MAX CPM 1005U User Manual

The manual corresponds to BepopPC EX CD-ROM.
Note that other Bepop PC/Bepop PC EX CD-ROM versions may require completely different operating
systems and operating methods.
The CD-ROM is compatible with Windows 10 / 8.1 / 7 . Keep this manual together with CPM-100G5/CPM-100HG5. It is prohibited to reproduce part or all of the manual without our permission. The information in the Manual is subject to change without prior notice.
Windows 10 / 8.1 / 7
SAFETY INSTRUCTIONS &
INSTALLATION MANUAL
안전 지침
- CPM-100G5/CPM-100HG5 -
The Manual provides the following information.
Be sure to read it before installing into your personal computer.
N152N
CONTENTS For details of BepopPC EX, see PDF Manual.
[Preparing the CPM-100G5/CPM-100HG5] ................................................ 2
Be Sure to Read ........................................................................................ 2
Precautions for Use ................................................................................. 3
1 Confirming the Package Contents ...................................................... 4
2 Component Units and Their Functions ............................................... 4
3 Working with the Tape roll .................................................................. 5
4 Working with the Ink Ribbon Cassette ............................................... 6
5 Working with the Cutting Tool ............................................................ 7
[Installing the BepopPC EX Software] .................................................. 16
Notes ....................................................................................................... 16
6 What is Possible with BepopPC EX ................................................... 22
7 Important: Read before Installation ................................................. 23
7.1 Environment of PCs Capable of Running with This Software .............................................................. 23
7.2 Precautions for Installation ..................................................................................................................... 23
7.3 Restrictions and Other Precautions ................ エラー! ブックマークが定義されていません。
8 Installation and Uninstallation .......................................................... 24
8.1 Setup Menu ............................................................................................................................................... 24
8.2 Installing BepopPC EX Software ............................................................................................................. 25
8.3 Uninstalling BepopPC EX ........................................................................................................................ 30
8.4 Installing only the Printer Driver ............................................................................................................. 31
8.5 Uninstalling the Printer Driver ................................................................................................................. 32
9 Setting the IP Address of the CPM-100HG5 ..................................... 33
9.1 Restrictions for LAN Connection ............................................................................................................ 33
9.2 Setting the IP Address of the CPM-100HG5 ........................................................................................... 34
10 Usage of BepopPC EX (1): Input and Output of Characters ............................ 36
10.1 Inputting the Characters .......................................................................................................................... 36
10.2 Outputting to Bepop ................................................................................................................................. 37
10.3 Checking the Remaining Tape roll Length ............................................................................................. 37
11 Usage of BepopPC EX (2): Import of Logo or Mark .......................... 38
11.1 Reading the Logo or Mark from the Scanner ......................................................................................... 38
11.2 Calling the Saved Symbol (When Using for BepopPC EX) ................................................................... 40
12 Troubleshooting ................................................................................ 41
Trademarks used in this manual * Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation.
1
WARNING
ADVERTENCIA
NEGLIGENCE OF THIS COULD LEAD TO A DEATH OR SERIOUS INJURY OF A WORKER.
LA NEGLIGENCIA PODRÍA OCASIONAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES DE UN TRABAJADOR.
CAUTION
PRECAUCIÓN
NEGLIGENCE OF THIS COULD LEAD TO AN INJURY OF A WORKER, DAMAGE YOUR PROPERTIES ONLY, OR CAUSE CREATED DATA TO BE LOST.
LA NEGLIGENCIA PODRÍA PROVOCAR LESIONES EN UN TRABAJADOR, ÚNICAMENTE DAÑOS EN LA PROPIEDAD O LA PÉRDIDA DE DATOS CREADOS.
Denotes what you should be aware of. A specific caution is given in or close to this symbol. Denota “a lo que debería estar atento”. Se da una precaución específica en este símbolo o
cerca de él.
Denotes what you must not do. A specific prohibition is given in or close to this symbol.
Denota “lo que no debe hacer”. Se da una prohibición específica en este símbolo o cerca de
él.
Denotes what you must do. A specific instruction is given in this symbol. Denota “lo que debe hacer”. Se da una instrucción específica en este símbolo.
For the customers in the USA
[Preparing the CPM-100G5/CPM-100HG5]
Be Sure to Read Asegúrese de leer
Indications
Indicaciones
The Manual and product use various indications to ensure that you can use the machine safely and correctly. The following describes the indications: El Manual y el producto vienen con varias indicaciones para asegurarse de que puede usar la máquina de forma correcta y segura. A continuación encontrará las indicaciones:
Symbols
Símbolos
2
WARNING
Never disassemble or remodel the machine – it could result in a fire, electric shock, or trouble.
Do not insert any foreign object into the machine, such as a finger, pen, wire, etc., – it could result in a fire, electric shock, or
injury.
Use the supplied power cord.
Not using it could result in a fire or electric shock.
Obtain power directly from an AC120V 60Hz electrical outlet. Do not put multiple loads on the electrical outlet – it could cause a
fire.
Do not modify the power cord. Never place a heavy object on a power cord – it may damage the cord, resulting in a fire or electric shock. Do not use a bundled power cord.
The emitted heat may cause a fire or malfunction. Be sure to unbundle the power cord before use.
Do not connect or disconnect a power plug with a wet hand – You could receive an electric shock. Do not operate the machine with wet hands or wet clothes.
You could receive an electrical shock.
Do not place paper or cloth on the machine when it is connected to an outlet.
Doing so could cause a fire or malfunction.
When disconnecting the power plug, hold it directly; never pull on the power cord.
Pulling on the cord can damage it, resulting in a fire or electrical shock.
Ensure that no water or chemicals are splashed over the machines. If water, etc., gets inside for some reason, disconnect the
power plug immediately from the electrical outlet, and contact your dealer for repair. If the machine is used in such a state, it could malfunction or result in a fire or electric shock.
Never put a hand or an object into a cutter section – it can both cause machine trouble and personal injury.
Run the machine only on the indicated supply voltage – use of any other voltage could result in a fire or trouble. Be sure to ground the machine.
Otherwise, if a short circuit occurs, a fire or electric shock may result.
Clean the power plug periodically.
Dust accumulated over a long period could cause a fire or trouble.
Keep a cutting tool (blade) out of the reach of children. If swallowed, seek immediate medical attention.
Do not use the machine if it has a symptom of a problem, such as smoke, abnormal sound, or foul odor – such use could result
in a fire or electric shock. In such a case, immediately disconnect the power plug from the electrical outlet, and contact your dealer for repair.
CAUTION
Do not share an electrical outlet with any device (air conditioner, refrigerator, microwave, office automation equipment, etc.) that
requires a large capacity – it could lower the supply voltage and cause the machine to malfunction.
Install the machine on a flat surface. Do not install in an unstable location, such as on a wobbly platform or an inclined surface.
The machine could fall over or fall from the platform and cause injury or malfunction.
Do not use the machine under direct sunlight, in a hot, humid location, or when there is condensation.
It may cause unstable operation or a malfunction.
Do not place paper or cloth on the machine – it could result in a fire or trouble.
Never touch the thermal head. Immediately after printing, it is very hot and could burn you. Also, if the thermal head is thumbed,
it may cause trouble.
Clean the power plug periodically – dust accumulated over a long period could cause a fire or trouble. When disconnecting the power plug, hold it directly – never pull on the power cord. Pulling on the cord can damage it, resulting in
a fire or electric shock.
When printing or cutting does not function properly due to jamming of an adhesive tape roll, ink ribbon, or foreign object inside
the machine, be sure to turn off the power before eliminating jamming – Otherwise, you could be injured by abrupt activation of the machine could cause an injury.
When opening or closing a door cover, be careful not to get a hand, etc., caught. When moving the machine, be sure to disconnect the power plug from the electrical outlet, close the door cover and hold the
[Precautions for Use]
3
sides of the body to carry it – neglecting this may damage the plug or cord and cause a fire or electrical shock, as well as this could cause an injury or trouble.
When replacing the cutting tool (blade) or mounting/dismounting a tape roll, be sure to turn off the power. Otherwise, you could
be injured by abrupt activation of the machine.
Note that the cutting edge of the replacement blade is very sharp. Do not touch the tip of the cutting tool (blade) – you may be
injured.
When not using the machine for a long time, such as consecutive holidays, be sure to disconnect the power plug from the
electrical outlet, for safety.
Data saved in a personal computer cannot be saved permanently. We cannot be responsible for damage due to loss of data
attributable to trouble or repair, or lost profit.
Do not directly touch the connector with hand. Static electricity may cause trouble.
Disclaimers
MAX will not be held responsible for any damages that occur as a result of not following the
instructions in this manual, damages and lost profits resulting from not being able to use the
machine (malfunction), or any relevant secondary damages.
4
ADVERTENCIA
Nunca desmonte o remodele la máquina, ya que esto podría provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros problemas.
No inserte ningún objeto extraño en la máquina, como dedos, bolígrafos, cables, etc., ya que podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica o lesiones.
Use el cable de alimentación provisto.
No usarlo podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Obtenga energía directamente de un tomacorriente. No coloque cargas múltiples en el tomacorriente dado que podría provocar
un incendio.
No modifique el cable de alimentación. Nunca coloque un objeto pesado sobre un cable de alimentación, ya que este podría dañar el cable, lo que causaría un incendio
o una descarga eléctrica.
No use un cable de alimentación atado. El calor emitido podría ocasionar un incendio o un fallo de funcionamiento. Asegúrese de desatar el cable de alimentación antes
de usarlo.
No conecte ni desconecte un enchufe con las manos mojadas. Podría recibir una descarga eléctrica. No opere la máquina con las manos o ropa mojadas.
Podría recibir una descarga eléctrica.
No apoye papel o tela en la máquina cuando esté conectada a un tomacorriente.
Esto podría ocasionar un incendio o un fallo de funcionamiento.
Cuando desconecte el tomacorriente, sosténgalo directamente; nunca tire del cable de alimentación. Esto podría dañarlo, lo que ocasionaría un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de no derramar agua ni químicos sobre las máquinas. Si agua u otro elemento ingresa por cualquier motivo,
desconecte el enchufe del tomacorriente de inmediato y comuníquese con el distribuidor para que lo repare. Si la máquina se usa en tal estado, podría fallar o provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Nunca coloque la mano o un objeto dentro de la sección de corte, ya que puede ocasionar fallos en el funcionamiento de la
máquina y lesiones personales.
Utilice la máquina solo en el voltaje de suministro indicado; el uso de cualquier otro voltaje podría ocasionar un incendio o fallos. Asegúrese de poner a tierra la máquina.
De lo contrario, si ocurriera un cortocircuito, este podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Limpie el enchufe regularmente.
El polvo acumulado durante mucho tiempo podría provocar un incendio o fallos.
Mantenga la herramienta de corte (la cuchilla) fuera del alcance de los niños. En caso de que se la traguen, busque atención
médica de inmediato.
No use la máquina si muestra indicios de un problema, como humo, ruido anormal u olor fétido, ya que dicho uso podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica. En ese caso, desconecte el enchufe del tomacorriente de inmediato y comuníquese con el distribuidor para que la repare.
PRECAUCIÓN
No comparta un tomacorriente con otro dispositivo (aire acondicionado, refrigerador, microondas, equipo de automatización de
oficina, etc.) que requiera gran capacidad. Esto podría disminuir el voltaje de suministro y resultar en el mal funcionamiento de la máquina.
Instale la máquina sobre una superficie plana. No la instale en un lugar inestable, como por ejemplo, sobre una plataforma poco
firme o superficie inclinada. La máquina podría caerse y provocar lesiones o desperfectos.
No use la máquina bajo luz solar directa, en un lugar caluroso y húmedo o cuando haya condensación.
Podría provocar funcionamiento inestable o un fallo de funcionamiento.
No coloque papel o tela en la máquina, ya que podría provocar un incendio o fallos.
Nunca toque el cabezal térmico. Luego de imprimir está muy caliente y podría causarle quemaduras. Además, si el cabezal
térmico está accionado, podría ocasionar problemas.
Limpie el enchufe regularmente, ya que el polvo acumulado con el tiempo podría ocasionar un incendio o fallos. Cuando desconecte el enchufe, sosténgalo directamente; nunca tire del cable de alimentación. Esto podría dañarlo y ocasionar
un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando no pueda imprimir o cortar de forma adecuada a causa del atasco de un vinilo adhesivo, una cinta entintada o la
[Precauciones de uso]
5
presencia de un objeto extraño dentro de la máquina, asegúrese de apagar el suministro de energía antes de eliminar el atasco. De lo contrario, podría lesionarse por la activación abrupta de la máquina.
Cuando abra o cierre la tapa, tenga cuidado de que la mano, etc. no quede atrapada. Cuando mueva la máquina, asegúrese de desconectar el enchufe del tomacorriente, cerrar la tapa y agarrar los laterales del
cuerpo para transportarlo. De lo contrario, podría dañar el enchufe o el cable y ocasionar un incendio o una descarga eléctrica, así como también provocar lesiones o fallos de funcionamiento.
Cuando reemplace la herramienta de corte (la cuchilla) o monte/desmonte un vinilo, asegúrese de apagar el suministro de
energía. De lo contrario, podría lastimarse a causa de la activación abrupta de la máquina.
Tenga en cuenta que el borde cortante de la cuchilla de repuesto es muy filoso.
No toque la punta de la herramienta de corte (la cuchilla) o podría lastimarse.
Cuando no use la máquina durante mucho tiempo, como feriados consecutivos, asegúrese de desconectar el enchufe del
tomacorriente, por seguridad.
Los datos almacenados en una computadora personal no se pueden almacenar de forma permanente. No seremos
responsables de los daños ocasionados por pérdida de datos atribuibles a fallos o reparaciones, ni por pérdida de ganancias.
No toque directamente el conector con la mano. La electricidad estática puede ocasionar problemas.
Product
CPM-100G5
CPM-100HG5
Printer section Printing method
Thermal transfer
Printing density
203dpi
400dpi
Printing speed
25 mm/sec. (1/sec.)
Cutter section Resolution
0.025 mm/step (0.001/step)
Cutting speed
120 mm/sec. (4.7/sec.) at maximum
Maximum output range
100 mm (3.9) x 2000 mm (78.7)
Interface
USB2.0 full speed
USB2.0 full speed
LAN 10baseT/100baseTX
Working environment
Temperature: 10-35C (50-95°F),
Humidity: 35-80 % (No dew condensation allowed)
Power source
AC 100 - 240 V 50/60 Hz 1A
Power consumption
85 W
Outer dimensions
330 mm (13.0) x 320 mm (12.6) x 320 mm (12.6)
(W) x (D) x (H)
Mass (Main body only)
9 kg (19.8lbs.)
Descargos de responsabilidad
MAX no será responsable de ningún daño que ocurra como resultado de no seguir las
instrucciones en este manual, daños y pérdida de ganancias por no poder usar la máquina
(fallos de funcionamiento) ni ningún daño secundario relevante.
PRODUCT SPECIFICATIONS
*Design, specifications, and the like are subject to change without notice.
6
FCC Notice
(Class A: CPM-100G5/CPM-100HG5)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
MAX USA CORP.
ADDRESS : 257 East 2nd Street Mineola, NY 11501, U.S.A.
PHONE : (516)741-3151 FAX : (516)741-3272
Notice
(CPM-100G5/CPM-100HG5)
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference; and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
MAX USA CORP.
ADDRESS : 257 East 2nd Street Mineola, NY 11501, U.S.A.
PHONE : (516)741-3151 FAX : (516)741-3272
7
8
<1> CPM-100G5/CPM-100HG5
<2> AC cable
<3> Blade (1 pc.)
<4> Tweezers
<5> Squeegee
<6> Tool Holder
(Attached upon shipment)
<7> Tool holder
replacing spanner
<8> Application
Software CD
<9> Installation Manual
(this manual)
Door Cover
Vinyl Outlet
LED Lamp
Cutting Pressure Control Dial
Power Key
Vinyl Feed Key (Forward)
Vinyl Feed Key (Back)
Scissors Key
Handle (Right and Left)
Opening/Closing Lever
Thermal Head
Cutting Tool
Cutting Head
Vinyl Retainer
Sprocket
Dust Removal Lever (Silver)
Power Connector
Vinyl Holder
USB Connector
LAN Connector
(Only CPM-100HG5)
1. Confirming the Package Contents
Open the package and confirm that all of the following items are included.
2. Component Units and Their Functions
[Front of Main Body] [Back of Main Body]
[Main Key Functions]
Power key : Used to turn on/off the power. Tape roll feed keys : Used to feed the tape roll. LED lamp : Illuminated in green when the Power switch is turned on. It is illuminated or blinks in red when informing you of an error.
9
1. After turning off the power, pull up the door cover
opening/closing lever to open the door cover.
2. Lift up the dust removal lever (silver).
3. Place the Bepop tape roll on the tape roll holder.
4. Put the tape roll through under the dust removal lever
(silver).
5. Pull out the tape roll forward to put it through under two tape
roll retaining rollers.
6. Align the holes in the tape rolls with the right and left
sprocket pins.
7. Lower the dust removal lever (silver) to retain the tape roll.
8. Close the door cover until it clicks to lock.
Dust Removal Lever (Silver)
Vinyl Holder
* Put it through over a
black roller.
Vinyl Retaining Roller
Sprockets
Vinyl Retaining Roller
Black Roller
Dust Removal Lever (Silver)
CAUTION
When loading the vinyl, be sure to turn off the power. Otherwise, you could be injured if the machine is activated abruptly.
PRECAUCIÓN
Cuando cargue el vinilo, asegúrese de apagar el suministro de energía. De lo contrario, podría lesionarse si la máquina se activa de forma abrupta.
3. Working with the Tape roll
Loading the Tape roll
10
1. Pull up the opening/closing lever to open the door cover.
2. Holding the ink ribbon cassette so that its sponge faces
downward, turn the ribbon gear in the arrow-indicated direction as shown in the figure to take up the slack of the ink ribbon.
3. Fit the claws of the ink ribbon cassette into the slots in the
back of the door cover.
4. Turn the ink ribbon cassette upward, using the claws as
leverage. Push it in firmly until the ink ribbon locks with a click sound.
Removing the Ink Ribbon Cassette from the CPM-100G5/CPM-100HG5
1. Open the door cover. Pushing the snap of the ink ribbon
cassette, pull it out.
2. Lift the cassette upward and pull it out.
Claws
Click
WARNING
Do not touch the thermal head to prevent a burn. It could burn you.
ADVERTENCIA
No toque el cabezal térmico a fin de evitar quemaduras. Podría quemarse.
4. Working with the Ink Ribbon Cassette
Inserting the Ink Ribbon Cassette
Note : CPM-100G5 / HG5 printers work properly only with SL-R1xxT xxxxx-C (such as SL-R101T Black-C) ribbon cassettes. For further details, please contact MAX Bepop CPM-100G5/HG5 distributors and dealers.
11
1. After turning off the power, pull up the opening/closing lever
to open the door cover.
2. Move the cutting head to the center manually.
3. Using an accessory spanner, turn the tool holder in the
counterclockwise direction to remove it. (Use the larger end of the spanner.)
4. Turn the cap (top) of the tool holder in the counterclockwise
direction to remove it.
5. Prepare a new cutting tool (blade) and remove its protective
cap.
6. Holding a cutting edge (protective cap attached side)
downward, insert the blade lightly into the center of the holder. DO NOT push the blade into the holder otherwise this will not cut correctly.
* When replacing the blade, remove the old one first.
7. Tighten the holder cap. The share point will be projected
appropriately by tightening the cap firmly.
8. Clamp the tool holder manually onto the cutting head.
* When moving or carrying the printer, make sure to remove the blade beforehand. Otherwise, the tip of the blade may be damaged and result in improper cutting.
Blade
WARNING
Store the cutting tool (blade) out of the reach of children. If swallowed accidentally, seek medical attention immediately.
CAUTION
Prior to mounting/dismounting the cutting tool (blade), be sure to turn off the power. You could be injured if the machine is activated abruptly. Do not touch the tip of the cutting tool (blade) to prevent an injury.
Use the larger end.
ADVERTENCIA
Guarde la herramienta de corte (la cuchilla) fuera del alcance de los niños. En caso de que se la traguen accidentalmente, busque atención médica de inmediato.
PRECAUCIÓN
Antes de montar o desmontar la herramienta de corte (la cuchilla), asegúrese de apagar el suministro de energía. Podría lesionarse si la máquina se activa de forma abrupta. No toque la punta de la herramienta de corte (la cuchilla) a fin de evitar lesiones.
5. Working with the Cutting Tool
Installing (Replacing) the Cutting Tool
12
경고
잘못 다루었을 경우, 사용자가 사망 또는 중상을 입을 가능성이 있으므로 절대로 해서는 안 되는 일이 적혀 있습니다.
주의
잘못 다루었을 경우, 사용자가 장애를 입을 위험성이 있으므로 절대로 해서는 안 되는 일이나 물적 손해를 입을 가능성이 있으므로 절대로 해서는 안 되는 일이 적혀 있습니다. 또한, 작성하신 데이터가 소실될 가능성이 있으므로 절대로 해서는 안 되는 일이 적혀있습니다.
[주의해야 할 것]을 의미합니다. 이 기호 속이나 가까운 표시는 구체적인 주의내용입니다.
[해서는 안 될 것]을 의미합니다. 이 기호 속이나 가까운 표시는 구체적인 금지내용입니다.
[해야만 할 것]을 의미합니다. 이 기호 속의 표시는 구체적인 지시내용입니다.
For the customers in Korea
[CPM-100G5/CPM-100HG5 사용하시기 전에]
꼭 읽어 주십시오
사용 상의 주의 - 한국 EMC 요구 사항
이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. 동 기기의 EMC 등록 인증번호(Certification No.)는 MRZ-CPM-100A(A)입니다.
표시에 관하여
이 취급설명서 및 상품은 본 기기를 안전하고 올바르게 사용하실 수 있도록 여러 가지 표시를 사용하고 있습니다. 그 표시 및 의미는 다음과 같습니다.
표시에 관하여
13
경고
본 기기는 절대로 분해 또는 개조하지 마십시오. 화재, 감전, 고장의 원인이 됩니다.
본 기기의 내부에 손가락, 펜, 철사 등의 이물질을 넣지 마십시오. 본 기기의 고장이나 화재, 감전 및
신체적 상해의 원인이 됩니다.
제공된 전원 코드만 사용하시오.  AC220V 60Hz 전원에 직접 연결하시오. 전원에 다수의 기기를 연결하지 마시오. 화재의 원인이
됩니다.
전원 코드를 가공하지 마시오.  .  문어발식 전원 코드를 사용하지 마시오. 방출된 열이 화재나 오작동을 일으킬 수 있습니다. 사용 전에 낱개로 된 전원 코드인지 꼭
확인하십시오,
 .  젖은 손으로 전원 플러그를 꽂거나 뽑지 마십시오. 감전될 염려가 있습니다. 젖은 손이나 젖은 천으로 기계를 작동하지 마시오. 감전될 수 있습니다. 전원이 켜 있을 때 기계 위에 종이나 천을 올려놓지 마시오. 그럴 경우 화재나 오작동을 초래할
있습니다.
전원 플러그를 뽑을 플러그를 직접 붙드십시오. 전원 코드를 잡아당겨서는 절대 됩니다. 전원
코드를 잡아당길 경우 코드 손상을 가져와 화재나 감전을 초래할 수 있습니다.
물, 약품 등이 기계에 묻지 않게 주십시오. 만일 내부에 등이 들어갔을 때는 전원 플러그를
콘센트에서 즉시 뽑고 판매점에 수리를 의뢰하여 주십시오. 그대로 사용하면 본 기기의 고장이나 화재, 감전의 원인이 됩니다.
시트 출구부에는 절대로 손이나 물건을 넣지 마십시오. 기계 고장의 원인이 아니라, 부상의
원인이 될 수 있습니다.
기계를 적시된 전압에서만 사용하시오. 다른 전압을 사용시 화재나 문제를 일으킬 수 있습니다..
반드시 접지선을 연결하여 주십시오. 그렇지 않으면 전기누전이 발생할 경우 화재나 감전을 초래할
수 있습니다.
주기적으로 전원 코드를 청소하여 주십시오. 오랫동안 먼지가 쌓이면 화재나 문제를 일으킬
있습니다.
커팅 도구(교체용 칼날) 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하여 주십시오. 만일 삼켰을 경우에는
즉시 의사의 지시에 따라 대처하여 주십시오.
고장난 채로 기계를 사용하지 마십시오. 연기가 나거나 이상한 소리나 냄새가 나는 등, 고장난 채로
사용하면 화재, 감전의 원인이 됩니다. 즉시 전원 플러그를 콘센트에서 뽑고 판매점에 수리를 의뢰하여 주십시오.
주의
용량이 전기기기(냉난방기기, 냉장고, 전자레인지, OA기기 ) 콘센트를 공용하지 말아주십시오.
전압이 내려가 기계가 오작동을 일으킬 가능성이 있습니다.
수평면에 기계를 설치하시오. 흔들리는 표면이나 경사진 표면 같은 불안정한 장소에 기계를 설치하지
마시오. 기계가 넘어지거나 표면에서 추락하여 상해를 입히거나 오작동을 일으킬 수 있습니다.
태양의 직사광선 아래, 열기 , 습한 환경에서는 기계를 사용하지 마시오. 그럴 경우 불안정하게
작동되거나 오작동을 일으킬 수 있습니다.
종이나 천을 본 기기 위에 덮거나 놓지 마십시오. 화재나 고장의 원인이 됩니다.
서멀 헤드를 절대로 만지지 마십시오. 인쇄 직후의 서멀 헤드는 과열되어 있으므로 화상을 입을
염려가 있습니다. 또한, 손에서 묻은 이물질이 서멀 헤드의 고장 원인이 될 수 있습니다.
전원 플러그는 정기적으로 청소하여 주십시오. 먼지 등이 오랫동안 쌓이면 화재나 고장의 원인이
됩니다.
전원 플러그를 뽑을 때는 전원 코드를 잡아당기지 말고 반드시 전원 플러그를 잡고 뽑아 주십시오.
코드가 파손되어 화재나 감전의 원인이 됩니다.
기기의 내부에 점착비닐, 잉크리본, 이물질 등이 걸려 인쇄나 가위가 정상적으로 동작하지 않을
경우에는 반드시 전원을 끈 뒤 제거하여 주십시오. 그렇지 않으면 기계가 불의에 동작하여 신체적
[사용 상의 주의]
14
상해를 입을 수 있습니다.
도어 커버의 개폐 시에는 손 등이 끼지 않도록 주의해 주십시오. 본 기기를 옮길 때에는 반드시 전원에서 전원 플러그를 뽑은 후에 도어 커버를 닫은 후 본체 옆면의
손잡이를 잡고 옮겨 주십시오. 그렇지 않으면 플러그나 코드를 손상시켜 화재나 감전을 일으킬 수 있으며, 또한 부상이나 고장의 원인이 됩니다.
커팅 도구(교체용 칼날) 교환이나 비닐의 탈착 시에는 반드시 전원을 주십시오. 기계가 불의에
동작하면 부상을 입을 수 있습니다.
교체용 칼날의 날끝은 대단히 날카로우므로 충분히 주의해 주십시오. 부상의 위험이 있으므로 커팅
도구(교체용 칼날)의 끝 부분은 만지지 않도록 주의해 주십시오.
 .
연휴 등 장시간 사용하지 않을 때는 안전을 위하여 반드시 전원 플러그를 콘센트에서 뽑아
주십시오.
PC 에 저장한 내용은 영구적으로 저장할 수는 없습니다. 고장, 수리 등에 기인한 데이터의 소실로
인한 손해 및 일실이익에 관해서는 책임을 지지 않습니다. 미리 양해 부탁 드립니다.
커넥터는 직접 만지지 마십시오. 정전기로 인하여 고장의 원인이 있습니다.
면책 사항
본 사용설명서의 지시에 따르지 않아서 발생되는 어떠한 손상, 즉 기계를
사용할 수 없거나 오작동에 의해서 발생되는 손상 및 기대이익의 손실 또는 이에 따른 부수적인 손상에 대하여 Max는 책임지지 않습니다.
15
CPM-100G5
CPM-100HG5
프린트부
인쇄 방식
열전사 방식
인쇄 밀도
203dpi
400dpi
인쇄 속도
25 mmsec.
커팅부
분해 능력
0.025 mmstep
커팅 속도
최대 120 mmsec.
최대출력범위
100 x 2000 mm
인터페이스
USB2.0 풀스피드
USB2.0 풀스피드
LAN 10baseT/100baseTX
사용환경
온도:10~35℃ 습도:35~80%(단, 결로가 없을 것)
전원
AC100-240V 50/60Hz 1A
소비전력
85 W
크기
W330 x D320 x H320 mm
무게(본체만)
9 kg
기종별
사용자안내문
B 급기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
테이프
출발점
구멍의 출발점
톱니바퀴
구멍
남아 있는
구멍의 길이
구멍을 확인하여 남은 테이프 길이 알아보기
테이프의 가장 자리에 있는 구멍이 시작되는 원점에서 남아 있는 구멍의 길이를 비교함으로써 남아 있는 테이프의 길이를 확인할 수 있습니다.
[다른 방법] 톱니바퀴 구멍을 이용하여 자를 사용하지 않고 남은 테이프의 길이를 확인하시오. <출발점>의 오른 쪽 가장 가까운 톱니바퀴 구멍에서 “영(0)”으로 출발하여, 남아 있는 길이까지의 구멍을 세어 보시오. 톱니바퀴 구멍의 숫자에 1 미터를 곱한 것이 남아 잇는 테이프의 길이입니다.
위에 있는 출발점과 테이프에 있는 구멍의 출발점을 일치시키시오. (자는 테이프의 모든 상자 위에 인쇄되어 있습니다.)
같은 위에 있는 남아 있는 길이의 구멍을 확인하시오(미터로 표시됨). 예를 들면, 남은 길이의 구멍이 9 와 10 사이에 있으면, 남아 있는 테이프의 길이는 9 미터 보다는 길고 10 미터 보다는 짧습니다.
남아 있는 테이프 길이를 확인하는 자
출발점
상품사양
디자인, 사양서, 기타 유사한 내용들은 통보 없이 바뀔 수 있습니다.
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
16
<1> CPM-100G5/
CPM-100HG5
<2> 전원 케이블
<3> 커팅 도구(1 )
<4> 핀셋
<5> 스퀴지
<6> 도구 홀더(출하
시 장착되어 있습니다)
<7> 도구 홀더
교환용 스패너
<8> PC 소프트웨어
(CD-ROM)
<9> 인스톨 매뉴얼
1. 동봉된 물건을 확인해 주십시오
상자를 열어 아래의 물건들이 빠짐없이 들어있는지 확인해 주십시오.
2. 본체 각부의 명칭과 역할
[본체의 앞면] [본체의 뒷면]
[키의 주된 기능]
전원 키 : 전원을 켜고 끄는 키입니다. 시트 이동키 : 시트를 이동시킬 수 있습니다. LED 램프 : 전원 스위치가 ON 일 때 녹색으로 점등됩니다. 에러 상태를 나타낼 때는 적색으로 점등
또는 깜빡입니다.
17
1. 전원을 끈 뒤, 도어 커버 개폐 레버를 당겨
도어 커버를 엽니다.
2. 찌꺼기 제거 레버() 들어 올립니다.
3. 시트 홀더에 Bepop 시트를 올립니다.
4. 시트를 찌꺼기 제거 레버() 아래로
통과시킵니다.
5. 시트를 앞쪽으로 당겨, 2 개의 시트 고정 롤러의
아래로 통과시킵니다.
6. 좌우의 스프로켓과 시트의 구멍을 맞춥니다.
7. 찌꺼기 제거 레버() 내려 시트를
고정합니다.
8. [찰칵]소리와 함께 잠길 때까지 도어 커버를
닫습니다.
주의
시트를 세팅할 때는 반드시 전원을 꺼 주십시오. 기계가 불의에 동작하여 부상을 입을 염려가 있습니다.
3. 시트의 취급
본체에 Bepop 시트를 세팅한다
18
1. 개폐 레버를 올려 도어 커버를 엽니다.
2. 잉크리본 카세트를 스폰지가 아래 면이 되도록
들고, 리본 기어를 그림과 같이 화살표 방향으로 돌려 잉크리본의 느슨함을 제거합니다.
3. 잉크리본 카세트의 돌출부를 도어 커버 뒤쪽의
홈에 맞춰 끼워 넣습니다.
4. 돌출부를 지점으로 하여 위쪽으로 돌려
넣습니다. 스냅에서 잉크리본이 고정되어 [찰칵] 소리가 날 때까지 꽉 밀어 넣습니다.
본체에서 잉크리본 카세트를 꺼낸다
1. 도어 커버를 열어 잉크리본 카세트의 스냅을
누르며, 앞으로 끌어 당깁니다.
2. 카세트를 위쪽으로 돌린 뒤 잡아 뺍니다.
경고
서멀 헤드에는 손대지 마십시오. 화상을 입을 염려가 있습니다.
4. 잉크리본 카세트의 취급
본체에 잉크리본 카세트를 세팅한다
참고 : CPM-100G5 / HG5 프린터는 SL-R1xxT xxxxx-C (예 : SL-R101T Black-C) 리본 카세트에서만 올바르게 작동합니다. 자세한 내용은 MAX Bepop CPM-100G5 / HG5 대리점 또는 판매 업체에 문의하십시오.
19
1. 전원을 끈 뒤, 개폐 레버를 끌어 올려 도어
커버를 엽니다.
2. 커팅 헤드를 손으로 중앙에 가져갑니다.
3. 부속된 스패너를 사용하여 도구 홀더를 시계
반대방향으로 돌려 풉니다. (스패너는 큰 쪽을 사용합니다. )
4. 푼 도구 홀더의 캡(상부)를 시계 반대방향으로
돌려 제거합니다.
5. 새로운 커팅 도구(교체용 칼날)을 준비하여
보호 캡을 떼어냅니다.
6. 칼날 끝(보호 캡이 있던 쪽)을 아래로 하여
홀더 중앙에 가볍게 꽂습니다. 칼날을 홀더에 밀어 넣지 마시오. 그럴 경우 제대로 절단할 수 없습니다.
※교환 시는 오래된 커팅 도구를 먼저
뽑습니다.
7. 홀더 캡을 조입니다. 캡을 꽉 조이면 칼날 끝은
적절한 돌출 수준이 됩니다.
8. 도구 홀더를 커팅 헤드에 손으로 조여
넣습니다.
프린터를 움직이거나 이동시킬 때 사전에 칼날을 제거했는지 확인하시오. 그렇지 않으면 칼날의 단면이 손상되어 제대로 절단할 수 없습니다.
경고
커팅 도구(교체용 칼날)는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해 주십시오. 만일 삼켰을 때에는 즉시 의시의 지시에 따라 주십시오.
주의
커팅 도구(교체용 칼날)의 탈착 시에는 반드시 전원을 꺼 주십시오. 기계가 불의에 동작하여 부상을 입을 염려가 있습니다.
커팅 도구(교환용 날)의 끝부분은 부상을 입을 염려가 있으니 만지지 마십시오.
5. 커팅 도구의 취급
커팅 도구의 세팅(교환)
20
[Installing the BepopPC EX Software]
Notes
1. MAX Co., Ltd. in Japan owns copyright to this software.
2. It is prohibited to use or reproduce part or all of this software and manual without prior consent of MAX.
3. This software and manual are only allowed to be used under a license agreement to be concluded at the time of installing this
software.
4. The data saved in a PC cannot be permanently saved. Note that we are not responsible for damage and lost profits by missing
data attributable to trouble, repair, and so on.
5. The information described in the software specifications and manual is subject to change without prior notice.
6. The names of organizations and individuals mentioned in the samples created with this manual are fictitious and have nothing to
do with the existing organizations and individuals.
Microsoft and Windows are the registered trademarks of U.S. Microsoft Corporation in the U.S.A. and other countries.
Other company names and product names that may be mentioned herein are the registered trademarks of their respective company.
21
6 What is Possible with BepopPC EX
Capable of using a True Type Font to create cut lettering.
* Some True Type Fonts may not be able to cut properly due to the creating method of a font data.
Capable of converting the data in the bitmap format (win.bmp format), such as a logo mark read with a scanner, etc., into a
unique outline data format (extension “pcf”), which can be output through BepopPC EX to register it as a symbol.
Capable of inserting the data from a CSV format file. Capable of setting a serial number for an alphanumeric text. Provided with a “Table” frame function. Provided with a bordering function. Capable of editing the created outline data. A desired output result is obtained by eliminating unnecessary peaks and correcting
a position.
* The corners and curves may not be properly cut only by converting the data read from the scanner into the outline data.
Capable of enclosing with a rectangular, oval, or polygonal frame line. The frame line width can be set in increments of 0.004
(0.1 mm).
Provided with the example sentence data in the template function to enable quick creation by changing only characters based
on the example sentences.
Added 2-part tiled output. For arrange text features, provided with an arch text function to arrange the characters in the form of arch, and a line text
function to gradually enlarge or contract characters.
Capable of printing on Bepop tape roll in up to 11 colors (transparent tape roll: no-print setting).
(Not so-called color print)
Capable of pasting an image file of other application. Provided with monochromatic and color symbols. Use the registered graphic symbols and illustrations for your original signs. By using a laminate ribbon at the time of printing, a thin protective layer is created on the surface of the printed tape roll,
preventing label characters from being worn off.
After pasting a laminate film to the surface of the printed tape roll with a manual-pasting laminate film or an optional laminate kit,
load the tape roll in the printer again and cut the frame in line with the label shape. This allows you to create the laminate labels resistant to water, oil, chemicals and wearing off.
22
CPM-100G5
CPM-100HG5
Suggested specifications
Operating System : Windows 10 / 8.1 / 7HDD: Free space 100 MB or more CD-ROM.
Required port
USB port
USB port/LAN port
Warning and Restrictions
To install, it is necessary to log in as an “Administrator” or a member of an “Administrators”
group.
Restart after installation. In the case that multiple users are logged-in, carry out the installation
after the other users have logged off.
When installing into a PC connected to a network (in-house LAN/WAN, etc.), consult a network
administrator.
Install only the printer driver of the model used.
Be sure to use an installer, which is activated with an included CD-ROM, to install or uninstall.
7 Important: Read before Installation
7.1 Environment of PCs Capable of Running with This Software
Use the PC compliant with the following conditions. Other PCs cannot be assured of their operations.
7.2 Precautions for Installation
Please read the following restrictions and precautions for installing this software and the printer driver.
23
[Important] When Upgrading
When installing from this CD-ROM into the PC where BepopPC EX and the printer driver have been installed, be sure to uninstall the old-version BepopPC EX software and the printer driver, and then, reinstall them. Uninstall BepopPC software and the printer driver separately. See the following pages.
Uninstalling BepopPC : Page 25 Uninstalling the Printer Driver : Page 27
Install BepopPC EX, and desired printer driver. Normally, select this button. Uninstallation of BepopPC EX is also done through this button.
Install (or uninstall) only the printer driver used. Use this button when adding only the printer driver.
Exit the Setup menu.
This area displays a description of the button indicated by the cursor.
Set up the IP address when using by LAN connection.
8 Installation and Uninstallation
8.1 Setup Menu
The Setup menu activated by the included CD-ROM has the following functions:
24
8.2 Installing BepopPC EX Software
1 Prior to installing Bepop PC EX software, terminate other
application software and resident-type software such as virus scan software.
2 Set the included CD-ROM in the PC.
Click on “Continue” in the user account management screen.
3 The Bepop Setup menu appears. Click on [Set up of the
BepopPC EX].
6 Select “Complete” and clock next.
7 Click “Next”. (choose the appropriate destination folder, if
necessary.)].
4 Click on [Next].
5 Read the License Agreement and click on [Yes] if you agree.
8 Check that the program folder is “BepopPC EX”, and then
select “Next”.
25
9 Click the “Install” button.
10 The installation process will begin.
11 Confirm that it is checked in the box for “Installs the printer
driver right away.” and click on [Finish].
*When installing for use with a USB port, connect printer to the USB port and turn on the machine before clicking “Next”.
12 Select the model from List of Models, and click on [Next].
26
[Messages displayed in procedures below]
The following messages may appear in the procedures below.
Although following warning message is displayed, the product can be used without problems. Once the message appears, click on [Install this driver software anyway], [Continue Anyway] or [Yes].
* These message are omitted in the procedural description below.
(Message displayed for Windows 7)
(Message displayed for Windows 10 / 8.1)
Now, you are finished with installation.
Let us start and run BepopPC EX.
27
USB Cable Driver Installation
1 Connect the USB cable, and then turn on the Bepop
machine.
2 Select “USB cable” and click on the [Next] button.
* Only selectable cables are displayed depending on the OS used,
model connected, and PC used.
3 Click on [Install].
* The screen shows that the USB cable has been selected for the
Bepop machine.
4 Installation of the driver and port monitor starts automatically.
* “No reply” may be displayed. Wait for some time.
5 Select Yes. Restarts immediately” and click [Finish].
* If there is any application software left unterminated at the time of
starting installation, click on [No], exit the application, and then, restart the PC.
6 Restart the PC. You are finished with installation.
* BepopPC EX and the Bepop machine operate successfully only after
restarting the PC. Be sure to restart it.
28
LAN Cable Driver Installation
12 Select LAN cable” and click on the [Next] button.
* Only selectable cables are displayed depending on the OS used,
model connected, and PC used.
13 Click [Install].
* The screen shows that the Bepop machine has been selected.
15 Set the port name and an IP address for the PC side.
Enter the port name and IP address, and click on [OK].
* For the appropriate IP address , inquire a network administrator of
your organization.
* The IP address to be set has to be consistent with the upper 9 digits
of the IP address (three 3-digit divisions) of the PC used. For the last 3 digits, assign an unused number not duplicating other connected device.
* When using multiple units of printers, set different port names and IP
addresses.
14 Installation of the driver and port monitor starts automatically.
* “No reply” may be displayed. Wait for some time.
16 Select Yes. Restarts immediately” and click [Finish].
* If there is any application software left unterminated at the time of
starting installation, click on [No], exit the application, and then, restart the PC.
17 Restart the PC.
* BepopPC EX and the Bepop machine operate successfully only after
restarting the PC. Be sure to restart it.
18 It is necessary to set the IP address of the printer body.
Set it according to “9 Setting the IP Address of the CPM-100HG5” (Page 31).
29
8.3 Uninstalling BepopPC EX
To uninstall BepopPC EX software, such as upgrading from the old version, follow the procedure below:
1 Prior to installing Bepop PC EX software, terminate other
application software.
2 Set the included CD-ROM in the PC.
Click on “Continue” in the user account management screen.
3 The BepopPC EX Setup menu appears. Click on [Set up
of the BepopPC EX].
4 Click on [OK].
5 Uninstallation of BepopPC EX starts.
6 Click on [Finish].
30
8.4 Installing only the Printer Driver
To install only the printer driver for Bepop, be sure to follow the procedure below:
1 Prior to installing Bepop PC EX software, terminate other
application software.
2 Set the included CD-ROM in the PC.
Click on “Continue” in the user account management screen.
3 The BepopPC EX Setup menu appears. Click on [Set up
only the printer driver].
[Messages displayed in procedures below]
When installed with Windows, the following messages may appear in the procedures below. Although the following warning message is displayed, our product can be used without problems. Once the message appears, click on [Install this driver software anyway], [Continue Anyway] or [Yes]. These message are omitted in the procedural description below. (Message displayed for Windows 7)
4 Click on [Installation of the driver].
5 Select the model from the list of models and click on
[Next].
(Message displayed for Windows 10 / 8.1)
For the subsequent procedure, follow either USB Cable Driver
Installation on Page 26 or LAN Cable Driver Installation on
Page 27 to install.
31
8.5 Uninstalling the Printer Driver
To uninstall the printer driver, be sure to follow the procedure below.
[Precautions]
If Bepop has made output even once after starting the PC, the printer driver may not be uninstalled. Prior to
uninstalling it, restart the PC.
If uninstallation is implemented in other way, the system information saved in the PC is not deleted, possibly having an
effect on next installation.
1 Set the included CD-ROM in the PC. 2 The BepopPC EX Setup menu appears. Click on [Set up
only the printer driver].
4 Select the Bepop machine to be uninstalled and click on
[Uninstall].
3 Click [Uninstallation of the driver].
5 Check “Yes. Restarts immediately” and click on [Finish].
6 Restarting the PC finishes the uninstallation procedure.
* After uninstallation, be sure to restart the PC.
32
Subject
Default setting
IP address
192.168.11.1
Subnet mask
255.255.255.0
Default gateway
192.168.0.1
9 Setting the IP Address of the CPM-100HG5
It is possible to connect the CPM-100HG5 to a Local Area Network (LAN). IP Address settings of the printer must be changed when using a LAN connection.
9.1 Restrictions for LAN Connection
When using the CPM-100HG5 by LAN connection, consult the network administrator at the time of installation to your computer.
Requests to the network administrator It is possible to connect the CPM-100HG5 to your LAN. Please follow the instructions below.
The default IP address of CPM-100HG5 is detailed
below.
* The following IP addresses cannot be used.
(1) 0. 0. 0. 0 (all 0) (2) 255. 255. 255. 255 (all 255) (3) 127. xxx. xxx. xxx (loopback address group) (4) xxx. xxx. xxx. 255 (subnet broadcasts)
To change the settings of the CPM-100HG5, see 9.2
Setting the IP Address of the CPM-100HG5.
To install and use, it is necessary to log in as an
“administrator” or a member of an “Administrators”
group.
Restart after the driver installation. In the event that
multiple users are logged in, it will be necessary to log-off before starting the installation.
CPM-100HG5 does not support DHCP and SNMP
management .
A single printer cannot be simultaneously installed as
both a USB port printer and a LAN printer.
In LAN connection, the PC and this machine can be
directly connected by using a crossover cable.
33
9.2 Setting the IP Address of the CPM-100HG5
* To set the IP address of the CPM-100HG5, connect the printer to the PC via a USB cable.
1 Set the included CD-ROM in the PC. 2 The BepopPC EX Setup menu appears.
Click on [IP Address Settings].
3 The IP address setting tool for the CPM-100HG5 appears.
Turn on the CPM-100HG5, connect it with the USB cable, and select the model you want to set.
* By clicking “Find” button, the current MAC address and IP address
for the connected printer will be displayed. .
* The current value will appear in the IP address settings window.
34
4 Enter the IP address and click on [Registration].
Next, by clicking [End] button, the setting procedure is completed. Enter the newly registered address when installing the printer driver.
* By selecting the “Details” button, it is possible to change the
Subnet mask and Default gateway.
Now, the IP address setting procedure is completed.
35
Only True Type fonts are available.
* For some True Type fonts, cutting may not be properly done, due to the font data structure.
When using this machine with a personal computer, available editing software is only this BepopPC EX software.
Other application software does not assure proper operation.
For details of operation, check the pdf manual of BepopPC EX software, which is installed in
the installation folder. See the Help function of this software.
The following description shows an example with the printing mode. If selecting the cutting mode, the characters are displayed with out-line style, and color pallet and color symbols are not available.
10 Operation of BepopPC EX (1): Input and Output of
Characters
10.1 Entering the Texts
1 Start BepopPC EX. 2 The “Layout” screen appears initially.
4 Input the characters into the “Input text”. Set other items
such as a font.
3 Click on to select a text box, and drag an area
where you want to draw the characters. The “Textbox Properties” window is opened.
5 Click on the [OK] button to lay out the input characters in
the editing screen.
36
When setting a vinyl, you can feed/return it with Feed key.
CPM-100G5/CPM-100HG5: Feed key on the side of the machine
If you click on the [Properties] button in 10.2 Step 2 above, you can make detailed settings related to output. To cancel output halfway, click the [Cancel Print] button of the status monitor, or turn off the
CPM-100G5/CPM-100HG5, click on the [Cancel Print] button of the status monitor to delete a print job, and turn on the power again.
The remaining vinyl length may be displayed different from the actual length by 15 to 30 cm, depending on the
remaining meter value and vinyl loading condition. Once the vinyl is separated from the roll, the remaining vinyl length is not correctly displayed.
Be sure to use the specified vinyl for the CPM-100G5/CPM-100HG5.
10.2 Outputting to Bepop
1 Set a tape roll in this machine. 2 Click on [ ].
3 Click on the [Start print] button. 4 Output starts.
After initial operation (feeds the tape roll by about 7.625 (19 cm) and returns), the machine performs printing, and cutting later.
10.3 Checking the Remaining Tape Roll
Length
The remaining length of the tape roll loaded into the CPM-100G5/CPM-100HG5 can be checked with the status monitor of the CPM-100G5/CPM-100HG5. This function can be conveniently used for checking beforehand if the tape roll is long enough for output length, and replenishing and managing the tape roll.
1 Double-click on an icon [ ] located at the lower right
part of the PC to display the status monitor.
2 Click on the [Acquire Remaining Tape roll Length] button.
Feed the tape roll and acquire the remaining tape roll length.
3 The approximate remaining tape roll length is displayed.
37
Only the scanners compliant with the TWAIN Standards are available. Once “Select scanner” is selected in Step , you do not need to select it thereafter. For the methods to operate the scannere, see the instruction manual for the scanner. The suitable logos or marks are as follows:
The maximum logo or mark is bitmap data up to A4 size. Use the logo or mark which has a clear graphic symbol to be scanned. <Black and white print or line-work>
(The data with a photo or a gradational representation may not be converted as you expect.)
Only a necessary portion is scanned.
11 Operation of BepopPC EX (2): Import of Logo or
Mark
11.1 Scanning the Logo or Mark from the Scanner
1 Start BepopPC EX. 2 Click on the [OK] button in the “Setup sheet” screen. 3 Click on the [ ] button. BepopScan (Edit symbol
screen) starts.
* You can also operate by selecting “File” – “Edit symbol”
4 Open “File” – “Select Scanner.”
9 Click on the [ ] button and drag a line you want to
make horizontal to correct the tilt of the read logo.
5 Select Scanner you want to use. 6 Click on the [ ] button to start selected scanner. 7 Place a logo or mark on the scanner to read it.
* For the scanner operating methods, see the instruction manual for
the scanner.
8 Once the scanner finishes scanning, a scanned logo or
mark appears in gray in the Edit symbol screen.
10 Click on the [ ] button to outline it.
* The graphic data is converted into the data for Bepop.
11 Select “File” – “Exit”. Select “Yes” to save the original data
(bitmap data) imported from the scanner.
38
12 Select a location to save, name a file, and click [Save]
button.
13 Click [Yes] to save the outlined data.
14 Select a group name, name a file, and click [Save] button.
15 Click [Yes] button to paste to the editing screen.
16 The symbol data is laid out in the editing screen.
39
11.2 Inserting the Saved Symbol (When Using for BepopPC EX)
1 Select “Object” – “Insert Symbol.”
2 Select a group name and click a file name. A symbol
image appears on the right.
3 Click [Insert Symbol] button or double-click on the image.
It is inserted in the editing screen.
40
12 Troubleshooting
1. Troubles Related to Installation of the Printer Driver
When the printer driver cannot be installed, displaying a message “Failed to install the printer driver.”;
1 Restart the PC. 2 Uninstall the printer driver according to “8.5 Uninstalling
the Printer Driver.
3 Restart the PC. 4 Reinstall according to “8.4 Installing only the Printer
Driver.
When the printer driver can be neither uninstalled nor installed (when a print job is remaining);
1 Select “Start” to display “Printers and Faxes” and
double-click on the icon of MAX CPM.
2 If there still remains a document, select “Printer” ->
“Cancel All Documents.
3 Uninstall again.
41
2. When printing fails, displaying no status monitor;
The printer driver has been successfully installed, but the status monitor (a window to display remaining ink ribbon length, remaining tape roll roll length and the printer status) does not appear at the time of printing. An icon for the standard printer is displayed on the task bar (normally icons at the lower right of the screen), but the one for the CPM is not.
Cause:
This is because the status monitor has not started or installation of the status motor failed, which is implemented simultaneously while installing the printer driver. A possible cause is an operational effect of virus scan software.
Remedy 1 Checking the symptom
Select “Start” -> “Control Panel” -> (“Performance and Maintenance”) -> Administrative Tools-> Services” to
open a service window.
Check that the following is indicated in the name field. (For the CPM-100HG5)
MAX CPM-100HG5 Option UI Manager
(For the CPM-100G5)
MAX CPM-100G5 Option UI Manager
If no name is indicated, this symptom applies.
* If the name is indicated, check if the status is “Start”. In case of
“Stop”, right-click on “Start”.
3 Install the status monitor manually.
Select “Start” -> Run.
As mentioned above, enter the following in the name field: For the CPM-100HG5: MCP1H5OS -INSTALL For the CPM100G5: MCP1_5OS -INSTALL
(There is a one-byte space before “-“. Enter all the characters as one byte each.)
And click on the OK button. The status monitor is installed.
* If an error (No file) is displayed, it is likely that there is an input
error in the name field.
4 Checking method Check that the following is included in the indicated service in 1. Checking the symptom: For the CPM-100HG5: MAX CPM-100HG5 Option UI Manager For the CPM-100G5: MAX CPM-100G5 Option UI Manager
2 Check that if you have logged in with administrator authority.
If Status = Start and Type of Startup = Auto, installation of the status monitor is completed. (If it is manually installed with the service window left opened, check after updating the display.) If nothing is displayed now, repeat Steps 2 and 3 after restarting, and uninstall the printer driver. After restarting, repeat Steps 2 and 3, and implement regular installation. If regular installation fails, implement manual installation as described in 3.
5 After installation is completed, restart.
42
3. Other Troubles
The printer cannot be recognized by LAN connection.
Check if the IP address of the printer has been set correctly.
The IP address of the PC port is set in installing the printer driver. It is also necessary to set the IP address for the printer main body. Connect with the USB cable and set the IP address, using
the “IP address setting” tool. For details, see “9. Setting the IP Address of the CPM-100HG5
(Page 29).
43
44 45
4010541
Loading...