Maunfeld EEHG.642VC.2CB/KG User Manual [ru]

ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОМБИНИРОВАННОЙ ГАЗО-
КЕРАМИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
EEHG.642VC.2CB/KG; EEHG.642VC.3CB/KG EEHG.642XX.XXX/XX
www.maunfeld.ru
БЛАГОДАРИМ ВАС
за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации. Она поможет вам быстрее познакомиться с новым прибором.
Данное руководство содержит важную информацию по безопасной установке, использованию вашего прибора и уходу за ним, а также необходимые предупреждения, которые позволят вам извлечь максимальную пользу из изделия.
Храните данное руководство в надежном и удобном месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Инструкцию по эксплуатации Вы также можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
стр.9
стр. 13
стр.14
стр.17
стр.19
стр.22 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
стр.25
стр.27
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ВЫБОР КОНФОРОК И ПОСУДЫ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ ГАЗОСНАБЖЕНИЯ
НАСТРОЙКА ПОД РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
УСТАНОВКА ПРИБОРА
стр.28
стр.29
стр.31 ЧИСТКА И УХОД
стр.34
стр.35
стр.36
стр.37
ВЕНТИЛЯЦИЯ ПОМЕЩЕНИЧ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛКЖИВАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.maunfeld.ru
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! УСТАНОВКА ПРИБОРА ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между
соседними приборами и предметами мебели.
Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы, чистящие средства или аэрозоли.
Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными возможностями только под присмотром. Не позволяйте детям играть с прибором! Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только под присмотром!
В случае установки прибора над выдвижными ящиками убедитесь, что между днищем прибора и верхним ящиком имеется достаточное для вентиляции пространство.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть заземлен.
Сетевой шнур не должен быть туго натянут.
www.maunfeld.ru
-3-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не оказались зажаты. Кабели других электроприборов должны находиться на безопасном расстоянии от прибора.
Подключение прибора может производить только специалист сервисного центра. Неквалифицированное подключение и ремонт могут привести к серьезным травмам и повреждению прибора
Не используйте тройники и удлинители.
При подключении прибора к розеткам, расположенным на
близком от него расстоянии, убедитесь, что сетевой шнур или вилка (если это применимо к данному прибору) не касается горячего прибора или горячей посуды.
Все газовые подключения должны производиться квалифицированным специалистом.
При возникновении неисправностей немедленно отключите прибор от электросети и позвоните в сервисный центр.
Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция.
Во время работы прибор и его доступные части сильно
нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к горячим деталям.
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
Используйте данный прибор в бытовых помещениях.
Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки
кастрюль. Они могут сильно нагреться.
Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
www.maunfeld.ru
-4-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не кладите на прибор алюминиевую фольгу.
Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми
и сухими, чтобы обеспечить хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
Не допускайте падения на поверхность прибора каких-либо предметов или кухонной посуды. Это может привести к ее повреждению.
При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Не допускайте присутствия открытого пламени и нагретых предметов при использовании для приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым маслом пары могут привести самопроизвольному возгоранию.
Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды.
Использование газового прибора для приготовления пищи
приводит к выделению тепла и влаги в помещении. Обеспечьте достаточную вентиляцию помещения, в котором установлен прибор.
Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к выделению тепла и влаги в помещении. Обеспечьте достаточную вентиляцию помещения, в котором установлен прибор.
Если на поверхности панели появилась трещина, немедленно отключите прибор от электрической сети и обратитесь к квалифицированному специалисту.
После использования всегда отключайте варочные зоны и варочную панель, как описано в данном руководстве (то есть при помощи панели управления).
Не вынимайте из панели управления ручки или уплотнители. Вода может попасть внутрь прибора и привести к повреждениям.
www.maunfeld.ru
-5-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед каждой очисткой выключайте прибор и давайте ему остыть.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или острые металлические скребки, так как они могут повредить поверхности.
Для очистки прибора не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током.
Не мойте горелки в посудомоечной машине.
Не используйте посуду с неровными краями, с шероховатым или
поврежденным дном (не эмалированные чугунные кастрюли) и не передвигайте посуду по поверхности панели, так как это может привести к повреждению и появлению царапин на стекле.
Запрещается размещение на стеклянной поверхности любых металлических предметов, за исключением термостойких контейнеров, поскольку в случае длительного воздействия или под влиянием остаточного тепла это может привести к сильному нагреву, расплавлению и даже возгоранию
Настоящий прибор сделан в соответствии со следующими положениями ЕС: 90/396/ЕЕС «Стандарты по газовой безопасности» 73/23/ЕЕС «Низковольтные устройства» 89/336/ЕЕС «Электромагнетическое соответствие» 93/68/ЕЕС «Общие стандарты» 89/109/ЕЕС «Кухонные приборы и утварь» Производитель не несет гражданской или уголовной ответственности за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и установке прибора.
www.maunfeld.ru
-6-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
Не допускайте ударов кастрюлями о край стекла.
Не ставьте и не оставляйте пустые кастрюли на
стеклокерамической панели.
Не допускайте попадания на конфорки сахара и синтетических материалов, а также не оставляйте на них алюминиевые листы, поскольку это может привести к появлению трещин или другим повреждениям при охлаждении стеклокерамического покрытия.
Не ставьте горячую посуду на панель управления.
Если под варочной панелью располагается кухонный ящик,
убедитесь в наличии достаточного (2 см) свободного пространства между содержимым ящика и нижней частью варочной панели. Это необходимо для обеспечения правильной вентиляции.
Не кладите в ящик, располагающийся под варочной панелью какие-либо воспламеняющиеся предметы (например, спреи). Ящики для хранения столовых приборов должны быть изготовлены из термостойких материалов.
www.maunfeld.ru
-7-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
Встроенный температурный датчик контролирует температуру внутри варочной панели. Когда фиксируется избыточная температура, варочная панель отключается автоматически.
ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО!
Если варочная панель работала в течение некоторого времени, варочные зоны сохраняют остаточное тепло после выключения, будьте осторожны.
Одной из функций безопасности данной панели является автоматическое отключение. Оно происходит в том случае, если вы забыли отключить варочную зону. Продолжительность работы до отключения по умолчанию приведена в таблице ниже:
Уровень мощности 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Время работы по
умолчанию, час
8 8 8 4 4 4 2 2 2
www.maunfeld.ru
-8-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Подсоединение варочной панели к трубе системы газоснабжения или к баллону с газом должно выполняться только квалифицированным специалистом, в соответствии с действующими нормами безопасности и приведенным таблицам ниже.
ВИД ГАЗА G20 (ПРИРОДНЫЙ ГАЗ)
ДАВЛЕНИЕ ГАЗА
20 МБАР
Горелка Вход мощности
(кВт)
Маленькая конфорка 1,00 0,72
Средняя конфорка 1,20 0,97
Большая конфорка 2,60/3,0 1,15
ВОК-конфорка 1,8/2,5 1,30
ВИД ГАЗА G30 (ПРИРОДНЫЙ ГАЗ)
ДАВЛЕНИЕ ГАЗА
Горелка Вход мощности
(кВт)
Маленькая конфорка 1,00 0,50
Средняя конфорка 1,2 0,65
Большая конфорка 2,6/3,0 0,85
ВОК-конфорка 1,8/2,5 0,90
Инжекторы
28-30 МБАР
Инжекторы
www.maunfeld.ru
-9-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
www.maunfeld.ru
-10-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУРЫ
6 –
3 – 2 –
VC
КЕРАМИЧЕСКОЕ CТЕКЛО
4
60 см ШИРИНА
РЕШЕТКА ПРЯМОУГОЛЬНАЯ РЕШЕТКА ВОСЬМИУГОЛЬНАЯ
- CERAMICS GLASS
КОЛИЧЕСТВО
КОНФОРОК
С
ЧУГУННЫЕ РЕШЕТКИ
B
BLACK – ЧЕРНЫЙ
EEHG.642VC.2CB/KG
К
– КОМБИ
E –
G –
2 –
G -
Н
- HOB – ПАНЕЛЬ
E
- ELECTRIC – ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПЛОЩАДКИ
GLASS – СТЕКЛО
HI-LIGHT - БЫСТРЫЙ НАГРЕВ
ГАЗ-КОНТРОЛЬ
www.maunfeld.ru
-11-
Loading...
+ 27 hidden pages