Maunfeld MFL150W User Manual [ru]

ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОРОЗИЛЬНОЙ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОРОЗИЛЬНОЙ
КАМЕРЫ
ЛАРЬ)
МОДЕЛИ:
MFL200W; MFL200GR; MFL200XХ MFL150W; MFL150GR; MFL150XХ
ver.01
www.maunfeld.ru
БЛАГОДАРИМ ВАС
Для
более
удобного
и
простого
использования
изделия
Для
более
удобного
и
простого
использования
изделия
мы
подготовили
подробную
инструкцию
по
месте
с
тем,
чтобы
пользоваться
им
при
необходимости
.
за доверие и поздравляем с приобретением нового изделия.
эксплуатации. Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед установкой или использованием прибора. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым изделием
Данное руководство содержит важную информацию по безопасной установке, использованию Вашего изделия и уходу за ним, а также необходимые предупреждения, которые позволят Вам извлечь максимальную пользу из изделия.
Храните данное руководство в надежном и удобном
Инструкцию по эксплуатации Вы также можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
ПРИБОРА
стр.3
стр.5
стр.8
стр.10
стр.11 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
стр.12
стр.13
стр.14 ОПИСАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
стр.16
стр.19
РЕКОМЕНДАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
УСТАНОВКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
УСТАНОВКА
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
стр. 20
стр.21
стр.22
стр.23
стр.26
стр.29
стр.30
стр.31
СОВЕТЫ ПО ЗАМОРАЖИВАНИЮ ПРОДУКТОВ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
СОВЕТЫ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ
ЧИСТКА И УХОД
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
РЕКОМЕНДАЦИИ
соответствии с действующими правилами.
рабочей средой, а также клиентами в гостиницах, мотелях и других
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Данный прибор был протестирован и сертифицирован в соответствии со всеми действующими стандартами по электрической части и стандартами безопасности.
Данный прибор должен быть установлен и подключён в
Следуйте инструкции по эксплуатации и храните его в безопасном
месте для решения проблем, которые могут возникнуть в будущем.
Производитель, равно как импортер, не несут ответственности
перед конечным пользователем, если он по каким-то причинам не ознакомился с Руководством должным образом или оно было утеряно, испорчено, что препятствует ознакомлению с Руководством.
Данный прибор предназначен для использования в домашнем
хозяйстве и в аналогичных условиях, таких как кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и других фермерских домах с
жилых помещениях.
Перед началом эксплуатации удалите упаковочные ленты, скотч
и наклейки.
Остатки клея после удаления наклеек и скотча можно легко
смыть, нанеся небольшое количество жидкого моющего средства для посуды и слегка потерев. Внутренние стенки морозильной камеры можно вымыть раствором теплой мыльной водой с пищевой содой (1 чайная ложка соды на литр воды) . Затем протрите влажной тряпкой и вытрите насухо.
www.maunfeld.ru
-3-
РЕКОМЕНДАЦИИ
так как это может повредить поверхность
прибора.
начала
охлаждения запах выветрится.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Дайте прибору простоять 1 час с открытыми дверьми, чтобы он
просох и проветрился.
Не используйте острые инструменты, растворители, горючие
жидкости и металлические щетки для удаления остатков клея,
После распаковки прибора убедитесь, что отсутствуют видимые
повреждения. Если прибор был повреждён во время транспортировки, не используйте его, обратитесь к поставщику немедленно. В этом случае сохраните все упаковочные материалы.
Чтобы исключить возможность травмирования и нанесения
материального ущерба, прибор должны распаковывать и устанавливать два человека.
После установки прибора необходимо тщательно его
протереть перед использованием. При использовании в первый раз прибор может иметь запах. После включения прибора и
При первом включении или после длительного перерыва
работы прибора, дайте ему проработать не менее 2 часов перед загрузкой продуктов в него.
Этот холодильный прибор не предназначен для использования в
качестве встроенного прибора.
www.maunfeld.ru
-4-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
бытовом использовании.
Минимальное
расстояние вокруг прибора должно составлять 20
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, внимательно прочитайте приведённую информацию перед установкой, включением и использованием.
Изготовитель не несёт ответственности за неправильную установку и использование.
Гарантия на данный прибор действительна только при его
Никогда не используйте механические или иные приспособления
для ускорения процесса оттаивания, если иное не одобрено изготовителем.
Не располагайте продукты вблизи от распределителя холодного
воздуха. Соблюдайте размещение допустимого количества продуктов, чтобы обеспечить нормальную циркуляцию воздуха.
Держите вентиляционные отверстия прибора открытыми. Не закрывайте щель между краем ларя и полом, поскольку в
холодильный агрегат должен быть обеспечен доступ охлаждающего воздуха.
Промежуток между вентиляционной решеткой и стеной должен
составлять минимум 20 мм. Этот промежуток ни в коем случае нельзя заставлять, а вентиляционные отверстия нельзя закрывать.
мм для обеспечения достаточной теплоотдачи
Морозильная камера не предназначен для использования
людьми с физическими или психическими недостатками, а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями (включая детей). Таким людям можно позволить использование морозильной камеры под присмотром ответственных лиц отвечающих за их безопасность.
Не используйте прибор на открытом воздухе или под дождем. Морозильная камера не предназначена для эксплуатации в
неотапливаемых помещениях или гаражах .
www.maunfeld.ru
-5-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не перемещайте устройство, потянув за
крышку или
за
ручку.
Не пытайтесь ремонтировать морозильный ларь
самостоятельно. Это опасно для вас и технических параметров изделия.
Любое повреждение кабеля может привести к короткому
замыканию, возгоранию или поражению электрическим током.
Не используйте поврежденный или старый штепсель. Не тяните, не сгибайте и не повреждайте шнур.
При повреждении шнура обратитесь к техническому специалисту,
обладающему соответствующими знаниями и полномочиями.
Не вставляйте и не извлекайте штепсель из розетки мокрыми
руками во избежание повреждений электрическим током!
Этот прибор предназначен для использования взрослыми, не
позволяйте детям играть с ним.
Не перегружайте ящики.
Не храните стеклянные бутылки или банки с
напитками (особенно газированные напитки) в морозильной камере.
www.maunfeld.ru
-6-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
не опасен для окружающей среды, но горюч. Убедитесь, что
или взрывчатые вещества).
или взрывчатые вещества).
ХЛАДАГЕНТ И РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА
Морозильная камера (ларь) содержит небольшое количество хладагента (R600a) в холодильном контуре.
Морозильная камера (ларь) содержит хладагент R600a, который
трубки с хладагентом не были повреждены во время транспортировки и монтажа, иначе утечка хладагента может привести к пожару.
В случае если утечка хладагента (R600a) произошла, то не
держите зажженные свечи, лампы и другие предметы с открытым пламенем и иные источники воспламенения возле холодильника и тщательно проветрите помещение, чтобы
избежать риска возникновения пожара и повреждения глаз.
Не храните в морозильной камере предметы, которые обладают
легковоспламеняющимся составом (например, спреи и аэрозоли
Количество хладагента в Вашей морозильной камере указано на
этикетке внутри морозильной камеры.
www.maunfeld.ru
-7-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
F
–FREE
-
STANDING
-
ОТДЕЛЬНОСТОЯЩИЙ
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР
W – GR –
WHITE– БЕЛЫЙ
GREY– СЕРЫЙ
MFL200W/GR
150/200
– ЛИТРАЖ
M –
L
ЛАРЬ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПЛОЩАДКИ
www.maunfeld.ru
-8-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ОБЪЁМ
МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЗНАЧЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЗНАЧЕНИЕ
ДИСПЛЕЙ
нет
MFL200W;
ХАРАКТЕРИСТИКИ
НАПРЯЖЕНИЕ УПРАВЛЕНИЕ Механическое
МАТЕРИАЛ ИСПОЛНЕНИЯ Металл ТИП МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ (ЛАРЯ)
РАСПОЛОЖЕНИЕ Отдельностоящий
ОБЩИЙ / ПОЛЕЗНЫЙ ТИП КОМПРЕССОРА Стандарт ХЛАДАГЕНТ R600a ТИП ОХЛАЖДЕНИЯ Defrost (Статика) ПОДСВЕТКА МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ LED ВНЕШНИНЕ РАЗМЕРЫ (ШхГхВ) 823x556x840 мм 635х556х840 мм
MFL200GR; MFL200XХ
220-240 В 50 Гц
Однокамерный
200/199 л 150/142 л
MFL150W; MFL150GR; MFL150XХ
РАЗМЕРЫ В УПАКОВКЕ (ШхГхВ) 1010x582х885 мм 666х582х882 мм ВЕС НЕТТО 36 кг 25 кг ВЕС БРУТТО 41 кг 28 кг
РЕГУЛИРУЕМЫЕ НОЖКИ ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ КОЛИЧЕСТВО КОРЗИН В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ ФОРМОЧКА ДЛЯ ЛЬДА
да
нет 1 шт. 1 шт.
www.maunfeld.ru
-9-
Loading...
+ 23 hidden pages