50804-0720
Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza sus productos por un periodo de 90 días en todas sus partes y
PÓLIZA DE GARANTÍA (VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO)
mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor presentará el producto en el
lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296-A, Col.
Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P. 09880 México, D.F. Tels.: 54-26-44-87 y 54-26-44-38 2.- Durante la
vigencia de esta póliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá
de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto, en nuestro centro de servicio, o al cambio del
producto defectuoso en su caso. Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presente garantía. 3.-
Refacciones para este producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garantía se
invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del
consumidor, por daños causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o intencionales, o que el
artículo se haya expuesto a elementos como agua (a excepción de que el instructivo indique otra cosa),
ácidos, fuego, intemperie, así como daños causados por baterías que se dejen dentro del juguete por largos
periodos de tiempo sin uso.
NOMBRE DEL CONSUMIDOR:
DIRECCIÓN Y TELÉFONO:
LÍNEA DE PRODUCTO: SERIE:
MODELO:
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCIÓN:
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:
FECHA DE COMPRA: FECHA DE ENTREGA:
POLITICA DE GARANTIA
Politica de garantia Mattel do Brasil Ltda garante este produto por um prazo de 90 dias em todas as suas
partes de fabricação a partir da data de aquisição. Em caso de defeito, ligar para 0800-550780 esta garantia
não se aplica a prejuízos decorrentes de acidentes e má utilização do produto.
Boy Genius
El Niño Genio
Un garçon génial
™
Radio Control K-9 Goddard
Perro Goddard a radiocontrol
Goddard, chien télécommandé
Instructions • Instrucciones- Leer las instrucciones antes de usar este juguete.
Contents:
Contenido:
Contient:
®
4+
© 2001 Paramount Pictures and Viacom International Inc. All Rights Reserved. Nickelodeon, Jimmy Neutron Boy Genius
and all related titles, logos, and characters are trademarks of Viacom International Inc.
© 2001 Paramount Pictures et Viacom International Inc. Tous droits réservés. Nickelodeon, Jimmy Neutron un garçon génial
et tous les titres, logos et personnages y afférents sont des marques de Viacom International, Inc.
Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-TOYS.
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145,
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288.
Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C.
Mattel do Brasil Ltda - CGC: 54.558.002/0001-20 - Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao
Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires.
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Consumidor: 0800 5507800.
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303.
94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 Barcelona. N.I.F. A08•842809.
Mattel East Asia Limited, 930 Ocean Centre, Harbour City, HK, China.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here.
Requires three “C” ALKALINE batteries and one 9-volt alkaline battery (not included).
Only use alkaline batteries as others will cause Goddard to be unstable.
Sacar todos los elementos del embalaje y compararlos al contenido que se muestra aquí.
Funciona con tres pilas ALCALINAS tipo 3 x “C” (LR14) x 1,5V y una pila alcalina tipo 1 x 9V (no incluidas).
Sólo usar pilas alcalinas; el perro Goddard no funcionará correctamente con otro tipo de pilas.
Fonctionne avec 3 piles ALCALINES C et 1 pile alcaline de 9 volts, non fournies.
N’utiliser que des piles alcalines; Goddard ne fonctionnera pas convenablement avec d’autres types de piles.
Batteries included are for demonstration purposes only.
Las pilas incluidas son sólo para efectos de demostración.
Vider l’emballage et comparer son contenu avec l’illustration ci-dessus.
Les piles fournies sont des piles de démonstration uniquement.
acerca de este juguete.
BATTERY ASSEMBLY
I walk forward!
¡Camino para
adelante!
Je marche!
I spin my brain & my eyes
light up!
¡Mi cerebro gira y mis ojos
se iluminan!
Mon cerveau tourne sur
lui-même et mes yeux
s’illuminent!
I jump, growl, bark and
whimper!
¡Salto, gruño, ladro y
lloriqueo!
Je saute, je grogne, je
jappe et je gémis!
INSTALLATION DES PILES
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
ON/OFF SWITCH
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
INTERRUPTEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT).
Unscrew battery cover with a
Phillips screwdriver (not
included). Set cover aside.
Install three C-size alkaline
batteries as shown. Replace
the cover.
Desenroscar el tornillo de la
tapa de las pilas con un
destornillador de cruz (no
incluido). Colocar la tapa a un
lado. Introducir tres pilas
alcalinas tipo 3 x “C” (LR14) x
1,5V como se muestra. Cerrar
la tapa.
Dévisser le couvercle du
compartiment des piles avec un
tournevis cruciforme (non
fourni). Mettre le couvercle de
côté. Insérer 3 piles alcalines C
comme illustré. Remettre le
couvercle en place.
I even talk in your voice!
All by Radio Control!
¡Hasta hablo en tu tono
de voz! ¡Todo por
radiocontrol!
Je peux même emprunter ta
voix! Tout ça, grâce à la
télécommande!
RADIO CONTROL
TÉLÉCOMMANDE
6
3
1.
WALK - moves forward and eyes li
2.
BARK - head moves, barks and ey
3.
GROWL - lunges forward and grow
4.
4
5
PANT – makes panting sound.
5.
WHIMPER - makes whimper sound
6.
VOICE THROW – activates one-w
talkie transmitter. Your voice is tra
1
through Goddard, as long as you h
the button.
2