Max JC925, JC914, JPL91430A, JPL92530A Maintenance Manual

OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL
www.max-europe.com (EUROPE Site)
www.maxusacorp.com (USA Site)
wis.max-ltd.co.jp./int/ (GLOBAL Site)
Original Language
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could re-
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may re-
sult in minor or moderate injury.
NOTE: Emphasizes essential information.
LITHIUM ION BATTERY CHARGER
JC914,JC925
LITHIUM ION BATTERY PACK
JPL91430A, JPL92530A
ENGLISH
BEFORE USING THIS TOOL, STUDY THIS MANUAL TO ENSURE SAFETY WARNING AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
4009820 121019-00/04
1.
IMPORTANT SAFETY IN- STRUCTIONS
SAVE THESE IN- STRUCTIONS
1.
This manual contains im- portant safety and operating instructions for battery char- ger model JC914,JC925.
2.Before using battery char-
ger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product using battery.
3.
To reduce risk of injury, charge only MAX JPL9***** rechar- geable batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
Do not use fire or smoke near the battery pack.
Do not charge the battery pack in poorly ventilated places.
Never charge a frozen battery.
The appliance is not to be used by children
or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been giv- en supervision or instruction.
To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those marked on the battery.
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES CONSIGNES
1.
Ce manuel contient des consi- gnes de sécurité et de fonc- tionnement importantes concernant le chargeur de bat- terie, modèle JC914,JC925.
2.
Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lire toutes les consignes et tous les avertis- sement marqués sur le char- geur de batterie, la batterie et l'appareil utilisant la batterie.
3.
Pour réduire le risque de bles- sures, charger uniquement des batteries rechargeables MAX JPL9*****. D'autres ty- pes de batteries peuvent ex- ploser et entraîner des blessures et des dommages.
Ne pas utiliser de feu ou de fumée à proxim- ité du bloc-batterie.
Ne pas charger le bloc-batterie dans des endroits mal ventilés.
Ne jamais charger une batterie gelée.
Pour réduire le risque d'explosion, lire ces in- structions et celles qui figurent sur la batterie.
BATTERY AND, CHARGER SAFETY WARNINGS
DO NOT DISPOSE OF BATTERY PACKS/BATTERIES INTO FIRE OR WATER. Battery packs/batteries should
be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.
JPL914-Print.fm 3 ページ 2012年10月18日 木曜日 午後2時16分
JPL914-Print.fm 4 ページ 2012年10月18日 木曜日 午後2時16分
1.
IMPORTANT SAFETY IN­STRUCTIONS
SAVE THESE IN­STRUCTIONS
1.
This manual contains im­portant safety and operating instructions for battery char­ger model JC914,JC925.
2.Before using battery char-
ger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product using battery.
3.
To reduce risk of injury, charge only MAX JPL9***** rechar­geable batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
Do not use fire or smoke near the battery pack.
Do not charge the battery pack in poorly ventilated places.
Never charge a frozen battery.
The appliance is not to be used by children
or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been giv­en supervision or instruction.
To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those marked on the battery.
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES CONSIGNES
1.
Ce manuel contient des consi­gnes de sécurité et de fonc­tionnement importantes concernant le chargeur de bat­terie, modèle JC914,JC925.
2.
Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lire toutes les consignes et tous les avertis­sement marqués sur le char­geur de batterie, la batterie et l'appareil utilisant la batterie.
3.
Pour réduire le risque de bles­sures, charger uniquement des batteries rechargeables MAX JPL9*****. D'autres ty­pes de batteries peuvent ex­ploser et entraîner des blessures et des dommages.
Ne pas utiliser de feu ou de fumée à proxim- ité du bloc-batterie.
Ne pas charger le bloc-batterie dans des endroits mal ventilés.
Ne jamais charger une batterie gelée.
Pour réduire le risque d'explosion, lire ces in­structions et celles qui figurent sur la batterie.
BATTERY AND, CHARGER SAFETY WARNINGS
DO NOT DISPOSE OF BATTERY PACKS/BATTERIES INTO FIRE OR WATER. Battery packs/batteries should
be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.
JPL914-Print.fm 4 ページ 2012年10月18日 木曜日 午後2時16分
Loading...
+ 2 hidden pages