Maunfeld EVCE.292F.D-BK User manual

ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ МОДЕЛИ:
EVCE.594F.D-BK; EVCE.594F.D-XX
EVCE.292F.D-BK; EVCE.292F.D-XX
ver.02
www.maunfeld.ru
за доверие и поздравляем с приобретением нового изделия.
Для более удобного и простого использования изделия мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации. Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед установкой или использованием прибора. Она поможет Вам быстрее познакомиться с новым изделием
Данное руководство содержит важную информацию по безопасной установке, использованию Вашего изделия и уходу за ним, а также необходимые предупреждения, которые позволят Вам извлечь максимальную пользу из изделия.
Храните данное руководство в надежном и удобном месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Инструкцию по эксплуатации Вы также можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
стр.12
стр.14
стр.15
стр.21
стр.22
стр.23
стр.32
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ВЫБОР ПОСУДЫ
ИНФОРМАЦИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
стр.35
стр.36
стр.42
стр.45
стр.46
стр.47
УХОД ЗА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
УСТАНОВКА ПРИБОРА
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Данный прибор был протестирован и сертифицирован в соответствии со всеми действующими стандартами по электрической части и стандартами безопасности.
Данный прибор должен быть установлен и подключён в соответствии с действующими правилами.
После распаковки прибора убедитесь, что отсутствуют видимые повреждения. Если прибор был повреждён во время транспортировки, не используйте его, обратитесь к поставщику немедленно.
www.maunfeld.ru
-3-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, внимательно прочитайте приведённую информацию перед установкой, включением и использованием варочной панели.
Изготовитель не несёт ответственности за неправильную
установку и использование.
• Гарантия на данный прибор действительна только при его бытовом использовании.
• Этот прибор предназначен только для приготовления или подогрева пищевых продуктов и жидкостей. Не использовать для любых других целей.
• Не допускается устанавливать варочную панель отдельно от кухонного гарнитура или использовать ее в качестве рабочей поверхности.
• При использовании сетевого адаптера следуйте инструкциям изготовителя.
• Не перекручивайте и не перегибайте сетевой шнур, не допускайте его контакта с горячими поверхностями. После установки убедитесь, что сетевой шнур не прижат прибором.
• Держите поверхность прибора в чистоте.
• Поверхность прибора сильно нагревается во время использования и некоторое время остаётся горячей после того, как он был выключен. Не прикасайтесь и не очищайте зону нагрева, пока она полностью не остынет.
• Если сетевой кабель повреждён, его замену должен производить специалист сервисной службы или соответствующий квалифицированный специалист, чтобы избежать несчастных случаев.
www.maunfeld.ru
-4-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет гражданской или уголовной
ответственности за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и установке прибора.
Опасность поражения электрическим током.
• Отключите прибор от электросети перед выполнением с ним каких-либо ремонтных работ или работ по техническому обслуживанию.
• Подключение прибора к исправной системе заземления является обязательным.
• Внесение изменений в систему внутренней (домашней) проводки должно выполняться только квалифицированным электриком.
• Прибор не предназначен для работы с использованием внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к поражению электрическим током или смерти.
• Не готовьте на сломанной или повреждённой варочной панели.
Если поверхность панели сломалась или на ней появилась трещина, немедленно отключите прибор от электрической
сети и обратитесь к квалифицированному специалисту.
www.maunfeld.ru
-5-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ОПАСНОСТЬ ГОРЯЧИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
• Во время использования доступные части прибора нагреваются достаточно сильно, чтобы вызвать ожоги.
• Не допускайте контакта тела, одежды, иных предметов, кроме подходящей посуды, со стеклом до остывания поверхности.
• Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки, не должны располагаться на поверхности варочной панели, поскольку могут нагреться
• Ручки посуды могут быть горячими на ощупь. Проверьте, чтобы они не нависали над другими работающими варочными зонами. Не допускайте, чтобы дети прикасались к ручкам посуды на варочной панели.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к ожогам.
ВНИМАНИЕ! Прибор и его доступные части сильно нагреваются во время использования.
Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Выкипание жидкости, перелив жирных продуктов на поверхность
прибора могут стать причиной задымления, привести к возгоранию.
• Никогда не используйте прибор в качестве поверхности для работы или хранения чего-либо.
• Никогда не оставляйте на приборе какие-либо предметы или посуду.
• Никогда не используйте прибор в качестве обогревателя помещения.
• После использования всегда отключайте варочные зоны и варочную панель, как описано в данном руководстве (то есть при помощи панели управления).
• Не позволяйте детям играть с прибором, влезать на прибор, сидеть или стоять на нём.
www.maunfeld.ru
-6-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не храните предметы, представляющие интерес для детей, в шкафах над прибором. Влезая на прибор, дети могут быть серьёзно травмированы.
• Не оставляйте детей без присмотра в помещении с работающим прибором.
• С детьми или лицами, имеющими ограниченные возможности, затрудняющие пользование прибором, должно находиться ответственное компетентное лицо для проведения инструктажа по применению. Инструктирующий должен убедиться в том, что они могут использовать прибор без опасности для себя или окружающих.
• Запрещается проводить ремонтные работы или замену каких­либо частей прибора, если специальных рекомендаций о том не содержится в данном руководстве. Все другие виды обслуживания должны выполняться квалифицированным специалистом.
• Не кладите и не допускайте падение тяжёлых, даже небольших предметов на варочную панель.
• Не вставайте на варочную панель.
• Не используйте посуду с неровными краями, с шероховатым или поврежденным дном (не эмалированные чугунные кастрюли) и не передвигайте посуду по поверхности панели, так как это может привести к повреждению и появлению царапин на стекле.
• Не используйте металлические мочалки, щётки или любые другие грубые абразивные чистящие средства для очистки варочной панели, так как они могут поцарапать стекло.
• Данный прибор предназначен для использования в быту и аналогичных условиях, таких как: комнаты приёма пищи для персонала магазинов, офисов и других учреждений; фермерские дома; кухни для постояльцев гостиниц, мотелей и прочих мест временного проживания.
www.maunfeld.ru
-7-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не подпускайте к прибору детей младше 8 лет, если отсутствует постоянный контроль за ними.
• Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше. Людьми с ограниченными физическими, тактильными или умственными способностями или отсутствием необходимых для работы с ним опыта и знаний, если они находятся под наблюдением взрослого человека, ответственного за их безопасность, или прошли инструктаж по безопасному использованию прибора , а также если им понятны существующие опасности.
• Не допускаются игры детей с прибором. Чистка и уход за прибором не должны осуществляться детьми без присмотра.
Прибор не предназначен для работы с использованием внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ! Неконтролируемый процесс приготовления на варочной панели пищи с жиром или маслом может быть опасным и привести к возгоранию.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой, необходимо отключить прибор от сети и накрыть пламя, например, крышкой или тарелкой.
ВНИМАНИЕ! Во избежание опасности возникновения пожара не храните вещи на поверхности варочной панели.
www.maunfeld.ru
-8-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
РАБОТА С ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
После окончания приготовления пищи отключите конфорки.
Внимательно следите за приготовлением пищи на масле или
жире: эти продукты способны легко воспламеняться.
Следите за тем, чтобы не обжечься во время и после использования варочной панели.
Не допускайте соприкосновения кабелей стационарного или передвижного оборудования со стеклянной поверхностью варочной панели или горячей посудой.
Не подносите близко к варочной панели намагничиваемые предметы (кредитные карты, дискеты, калькуляторы).
Запрещается размещение на стеклянной поверхности любых металлических предметов, за исключением термостойких контейнеров, поскольку в случае длительного воздействия или под влиянием остаточного тепла это может привести к сильному нагреву, расплавлению и даже возгоранию.
Не накрывайте варочную панель тканью или защитным чехлом, поскольку это может привести к их сильному нагреванию и возгоранию.
www.maunfeld.ru
-9-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
Не допускайте ударов кастрюлями о край стекла.
Не ставьте и не оставляйте пустые кастрюли на
стеклокерамической панели.
Не допускайте попадания на конфорки сахара и синтетических материалов, а также не оставляйте на них алюминиевые листы, поскольку это может привести к появлению трещин или другим повреждениям при охлаждении стеклокерамического покрытия.
Не ставьте горячую посуду на панель управления.
Если под варочной панелью располагается кухонный ящик,
убедитесь в наличии достаточного (2 см) свободного пространства между содержимым ящика и нижней частью варочной панели. Это необходимо для обеспечения правильной вентиляции.
Не кладите в ящик, располагающийся под варочной панелью какие-либо воспламеняющиеся предметы (например, спреи). Ящики для хранения столовых приборов должны быть изготовлены из термостойких материалов.
www.maunfeld.ru
-10-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Встроенный температурный датчик контролирует температуру внутри варочной панели. Когда фиксируется избыточная температура, варочная панель отключается автоматически.
ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО!
Если варочная панель работала в течение некоторого времени, варочные зоны сохраняют остаточное тепло после выключения. Предупреждением об этом является буква «H» на дисплее мощности, будьте осторожны.
Одной из функций безопасности данной панели является автоматическое отключение. Оно происходит в том случае, если вы забыли отключить варочную зону. Продолжительность работы до отключения по умолчанию приведена в таблице ниже:
Уровень мощности 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Время работы по
умолчанию, час
8 8 8 4 4 4 2 2 2
www.maunfeld.ru
-11-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР
D
DOUBLE – ДВОЙНАЯ
ЗОНА РАСШИРЕНИЯ
F
– ДИЗАЙН МОДЕЛИ
2/4
– ЗОНЫ НАГРЕВА
BLACK – ЧЕРНОЕ СТЕКЛО
EVCE.594F.D-BK
29/59
Е
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
VC
- VITRUM CERAMICS – КЕРАМИЧЕСКОЕ CТЕКЛО
E–
ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПЛОЩАДКИ
– ШИРИНА МОДЕЛИ
www.maunfeld.ru
-12-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
НАПРЯЖЕНИЕ ПОТРЕБЛЯЕМАЯ
МОЩНОСТЬ (МАКС) УПРАВЛЕНИЕ МАТЕРИАЛ ИСПОЛНЕНИЯ ТИП ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ КОЛИЧЕСТВО НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ
ДИАМЕТР КОНФОРОК
EVCE.594F.D-BK; EVCE.594F.D-ХХ
220-240 В 50-60 Гц 220-240 В 50-60 Гц
5855-6967 Вт 2928-3484 Вт Сенсорное Сенсорное
Стеклокерамика Стеклокерамика Электрическая Электрическая
4 шт. 2 шт.
2 х Ø 165 мм 1 х Ø 200 мм 1 х Ø 230/120мм
EVCE.292F.D-BK; EVCE.292F.D-ХХ
1 х Ø 165 мм 1 х Ø 200/100 мм
ВНЕШНИНЕ РАЗМЕРЫ (ШхГхВ) РАЗМЕРЫ ДЛЯ МОНТАЖА (ШхГ) НЕТТО БРУТТО
590x520x52 мм 288x520x52 мм
560x490 мм 268x500 мм
8,6 кг 4,4 кг
10,44 кг 5,7 кг
ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После установки изделия, пожалуйста, выбрасывайте упаковочный материал, принимая во внимание условия безопасности и охраны окружающей среды. Для повторного использования выброшенного упаковочного материала, выбрасывайте его в специально предусмотренные мусороприемники, в зависимости от особенностей мусора (фольга, картон, пенопласт). Прежде чем выбросить в мусор какой­либо электрическое изделие, отрежьте его кабель, чтобы предотвратить использование этого изделия другими.
www.maunfeld.ru
-13-
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
ТИП КОНФОРОК
НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ КОНФОРОК
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭНЕРГИИ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ EC
ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭНЕРГИИ
electric cooking
*
ЗНАЧЕНИЕ
EVCE.594F.D-BK;
EVCE.594F.D-ХХ
Электрическая, стеклокерамика Hi-Light- быстрого нагрева 2 х 1200 Вт 1 х 2200/1000 Вт 1 х 1800 Вт
186,0 Bт.ч/кг 188,0 Вт.ч/кг 186,0 Вт.ч/кг 167,0 Вт.ч/кг
ЗНАЧЕНИЕ
EVCE.292F.D-BK;
EVCE.292F.D-ХХ
Электрическая, стеклокерамика Hi-Light- быстрого нагрева 1 х 1200 Вт 1 х 2000 /1000 Вт
186,0 Bт.ч/кг 187,0 Вт.ч/кг
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ EC
* Указанная мощность может изменяться в зависимости от размеров и материала посуды, рассчитано согласно методике измерений (EN 60350-2).
electric hob
*
186,8 Вт.ч/кг 186,5 Вт.ч/кг
Для снижения воздействия на окружающую среду при приготовлении пищи необходимо выбирать режим приготовления с наименьшим уровнем энергопотребления.
www.maunfeld.ru
-14-
Loading...
+ 34 hidden pages