MAXA HHW 07-32, HHW 07, HHW 10, HHW 16, HHW 21 Installation Manual

...
A I R C O N D I T I O N I N G
R22
D5
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
Serie /Series /Serie/Sé rie
Emissi one/Ed ition /Au-
sgabeIs sue
HHW 07÷32
01.06
Catalo go/Cat alogue /Kat alog/ Brochur e
Sostit uisce /Supers eedes
Ersetz t/Rem place
MUI0111250100
08.05
M U R A L E I D R O N I C O
H Y D R O N I C H I G H W A L L
AIR CONDITIONING
HHW 07÷32
AIR CONDITIONING
HHW 07÷32
1. Informazioni Importanti sulla sicurezza Important Safety Information 3
2. Posizionamento dell’unità Location for Fan Coil Unit 4
3. Installazione della dima Mounting Plate Installation 4
4. Tubazioni e scarico condensa Piping and Drainage of Fan Coil Units 6
5. Collegamenti idraulici Field Piping Connections 7
6. Come rimuovere ed installare la griglia frontale How to Remove the Frame Grille 7
7. Controllo del drenaggio Checking the Drainage 9
8. Collegamenti elettrici Wiring Connections 9
9. Spurgo dell’Aria Air Purging 10
10. Schemi elettrici Wiring Diagrams 11
11. LED di stato dell’unità LED mode indicators for water fan coil 13
12. Guida del telecomando Remote Control Operation Guide 13
13. Avvisi per l’utente User Notices 16
14. Note supplementari sul funzionamento
Additional Notes on Operation 17
15. Cura e manutenzione Care and Maintenance 18
INDICE / CONTENTS
AVVERTIMENTO: Le parti in movimento e la corrente possono causare infortuni e morte. Isolare e togliere l’ali­mentazione alla macchina prima dell'assistenza.
ATTENZIONE: I bordi e le superfici taglienti della macchina possono provocare delle ferite; evitare di entrare in contatto con esse.
WARNING: Moving machinery and electrical power hazards may cause several injury or death disconnect and lock off the power before servicing equipment.
CAUTION: Sharp edges and coil surfaces are potential injury hazard avoid contact with them.
2
AIR CONDITIONING
HHW 07÷32
1. IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USE:
This air conditioner must be properly installed in accor­dance with the installation instruction before it is used.
Disconnect and lock-off all power from air conditioner before making any repairs. NOTE: Strongly recommed that any servicing be perfor­med by a qualifìed techinician.
Warning :
THIS PRODUCT MUST BE PROPERLY GROUNDED.
For personal safety, this product must be properly grounded.
Check all local codes and ordinances that could affect installation of this air conditioner system.
Refer to rating plate on each unit for the correct volttage, frequency and amperes. Be sure power supply available corresponds to that spe­cified on the unit rating namesplate. Check electrical service provided by utility for the site to be sure the electrical service capacity can handle the load imposed by this unit. Refer to dimensional drawings for location of pipings, condensate drain, and electrical connections before set-
ting in place.
Do not use this product with water temperature higher than 60°C.
1. INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLASICU­REZZA
LEGGERE TUTTE LE INFORMAZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE:
Questo condizionatore deve essere installato corretta­mente in conformità con le seguenti istruzioni prima di essere usato.
Staccare l’alimentazione prima di qualsiasi riparazione. NOTA: Si raccomanda che l’assistenza sia fatta da un
tecnico qualificato .
Avvertimento: QUESTO PRODOTTO DEVE ESSERE COLLEGATO CORRETT AMENTE AMASSA.
Per sicurezza personale, questo prodotto deve essere collegato a massa. Controllare tutte le norme e le ordinanze locali che potrebbero interessare l'installazione di questo sistema di climatizzazione. Riferirsi all’etichetta presente su ogni unità per il voltag­gio, la frequenza e gli ampère corretti. Assicurarsi che l’alimentazione disponibile corrisponda a quella specificata sull’etichetta delle caratteristiche del­l'unità. Assicurarsi della sufficente potenza elettrica disponibile per gestire il carico imposto da questa unità.
Riferirsi ai disegni dimensionali per la posizione delle tubazioni, dello scolo di condensa e dei connettori elet­trici prima del posizionamento sul posto.
Non usare qesto prodotto con acqua a temperatura superiore ai 60°C
3
AIR CONDITIONING
HHW 07÷32
2. LOCATION FOR FAN COIL UNIT
Select the location of the fan coil unit with following con­sideration:
1. The front of the air inlet and outlet shall be free from any obstruction. The outlet air should flow out freely.
2. The wall where the unit is to be mounted should be stiff enough not to resonate and produce noise.
3. Ensure the clearance on every side of the fan coil unit to conform to figure 1.
4. From floor, the height should be more than eye level.
CAUTION: Avoid installing the unit from direct sunlight.
3. MOUNTING PLATE INSTALLATION
1. After a suitable place for installation has been selec­ted, place the mounting plate horizontally on the wall. Make sure the alignment is horizontal. Use a plumb line, if available.
2. Refering to the figure on page 5, mark the location for the wall plugs and the hole for the pipings.
2. POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ
Selezionare la posizione dell'unità con le seguenti consi­derazioni:
1. Le prese d’aria anteriori e posteriori non devono essere ostruite. Dalla presa l’aria dovrebbe uscire liberamente.
2. Il muro dove l'unità dovrebbe essere montata deve essere rigido per non essere messo in vibrazione e quindi produrre rumore.
3. Accertarsi che lo spazio da ogni lato dell'unità sia conforme a figura 1.
4. Dal pavimento, l'altezza dovrebbe essere superiore all’altezza d’uomo.
ATTENZIONE: Evitare di installare l'unità esposta alla luce solare diretta.
3. INSTALLAZIONE DELLA DIMA DI SUP­PORTO
1. Dopo aver selezionato un posto adatto per installa­zione della macchina, disporre la dima di montaggio orizzontalmente sulla parete. Assicurisi che l'allinea­mento sia orizzontale. Usare una bolla se disponibile.
2. Riferirsi alla figura qui sotto, contrassegnare la posi­zione per i tasselli ed il foro per le condutture.
50.00
80.00
Superiore altezza occhio
Higher than eye level
Superiore altezza occhio
Higher than eye level
50.00
80.00
Livello pavimento
Floor level
Spazio di servizio & di manutenzione
Maintenance & service space
Direzione dell’aria
Air flow direction
NOTA: Le dimensioni sono in millimetri
NOTE: Dimension are in millimeter
4
Figure 1
AIR CONDITIONING
HHW 07÷32
PLAN DIMENSIONS FOR MOUNTING PLATE INSTAL­LATION
SEQUENZA DI OPERAZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLA DIMA DI MONTAGGIO
K
E
C
F
D
Bordo fan coil
Outline of fan coil unit
Piastra di montaggio
Mouting plate
L
I J
B
H G
Foro parte sinistra
Left backward piping hole
Foro parte destra
Right backward piping hole
A
K
E
C
F
A
Bordo fan coil
Outline of fan coil unit
L
I J
B
H G
Foro parte sinistra
Left backward piping hole
Foro parte destra
Right backward piping hole
D
Piastra di montaggio
Mouting plate
MODELLO
ABCDEFGHI JKL
MODEL
07 880 298 190 190 90 68 42 20 26 20 Ø70 Ø70 10 990 305 191 191 91 69 39 27 43 27 Ø70 Ø70
MODELLO
ABCDEFGHI JKL
MODEL
16
1170 360 96 96 155 60 62 42 6262 46 Ø70 Ø70
21
MODELLO
ABCDEFGHI JKL
MODEL
26
1451 365 100 100 155 70 38 42 38 46 Ø70 Ø70
32
5
K
E
C
F
A
Bordo fan coil
Outline of fan coil unit
Piastra di montaggio
Mouting plate
L
I J
B
H G
Foro parte sinistra
Left backward piping hole
Foro parte destra
Right backward piping hole
D
Dim. in millimetri
Dim. are in millimeter
Dim. in millimetri
Dim. are in millimeter
Dim. in millimetri
Dim. are in millimeter
Loading...
+ 14 hidden pages