Maunfeld MGOGG.673RBG.TM User Manual [ru]

Page 1
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ВСТРАИВАЕМОГО ДУХОВОГО ШКАФА
МОДЕЛЬ:
MGOGG.673RIB.TM
www.maunfeld.ru
МОДЕЛЬ:
Page 2
www.maunfeld.ru
БЛАГОДАРИМ ВАС
за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации. Она поможет вам быстрее познакомиться с новым прибором.
Данное руководство содержит важную информацию по безопасной установке, использованию вашего прибора и уходу за ним, а также необходимые предупреждения, которые позволят вам извлечь максимальную пользу из прибора.
Храните данное руководство в надежном и удобном месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Инструкцию по эксплуатации Вы также можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
Page 3
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.3
стр.4
стр.5
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
КОМПЛЕКТАЦИЯ: РЕШЕТКА, ПРОТИВНИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ: ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ
НАПРАВЛЯЮЩИЕ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
стр.6
стр.7
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
стр.8
СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
стр.10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С УСТАНОВКОЙ
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
ПРИБОРА
стр.11
стр.13
стр.14
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО МОНТАЖУ
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА
УСТАНОВКА ПРИБОРА
стр.23
стр.24
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ ДУХОВКИ
ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ПРИБОРА
стр.25
ТЕРМОСТАТ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
стр.26
стр.27
стр.28
стр.30
ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ
ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ ГРИЛЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ГАЗОВОЙ ДУХОВКЕ
РУКОВОДСТВО ПО ТЕМПЕРАТУРЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Page 4
СОДЕРЖАНИЕ
стр.31
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР
стр.33
стр.34
стр.35
стр.36
стр.37
стр.38
стр.39
стр.40
стр.41
стр.43
стр.44
стр.44
стр.45
ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ПРИБОРА
ЧИСТКА ПОВЕРХНОСТЕЙ
СТАНДАРТНАЯ ОЧИСТКА РАБОЧЕЙ КАМЕРЫ
ОЧИСТКА СЪЕМНЫХ И ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ
НАПРАВЛЯЮЩИХ
СНЯТИЕ/ УСТАНОВКА ДВЕРИ ДУХОВОГО ШКАФА
СНЯТИЕ/ УСТАНОВКА СТЕКЛА ДВЕРЦЫ
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ ИЛИ СЖИЖЕННЫЙ ГАЗ
ЗАМЕНА ФОРСУНОК
МИНИМАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ПЕЧИ
ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПОКУПКИ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
Page 5
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
СЪЕМНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Съемные направляющие позволяют готовить блюда на пяти уровнях (отсчет уровней производится снизу вверх). Уровни 4 и 5 используются для приготовления на гриле.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Телескопические направляющие могут быть установлены на 2-м, 3-м и 4-м уровне.
ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОР
Прибор оборудован автоматическим охлаждающим вентилятором, который
принудительно охлаждает корпус и панель управления прибора.
ПРОДЛЕННАЯ РАБОТА ОХЛАЖДАЮЩЕГО ВЕНТИЛЯТОРА
Для дополнительного охлаждения вентилятор продолжает работать еще
некоторое время после выключения прибора.
-3-
www.maunfeld.ru
Page 6
www.maunfeld.ru
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
КОМПЛЕКТАЦИЯ: РЕШЕТКА, ПРОТИВНИ.
РЕШЕТКА используется для приготовления продуктов под грилем, также на нее можно ставить посуду и противни с блюдом.
На решетке имеется выступы, для
безопасного расположения решетки в противне или на столешнице.
МЕЛКИЙ ПРОТИВЕНЬ предназначен для приготовления выпечки.
ГЛУБОКИЙ ПРОТИВЕНЬ
предназначен для запекания мяса и приготовления сочной выпечки. Также может использоваться для сбора жира и мясного сока.
При приготовлении глубокий противень нельзя устанавливать на 1-й уровень, кроме случаев использования глубокого противня
для сбора жира и мясного сока при
приготовлении на гриле или вертеле.
При наличии съемных направляющих решетку и противни вставляйте точно между двумя прутками одного уровня.
-4-
Page 7
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
КОМПЛЕКТАЦИЯ: ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Чтобы установить решетку, мелкий или глубокий противень на
телескопические направляющие,
выдвиньте пару направляющих необходимого уровня.
Установите противень или решетку на телескопические направляющие и задвиньте их в духовку до конца.
Убедитесь, что направляющие задвинуты в духовку до конца, и закройте дверцу.
Для очистки направляющих используйте только обычные моющие средства.
A Приподнимите направляющие снизу, отведя их от стенки.
B Извлеките направляющие из гнезд.
Телескопические направляющие не предназначены для мытья в посудомоечной машине.
-5-
www.maunfeld.ru
Page 8
www.maunfeld.ru
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Духовой шкаф предусмотрен для работы на одной фазе 220-240 В 50-60 Герц. Перед установкой, пожалуйста, внимательно прочитайте регистрационный бланк, расположенный в нижней передней части духового шкафа.
ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После установки прибора, пожалуйста, выбрасывайте упаковочный материал, принимая во внимание условия
безопасности и охраны окружающей среды. Для повторного
использования выброшенного упаковочного материала, выбрасывайте его в специально предусмотренные мусороприемники, в зависимости от особенностей мусора (фольга, картон, пенопласт). Прежде чем выбросить в мусор какой-либо электрический прибор, отрежьте его кабель, чтобы предотвратить использование этого прибора другими.
-6-
Декларация Соответствия СЕ
Настоящая духовка предназначена только для приготовления пищи. Любое использование не по предназначению (например, для обогрева комнаты) несоответствующе и опасно. Настоящая духовка разработана и произведена в соответствии с нижеуказанными директивами и реализуется в рынке в соответствии с этими директивами:
- Условия безопасности по Директиве 2009/142/ЕС Евросоюза "По
газовому оборудованию"
- Условия безопасности по Директиве 2006/95/ЕС Евросоюза "По низкому напряжению"
- Условия безопасности по Директиве 93/68/ЕС Евросоюза "По общим стандартам"
Page 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
MGOGG.673 RIB TM
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР
M – ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПЛОЩАДКИ
G - GAS – ГАЗОВАЯ
O - OVEN – ДУХОВКА
G - БУКВЕННОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ МОДЕЛИ
67 – ОБЪЕМ 67 ЛИТРОВ
3 – 3 ФУНКЦИЙ
R – RETRO – ДИЗАЙН КЛАССИКА
-7-
www.maunfeld.ru
TM – УЛУЧШЕННАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
G – СТЕКЛЯННЫЙ ФАСАД ДУХОВОГО ШКАФА
I – IVORY – ЦВЕТ ФАСАДА СЛОНОВАЯ КОСТЬ B – BLACK – ЦВЕТ ФАСАДА СЛОНОВАЯ КОСТЬ
B – BRONZE – ЦВЕТ ФУРНИТУРЫ БРОНЗА G – GOLD – ЦВЕТ ФУРНИТУРЫ ЗОЛОТО
Page 10
www.maunfeld.ru
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, только под присмотром или если они были обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям играть с прибором! Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только под присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к горячим деталям. Дети младше восьми лет должны постоянно находиться под присмотром!
Во время работы прибор сильно нагревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы доступные части прибора могут
сильно нагреваться. Следите, чтобы дети не находились вблизи прибора!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед заменой лампочки освещения проверьте,
чтобы прибор был отключен от электропитания. Опасность удара электрическим током!
Для очистки прибора не используйте абразивные чистящие средства и
острые металлические скребки, так как они могут повредить поверхности и защитную эмаль, а также могут привести к растрескиванию стекла.
Для очистки прибора не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током.
-8-
Page 11
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Во время работы дверца прибора сильно нагревается. Для
дополнительной защиты дверца оборудована вторым стеклом, которое
снижает температуру поверхности
внешнего стекла дверцы.
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве. Не используйте его в
других целях, например, для обогрева помещений, сушки животных, бумаги,
текстиля и трав, так как это может стать
причиной повреждений и возгорания.
Подключение прибора может производить только специалист сервисного центра.
Неквалифицированное подключение и ремонт могут привести к серьезным травмам и повреждению прибора.
Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не оказались зажаты горячей дверцей прибора.
Опасность короткого замыкания!
Поэтому кабели других
электроприборов должны находится на безопасном расстоянии от прибора.
Во избежание опасных ситуаций
замену присоединительного кабеля
может производить только сервисный
центр или квалифицированный
специалист!
Не ставьте противни и другую посуду на дно камеры, так как это
препятствует циркуляции воздуха,
надлежащему приготовлению пищи и
может повредить эмаль внутри камеры.
Шарнир дверцы при нагрузке может повредиться. Не ставьте тяжелую
посуду на открытую дверцу. Не опирайтесь на дверцу при очистке прибора. Не наступайте на открытую дверцу и не разрешайте детям сидеть на ней.
Не закрывайте и не загораживайте вентиляционные отверстия!
Возможные несоответствия в цветовых оттенках между различными приборами или
компонентами в пределах одной производственной линии могут возникать по причине различных факторов, таких как: различные углы обозрения, цвет фона, освещение в помещении.
В целях безопасности держите такие материалы, как полиэтиленовая пленка и пенопласт, в недоступном для детей месте. Иначе они могут быть опасными.
-9-
Производитель не несет гражданской или уголовной ответственности, за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и установке прибора.
www.maunfeld.ru
Page 12
www.maunfeld.ru
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ПРИБОРА
Данный прибор не должен использоваться с какой-либо иной целью, кроме
приготовления пищи. Использование в иных целях (например, для обогрева
комнаты) опасно и недопустимо. Производитель не несет ответственности за вред, который может быть нанесен человеку, окружающей среде и предметам в результате неположенного, неправильного или недопустимого использования прибора.
Не накрывайте нижнюю часть духового шкафа алюминиевой фольгой.
При перемещении прибора, чистке или техническом обслуживании, выньте вилку
из розетки.
Никогда не тяните за шнур, чтобы вынуть вилку из розетки.
Ни в коем случае не дотрагивайтесь до прибора, если у Вас мокрые или влажные
руки или ноги.
Если в результате неосторожности дверца духового шкафа сойдет с петли, она может повредить Вам руки.
Если духовой шкаф испортится или не будет работать как положено, отключите его и выньте вилку из розетки.
Любой ремонт и техническое обслуживание должны производить компетентные сервисные организации. При ремонте должны применяться лишь оригинальные запасные части.
При нарушении любого из указанных выше условий, Ваш духовой шкаф может
испортиться.
Производитель не несет ответственности за вред, который может быть причинен человеку, животным и окружающим предметам в результате нарушения данных предупреждений.
Производитель не несет ответственность за повреждения, которые могут возникнуть в результате опасного и несоответствующего использования духового шкафа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С УСТАНОВКОЙ
-10-
Page 13
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО МОНТАЖУ
Установка должна производиться компетентным мастером согласно инструкции. Производитель не несет ответственности за вред, который может быть причинен человеку, животным и окружающим предметам из-за неправильной установки прибора.
Для нормальной работы встроенного духового шкафа размеры ниши или кухонной тумбы, куда он будет монтироваться, а также выбор материала, который
должен быть устойчив против высоких температур, должны быть верными.
Пожалуйста, производите установку согласно размерам, указанным на рис. 1 или
рис. 2
Стенки мебели, в которую встраивается духовой шкаф, должны быть жароустойчивы. В особенности, если боковые стенки сделаны из пиломатериала с
покрытием, покрытие должно быть устойчиво против температуры 100 С. Пластик или клейкое покрытие, не устойчивое перед такой температурой, может деформироваться.
В целях безопасности, следует предотвратить прямое касание духового шкафа с электрическими деталями.
Детали, обеспечивающие изоляцию и защиту, должны быть закреплены так, чтобы их нельзя было бы удалить каким-либо инструментом.
Для обеспечения большей циркуляции воздуха монтаж следует выполнять так, как указано на рис. 1 или на рис. 2
В кухонном гарнитуре, куда встраивается духовой шкаф, рекомендуется оставить сзади пустое пространство шириной мин. 40 мм.
При размещении духового шкафа под него следует установить подставку, способную вынести тяжесть духового шкафа.
Перед установкой духового шкафа подготовьте место для установки Вашего духового шкафа, организуйте электропроводку.
Не рекомендуется устанавливать прибор вблизи холодильника
-11-
www.maunfeld.ru
Page 14
УСТАНОВКА ПРИБОРА
УСТАНОВКА
-12-
www.maunfeld.ru
Этот раздел предназначен для
квалифицированных техников и cодержит инструкции по установке и обслуживанию духовок в соответствии с действующими нормами безопасности. Перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п. отключите духовку от электрической сети.
РАСПОЛОЖЕНИЕ Духовка должна устанавливаться и использоваться в помещениях с постоянной вентиляцией, для этого необходимо, чтобы соблюдались следующие требования: а) Помещение должно иметь вентиляционную систему,
достаточную для удаления продуктов
сгорания. Это может быть вытяжка или электрический вентилятор, необходимо включать при работе духовки (рис. 1). б) Для надлежащего сгорания в помещение должен поступать свежий воздух. Для правильного сгорания необходимо
обеспечить поток воздуха не менее 2
м3/ час на каждый киловатт мощности устанавливаемого оборудования. Воздух может поступать прямо с улицы через трубу, конструкция которой не допускает засорения (рис.
2). Рядом приведены варианты
сечения вентиляционной трубы в зависимости от объема помещения, в котором устанавливается духовка.
Page 15
УСТАНОВКА ПРИБОРА
УСТАНОВКА
-13-
www.maunfeld.ru
Также воздух может поступать из смежных комнат (кроме спален и пожароопасных помещений), если они имеют подобную же приточную трубу, и конструкция двери обеспечивает свободный проход воздуха (рис. 3).
в) При длительной работе духовки мо- жет потребоваться дополнительная вентиляция, например, открытое окно или
наличие кондиционера.
г) Сжиженный газ тяжелее воздуха, и поэтому скапливается внизу. Помещения, в которых устанавливаются баллоны со сжиженным газом, должны быть оснащены наружной вентиляцией,
чтобы через нее мог уходить газ в
случае утечки. Нельзя устанавливать и хранить баллоны с газом в помещениях, расположенных ниже уровня пола (в подвалах и полуподвалах). Рекомендуем держать в кухне только используемый баллон и устанавливать его подальше от источников тепла (духовок, каминов, печей и т.п.), способных нагреть баллон до температуры выше 50°С.
Page 16
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА
-14-
www.maunfeld.ru
Газовое оборудование подключается исключительно представителем государственной газовой службы Вашего района. О подключении газового оборудования должен быть составлен акт на фирменном бланке в двух
экземплярах, один из которых должен остаться у пользователя.
Подключение духовки к газу должно производиться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими стандартами и после проверки соответствия типа подключаемого газа, тому, на который настроено оборудование. При несоответствии типов газа, следуйте инструкциям параграфа «Настройка плиты на другой тип газа». Если духовка подсоединяется к баллону со сжиженным газом, отрегулируйте его давление в соответствии с действующими нормами техники безопасности, на баллон с газом необходимо установить редуктор.
Важно: для безопасной и долгой работы оборудования, убедитесь, что давление газа соответствует данным, указанным в табл. 1 «Давление газа и размеры жиклеров».
Если над духовкой устанавливается газовая рабочая поверхность,
подключение к газу производится раздельно. И рабочая поверхность и духовка должны иметь свой кран подачи газа (рис. 8).
Подключение через негибкую (стальную или медную) трубу.
Подключение должно быть произведено таким образом, чтобы исключить механическое напряжение в любой части трубопровода и оборудования. Газовый вывод оборудования приспособлен для подключения
цилиндрической газовой трубы с наружной резьбой 1/2 дюйма.
Подключение гибкой стальной трубой.
Гибкая стальная труба присоединяется к тому же выводу с наружной резьбой 1/2 дюйма. Используйте только трубы и прокладки, соответствующие действующим стандартам. Полная длина трубы не должна превышать 2000 мм. После подключения обязательно убедитесь, что гибкая стальная труба не касается движущихся предметов и не пережата.
Page 17
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА
-15-
www.maunfeld.ru
Контроль плотности подсоединения.
После подключения оборудования проверьте все места газовых соединений на наличие утечек, используя мыльный раствор. Никогда не используйте для проверки пламя.
Настройка духовки на другой тип газа.
Для того чтобы подготовить духовку к работе с другим типом газа, отличающимся от заводской настройки (см. маркировку), проделайте следующее: а) Замена жиклера горелки духовки: — откройте полностью дверцу духовки; — выдвиньте и удалите нижний поддон (рис. 9); — открутите винт (рис. 10), крепящий горелку, и снимите ее; — специальным торцевым ключом для жиклеров или 7 мм торцевым ключом (рис. 11) отвинтите жиклер горелки духовки и замените его подходящим для нового типа газа (см. табл. 1). Будьте внимательны, чтобы
не повредить провода свечи розжига и термопары;
Page 18
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА
-16-
www.maunfeld.ru
— соберите все детали в обратном порядке. б) Регулировка поступления воздуха в горелку духовки: — регулировка не предусмотрена и не требуется. с) Регулировка минимального пламени горелки в духовке: — зажгите горелку духовки как описано в пункте «Ручка управления температурой духовки»; — прогрейте духовку в течении, примерно, 10 минут, установив Ручку управления температурой духовки в положение Max; — установите Ручку управления температурой духовки в положение Min; — слегка потяните Ручку управления температурой духовки на себя и снимите ее;
— через отверстие, расположенное левее
стержня Ручки управления температурой духовки (см. рис.12), регулировочным винтом с помощью отвертки отрегулируйте пламя до малого, но устойчивого горения (пламя можно видеть через отверстия в дне духовки);
Внимание! В случае использования баллонного газа (G30) регулировочный винт должен быть закручен полностью.
— удостоверьтесь, что при быстром повороте рукоятки от Мах к Min и при быстром открывании и закрывании дверцы пламя не гаснет.
Page 19
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА
-17-
www.maunfeld.ru
Важно: по завершении всех операций, старую наклейку замените на новую — с указанием типа используемого газа (наклейку можно приобрести в сервисном центре).
Примечание: если давление используемого газа отличается от рекомендуемого, на подводную трубу в соответствии с действующими местными стандартами необходимо установить подходящий редуктор.
Page 20
www.maunfeld.ru
УСТАНОВКА ПРИБОРА
РИСУНОК 1
-18-
Page 21
УСТАНОВКА ПРИБОРА
РИСУНОК 2
ВСТРАИВАНИЕ ДУХОВКИ
Место для встраивания шкафа должно быть подготовлено заранее и должно быть устойчивым к высоким температурам до 90 °С без деформирования и/или образования дефектов поверхностей. В этом месте должны быть предусмотрены пространства для свободного подсоединения компонентов духовки. Все кухонные бытовые приборы должны быть защищены огнеупорными материалами в соответствии с действующими стандартами. Настоятельно рекомендуется, чтобы встроенная духовка не была установлена рядом с холодильником, в противном случае производительность устройства может быть плохо связана с циркуляцией горячего воздуха. Устройство должно находиться на достаточном расстоянии
от настенной розетки. Не размещайте сетевой кабель рядом с горячими
поверхностями. Не оставляйте его сжатым в духовке.
-19-
www.maunfeld.ru
Page 22
www.maunfeld.ru
УСТАНОВКА ПРИБОРА
УСТАНОВКА ДУХОВОГО ШКАФА В НИШУ
Поместите прибор в нишу по центру.
Откройте дверцу духового шкафа. Подгоняя отверстия, находящиеся по
бокам корпуса, закрепите на столешнице с помощью 4 болтов.
Духовой шкаф можно установить по желанию в кухонную колонну
уровнем выше столешницы, либо в нишу под столешницей.
Когда на столешницу, находящуюся над духовым шкафом, размещается
встроенная варочная поверхность, в целях безопасности и для того, чтобы облегчить снятие духового шкафа при необходимости, нужно, чтобы электрические кабели поверхности и духового шкафа шли отдельно друг от друга.
-20-
Page 23
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Разместите духовой шкаф так, чтобы доступ к розетке, которая будет использоваться для подключения духового шкафа к электросети, либо к двухполюсному выключателю, был удобным.
Не допускайте соприкосновения электрического кабеля духового шкафа с горячими поверхностями и зажатия его в дверце духового шкафа.
В случае повреждения электрического кабеля, обращайтесь в ближайший пункт сервисного обслуживания. Компетентные специалисты организации сервисного обслуживания должны установить кабель такого же размера с пластиковой изоляцией, устойчивый к напряжению, необходимому для работы духового шкафа.
Прежде чем подключать прибор к электросети:
Если прибор будет прямо подключен к электросети, между прибором и сетью должен быть установлен двухполюсный выключатель, пригодный для работы при мощности в соответствии с установленными нормами,
расстояние между точками касания должно
быть не менее 3 мм. Провод заземления не должен пресекаться двухполюсным переключателем. Не рекомендуется применять регуляторы напряжения, удлинители и розетки­умножители.
-21-
www.maunfeld.ru
Page 24
www.maunfeld.ru
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
Подключение прибора к основной электросети может осуществлять лишь компетентный мастер-электрик в соответствии с установленными правилами и нормами.
Удостоверьтесь в том, что напряжение, поступающее из основной электросети, соответствует напряжению, указанному на памятке, расположенной в передней части снизу духового шкафа.
Если сила тока предохранителей в вашем доме ниже 16 ампер, пусть мастер-электрик подключит также предохранитель на 16 ампер.
ВНИМАНИЕ! Прибор должен быть обязательно заземлен.
На электрическом кабеле вашего духового шкафа имеется провод с заземлением. Его следует обязательно использовать на линии с заземлением. Проводку заземления должен осуществлять специалист­электрик.
-22-
Page 25
ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ПРИБОРА
ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВОГО ШКАФА
-23-
Во избежание потерь тепла дверцу следует открывать только при необходимости.
Следует поддерживать чистоту прокладок и уплотнений во избежание распространения тепла, в противном случае могут иметь место повреждения.
Если духовой шкаф не используется в течение продолжительного времени, ее следует отключать от электросети.
Для снижения образования конденсата из-за влажности пищевых продуктов всегда следует прогревать духовой шкаф перед первым использованием или помещением в нее продуктов. Однако образование конденсата на стекле дверцы или на стенках духовки не
влияет на ее работу, и в процессе приготовления влага испаряется.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДУХОВОГО ШКАФА:
1. Отключите устройство от сети.
2. Удалите из духовки все элементы внутренней упаковки и все принадлежности. Ополосните все внутренние поверхности горячей водой или мягким моющим средством.
3. Тщательно протрите поверхности влажной тканью. Вымойте все принадлежности духовки и тщательно просушите.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать прибор для отопления помещений.
Не загромождайте вентиляционные решетки поступления
охлаждающего воздуха на приборе и в помещении.
Перед установкой убедитесь, что источник питания соответствует данным, указанным на ярлыке изделия.
Во время эксплуатации не дотрагивайтесь до нагревающих элементов внутри духовки.
Во время эксплуатации многие доступные компоненты могут сильно нагреваться.
Беречь от детей.
www.maunfeld.ru
Page 26
www.maunfeld.ru
ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ПРИБОРА
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ ДУХОВКИ
Выньте из прибора все принадлежности и транспортную защиту. Очистите принадлежности теплой водой и средством для ручного мытья посуды. Не используйте абразивные чистящие средства и губки.
Предварительный разогрев духовки следует осуществлять строго в
течение обозначенного времени.
1. Установите регулятор температуры духового шкафа на максимальный уровень (250 С MAX)
2. Кнопку выбора функции установите в режим Нижний и Верхний
гриль (+ Вентилятор, если имеется).
3. В таком положении оставьте духовой шкаф в работе на
протяжении 30 минут.
4. Для обеспечения циркуляции воздуха откройте окно.
При этом в духовом шкафу на некоторое время может появиться
запах и дым, исходящие от изоляционных материалов и нагревательных элементов. В таком случае, прежде чем помещать в духовку еду, дождитесь исчезновения запаха и дыма.
По окончании данной операции протрите внутреннюю
поверхность духового шкафа влажной мыльной мягкой тканью.
ВАЖНО!
Чтобы открыть дверцу духового шкафа, всегда держите за середину ручки.
ВНИМАНИЕ!
Перед первым использованием таких предметов духового шкафа, как, например, противни или гриль, хорошо вымойте их.
-24-
Page 27
www.maunfeld.ru
-25-
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ТЕРМОСТАТ
Индикатор на панели управления (Рисунок 3) показывает повышенную температуру духовки. Для регулирования температуры, поверните ручку на выбранную позицию.
Рис. 3
Page 28
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
www.maunfeld.ru
-26-
ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ
Для зажигания горелки духовки:
1. Откройте дверцу духовки полностью.
Пока вы не сделаете этого, не продолжайте зажигание горелки духовки.
2. Для включения электрического зажигания, нажмите на ручку термостата, и, придерживая ручку, приведите на максимальную позицию Максимум (Рисунок
3), повернув её против часовой стрелки (Рисунок 4).
Никогда не продолжайте этот процесс больше 15 секунд. Если горелка до сих пор не горит, подождите одну (1) минуту и повторите зажигание заново.
В случае неисправности электричества, для ручного включения духовки, поместите
огонь к точке "A" в нижней части жаровни (Рисунок 5), после этого нажмите на
ручку термостата (Рисунок 4) и поверните.
3. После зажигания горелки придерживайте ручку приблизительно на 10 секунд (время активизации термического соединения).
4. Убедитесь в том, что горелка горит. Если горелка не горит, заново поверните ручку по часовой стрелке и приведите на позицию "O" (Закрыто) и повторите все заново с первого шага.
5. Медленно закрывайте дверцу духовки и приведите ручку регулировки температуры на желаемую температуру. Когда огонь погаснет по любой причине, клапан безопасности автоматически закрывает подачу газа на горелку.
Для зажигания горелки, сначала приведите ручку управления духовки на позицию ВЫКЛ ("O"), затем подождите на 1 (одну) минуту и повторите процесс. Для правильного использования газовой духовки см. раздел «ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ГАЗОВОЙ ДУХОВКЕ.» Во время эксплуатации духовки, некоторые детали могут сильно нагреваться. Держите детей подальше от духовки. ВНИМАНИЕ: При ручном зажигании не подносите огонь к отверстию "А" в нижней части, пока не прокрутите ручку регулировки температуры.
Page 29
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
www.maunfeld.ru
-27-
ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ ГРИЛЯ
Для зажигания горелки гриля:
1. Откройте дверцу духовки полностью.
Пока вы не сделаете этого, не продолжайте зажигание горелки гриля духовки.
2. Для включения электрического зажигания, нажмите на ручку регулировки
температуры, и придерживая кнопку, приведите на максимальную позицию ГРИЛЬ (Рисунок 3), повернув по часовой стрелке (Рисунок 6). Никогда не продолжайте этот процесс больше 15 секунд. Если горелка до сих пор не горит, подождите одну (1) минуту и повторите зажигание заново. В случае неисправности электричества, для ручного включения духовки, поднесите огонь к правой и левой стороне горелки
(Рисунок 7), после этого нажмите на ручку термостата (Рисунок 6) и поверните.
3. Перед отпусканием ручки, после зажигания горелки подержите еѐ нажатой
приблизительно 10 секунд (время активизации термического соединения).
4. Убедитесь в том, что горелка горит. Если горелка не горит, приведите ручку на
позицию "O" (Закрыто) и повторите все заново с первого шага. Когда огонь погаснет по любой причине, клапан безопасности автоматически закрывает подачу газа на горелку. Для зажигания горелки, сначала приведите кнопку управления духовки на позицию ВЫКЛ ("O"), затем подождите 1 (одну) минуту и повторите процесс.
В процессе использования и после использования духовки, некоторые детали могут быть сильно горячими. Держите детей подальше от духовки.
ВНИМАНИЕ: При ручном зажигании не поворачивайте ручку термостата, не поднеся огонь к горелке гриля.
Page 30
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
www.maunfeld.ru
-28-
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ГАЗОВОЙ ДУХОВКЕ
Перед началом эксплуатации нагрейте духовку до желаемой температуры. Для правильного предварительного нагрева вынимайте противень из духовки и ставьте в духовку вместе с едой после нагревания духовки до желаемой температуры.
Освещение духовки
Духовка оснащена встроенной лампочкой для возможности визуальной проверки приготавливаемой пищи. Для включения лампочки духовки переведите ручку в положение, указанное иконкой лампочки на Рисунке 8.
Рис. - 8 Традиционный гриль Расположите пищу в противень и разместите как
можно ближе к грилю. Для сбора жидкости, выходящей из пищи во время работы
режима гриля, располагайте снизу противень. Гриль не должен работать больше 30 минут. Внимание: При работе духовки, дверца нагревается сильно. Держите детей подальше от духовки.
4 режима работы (функций) духового шкафа:
1) нижнего газового нагрева с вентилятором,
2) газового гриля,
3) нижнего газового нагрева/ традиционного приготовления в газовой духовке,
4) внутренний свет (во время работы духовки)/ освещение
Данный тип газового духового шкафа имеет отличительную характеристику – работает как при открытом, так и при закрытом гриле
Page 31
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
www.maunfeld.ru
-29-
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ГАЗОВОЙ ДУХОВКЕ
Руководство по приготовлению
Ваша газовая духовка имеет горелку, расположенную под крышкой. Нижняя часть духовки горячая и идеальная для поджаривания нижних частей тортов и пиццы. Другую пищу необходимо приготовить на гриле. При приготовлении кекса, пиццы и т.д. в более одного яруса, для оптимального результата, можете менять местами противни на середине времени приготовления.
Безопасность
НИКОГДА не допускайте накопления жира в нижней части духовки. Как и в других духовках, для предотвращения воспламенения жиров, регулярно очищайте оставшиеся жиры от стенок и нижней части духовки. Эта духовка оборудована мотором вентилятора охлаждения для безопасности,
обеспечивающим сохранение низкой температуры поверхностей для
эффективной работы ручек управления и охлаждения внутренних деталей.
Дверца духовки может нагреваться - держите детей подальше от духовки. Никогда ничего не вставляйте на дне духовки. Не покрывайте алюминиевой фольгой стенки духовки. Для накопления жидкостей не оставляйте внутри духовки противни.
Page 32
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
www.maunfeld.ru
-30-
РУКОВОДСТВО ПО ТЕМПЕРАТУРЕ
Page 33
МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР
www.maunfeld.ru
-31-
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Вид механического таймера на 60 минут представлен на рис. 14.
Максимальное время, на которое может быть установлен таймер, равно одному часу. Для установки времени таймера сначала поверните ручку по часовой стрелке до положения 60 минут, а затем против часовой стрелки до выбранного Вами времени. По истечении установленного времени прозвучит звуковой предупреждающий сигнал, после чего Вы должны произвести запланированные Вами ранее действия, напоминанием о которых и служит сигнал таймера. В момент подачи звукового сигнала таймер не прекращает работу духовки.
Рис. 9
Page 34
НАСТРОЙКИ
www.maunfeld.ru
-32-
ОШИБКИ И РЕШЕНИЯ
ПРОБЛЕМЫ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
1. Верхняя часть блюда пережарена, а нижняя недожарена.
Уровень нижней температуры слабый.
Возможно, неправильно выбрана полка для приготовления. Противень следует поместить на уровень ниже.
2. Нижняя часть блюда
пережарена, а верхняя
недожарена.
Уровень верхней
температуры слабый.
Возможно, неправильно выбрана
полка для приготовления.
Противень следует поместить на уровень выше.
3.
Блюдо снаружи
пропеклось, а изнутри осталось сырым.
Чрезмерный перегрев.
Неправильный выбор температуры приготовления, убавьте температуру.
4.
Внешняя часть
блюда пересушена.
Низкая температура.
Неправильный выбор температуры приготовления, попробуйте
увеличить температуру.
Page 35
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-33-
ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ПРИБОРА
Перед началом любых операций по обслуживанию прибора
рекомендуется отключить питание.
Запрещается чистить прибор паровыми моечными установками.
Запрещается использовать грубые, абразивные материалы или
острые металлические скребки для чистки дверцы духовки, поскольку они могут поцарапать или повредить поверхности или разбить стекло.
Запрещается использовать кислотные продукты (например, для
удаления накипи), поскольку они могут повредить эмалированные компоненты.
Отключите нагревательные элементы, дождитесь, пока внутренние
компоненты духовки остынут, перед тем как дотрагиваться до них или чистить.
Обращайте особое внимание на решетки гриля.
При чистке влажной губкой или мягкой тканью принимайте меры
предосторожности, если поверхность горячая: может образовываться пар и причинить ожог.
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Следует регулярно проверять состояние резиновой прокладки по
краям камеры духовки. Она гарантирует нормальную работу прибора. Если замечены повреждение прокладки, обратитесь в ближайший сервисный центр.
www.maunfeld.ru
Page 36
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
-34-
ЧИСТКА ПОВЕРХНОСТЕЙ
АЛЮМИНИЕВЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Используйте жидкие неабразивные чистящие средства, предназначенные для таких поверхностей, и мягкую тряпку. Нанесите
средство на влажную тряпку и протрите поверхность. Смойте чистящее
средство водой и вытрите поверхность насухо. Не наносите чистящее средство непосредственно на алюминиевую поверхность. Нельзя использовать абразивные чистящие средства и губки для посуды. Примечание: следите, чтобы спреи для очистки духовок не попадали на алюминиевую поверхность, так как это приведет к сильному повреждению поверхности.
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ С ДЕТАЛЯМИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Используйте мягкое чистящее средство (мыльный раствор) и мягкую
тряпку, которая не царапает поверхность. Нельзя использовать грубые
чистящие средства и средства, содержащие растворители. В случае несоблюдения указаний передняя панель может повредиться.
КРАШЕНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ И ПЛАСТИКОВЫЕ ДЕТАЛИ
Для очистки переключателей, ручки дверцы, наклеек и заводской таблички нельзя использовать абразивные чистящие средства и приспособления, спирт и спиртосодержащие чистящие средства. Пятна удаляйте сразу с помощью мягкой тряпки и воды, чтобы не повредить поверхность. Допускается использование других чистящих средств, предназначенных для ухода за такими поверхностями, при этом следуйте указаниям производителя чистящего средства.
Page 37
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-35-
СТАНДАРТНАЯ ОЧИСТКА РАБОЧЕЙ КАМЕРЫ
Вы можете очищать рабочую камеру классическим способом (чистящими средствами, спреем для очистки духовок), но рекомендуем делать это только для очистки трудноудаляемых загрязнений. После такой очистки тщательно смойте остатки чистящего средства. Рабочую камеру и оборудование чистите после каждого приготовления, чтобы загрязнения не пригорали.
Жир легче всего устраняется теплым мыльным раствором, пока печь
еще теплая.
Для пригоревших и сильных загрязнений используйте обычные чистящие средства для духовок. После их использования хорошо очистите камеру водой для устранения остатков чистящего средства.
Нельзя использовать агрессивные чистящие средства, например,
грубые средства для чистки, жесткие губки и мочалки, средства для
устранения ржавчины, пятновыводители и абразивные средства.
Противни, решетку и подобное оборудование мойте горячей водой с моющим средством.
Рабочая камера, внутренняя сторона дверцы и противни покрыты специальной эмалью, имеющей гладкую и стойкую поверхность. Этот специальный слой дает возможность более простой очистки уже при обычной комнатной температуре.
www.maunfeld.ru
Page 38
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
-36-
СНЯТИЕ И ОЧИСТКА СЪЕМНЫХ И ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ НАПРАВЛЯЮЩИХ
Для очистки направляющих используйте только обычные моющие средства.
A Приподнимите направляющие снизу, отведя их от стенки.
B Извлеките направляющие из гнезд.
Телескопические
направляющие не предназначены для мытья в посудомоечной машине.
Page 39
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
-37-
СНЯТИЕ/ УСТАНОВКА ДВЕРИ ДУХОВОГО ШКАФА
Дверцу можно легко снять и почистить. Для этого следуйте нижеприведенной инструкции:
1. Для снятия дверцы полностью откройте дверцу.
А Потяните назад два флажка, указанные на рисунке.
B Возьмите дверь обеими руками с двух сторон. Немного поднимите дверь и снимите петли с обеих позиций. Потяните дверь к себе, чтобы снять петли с отверстий рамки двери.
3. Для установки дверцы выполните описанные действия в обратном порядке. держа дверь по бокам обеими руками ближе к нижней части двери, установите петли в отверстия передней рамки духового шкафа. Полностью открыв дверь, снимите два металлических стержня с петель. Медленно закройте дверь. Убедитесь, что она
установлена правильно и ровно относительно
боковых сторон.
Page 40
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
-38-
СНЯТИЕ/ УСТАНОВКА ДВЕРИ ДУХОВОГО ШКАФА
Если дверца загрязнена внутри между стеклами, вы можете снять внутреннее стекло и очистить загрязнения. Для этого необходимо снять дверцу духовки
С
A
B
1. Для снятия внутреннего стекла
снимите удерживающую планку С,
заранее открутив винты A и B.
2. Для установки стекла выполните описанные действия в обратном порядке.
Page 41
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-39-
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ
Электрическая лампочка является расходным материалом, гарантия на нее не распространяется! Перед заменой извлеките из духовки противни, решетку и
направляющие.
Лампочка: E14, 230 В, 25 Вт
1. Существует опасность удара током! Отключите прибор из электросети. Убедитесь в том, что он полностью отключен.
2. Снимите защитный стеклянный колпак лампы, повернув его влево.
3. Замените лампу на другую лампу
подобного класса.
4. Снова закрутите стеклянный колпак.
5. Подключите прибор к электросети.
www.maunfeld.ru
Page 42
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-40-
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ ИЛИ СЖИЖЕННЫЙ ГАЗ
www.maunfeld.ru
Важные примечания
Оборудование предназначено для работы на ПРИРОДНОМ ГАЗЕ (метан) и сжиженном газе (пропан, бутан, баллон). Проверьте табличку газового соответствия оборудования.
- Изделие настроено для работы с ПРИРОДНЫМ ГАЗОМ: Настройки для работы только с этим видом газа. Без проведения перенастройки на оборудовании, оно не будет работать с любыми другими видами газа. Оборудование разработано с возможностью на переделку на работу с сжиженным газом.
- Изделие настроено для использования сжиженного газа: Настройки для работы только с этим видом газа. Без проведения настроек на оборудовании, оно не будет работать с любыми другими видами газа. Оборудование разработано с возможностью на переделку на работу с ПРИРОДНЫМ ГАЗОМ. Если с комплектом оборудования не поставлялся набор преобразования на СЖИЖЕННЫЙ/ПРИРОДНЫЙ газ, вы можете приорести этот набор, обратившись в сервисную службу.
ВАЖНО: Любое вмешательство в оборудование касательно установки, обслуживания и преобразования должно проводиться с оригинальными заводскими частями оборудования. Производитель отказывается от любой ответственности за последствия, которые могут быть результатами несоблюдения этого обязательства.
Page 43
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-41-
ЗАМЕНА ФОРСУНОК
www.maunfeld.ru
Процедура замены форсунок горелок духовки
Некоторые модели поставляются с одной форсункой для разных видов газа. Если форсунки не поставлены, их можно получить, обратившись в сервисную
службу. Выберите форсунку для замены из "Таблицы Выбора Форсунок".
Диаметры струи, выраженные в сотой части миллиметра, указаны в корпусе форсунки.
Горелка духовки
- Поднимите и снимите нижнюю панель внутри духовки.
- Открутите болты и снимите болт горелки "A" (Рисунок 10).
- Как указано на Рисунке 29, снимите горелку. Избегайте повреждения
трубки клапана безопасности и электрона электрического зажигания.
- Используя 7мм натяжное устройство, снимите болты форсунки (указано
стрелкой на Рисунке 11) и выберите из "Таблицы Выбора Форсунок" новую форсунку и замените.
- Подачу воздуха на горелку духовки настраивайте, как указано в разделе
"Процедуры настройки воздуха горелок духовки и гриля"; Воздуха Горелок Духовки и Гриля"; После этого, следуя шагам в обратном Порядке заново прикрепите горелку и Другие детали на место.
ВАЖНО: Клапан безопасности и электрон зажигания проверьте на правильную работу.
Рис. 10
Рис. 11
Page 44
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-42-
ЗАМЕНА ФОРСУНОК
www.maunfeld.ru
Процедура замены форсунок горелок гриля
Открутите болты и снимите болт горелки "А" (Рисунок 12).
- Снимите горелку, как указано на Рисунке 34. Избегайте повреждения трубки клапана безопасности и электрона электрического зажигания.
- Используя 7мм натяжное устройство, снимите болты форсунки (указано стрелкой на Рисунке 13) и выберите из "Таблицы выбора форсунок" новую форсунку и замените.
- Подачу воздуха на горелку духовки настраивайте, как указано в разделе "Процедуры настройки воздуха горелок духовки и гриля"; после этого, следуя шагам в обратном порядке, заново прикрепите горелку и другие детали на место.
ВАЖНО: Клапан безопасности и электрон зажигания проверьте на правильную работу
Рис. 12
Рис. 13
Page 45
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-43-
МИНИМАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ПЕЧИ
www.maunfeld.ru
Минимальную настройку следует производить на горелках, работающих на термостате. Минимальная настройка не производится для горелок гриля.
Высота пламени при минимальной настройке должна быть примерно 4 мм., и пламя должно продолжать гореть даже при резком переключении с максимального положения на минимальное.
- Настройка пламени осуществляется следующим образом
После снятия верхней крышки печи раскрутите шурупы, изображенные на рисунке “A”. Снимите кнопки
Снимите панель управления, как указано на рисунке “B”.
Приведите горелку печи в максимальное положение.
Прогрейте печь на протяжении 15 минут.
Приведите клапан в минимальное положение Проворачивая
регулировочный болт «by-pass» острой отверткой, отрегулируйте высоту пламени на 34 мм..
Page 46
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
-44-
ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
Храните оригинальную упаковку.
Перевозите в оригинальной упаковке, придерживайтесь требований
указательных знаков по транспортировке, имеющихся на упаковке.
Если оригинальная упаковка отсутствует: Примите меры, чтобы уберечь Ваш прибор от внешних ударов. Не кладите на него тяжести.
При транспортировке держите или ставьте Ваш прибор параллельно полу (верхней частью к верху).
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке, складировать на специальных полигонах для хранения отходов и утилизировать. Упаковочные материалы имеют соответствующую маркировку. Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить
причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Page 47
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-45-
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ
Просим вас придерживаться следующих мер:
1. При покупке товара требуйте, чтобы продавец поставил свою отметку
в гарантийном талоне.
2. Используйте свой прибор в соответствии с инструкциями по
эксплуатации.
3. Если Вам потребуются услуги по вашему прибору, Вы можете
обратиться в пункты обслуживания по указанным в Вашем гарантийном талоне.
4. По окончании работы не забудьте попросить у сервисного
специалиста «квитанцию об оказании услуг». Квитанция окажется полезной в случае возникновения каких-либо проблем в будущем.
5. Срок эксплуатации: 10 лет (срок хранения запасных частей, которые
необходимы для функционирования прибора).
Согласно директивам, принятым в Европе, данный прибор является отходным электрическим и электронным прибором 2002/96/ЕС. (WEEE). Прежде чем выбрасывать данный прибор в мусор или сдавать в металлолом, необходимо предотвратить потенциально негативные
результаты воздействия на окружающую среду и здоровье человека. В
противном случае это будет несоответствующий выброс. Данный символ на товаре обозначен с целью предупреждения о том, что данный прибор нельзя расценивать как бытовой отход и что его следует сдать в пункт сбора отходов. Уничтожение прибора должно производиться в соответствии с местными экологическими правилами. Подробную информацию о правилах выброса, повторного использования духового шкафа и возвращению его в оборот, можно получить в компетентных пунктах обслуживания.
www.maunfeld.ru
Page 48
www.maunfeld.ru
По всем вопросам технического обслуживания, приобретения аксессуаров, а также по вопросам, связанным с региональным сервисным обслуживанием техники MAUNFELD просим вас обращаться в ближайшую авторизованную сервисную службу. Наши специалисты помогут вам в кратчайшие сроки. Список сервисных центров смотрите на сайте:
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в инструкции по эксплуатации.
Loading...