Maunfeld CEHE.64.3EW/KG User manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГАЗОВЫЕ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
МОДЕЛИ
CGHE.64.3EW/G/ / CGHE.64.3EB/G// CGHE.64.3CW/G// CGHE.64.3CB/G//
CGHE.XX.XXX/X// CEHE.64.3EW/KG// CEHE.64.3EB/KG// CEHE.XX.XXX/XX
УВАЖАЕМЫЕ КЛИЕНТЫ!
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с всеми инструкциями данного руководства. Данное руководство содержит важную информацию по безопасной установке, использованию вашего прибора и уходу за ним, а также необходимые предупреждения, которые позволят вам извлечь максимальную пользу из прибора.
Храните данное руководство в надежном и удобном месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Производитель не несет ответственности за вред, который может быть нанесен человеку, окружающей среде и предметам в результате неправильного использования прибора, ошибок в переводе или в печати руководства по использованию.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ЗАПУСКОМ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ:
- Полностью распакуйте варочную поверхность, удалив все элементы упаковки. Протрите ее влажной тканью.
- Обязательно осмотрите изделие и сетевой кабель - они не должны иметь механических повреждений. В противном случае обратитесь к компании-продавцу.
- Изделие не предусматривает внесение самостоятельных технических изменений. Пожалуйста, не разбирайте прибор
и не изменяйте его конструкцию. В случае неисправности обязательно обращайтесь в авторизованные сервисные центры.
- Для установки и демонтажа изделия всегда обращайтесь к специалистам сервиса!
ВНИМАНИЕ! В связи с тем, что конструкция варочной поверхности постоянно совершенствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и инструкцией по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики варочной поверхности и безопасность ее эксплуатации.
- Надлежащая установка. Убедитесь, что прибор надлежащим образом установлен и заземлен квалифицированным техническим специалистом.
- Запрещается использовать прибор для обогрева или отопления помещений.
- Варочная поверхность должна устанавливаться в хорошо проветриваемых помещениях с
обязательным доступом свежего воздуха. При этом рекомендуется избегать помещений с сильными сквозняками, так как они могут задуть пламя горелок.
- Не размещайте на одной конфорке посуду весом более 5 кг и более 10 кг на всех конфорках одновременно.
- Запрещается эксплуатация газовой поверхности людьми с ограниченными возможностями, без контроля ответственных лиц.
- Запрещается использование прибора детьми!
- Будьте внимательны - части поверхности сильно нагреваются во время работы и остаются горячими
в течение некоторого времени. Не забывайте об этом и обязательно следите за тем, чтобы дети не играли с прибором даже в выключенном состоянии.
- Перед любыми работами по техническому обслуживанию следует отключать электропитание.
- При использовании рядом с поверхностью других электроприборов и розеток следите за тем, чтобы сетевые провода не касались нагревающихся частей варочной поверхности.
- Обязательно содержите прибор в чистоте. Остатки пищи могут воспламениться и привести к пожару.
- Будьте внимательны при приготовлении, когда используется жир, масло и другие легковоспламеняющиеся продукты. Не оставляйте поверхность без присмотра во время приготовления.
- Обязательно регулярно (не реже одного раза в полгода) осматривайте поверхность, сетевой шнур и
газовый шланг. При наличии повреждений обязательно обратитесь в сервисную службу.
В СЛУЧАЕ ПОЛОМКИ ПЕРЕКРОЙТЕ ПОДАЧУ ГАЗА, ОТКЛЮЧИТЕ ПРИБОР ОТ СЕТИ И ВЫЗОВИТЕ СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ!
- Запрещается эксплуатация неисправного оборудования! Запрещается самостоятельно чинить прибор. Неквалифицированное вмешательство может привести к дальнейшему повреждению оборудования и несчастным случаям! При отсутствии необходимой информации в Руководстве пользователя обратитесь в сервисный центр.
- Не ставить на горелку посуду с неустойчивым или вдавленным дном, во избежание несчастных случаев, в следствии опрокидывания или переполнения жидкостью.
- При случайном отключении конфорки, выключите ее при помощи ручки управления. Повторите розжиг спустя минуту.
- Варочная поверхность предназначена для приготовления и подогрева пищи. Пожалуйста, используйте ее по назначению.
- При подключении варочной поверхности к источникам сжиженного газа размещение и эксплуатация газовых баллонов должны осуществляться в соответствии с правилами пожарной безопасности (ППБ 01-03 П.111).
ВАЖНО! НИКОГДА НЕ ПРОВЕРЯЙТЕ ГЕРМЕТИЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЙ И НАЛИЧИЕ ГАЗОВЫХ УТЕЧЕК С ПОМОЩЬЮ ОТКРЫТОГО ОГНЯ! ПРИ ПОЯВЛЕНИИ В ПОМЕЩЕНИИ ЗАПАХА ГАЗА НЕОБХОДИМО НЕМЕДЛЕННО ВЫКЛЮЧИТЬ ВСЕ КОНФОРКИ, ПЕРЕКРЫТЬ ОБЩУЮ ПОДАЧУ ГАЗА, ОТКРЫТЬ ОКНА И ДО УСТРАНЕНИЯ УТЕЧЕК НЕ ПРОИЗВОДИТЬ НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ, СВЯЗАННЫХ С ОТКРЫТЫМ ОГНЕМ. ЗАПРЕЩЕНО КУРИТЬ И ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ ПРИБОРАМИ. ДЛЯ УСТРАНЕНИЯ УТЕЧКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫЗВАТЬ АВАРИЙНУЮ ГАЗОВУЮ СЛУЖБУ.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ Все материалы, используемые при изготовлении прибора, допускают вторичную переработку. Соблюдайте правила охраны окружающей среды и утилизации бытовых приборов.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Ваша плита настроена на 230 В переменного тока 50 Гц. Если напряжение питания отличается от значения рабочего напряжения, обратитесь в авторизованный сервисный центр. При размещении плиты обратите внимание на то, чтоб кабельный штекер легко доставал до настенной розетки. Электрическое соединение изделия должно производиться в соответствии с правилами и только через заземленные розетки. Если подходящее заземленное гнездо не доступно в месте установки поверхности, обратитесь к электрику. Изготовитель не берет на себя ответственность за повреждения, которые появляются при подключении к незаземленным розеткам. Если у вас возникли проблемы с электрическим кабелем, немедленно обратитесь в авторизованный сервисный центр и замените на новый. Не допускайте, чтобы электрический кабель касался горячих поверхностей плиты. Расстояние от плиты до стены и боковых сторон должно составлять не менее 100 мм и от аспиратора 650 мм. Поверхность, на которой вы размещаете плиту, должна быть термостойкой. Вилка и шнур должны соответствовать стандартам и выдерживать мощность, потребляемую оборудованием. Заземляющий провод (желто-зеленый) не должен размыкаться выключателем. Питающий кабель должен располагаться так, чтобы ни одна его часть не нагревалась более 50 С.
ВНИМАНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БЫТОВЫЕ УДЛИНИТЕЛИ, ТРОЙНИКИ И Т. Д. ОНИ МОГУТ ПЕРЕГРЕВАТЬСЯ И ПРИВЕСТИ К ВОСПЛАМЕНЕНИЮ! ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ ШНУРА ПИТАНИЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ЗАМЕНА МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИСТОМ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Оборудование должно быть установлено правильно в соответствии с действующими стандартами. Поверхность встраивания должна выдерживать 100 °С. Любые действия с оборудованием нужно проводить, отключив поверхность от газовой магистрали и электросети. Место установки в обязательном порядке должно иметь вентиляцию для удаления продуктов горения и доступа свежего воздуха.
Помните о том, что 1 киловатт мощности горелок требует 2 мЗ/ч воздуха! Наличие вентиляции в помещении обязательно! Газовое оборудование должно быть установлено вместе с естественным притоком воздуха, необходимого для сгорания газа (стандарты UNI-CIG 7129 и 7131). При этом должны соблюдаться все нормы и правила установки бытового газового оборудования, предусмотренные в стране, где приобретено и устанавливается данное оборудование. Газовая поверхность должна устанавливаться в кухонную мебель, приспособленную для встраивания бытовых приборов (способную выдерживать дополнительные температурные нагрузки). Варочная поверхность может устанавливаться над встраиваемым духовым шкафом. В этом случае необходимо обязательно обеспечить правильную вентиляцию пространства между варочной поверхностью и духовым шкафом. Они не должны находиться слишком близко друг к другу, чтобы избежать перегрева. Обязательно следуйте требованиям по установки духового шкафа при совместной установке с варочной поверхностью. ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ СОВМЕСТНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОВЕРХНОСТИ И ДУХОВОГО ШКАФА К ЭЛЕКТРОСЕТИ И ГАЗОСНАБЖЕНИЮ.ПРИБОРЫ ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОДКЛЮЧЕНЫ РАЗДЕЛЬНО.
ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОДКЛЮЧЕНЫ РАЗДЕЛЬНО.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ ГАЗОСНАБЖЕНИЯ
ВНИМАНИЕ! ГАЗОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПОДКЛЮЧАЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ ГАЗОВОЙ СЛУЖБЫ
ВАШЕГО РАЙОНА. О ПОДКЛЮЧЕНИИ ВАШЕГО ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖЕН БЫТЬ СОСТАВЛЕН СПЕЦАЛЬНЫЙ АКТ,
КОПИЯ КОТОРОГО ДОЛЖНА ОСТАТЬСЯ У ВАС.
Поместите зажим вокруг шланга и нагрейте шланг в кипяченой воде в течение одной минуты и нажмите на шланг над трубой и плотно затяните зажим.
Для контроля утечки газа клапаны должны находиться в выключенном положении, а цилиндр СНГ - в положении «включено». Нанесите какое-нибудь пенящееся средство. Если есть утечка, появляются пузырьки.
Плита должна быть в хорошо проветриваемом помещении и размещена на прямой поверхности.
Не используйте плиту в сыром помещении.
Установленное значение газа указано на технической этикетке на задней панели.
Перед подключением газовой плиты проверьте значение основного подаваемого газа и давления газа, если он соответствует установленному прибором значению и типу газа. Значение и тип газа в соответствии с газовыми стандартами стран должны быть скорректированы.
Установленная плита, имеющая соединение с центральным газоснабжением, может перемещаться только в пределах длины шланга. В противном случае это может привести к утечке газа.
Газовый шланг следует заменять не реже одного раза в год.
ЕСЛИ ГАЗОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ, СДЕЛАНО ГИБКИМ ШЛАНГОМ:
Обратите внимание на диаметр разъема, он должен быть 1/2. Металлический гибкий шланг должен быть одобрен
стандартами. Используйте прокладку от утечки в соединительных деталях. Не нарушайте соединение после контроля
утечки и подключения газа. ПРОВЕРЬТЕ ГАЗОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ СНОВА! ОЧЕНЬ ВАЖНО!
Плита должна использоваться только для приготовления на дому. Не используйте для других целей. Берегите детей от плиты, не позволяйте им работать. Это правило важно, как для безопасности ваших детей, так и для вашего устройства. Данное устройство производится только для домашнего использования. Этот прибор не подходит для промышленного и профессионального использования. Данное устройство не подходит для других целей (например, чтобы согреть помещение, высушить животное или платье и т. д.). Монтаж и газовое подключение плиты должно производиться только авторизованной технической службой. Чтобы ваш прибор был готов к работе, обратитесь в ближайший технический пункт обслуживания. Перед началом работы плиты уберите огнеопасный материал, бумагу, пластик от прибора. Не помещайте горючий материал на плиту. При резком включении плиты, они могут вспыхнуть. Если отрегулированный тип газа и давление не подходят для типа подаваемого газа и давления, свяжитесь с точкой обслуживания для регулировки. Шланг или гибкая трубка не должны быть длиннее 125 см. Рабочее давление газа NG 20/30 mm/SS (20/30 Мбар). Чтобы настроить поверхность на газ NG, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Не используйте воспламенитель, спичку и т.д. для проверки контроля утечки газа. Работа плиты может вызвать влажность и тепло в помещении. Убедитесь, что помещение хорошо проветривается. Используйте естественную систему вентиляции или используйте аспиратор. Для длительной интенсивной работы может потребоваться дополнительная вентиляция. В таких случаях откройте окно или ускорьте уровень работы аспиратора. Не оставляйте при приготовлении маслянистых блюд. Перегрев может привести к возгоранию. Не вливайте воду в масло, это приведет к его воспламенению.
ПОЖАРНАЯ ОПАСНОСТЬ!
В таких случаях закройте крышку сковороды и выключите клапаны. Не оставляйте горячее масло
и готовящиеся блюда без присмотра. В противном случае это может привести к пожару. При взятии горячих кастрюль с плиты используйте перчатки. Когда кухонная плита работает, не прикасайтесь к горячим поверхностям. Во время приготовления не допускайте детей и домашних животных. Шланг и кабель не должны касаться горячих частей прибора. Держите их подальше от горячих деталей и острых предметов. Во время чистки не меняйте крышки горелок и правильно помещайте их на свои места. Не допускайте засорения конфорок. Не лейте воду на плиту, если устройство все еще горячее, это может повредить части эмали. Цвет верхней поверхности INOX может незначительно изменяться в течение времени, особенно деталей, близких к горелкам. Компания не берет на себя ответственность за ущерб от неправильного использования плиты.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ (горелки ставятся разные в
ТИП ГОРЕЛКИ
G30
G20
G20
ТИП ГАЗА
m/ba r
30
20
13
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ГОРЕЛКА
Мощность (KW)
0.89
0.80
0.89
Диаметр инжектора(
mm2)
0.50
0.70
0.80
Потребление (gr/h-m3/h)
70
0.81
0.94
Мощность (KW)
1.61
1.45
1.75
СТАНДАРТНАЯ ГОРЕЛКА
Диаметр инжектора(
mm2)
0.65
0.90
1.10
Потребление (gr/h-m3/h)
114
0.149
0.185
Мощность (KW)
2.50
3.00
3.00
ТУРБО ГОРЕЛКА
Диаметр инжектора(
mm2)
0.80
1.35
1.50
Потребление (gr/h-m3/h )
181
0.284
0.301
Мощность (KW)
3.33
3.50
3.75
ВОК
Диаметр инжектора(
mm2)
0.93
1.35
1.55
Потребление (gr/h-m3/h)
0.275
0.37
0.396
зависимости от типа моделей)
ПРИМЕЧАНИЕ. В связи с тем, что конструкция варочной поверхности постоянно совершенствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и инструкцией по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики варочной поверхности и безопасность ее эксплуатации
Loading...
+ 11 hidden pages