Mattel Toys A Division of Mattel 91556 02A2T User Manual

-,-
OWNERS MANUAL
Keep these instructions
for future reference as they
contain important information.
-,-
MANUAL DEL USUARIO
Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia,
-,-
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Ce mode d’emploi
contient des nformations importantes.
Conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
-,-
BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Anleitung
bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren.
-,-
MANUALE D'USO
Conservare queste i
struzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
-,-
EBRUIKERSHANDBOEK
Bewaar deze
gebruiksaanwijzing.
Kan later nog van pas komen.
-,-
MANUAL DO UTILIZADOR
Sugerimos que conserve estas
instruções para futura referência
porque contêm informação importante.
-,-
ÄGARHANDBOK
Spara de här anvisningarna
för framtida användning,
de innehåller viktig information.
-,-
KÄYTTÖOHJEKIRJA
Säilytä käyttöohje
huolellisesti tulevaa
tarvetta varten.
-,-
ºÀ§§∞¢πO O¢∏°πø¡
¢И·‚¿ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ЪИУ
ПВИЩФ˘ЪБ‹ЫВЩВ ЩФ fi¯ЛМ¿ Ы·˜.
∫Ъ·Щ‹ЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ БИ· МВППФУЩИО‹ ¯Ъ‹ЫЛ.
222121
201921
181721
161521
141321
121121
10921
8721
6521
4321
91556-0728
CUSTOMER SERVICE NUMBERS GREAT BRITAIN:
0800 212751
IRISH REPUBLIC: 1800409707 AUSTRALIA: 1800 800 812 NEW ZEALAND:
Free Phone 800 Rebound - Freepost 73365 PO Box 100263 NSMC Auckland
TAIWAN: 886.2.772.2801 AMERICAS:
MÉXICO:
54-49-41-00
ARGENTINA: (01) 796-4440 CHILE: 800- 21 2222 COLOMBIA: (571) 3113579,
3113447 Y 3118166
BRASIL: 0800 55 07 80 CUSTOMER SERVICE NUMBERS/
SERVICE À LA CLIENTÈLE: CANADA:
1-800-665-6288
DANMARK: 80 20 50 00 NORGE: 800 84848 SVERIGE: 020 230303 SUOMI: 0 800 07474
TELÉFONOS DE ATENCIÓN AL CLIENTE:
Para producto adquirido en ESPAÑA,pon­erse en contacto con el siguiente número de teléfono de Atención al Cliente: 902 20 30 10.
NUMERO VERDE: ITALIA:
800-113711
NUMERO VERT: FRANCE:
0800 17 18 86
HOTLINE – DEUTSCHLAND:
0049 0180 / 522 158 3
ÖSTERREICH: 0043-2236-49111-0 SCHWEIZ:
Tyco Servicestelle Müller 0041-(0)1-772-39 91
BELGIË: 0800-16 93 6 NEDERLAND: 0800-022 11 65 LUXEMBOURG: 0800-17 84
COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN U.S. ONLY - VALABLE AUX É.-U. SEULEMENT)
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 FCC RULES. OPERATION OF THIS DEVICE IS SUBJECT TO THE FOL­LOWING TWO CONDITIONS:
1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE.
2. THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY HARMFUL INTERFER­ENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
NOTE: This equipment has been tested and found to com­ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 14 of the FCC Rules. These limits are designed to pro­vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep-
tion, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures;
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit differ­ent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV techni­cian for help.
Mattel Inc., 333 Continental Blvd, El Segundo, CA (310) 252-2400
CAUTION: Changes or modifications not
expressively approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
RSS - 210 (Canada) (VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA SEULE-
MENT)
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interfer­ence that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Ce dispositif est conforme au CNR-210 dIndustrie Canada.
Lutilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux con­ditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) lutilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CNR-210 d'Industrie Canada (CANADA SEULEMENT) TX RF = 27.145 MHz XX dB
ÌV/m @ 3 m.
©
2002 Mattel, Inc., Mt. Laurel, NJ 08054 U.S.A. PRINTED IN CHINA. All Rights Reserved. IMPRIMÉ EN CHINE. Tous Droits Réservés.
Meets requirements of European Council Directives - 99/5/EC, 89/336/EEC, 88/378/EEC. Suitable for use in all EU member states.
Conforme aux Directives du Conseil des Communautés européennes - 99/5/CE, 89/336/CEE, 88/378/CEE. Compatible dans tous les pays membres de l'Union européenne.
Entspricht den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinien - 1999/5/EG, 89/336/EWG, 88/378/EWG. Zum Gebrauch in allen EU-Mitgliedstaaten geeignet.
A norma delle Direttive del Consiglio Europeo ­99/5/CE, 89/336/CEE, 88/378/CEE. Utilizzabile in tutti gli stati membri dell’Unione Europea.
Voldoet aan EU-Richtlijnen 99/5/EG, 89/336/EEG, 88/378/EEG. Geschikt voor gebruik in alle EU-lidstaten.
Cumple con las directivas del Consejo Europeo ­99/5/EC, 89/336/EEC, 88/378/EEC. Apto para uti­lización en todos los países miembros de la UE.
Respeita as Directivas do Conselho Europeu ­95/5/CE, 89/336/CEE, 88/378/CCE. Compatível em todos os Estados-membros da UE.
Uppfyller kraven i Europeiska rådets direk­tiv 99/5/EG, 89/336/EEG, 88/378/EEG. Kan användas i samtliga EU-medlemsstater.
Täyttää Euroopan neuvoston direktiivien 99/5/EC, 89/336/EEC ja 88/378/EEC vaatimukset. Sopii käytettäväksi kaikissa EU:n jäsenmaissa.
™‡МКˆУ· МВ ЩИ˜ ЪФ‰И·БЪ·К¤˜ ЩˆУ Ф‰ЛБИТУ ЩФ˘ ∂˘Ъˆ·˚ОФ‡ ™˘М‚Ф˘П›Ф˘ - 99/5/∂™, 89/336/∂√∫, 88/378/∂√∫. ∫·Щ¿ППЛПФ БИ· ¯Ъ‹ЫЛ ЫВ fiПВ˜ ЩИ˜ ¯ТЪВ˜-М¤ПЛ ЩЛ˜ ∂˘Ъˆ·˚О‹˜ ∂УˆЫЛ˜.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us toll­free at 1-800-665-6288.
Mattel U.K. Ltd., V
anwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline:
0800 212751. Mattel East Asia Ltd, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui,
HK, China. Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex.
Pour toutes questions concernant ce produit, merci de contacter le Service Client de Mattel : N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland 0800 -
2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussel, België. Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich. HABEN
SIE FRAGEN? WENDEN SIE SICH AN UNSERE HOTLINE UNTER: 0180­522-1583.
Schweiz: Tyco Servicestelle, Alte Landstrasse 15, Au, Postfach, CH-8820 Wädenswil, Tel: 01 / 772 39 91
Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby.
Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. Tel. 800-113711 Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08o842809 Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, Fracção 5, 1600-206
Lisboa Mattel do Brasil Ltda - CNPJ: 54.558.002/0001-20 - Rua Jaceru, 151
CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao Consumidor: SAC
0800550780. Mattel AEBE,
EППЛУИОФ‡ 2, ∂ППЛУИОfi 16777. ∂§§∞¢∞.
Mattel Australia Pty Ltd., Richmond, Victoria. 3121. 1300 135 312 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs: 1 (800) 524-
Toys. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a
Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
TYCO®R/C 90 DAY LIMITED WARRANTY This product is thoroughly tested and inspected before shipment and is guaranteed to be free from factory defects in material and workmanship for a period of 90 days from the
date of purchase. Ma ttel will repair or replace any defective part or unit free of charge during this period. This warranty is valid provided the product has been operated in accordance with the instructions and proof of purchase is furnished.This warranty does not apply to worn or defective batteries, or to items which have been damaged or abused by the consumer. This warranty gives you specific legal rights and is in addition to and does not diminish your statutory or other legal rights. IMPORTANT:Please return your product in its original package and keep a record of what you return.
GARANTIE: LES VÉHICULES RADIO-COMMANDES TYCO®SONT GARANTIS 90 JOURS Ce produit Tyco,qui subit de nombreux essais et vérifications avant sa sortie d'usine, est garanti contre les défauts d'usine au niveau
des matériaux et de la main d'oeuvre, pendant 90 jours à compter de la da te d'achat. Mattel réparera ou remplacera gratuitement toute pièce ou unité défectueuse pendant cette période de garantie. La présente garantie est val­able à condition que l'utilisation du produit corresponde aux instructions et qu'une pièce justificative de l'achat soit présentée. La présente garantie ne s'a pplique pas aux piles usées ou défectueuses, ni aux éléments endommagés ou maltraités par le consommateur.La présente garantie vous accorde certains droits légaux spécifiques, s'ajoutant à vos autres droits légaux et sans préjudice contre eux. IMPORTANT:Merci de conserver votre ticket de caisse: il vous sera réclamé par le Service Consommateurs. Veuillez conserver une liste des articles renvoyés. ATTRIBUTION DE JURIDICTION (FRANCE): Tout litige concernant l’interprétation ou l’exécution de la garantie du Fabricant sera soumis pour la France,au Tribunal de Commerce de Paris.
TYCO®R/C 90 DAGEN GARANTIE RADIO CONTROL VOERTUIGEN MET AFSTANDSBEDIENING Dit product is getest en onderworpen aan een grondige inspectie en wordt gedurende een periode van 90 dagen vanaf de
aankoopdatum gegarandeerd wat betreft fabrieksfouten.Gedurende deze periode repareert of vervangt Mattel eventuele defecte onderdelen of eenheden kosteloos. Deze garantie is geldig voor een defect ontstaan bij normaal gebruik van het product conform de bijgevoegde instructies.U dient het aankoopbewijs mee te sturen. Deze garantie dekt geen schade veroorzaakt door defekte of versleten batterijen noch schade door abnormaal of verkeerd gebruik.Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en is een aanvulling op en geen vermindering van uw wettelijke of andere rechten. BELANGRIJK: Bewaar een lijstje van de teruggestuurde stukken.
GEWÄHRLEISTUNG
Dieses Produkt wurde vor der Lieferung gründlich getestet und überprüft. Sollten dennoch Mängel an Material und Verarbeitung auftreten, wird Mattel während eines halben Jahres (gesetzliche Gewährleistungspflicht Deutschland/Österreich) bzw. eines Jahres (gesetzliche Gewährleistungspflicht Schweiz) alle Mängel kostenlos beseitigen oder das Gerät austauschen. Die Gültigkeit dieser Zusage gilt nicht für Batterien oder Teile,die vom Benutzer beschädigt oder missbräuchlich verwendet wurden.Wichtig: Bewahren Sie bitte Ihren Rechnungsbeleg auf. Bitte sehen Sie von Einsendungen ab, die nicht zuvor mit dem Kundendienst abgesprochen wurden.
GARANZIA TYCO®GARANTISCE PER 90 GIORNI I PROPRI VEICOLI RADIOCOMANDATI E TRASMETTITORI Questo articolo viene testato e revisionato sotto tutti gli aspetti prima di essere spedito,ed è pertanto garanti-
to da difetti di materiale e di produzione per un periodo di 90 giorni a partire dalla data di acquisto (fa fede lo scontrino fiscale). La presente garanzia non è valida per danni causati da incuria, uso ed installazione errati non confor­mi alle avvertenze riportate nel libretto di istruzione, per incidenti, manomissioni o per riparazioni errate e per i danni intervenuti durante il trasporto da e per il cliente. Essa non si applica alle pile consumate o difettose, né ad ele­menti danneggiati dal consumatore o utilizzati da questultimo in modo scorretto. È escluso il risarcimento dei danni diretti o indiretti causati a persone o cose conseguente alluso o alla sospensione dalluso dellapparecchio.Sono esclusi dalla garanzia:cavetti, spine e parti estetiche in genere. IMPORTANTE: Rendete il vostra TYCO
®
R/C nella confezione originale e completa di tutti pezzi.
CARRO TELECOMANDADO TYCO®- GARANTIA LIMITADA DE 90 DIAS O produto de Tyco foi objeto de minuciosos testes e controlos de qualidade antes de sair da fábrica.Tem portanto garantias contra qualquer defeito
de fabrico, no que diz respeito tanto as matérias-primas como mão-de-obra, por um prazo de 90 dias, a partir da data de compra. Durante esse período Mattel compromete-se a reparar ou a substituir todas as peças ou unidades defeituosas sem qualquer custo para o consumidor. A presente garantia será válida sempre que o produto tenha sido utilizado de acordo com as instruções de manuseamento e na condição de que seja apresentado o recibo da compra. Esta garantia não inclui o desgaste ou defeitos das pilhas, nem as unidades que tenham sido utilizadas de forma incorrecta ou danificadas pelo consumidor. A presente garantia outorga direitos jurídicos expressos e tam­bém quaisquer outros direitos do comprador,estabelecidos pela Lei ou de outra índole, sem detrimento dos mesmos. IMPORTANTE:Envie o producto na embalagem original e guarde uma relação dos artigos enviados.
POLITICA DE GARANTIA Mattel do Brasil Ltda ga rante este produto por um prazo de 2 anos em todas as suas partes de fabricação a partir da data de aquisição. Em caso de defeito, ligar para 0800-550780 esta garan-
tia não se aplica a prejuízos decorrentes de acidentes e má utilização do produto.
90-DAY LIMITED WARRANTY Mattel,Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of purchase, posta ge prepaid to Ma ttel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd.,Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an identical toy or a similar toy of equal or greater value according to availability.This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province. This warranty does not cover dama ge resulting from accident, misuse or abuse. Valid for products sold in Canada only. YOU MAY CALL US FREE AT 1-800-665-6288 Monday – Friday,8:00 a.m. – 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m.– 2:00 p.m. PST.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS Mattel garantit à lacheteur initial que le produit est couvert contre les vices de matériau ou de fabrication pour une période de 90 jours (à moins dindication contraire dans dautres garanties) à compter de la date dachat. Tout produit défectueux doit être retourné, accompagné dune preuve de la date dachat et dûment affranchi, au Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd., Mississauga (Ontario)
L5R 3W2, où il sera remplacé par un produit identique ou un produit semblable de valeur égale ou supérieure, selon la disponibilité. La présente garantie procure certains droits légaux à lacheteur, qui peut également bénéficier de droits supplémentaires qui varient dune province à l’autre.La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident ou un usage abusif ou inapproprié. Valable pour les produits vendus au Canada seulement. QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 800 665-MATTEL (1 800 665-6288) du lundi au vendredi,de 8 h à 17 h (HNE) ou de 5 h à 14 h (HNP).
PÓLIZA DE GARANTÍA Mattel de México, S.A. De C.V.,garantiza sus productos por un periodo de 90 días en todas sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor presentará el producto en el lugar donde lo adquirió y/o presentarlo o enviarlo a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296-a, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P.09880,México, D.F.Tels:426-44-87 y 426-44-38 2.- Durante la vigen- cia de esta póliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto en nuestro sentro de servicio, o al cambio del producto defectuoso en su caso.Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presenta garantía. 3.- Refacciones para este producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garantía se invalida en los siguientes casos: si ha sufri­do un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del consumidor, por daños causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o intencionales,o que el artículo se hay expuesto a elementos como agua (a excepción de que el instructivo indique otra cosa), ácidos, fuego, intemperie,así como daños causados por baterías que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso.
NOMBRE DEL CONSUMIDOR:______________________ LÍNEA DE PRODUCTO:____________________________ SERIE:_______________________________________
MODELO:_____________________________________ NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:______________________ DIRECCIÓN:___________________________________
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:_________________ FECHA DE COMPRA: ____________________________ FECHA DE ENTREGA: ____________________________
ROBOT
ROBOT
SHOWDOWN
SHOWDOWN
HOW TO PLAY
These instructions are in two parts (please read both parts before operating):
1. These "How to Play" instructions give you detailed instructions for game play.
2. The Owner’s Manual tells you about basic operation and battery installa­tion.
Please read all consumer and safety information before operating. Keep all instructions for future reference: they contain important information.
I. INTRODUCTION
ROBOT SHOWDOWN™ is a cool action set. You control the full-function R/C vehi­cle. The awesome pursuit robot uses infrared technology to track and follow the vehicle. If the robot hits your vehicle’s rear bumper three times, the vehicle will flip over…the robot wins. But if you can hit the robot’s rear bumper with the vehicle, you’ll shut down the robot…and you win. Keep reading for detailed step-by-step instructions.
II. SETUP
Please refer to Owners Manual for detailed battery installation instructions.
Install batteries in vehicle, transmitter
and robot.
Hold the vehicle right-side-up. Carefully
and firmly push the flip arm into position until it clicks securely in place. The flip arm requires some effort to operate; make sure that it has clicked into posi­tion before releasing it.
Make sure the mode switch is in
unlocked position.
Turn vehicle switch on. The vehicle
power switch has 3 positions: indoor [GRAPHIC], off [GRAPHIC], and outdoor [GRAPHIC]. Select the proper position for indoor or outdoor use.
Turn robot switch on. The robot will
make a cool "power-up" sound.
CAUTION: Flip arm can be activated during handling. Keep clear of the flip arm when handling.
When you take the robot out of the pack­age, its upper body will be rotated to one side. Rotate the upper body so the robot is facing front before starting play.
III. SKILL LEVEL
1. Use the robots select button to choose
your skill level. After the "power-up" sound ends, press the select button as
follows: Press once for "easy" skill level (1 beep) Press a second time for "medium" skill
level (2 beeps) Press a third time for "expert" skill level (3
beeps)
Press again to return to "easy" skill level and cycle through skill levels again.
2. Once youve selected your skill level,
press and hold the select button to
start. The robot will "laugh" to confirm your choice.
IV. GET STARTED
1. Place the vehicle on the ground, about 1 meter from the robot (any direction).
2. The robot will turn around in "search" mode, looking for the infrared signal from the vehicle. The robots headlight will come on when its in tracking mode.
3. Start driving the vehicle. The robot will lock on to the infrared signal and follow, trying to hit the vehicles rear bumper.
V. HOW TO WIN
1. If the robot hits the vehicles rear bumper three times, the vehicle will flip over. The robot wins!
2. At random intervals during the chase, the robot will "run low" on power. When that happens, the "low power" alert sound will go off, the robots lights will flash, and it will stop moving to "recharge." At this time the robot is vul­nerable to attack.
3. While the robot is vulnerable, you can steer your vehicle to come up behind the robot and hit its rear bumper. That will deactivate the robot. You win! When the robot is deactivated, it will fall forward and make a "power down" sound.
VI. RESET
If youve won:
1. To start over, return the robot to its upright position. (Youll feel a click.)
2. Press the select button again to choose a skill level and start over.
If the robot has won:
1. Deactivate the robot by tapping the robots rear bumper.
2. Hold the vehicle right-side-up. Carefully and firmly push the flip arm into position until it clicks securely in place. The flip arm requires some effort to operate; make sure that it has clicked into posi­tion before releasing it.
3. Press the select button again to choose a skill level and start over.
IMPORTANT INFORMATION
1. CAUTION: Flip arm can be acti-
vated during handling. Keep clear of the flip arm when handling.
2. If the flip arm does not spring out after three hits, reset the mechanism by hold­ing the vehicle right-side-up while mov­ing the mode switch from unlocked position to locked position – then back to unlocked position.
3. For long-term storage, store the vehicle with the flip arm released. Storing the vehicle this way will maintain best per­formance.
4. To operate the vehicle as a full-function R/C – without the robot – hold the vehi­cle right-side-up while moving the mode switch to locked position. This will lock the flip arm. Move the mode switch back to unlocked position (while holding the vehicle right-side-up) to unlock the flip arm for robot pursuit action.
5. If you are taking a quick "break" from play – or if you are transporting your vehicle from one place to another - – hold the vehicle right-side-up while
moving the mode switch to locked posi­tion. This will lock the flip arm. Move the mode switch back to unlocked position (while holding the vehicle right-side-up) to unlock the flip arm for robot pursuit action.
VII. TIPS & HINTS
1. In "easy" skill level, the robot stays vul­nerable for a longer period, giving you a better chance to deactivate it. In "medi­um" and "expert" skill levels, the periods of vulnerability get shortermaking for a more challenging game.
2. The best tracking range is 3-4 meters between vehicle and robot. If your vehi­cle gets beyond this distance, drive it back into range. The robot will "reac­quire" the vehicles infrared signal once the vehicle is back in range.
3. If an obstacle interrupts the infrared beam between the robot and the vehi­cle, the connection will be temporarily broken. The robot will go back into "search" mode until it reacquires the vehicles signal. You can use this fea­ture to "hide" from the robotfor extra game action.
4. This product is not designed for use in confined areas. Make sure you have enough room to play.
5. The infrared emitters on the top of the vehicle and the infrared receivers inside the robot must be clean and unobstruct­ed for proper operation. If necessary, carefully use a brush – or a clean, dry cloth – to clear any obstruction.
6. The robots movable arms are designed to "break away" on impact. Simply reat­tach them to the robots body.
7. Like many other infrared devices, this product may operate poorly around bright reflective surfaces (like mirrors). In addition, some electronic devices with remote controllers may affect its operation. You may need to choose an alternative place to play.
8. For best performance when playing indoors, make sure the vehicles 3-posi­tion power switch is set to "indoor" posi­tion [GRAPHIC]. For best performance when playing outdoors, make sure the vehicles 3-position power switch is set to "outdoor" position [GRAPHIC].
9. The infrared emitters on the top of the vehicle draw battery power whenever the vehicle is switched on. Be sure to turn the vehicle and the robot switches OFF when not in use, and remove all batteries for storage.
[LEGALS]
Loading...
+ 3 hidden pages