
Pantalla y Vídeo
14,1” XGA TFT XGA, 1024 x 768 / 32bpp.
15,1” XGA TFT XGA, 1024 x 768 / 32bpp.
Controlador gráfico incorporado S3 ProSavage4TM, hasta 32MB
de memoría de vídeo.
Indicación simultánea LCD/CRT.
Máx. CRT externa: 1024 x 768 / 16M de colores / 85Hz.
Capacidad de almancenamiento
Disco duro IDE de 20 / 30 / 40 GB.
Disquetera de 3,5 pulgadas de 1,44 MB.
Unidad CD-ROM integrada de 24x o bien unidad DVD a 8x/24x, o
Unidad combinada.
Audio
AC97 Compliant Codec: Conexant Cx20468.
Entrada para micrófono, salida para altavoces, altavoces internos
estéreo.
Tecla de acceso rápido: Fn + F8(Down), F9(Up) / Fn + F3 (Mute).
30
Anexo A - Especificaciones
Comunicaciones
Módem Audio CODEC
56Kbps, V.90.
LAN Realtech RTL8139CL 10 Base-T/100LAN Base-TX.
TM
SmartAMC
TM.
Teclado y dispositivo apuntador
Teclado de 88 teclas del tipo QWERTY con teclado numérico
integrado.
Apuntador Touchpad de dos teclas y dos botones de
desplazamiento.
Tarjeta PC
2 x Tipo I/II ó 1 x Tipo III en la ranura para tarjetas PC (CardBus de
32 bits ).
Conexiones
1 x serie, 1 x paralelo.
1 x IrDA 1.1.
2 x Tipo I/II ó 1 x Tipo III en la ranura para tarjetas PC (CardBus de
32 bits ).
Conexiones; 1 x módem, 1 x LAN, 1 x CRT, 2 x USB
1 x IEEE 1394, 1 x S/PDIF, 1 x conector docking.
1 x entrada de micrófino, 1 x salida para altavoces.
1 x fuente de alimentación.
Una conexión IEEE1394 i.Link.
Alimentación eléctrica
Batería principal Li-Ion de 8 celdas, 14,8V, 4000 mAh, , 59,2 Wh.
Adaptador de CA externo: entrada CA: 90-240V; salida CA: 19V/
4,2A, 80W.
31
Anexo A - Especificaciones
BIOS
Estructura BIOS.
VIA P4N266 (VT8703 + VT8233).
Sistema operativo
O/S Microsoft Windows XP Professional, XP Home, 2000.
Otras características
260(fondo) x 319 (ancho) x 34 (alto) mm.
2,9 kg (14.1", FDD, HDD, CD-ROM, batería Li-Ion).
Condiciones del funcionamiento
Temperatura de funcionamiento: de 5 a 35°C (de 41 a 950F).
Humedad durante el funcionamiento: de 20 a 85 % de humedad
relativa (de 5 a 35 °C).
32
Anexo B – Localización de averías
LOCALIZACIÓN Y ELIMINACIÓN DE AVERIAS
Cuando tenga algún problema al trabajar con su ordenador, trate de solucionarlo en primer lugar con la ayuda de la información que sigue a continuación. Si no puede solucionar el problema diríjase al manual técnico (en el CD-ROM de controladores y programas de utilidades) para más información. Si el problema persiste, desconecte el sistema durante algunos minutos y vuelva a conectarlo. Todos los datos que no se hubieran guardado se perderán, pero el sistema volverá a funcionar. Diríjase a su distribuidor o al servicio de atención al cliente.
A pesar de pulsar el interruptor de funcionamiento el ordenador no se enciende.
Posible problema: No ha instalado la batería o se ha instalado incorrectamente.
Nota: El indicador de encendido no se enciende.
Solución del problema: o Asegúrese de haber insertado la batería correctamente
en el compartimento.
o Asegúrese de que los contactos de la batería están en contacto
directo.
o Conecte el ordenador portátil a la fuente de alimentación, de este
modo se cargará la batería (siempre que la batería esté colocada).
Posible problema: Estado de carga de la batería baja
Nota: El indicador de la batería parpadea.
Solución del problema: Conecte el ordenador a la fuente de alimentación. Si el sistema no arranca inmediatamente, desconecte el ordenador y, a continuación, reinícielo.
33
Anexo B – Localización de averías
El indicador de la pantalla no funciona.
Posible problema: El modo de ahorro de energía está activado.
Nota: El indicador del modo suspendido (suspend) parpadea.
Solución del problema: o Pulse una tecla
Posible problema: La pantalla no está ajustada correctamente.
Solución del problema: o Pulse la combinación de teclas Fn + F7; si fuese necesario, varias
veces.
o Si ha conectado un monitor externo, enciéndalo.
Posible problema: En el sistema hay instalado un tipo de monitor distinto del disponible.
Solución del problema: o Pulse la combinación de teclas Fn + F10. o Si ha conectado un monitor externo, conéctelo a una fuente de
alimentación y enciéndalo. Además, compruebe los ajustes de brillo y contraste (para más información al respecto consulte el manual técnico ampliado).
El sistema no sigue funcionando.
Posible problema: La función de ahorro de energía está activada. Nota: La pantalla se desconecta.
Solución del problema: Pulse una tecla, o bien pulse el botón de encendido en caso de que todos los indicadores de estado estén apagados.
34
Anexo B – Localización de averías
Posible problema: Un fallo en el software ha hecho que el sistema no responda.
Solución del problema: o En el manual del sistema operativo encontrará más información. o Si no puede solucionar el problema reinicie el sistema.
reinícielo. ¡Sin embargo, tenga en cuenta que al hacer esto perderá todos los datos que no haya guardado! Si esto tampoco funciona desconecte el ordenador durante unos minutos y vuelva a conectarlo.
Avisos Cada vez que reinicie el sistema se realizará una autoprueba (POST). Si se detectara un fallo, el sistema mostrará un mensaje de fallo que describe brevemente la causa del fallo. En el manual técnico encontrará información más detallada al respecto.
35
Anexo B – Localización de averías
36
Loading...