Max PASJ30(CE) Maintenance Manual

PASJ30(CE)
CORDLESS PRUNING SHEARS
AKKU-GARTENSCHERE
CISAILLES A ELAGER SANS FIL
CESOIA DA POTATURA A BATTERIA
PODADERA INALÁMBRICA
MANUALE DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO
WARNING
WARNUNG
AVERTISSEMENT
ATTENZIONE
ADVERTENCIA
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
Original Language English
BEFORE USING THIS TOOL, STUDY THIS MANUAL TO ENSURE SAFETY WARNING AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES DIE GEBRAUCHS- UND SICHER­HEITSHINWEISE.BITTE BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITSHIN­WEISE AUF, DAMIT SIE AUCH SPÄTER EINGESEHEN WERDEN KÖNNEN.
AVANT D’UTILISER CET OUTIL, LIRE CE MANUEL ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AFIN DE GARANTIR UN FONCTIONNEMENT SÛR. CONSERVER CE MANUEL EN LIEU SÛR AVEC L’OUTIL AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
PRIMA DI USARE QUESTA MACCHINA, STUDIARE IL MANUALE PER PRENDERE ATTO DEGLI AVVERTIMENTI E DELLE ISTRUZIONIPER LA SICUREZZA. TENERE QUESTE ISTRUZIONI INSIEME ALLO STRUMENTO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL PARA FAMILIARIZARSE CON LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES JUNTO CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURAS CONSULTAS.
INDEX INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATIÈRES INDICE ÍNDICE
ENGLISH Page 9 to 28 DEUTSCH Page 29 to 48 FRANÇAIS Page 49 to 68 ITALIANO Page 69 to 88 ESPAÑOL Page 89 to 108
EC DECLARATION OF CONFORMITY Page 111
www.max-europe.com
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or
moderate injury.
NOTE: Emphasizes essential information.
DEFINITIONEN DER HINWEISBEZEICHNUNGEN WARNUNG: Zeigt eine eventuell gefährliche Situation an, die den Tod oder schwere
Verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT: Zeigt eine eventuell gefährliche Situation an, die leichte oder mittelschwere
Verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
HINWEIS: Hebt wichtige Informationen hervor.
DÉFINITIONS DES DIFFÉRENTS DEGRÉS D’ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT: Indique une situation éventuellement dangereuse qui, si elle n’est pas
contournée, pourrait provoquer la mort ou des blessure sérieuses.
ATTENTION:
REMARQUE: Souligne des informations importantes.
DEFINIZIONE DELLE INDICAZIONI DI AVVERTIMENTO ATTENZIONE: Indica l’eventualità che possa verificarsi una situazione pericolosa, la quale se
AVVERTENZA: Indica l’eventualità che possa verificarsi una situazione pericolosa, la quale se
NOTA: Evidenzia informazioni importanti.
DEFINICIÓN DE LAS INDICACIONES DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que podría causar la muerte o
PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente peligrosa que podría causar lesiones menos
NOTA: Resalta informaciones importantes.
Indique une situation éventuellement dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, pourrait provoquer des blessures légères à moyennement sérieuses.
non viene evitata, può risultare letale o provocare gravi lesioni.
non viene evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità.
graves lesiones si no se evita.
graves o leves si no se evita.
2
Fig.A/Abb.A
1
3
50
51
7
2
4
Fig.B/Abb.B Fig.C/Abb.C
8
10
6
5
9
52
12
11
Fig.D/Abb.D Fig.E/Abb.E
14
13
15
21
1716
18
22
20
19
12
53
24
Fig.F/Abb.F Fig.G/Abb.G Fig.H/Abb.H
13
19
25
Fig.I/Abb.I Fig.J, K, L/Abb.J, K, L Fig.M/Abb.M
25
19
23
3
Fig.N/Abb.N Fig.O/Abb.O Fig.P/Abb.P
15
Fig.Q/Abb.Q Fig.R/Abb.R Fig.S/Abb.S
26
26
27
Fig.T/Abb.T Fig.U/Abb.U Fig.V/Abb.V
Fig.W/Abb.W Fig.X/Abb.X Fig.Y/Abb.Y
27
Fig.Z/Abb.Z Fig.AA/Abb.AA Fig.AB/Abb.AB
28
27
34
29
30
RL
4
Fig.AC/Abb.AC Fig.AD/Abb.AD
Fig.AE/Abb.AE
Fig.AF/Abb.AF
Fig.AI/Abb.AI
33
10
9
29
10
26
3231
Fig.AG/Abb.AG Fig.AH/Abb.AH
11
Fig.AJ/Abb.AJ
Fig.AK/Abb.AK
10
12
3
6
5
4
Fig.AL/Abb.AL Fig.AM/Abb.AM
34
Fig.AN/Abb.AN
a bb
6
5
5
Fig.AO/Abb.AO
Fig.AP/Abb.AP
35
36
39
1
37
2
40
38
Fig.AQ/Abb.AQ
Fig.AR/Abb.AR
42
36
42
Fig.AS/Abb.AS Fig.AT/Abb.AT
43
44
40
41
Fig.AU/Abb.AU
35
Fig.AV/Abb.AV
1
45
1
1’
2
46
2
2’
6
Fig.AW/Abb.AW Fig.AX/Abb.AX
Fig.AY/Abb.AY
37
45
Fig.AZ/Abb.AZ
C D
35
39
Fig.BA/Abb.BA
36
44
Fig.BB/Abb.BB
Fig.BC/Abb.BC
42
Fig.BE/Abb.BE
44
Fig.BD/Abb.BD
40
41
40
7
Fig.BF/Abb.BF
Fig.BG/Abb.BG Fig.BH/Abb.BH
1
47
Fig.BI/Abb.BI
36
47
49
1
2
36
48
8
ENGLISH
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL
INDEX
1. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS.............9
2. PRUNING SHEARS SAFETY WARNINGS .....................12
3. SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA ..................14
4. CHARGING METHOD ......................................................17
5. PREPARATION FOR USE ...............................................20
6. HOW TO REPLACE BLADES ......................................... 23
7. MAINTENANCE PROCEDURE........................................24
8. HOW TO READ CONTROL BOX AND SHEAR LAMPS .. 26
9. SIMPLIFIED OPERATION CHART ..................................28
1. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri­ous injury. Save all warnings and instruc- tions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-op­erated (corded) power tool or battery-operat­ed (cordless) power tool.
1. WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Clut-
tered or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ig­nite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distrac-
tions can cause you to lose control.
2. ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified
plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radi­ators, ranges and refrigerators. There is
an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
9
Loading...
+ 19 hidden pages