OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL
www.max-europe.com (EUROPE Site)
www.maxusacorp.com (USA Site)
wis.max-ltd.co.jp./int/ (GLOBAL Site)
Original Language
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could re-
sult in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may re-
sult in minor or moderate injury.
NOTE: Emphasizes essential information.
LITHIUM ION BATTERY CHARGER
JC914,JC925
LITHIUM ION BATTERY PACK
JPL91430A, JPL92530A
ENGLISH
BEFORE USING THIS TOOL, STUDY THIS MANUAL TO ENSURE SAFETY
WARNING AND INSTRUCTIONS.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
4009820
121019-00/04
1.
IMPORTANT
SAFETY IN-
STRUCTIONS
•
SAVE THESE IN-
STRUCTIONS
1.
This manual contains im-
portant safety and operating
instructions for battery char-
ger model JC914,JC925.
2.Before using battery char-
ger, read all instructions
and cautionary markings on
battery charger, battery,
and product using battery.
3.
To reduce risk of injury, charge
only MAX JPL9***** rechar-
geable batteries. Other types
of batteries may burst causing
personal injury and damage.
•
Do not use fire or smoke near the battery pack.
• Do not charge the battery pack in poorly
ventilated places.
• Never charge a frozen battery.
• The appliance is not to be used by children
or persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been giv-
en supervision or instruction.
•
To reduce risk of battery explosion, follow these
instructions and those marked on the battery.
1.
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
•
CONSERVER
CES CONSIGNES
1.
Ce manuel contient des consi-
gnes de sécurité et de fonc-
tionnement importantes
concernant le chargeur de bat-
terie, modèle JC914,JC925.
2.
Avant d'utiliser le chargeur
de batterie, lire toutes les
consignes et tous les avertis-
sement marqués sur le char-
geur de batterie, la batterie et
l'appareil utilisant la batterie.
3.
Pour réduire le risque de bles-
sures, charger uniquement
des batteries rechargeables
MAX JPL9*****. D'autres ty-
pes de batteries peuvent ex-
ploser et entraîner des
blessures et des dommages.
• Ne pas utiliser de feu ou de fumée à proxim-
ité du bloc-batterie.
• Ne pas charger le bloc-batterie dans des
endroits mal ventilés.
• Ne jamais charger une batterie gelée.
•
Pour réduire le risque d'explosion, lire ces in-
structions et celles qui figurent sur la batterie.
BATTERY AND, CHARGER SAFETY WARNINGS
• DO NOT DISPOSE OF BATTERY
PACKS/BATTERIES INTO FIRE OR
WATER. Battery packs/batteries should
be collected, recycled or disposed of in
an environmental-friendly manner.
JPL914-Print.fm 3 ページ 2012年10月18日 木曜日 午後2時16分
JPL914-Print.fm 4 ページ 2012年10月18日 木曜日 午後2時16分
1.
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
•
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.
This manual contains important safety and operating
instructions for battery charger model JC914,JC925.
2.Before using battery char-
ger, read all instructions
and cautionary markings on
battery charger, battery,
and product using battery.
3.
To reduce risk of injury, charge
only MAX JPL9***** rechargeable batteries. Other types
of batteries may burst causing
personal injury and damage.
•
Do not use fire or smoke near the battery pack.
• Do not charge the battery pack in poorly
ventilated places.
• Never charge a frozen battery.
• The appliance is not to be used by children
or persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
•
To reduce risk of battery explosion, follow these
instructions and those marked on the battery.
1.
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
•
CONSERVER
CES CONSIGNES
1.
Ce manuel contient des consignes de sécurité et de fonctionnement importantes
concernant le chargeur de batterie, modèle JC914,JC925.
2.
Avant d'utiliser le chargeur
de batterie, lire toutes les
consignes et tous les avertissement marqués sur le chargeur de batterie, la batterie et
l'appareil utilisant la batterie.
3.
Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement
des batteries rechargeables
MAX JPL9*****. D'autres types de batteries peuvent exploser et entraîner des
blessures et des dommages.
• Ne pas utiliser de feu ou de fumée à proxim-
ité du bloc-batterie.
• Ne pas charger le bloc-batterie dans des
endroits mal ventilés.
• Ne jamais charger une batterie gelée.
•
Pour réduire le risque d'explosion, lire ces instructions et celles qui figurent sur la batterie.
BATTERY AND, CHARGER SAFETY WARNINGS
• DO NOT DISPOSE OF BATTERY
PACKS/BATTERIES INTO FIRE OR
WATER. Battery packs/batteries should
be collected, recycled or disposed of in
an environmental-friendly manner.
JPL914-Print.fm 4 ページ 2012年10月18日 木曜日 午後2時16分