Max KB6 User guide

KB6 Digital Piano 88-key
Ref. nr.: 130.097
MANUAL DE INSTRUCCIONES
V1.1
2
Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Max Music. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el
aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. Guarde el manual para futuras consultas. Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.
- Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
- No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en el funcionamiento.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilación.
- Este aparato no está preparado para un uso continuado.
- Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación puede producir una descarga eléctrica o fallo en el funcionamiento.
- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
- No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
- Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, necesitan reemplazarse por un técnico cualificado.
- Si el aparato está dañado de modo que puedan verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
- Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
- Todas las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por técnicos cualificados.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10­16A.
- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va a usar.
- Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato en ambientes húmedos o en el exterior.
- Durante el funcionamiento, la carcasa se calienta muchísimo. No la toque durante el funcionamiento o inmediatamente después.
- Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
- No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia.
- No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores. Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funcionamiento, siempre consulte a un profesional.
- Solo maneje el aparato con las manos limpias.
- No fuerce los controles.
- Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez.
- NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco.
- Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden producir interferencias.
- Solo utilice recambios originales para las reparaciones, de otro modo pueden producirse daños serios y/o radiaciones peligrosas.
- Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no puede dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay daños o defectos.
- El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el adecuado para este aparato.
- Guarde el embalaje original para poder transportar el aparato en condiciones seguras.
Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga eléctrica.
Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.
Este aparato ha obtenido el certificado CE. Está prohibido hacer cambios en el aparato. Invalidaría el certificado CE y su garantía!
NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 5°C/41°F y 35°C/95°F.
Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad. Esta manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo.
3
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el
contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que deba ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente.
Contenidos suministrados:
- MAX Music KB6 keyboard
- Fuente de alimentación
- Soporte de partituras
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos irreparable. El controlador también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable.
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
CONTROLES BÁSICOS
1. ALTAVOCES
Altavoces para reproducir el sonido de la música. El nivel de sonido se determina en función de la configuración del volumen.
2. POWER ON/OFF
Interruptor para encender o apagar el teclado.
3. MASTER VOLUME
Gire el botón para subir (en el sentido de las agujas del reloj) o bajar (en el sentido contrario a las agujas del reloj) el volumen maestro.
4. FUNCTION
Mantenga pulsado este botón para formar diferentes combinaciones con otros botones/teclas, lo que permite desbloquear varias funciones. Lea más sobre cómo explotar el potencial de este botón más adelante en el manual.
5. DEMO
Este piano tiene 16 canciones de demostración almacenadas ("00" a "15") para su selección. Presione [DEMO] y las canciones demo comenzarán a sonar en orden. Durante el proceso de reproducción, pulse [DEMO] para dejar de tocar la canción demo seleccionada. Pulse el botón [FUNCION+] + introduzca un código de 2 dígitos mediante las teclas designadas para seleccionar la canción de demostración correspondiente.
4
6. METRONOME
Hay 10 tempos almacenados en el piano, que van desde 1/4 de pulso hasta 12/8 de pulso. Presione [METRONOME] para activar el metrónomo, presione de nuevo para desactivarlo. Presione [FUNCION +] + las teclas 1/4~12/8 para fijar el metrónomo deseado.
7. LESSON
En el modo de lección, las 88 teclas se dividen en dos zonas con tono y timbre idénticos, lo que facilita la demostración por parte de los estudiantes de nivel de profesor, y dos personas pueden tocar el piano simultáneamente. Pulse el botón [LESSON] para activar el modo de lección y vuelva a pulsar el botón [LESSON] para desactivar esta función. Usando el modo de lección, las escalas de las teclas A0 - C5 en la zona izquierda cambiarán a las escalas de las teclas A2 - C6, mientras que las escalas de las teclas C4# - C8 en la zona derecha cambiarán a las escalas de las teclas C2# - C6.
8. SPLIT
El piano se puede dividir en dos zonas, de esta manera se pueden tocar dos timbres diferentes con las manos izquierda y derecha respectivamente. Debes ajustar el timbre para la mano derecha después del timbre que estabas usando antes de que la división se aplique a la mano izquierda. Por ejemplo, puede ajustar el timbre de la mano izquierda al bajo y el de la mano derecha al piano. Presione el botón [SPLIT+] para dividir el piano y vuelva a presionar el botón [SPLIT+] para desactivar la división del piano. Pulse el botón [SPLIT+] por primera vez y pulse la tecla simultáneamente para ajustar el punto de división. La tecla actualmente pulsada será la primera tecla del lado derecho.
Cuando se activa la función de división (split) del piano, la escala de la zona de la mano izquierda aumentará en una octava y la escala de la zona de la mano derecha disminuirá en una octava. Tomemos como ejemplo el punto de división por defecto, las escalas de las teclas A0 - G2 # cambiarán a las de las teclas A1 - G3 #, mientras que las escalas de las teclas A2 - C8 cambiarán a las de las teclas A1 - C7. Presione el botón [FUNCION+] y las teclas [SPLIT] 1-5 para ajustar el volumen de la zona izquierda. Después de activar la función de división del piano, puede volver a seleccionar un timbre para la zona derecha.
5
9. TIMBRE
Este piano proporciona 140 timbres ("000" a "139") para su selección. También se proporcionan ocho timbres diferentes por defecto. Para seleccionar los timbres: Pulse el botón [GM TIMBRE] + las teclas [DEMO SONG/GM TIMBRE] para seleccionar un timbre. O presione el "+/-" para la selecciónEste piano proporciona 140 timbres ("000" a "139") para su selección. También se proporcionan ocho timbres diferentes por defecto. Para seleccionar los timbres: Pulse el botón [GM TIMBRE] + las teclas [DEMO SONG/GM TIMBRE] para seleccionar un timbre. O presione el "+/-" para la selección.
DOBLE TIMBRE
Presione dos botones de timbre cualquiera simultáneamente para activar la función de doble timbre. Esto asegurará que los dos timbres seleccionados se superpongan.
Cuando se requiera la superposición de otros timbres, pulse el botón [GM TIMBRE] + la tecla [DEMO SONG/GM TIMBRE] para seleccionar otros timbres, y luego pulse los botones [GM TIMBRE] y otros [TIMBRE] simultáneamente.
Ambos volúmenes para la capa superior y la capa inferior tienen 5 niveles: el volumen del primer timbre seleccionado se ajusta a través del volumen superior pulsando el botón [FUNCION+] + las teclas [UPPER VOLUME 1 - 5] del piano. El volumen del último timbre seleccionado se ajusta a través del volumen inferior pulsando el botón [FUNCION+] + las teclas [LOWER VOLUME 1 - 5].
10. PERCUSSION
Este piano proporciona múltiples percusiones. Presione [PERCUSSION] para convertir el piano en un piano de percusión, y cada tecla corresponde a un instrumento de percusión. Presione este botón de nuevo para desactivar la función de percusión del piano.
11. GM TIMBRE
Este botón está designado (una sola pulsación) para el timbre por defecto de "088 Pad 1 (New Age)". Pulse el botón [GM TIMBRE] + introduzca un código de 3 dígitos para seleccionar un timbre, entre "000" y "139".
6
CONTROLES TECLADO
Las siguientes funciones se activan combinando el (4) [FUNCION] o el (11) [TIMBRE GM] y la tecla designada como se indica a continuación.
13. KEY TONE
La función de "tono de tecla" o "clic" está activada por defecto. Presione el botón [FUNCION+] + la tecla designada "13" en el piano para activar o desactivar la función. Se emitirá un tono de chasquido.
14. RECORD
Pulse el botón [FUNCION+] + la tecla de grabación para activar el modo de grabación. Vuelva a pulsar el botón [FUNCIÓN+] + la tecla de grabación para desactivar el modo de grabación. Al utilizar el modo de grabación, el metrónomo se habilitará automáticamente y podrá pulsar cualquier tecla para iniciar la grabación. Pulse el botón [FUNCTION+] + la tecla [TEMPO] para ajustar el tempo. Este piano puede grabar un máximo de 700 notas. Cuando la memoria de almacenamiento esté llena, el modo de grabación se desactivará y el metrónomo se apagará automáticamente.
15. TOUCH
Presione el botón [FUNCION+] + [TOUCH] APAGADO o una de las teclas 1-3 para apagar o cambiar la fuerza de toque entre 3 grados.
16. SUSTAIN Y 17. VIBRATO
Sustain: prolonga el tiempo de duración de un lanzamiento. Presione el botón [FUNCION+] + la tecla [SUSTAIN - ON] para activar el efecto de sostenimiento. Presione el botón [FUNCION+] + la tecla [SUSTAIN - OFF] para desactivar el efecto de sostenimiento.
Vibrato: añadir un cambio pulsante al tono. Pulse el botón [FUNCION+] + la tecla [VIBRATO - ON] para activar el efecto vibrato. Pulse el botón [FUNCION+] + la tecla [VIBRATO - OFF] para desactivar el efecto vibrato.
7
18. TRANSPOSE
La función de control de transposición del piano se puede ajustar de "-6" a "+6", y el ajuste predeterminado es 0. Pulse el botón [FUNCION+] + las teclas [TRANSPOSE- /+] para transponer dentro de ±6.
La función de transposición ahorra la molestia de subir y bajar la tecla cuando se toca el piano. Puede tocar las canciones en cada tecla de la misma manera que para tocar las canciones en la tecla C. Puede disminuir la tecla en medio paso (segundo menor), por lo que las posiciones de las teclas de la tecla C se cambian a las de la tecla B. Al pulsar la tecla "+" se aumentan todas las teclas en medio paso (segundo menor), en este caso, el tono de la posición de la tecla C se cambia a la tecla C# o a la tecla Db. Si se pulsa el botón durante dos veces, se pulsan simultáneamente los botones para reajustar el botón C.
19. OCTAVE
Nota: El control de la octava sólo se puede activar en el modo de lección. Cuando el modo de lección está activado, puede realizar el ajuste de octava de "-2" a "+2". El ajuste predeterminado es 0.
Pulse el botón [FUNCTION+] + las teclas [OCTAVE] "-" / "+" para el ajuste de octava dentro de ±2. Por ejemplo, al ajustar la octava a "-2", la zona izquierda cambiará a A0-C4 mientras que la zona derecha cambiará a C0#-C4. Pulse el botón [FUNCION+] + las teclas [OCTAVE] "-" / "+" simultáneamente para restaurar el ajuste predeterminado.
20. SPLIT VOLUME
Pulse el botón [FUNCION+] y una de las teclas 1-5 para ajustar el volumen de la zona izquierda.
21. LOWER VOLUME Y 22. UPPER VOLUME
Cuando se ha iniciado una superposición de varios timbres: los volúmenes de la capa superior y de la capa inferior tienen 5 niveles: el volumen del primer timbre seleccionado se ajusta a través del volumen superior pulsando el botón [FUNCION+] + las teclas [UPPER VOLUME 1 - 5] del piano. El volumen del último timbre seleccionado se ajusta a través del volumen inferior pulsando el botón [FUNCION+] + las teclas [LOWER VOLUME 1 - 5].
8
23. METRONOME VOLUME
Este piano está equipado con 5 volúmenes de metrónomo. Presione el botón [FUNCION+] + las teclas [METRONOME VOLUME] 1 - 5 para el ajuste del volumen del metrónomo.
24. METRONOME
Hay 10 tempos almacenados en el piano, que van desde 1/4 de pulso hasta 12/8 de pulso. Presione [METRONOME] para activar el metrónomo, presione de nuevo para desactivarlo. Presione [FUNCION +] + las teclas 1/4~12/8 para fijar el metrónomo deseado.
25. TEMPO
El tempo está predeterminado en 120, pero se puede ajustar entre el rango de "30" a "300". Presione el botón [FUNCION+] + el número de [Tempo] + las teclas "-/+" para seleccionar el tempo deseado. Pulse el botón [FUNCTION+] + la tecla [TAP] del [TEMPO] para restablecer el valor predeterminado.
26. DEMO
Este piano tiene 16 canciones de demostración almacenadas ("00" a "15") para su selección. Presione [DEMO] y las canciones demo comenzarán a sonar en orden. Durante el proceso de reproducción, pulse [DEMO] para dejar de tocar la canción demo seleccionada. Pulse el botón [FUNCION+] + introduzca un código de 2 dígitos mediante las teclas designadas para seleccionar la canción de demostración correspondiente.
26. TIMBRE SELECT
Pulse el botón [TIMBRE GM] + introduzca un código de 3 dígitos para seleccionar un timbre, entre "000" y "139". O presione el "+/-" para la selección.
9
27. UDISK MEDIA PLAYER
El piano tiene incorporado un reproductor de música de disco U que soporta hasta 32G de memoria, que puede ser usado para reproducir música en formato MP3. Inserte un disco U en el puerto UDISK del panel trasero, pulse los botones [FUNCTION+] + UDISK MUSIC PLAYER [ON/OFF] para reproducir música MP3.
• Pulse los botones [FUNCTION+] + UDISK MUSIC PLAYER [►II] para reproducir o pausar una pista.
Pulse los botones [FUNCTION+] + UDISK MUSIC PLAYER [ ] para ajustar el volumen.
Presiona los botones [FUNCTION+] + [I◄◄] o [►►I ] para ir a la pista anterior o siguiente.
Pulse los botones [FUNCTION+] + [ ] para pasar por los modos de repetición para la reproducción
continua, aleatoria o única.
Pulse los botones [FUNCTION+] + UDISK MUSIC PLAYER [ON/OFF] de nuevo para desactivar la función de reproducción de música MP3.
CONEXIONES
1. ENTRADA DEL ADAPTADOR DE CORRIENTE
Utilice sólo el adaptador de corriente suministrado. Conecte el extremo de salida del adaptador al puerto de alimentación situado en el panel trasero del piano y asegúrese de conectar el enchufe con la toma de corriente. Nota: el voltaje de la toma de corriente debe ser compatible con la fuente de alimentación utilizada.
2. SALIDA AURICULARES
Este modelo está equipado con dos puertos de auriculares de doble vía de 6,5 mm. Al conectar los auriculares a los puertos PHONES-1 o PHONES-2 del panel trasero del piano, el altavoz se desactivará automáticamente. Esto es para asegurar que el sonido se canalice a los auriculares y no moleste a otros individuos en el área.
Precaución! Cuando use los auriculares mantenga el volumen a un nivel apropiado para proteger su oído.
3. SALIDA DE AUDIO
Este piano está configurado con un altavoz incorporado. Puede conectarlo a otros dispositivos de audio externos. En primer lugar, apague el piano y el dispositivo de audio externo. En segundo lugar, conecte un extremo del cable de audio al puerto AUDIO OUT (salida de audio) en el panel trasero del piano y, finalmente, conecte el otro extremo al puerto de entrada de audio del dispositivo de audio.
4. ENTRADA DE AUDIO
El piano está equipado con una función de entrada estéreo. Las señales de sonido del teléfono móvil, del reproductor MP3, del ordenador y de otros dispositivos de audio se pueden reproducir a través de los altavoces del piano. En primer lugar, apague el piano. En segundo lugar, conecte un extremo del cable de audio al puerto de salida de un dispositivo de audio, y el otro extremo al puerto AUDIO IN en el panel trasero del piano. Finalmente, encienda el piano.
5. PEDAL
El piano está configurado con un puerto de pedal 3 en 1 que puede ser usado para la conexión de un sustain. Conecte el conector del pedal al puerto PEDAL en el panel trasero del piano, y realice las operaciones necesarias con el pedal.
6. USB-MIDI
El puerto USB-MIDI (APP) del piano se utiliza para la conexión con un teléfono móvil o una tableta. Descargue e instale el APP correspondiente para utilizar esta función. Las APP no se suministran con estas unidades. Debe utilizarse un cable de datos OTG dedicado al piano para conectar la unidad a un PC o a una tableta. El puerto USB-MIDI (APP) del piano también puede utilizarse para conectar la unidad a otros instrumentos musicales, ordenadores y MIDI.
7. UDISK
T El piano tiene incorporado un reproductor de música de disco U que soporta hasta 32G de memoria, que puede ser usado para reproducir música en formato MP3. Para más información sobre cómo operar, por favor vea "27. UDISK MEDIA PLAYER".
10
APLICACIONES Y JUEGOS RECOMENDADOS
MAX recomienda encarecidamente las siguientes aplicaciones para ayudarlo en su aprendizaje. PIANO DUST BUSTER, PIANO MAESTRO y SIMPLY PIANO. Tenga en cuenta: la descarga de las siguientes aplicaciones es gratuita. Expandir las aplicaciones con más capacitación, canciones y otros aditivos puede implicar costos.
PIANO DUST BUSTER
Ayuda a la abuela a quitarse el polvo del piano mientras acumula puntos y bonificaciones. Piano Dust Buster es una gran herramienta para entusiasmarse con tocar su piano y mejorar sus habilidades. Piano Dust Buster es una excelente introducción al piano, no se necesita experiencia previa en piano. Tienes la opción de comenzar a practicar la notación de lectura, competir contra otros jugadores o desafiarte a ti mismo con cientos de canciones que van desde Beethoven hasta Adele. (* Solo compatible con IOS!)
PIANO DUST BUSTER es la mejor
introducción al piano para niños. No se
necesita experiencia previa en piano!
Una herramienta educativa profunda
para estudiar piano. Desde una sola nota
hasta piezas completas, PIANO
MAESTRO hace que las partituras
cobren vida!!
Explora el piano paso a paso, desde
cero. SIMPLY PIANO te ayudará a
aprender los conceptos básicos, desde
leer a la vista hasta jugar con ambas
11
PIANO MAESTRO
Aplicación educativa # 1 clasificada. Una herramienta educativa profunda para comenzar a estudiar piano. ¡PIANO MAESTRO ayuda a practicar y aprender a leer a la vista, el ritmo, la técnica, jugar con ambas manos y mucho más!
Además lo harás Avanza en capítulos, desbloquea nuevas canciones y aumenta el nivel de dificultad en el camino. Aprenda a tocar canciones paso a paso y tenga acceso a las opciones de práctica. Puede personalizar su experiencia de aprendizaje.
Métodos de piano Libros incluidos Aprende canciones de algunos de los libros de métodos de piano más conocidos y queridos que se usan en la actualidad. Una forma digital de complementar el uso de su libro de métodos favorito, todos los libros se pueden encontrar en la Biblioteca en la sección 'Métodos'. (* Solo compatible con IOS-IPAD!)
SIMPLY PIANO (IOS and ANDROID COMPATIBLE)
Tanto si eres un principiante como si quieres aprender a tocar piano por tu cuenta, SIMPLY PIANO te guiará para convertirte en el pianista que siempre quisiste ser. Simplemente coloque su dispositivo IOS o Android en su piano y toque. ¡Su dispositivo reconocerá inmediatamente lo que está tocando!
• Aprenda los conceptos básicos del piano, desde leer a la vista hasta tocar con ambas manos.
• Toneladas de canciones divertidas que van desde éxitos clásicos hasta éxitos
• Escucha cómo juegas, dándote comentarios instantáneos para aprender rápidamente y mejorar tus habilidades
• Cursos para diferentes gustos y niveles, incluyendo acordes pop, esenciales, blues y más.
(* Compatible con dispositivos IOS y ANDROID)
12
APPENDIX TIMBRE TABLE
13
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Fuente de alimentación : 100-240VAC 50/60Hz Peso : 10,40 kg Dimensiones : 1290 x 280 x 115mm
Las especificaciones son típicas. Los valores reales pueden cambiar ligeramente de una unidad a otra. Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
Los productos mencionados en este manual cumplen con las Directivas de la Comunidad Europea a las que están sujetos:
Low Voltage (LVD) 2014/35/EU
Electromagnetic Compatibility (EMC) 2014/30/EU
Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU
14
Specifications and design are subject to change without prior notice.
www.tronios.com
Copyright © 2020 by Tronios The Netherlands
Loading...