Mattel HotWheels R/C Speed Racer Quick Start Manual

Questions or problems with your product? DON’T RETURN IT TO THE STORE! Just
call us for help. U.S. consumers may also register their products at this number.
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. Mattel will repair or replace the product, at our sole option, in the event of such a defect within the warranty period.
In the event of a defect covered under this warranty, first call the toll-free number listed below. Many problems can be solved in this manner. If necessary, you will be instructed to return the product, postage prepaid and insured, to the address below. Enclose your name, address, dated sales receipt, and a brief explanation of the defect. Repair or replacement, and return shipment, will be free of charge. Please return only the defective part or unit, packed securely.
This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification, accident, misuse or abuse. If the product is returned without a dated sales receipt, the product may be excluded from coverage under this warranty.
Mattel’s liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited to repair or replacement, at our sole option, and in no event shall we be responsible for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
TOLL-FREE NUMBER: 1-888-557-8926 - Valid only in U.S.A. Hours: 8:00 A.M.-5:00 P.M. Eastern Time; Monday - Friday. Expect some delay in January following the holiday season. Please be patient and keep trying the toll-free
number.
Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an identical toy or a similar toy of equal or greater value according to availability. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province. This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse.
Valid for products sold in Canada only. YOU MAY CALL US FREE AT 1-888-557-8926 Monday – Friday, 8:00 a.m.
– 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m. – 2:00 p.m. PST.
90-DAY LIMITED WARRANTY
h
U.S.: 1-888-557-8926
CANADA: 1-888-557-8926
90-DAY LIMITED WARRANTY
ADDRESS FOR RETURNS: CONSUMER RELATIONS 636 GIRARD AVENUE EAST AURORA, NY 14052
Valid only in U.S.A.
CANADA
Vous avez des questions à propos de votre produit ou il ne fonctionne pas
correctement? NE LE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN! Un appel suffit.
U.S.A.
Mattel garantit à l’acheteur initial que le produit est couvert contre les vices de matériau ou de fabrication pour une période de 90 jours (à moins d’indication con­traire dans d’autres garanties) à compter de la date d’achat. Tout produit défectueux doit être retourné, accompagné d’une preuve de la date d’achat et dûment affranchi, au Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd., Mississauga (Ontario) L5R 3W2, où il sera remplacé par un produit identique ou un produit semblable de valeur égale ou supérieure, selon la disponibilité. La présente garantie procure certains droits légaux à l’acheteur, qui peut également bénéficier de droits supplémentaires qui varient d’une province à l’autre. La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident ou un usage abusif ou inapproprié.
Valable pour les produits vendus au Canada seulement.
QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 888 557-MATTEL (1 888-557-8926) du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HNE) ou de 5 h à 14 h (HNP).
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
j
CANADA
3
+
Y
To prevent entanglement, keep all hair
away from the wheels.
Y
AVERTISSEMENT :
Éloigner ses cheveux des
roues pour éviter qu’ils ne s’y emmêlent.
Y
CAUTION:
Surfaces may become hot and cause burns if electronics get wet. Do not operate vehicle through water or snow.
Y
ATTENTION :
Les surfaces peuvent devenir chaudes et causer des brûlures si les composants électroniques sont mouillés. Ne pas utiliser ce véhicule sur des surfaces mouillées ou enneigées.
®
For product sold in USA This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
© 2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Retain this address for future reference. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. service.mattel.com
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
RSS - 310 (Canada) (VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANADA SEULEMENT)
This radiocommunication device complies with all the requirements of Industry Canada Standard RSS-310. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Ce dispositif de radiocommunication rencontre toutes les exigences de la norme CNR-310 d'Industrie Canada. L’utilisation de ce produit est sujette aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement.
CNR-310 d’Industrie Canada (CANADA SEULEMENT)
27.145 MHz TX RF = 71.2 dBμV/m @ 3m
h
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
IMPORTANT: Please read all “Consumer Information” before operating your vehicle.
j
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes. IMPORTANT : Lire toute la section «Renseignements pour les consommateurs»
avant d’utiliser le véhicule.
Asst. M2598
M3767/68/69-0820
M6521-0820
I. CONTENTS/ FEATURES
• Vehicle
• Transmitter
II. BATTERY INSTALLATION (Transmitter & Vehicle)
Requires 2 AA alkaline batteries for the vehicle and 2 AA alkaline batteries for the transmitter. Batteries not included.
1. Push battery doors open in direction of arrow.
2. Your vehicle requires 2 AA alkaline batteries. Install with polarity (+/-) as shown inside the battery compartment.
3. Transmitter requires 2 AA alkaline batteries. Install with polarity (+/-) as shown inside the battery compartment.
4. Close the battery doors.
III. OPERATION
Your vehicle is designed for one-button easy control. When your vehicle is switched on, it will be in auto-reverse mode: running backward and to the left. When you press the button, your vehicle will go straight ahead. To turn, release the button and press it again to go forward when your vehicle is facing the direction you want.
IV. QUICK TIPS
q When your vehicle starts to lose power, it may lose functions or
performance. It’s time for fresh batteries. Your vehicle’s running time may change depending on your driving style.
w Radio interference can effect your vehicle's performance. Interference can
be caused by other R/C vehicles running on the same frequency, electrical wires, large buildings or CB radios. Try to stay away from these!
e Point your transmitter up - not down toward your vehicle. If your vehicle
gets too far away, it won’t work properly.
r Don't drive your vehicle in sand or through water or snow. If your vehicle
does get wet, wipe with a towel and allow to dry completely overnight.
t Don’t store your vehicle near heat or in direct sunlight. Always turn
switches OFF and remove all batteries for storage.
V. BATTERY SAFETY INFORMATION
In exceptional circumstances batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before being
charged (if designed to be removable).
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision (if designed to be removable).
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel­cadmium) batteries.
• Do not mix old and new batteries.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the product.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Dispose of battery(ies) safely.
• Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
Battery Performance Note:
For best performance use regular or high-performance alkaline batteries (where disposable batteries are called for). If your vehicle is supplied with standard (carbon-zinc) batteries for initial use and/or demonstration purposes, we recommend replacing them with alkaline batteries when necessary. Battery life may vary depending on battery brand.
Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.
VI. CONSUMER INFORMATION
Note to Adults: To ensure that the child’s play is both safe and fun, please review all operating instructions and safety rules with your child.
Safety Tips
• NEVER drive your vehicle on streets! They’re for real cars!
• DO NOT pick up the vehicle while in motion.
• Keep fingers, hair and loose clothing away from the tires and the wheel hubs
while the vehicle is switched ON.
• Adult supervision is recommended when this vehicle is being operated.
• To avoid accidental operation, remove all batteries when not in use.
jh
I. CONTENU/CARACTÉRISTIQUES
• Véhicule
• Émetteur
II. INSTALLATION DES PILES (Émetteur et véhicule)
Le véhicule fonctionne avec 2 piles alcalines AA et l’émetteur avec 2 piles alcalines AA. Piles non fournies.
1. Ouvrir les couvercles des piles en les poussant dans le sens de la flèche.
2. Le véhicule fonctionne avec 2 piles alcalines AA. Installer les piles en respectant les polarités (+/-) indiquées à l’intérieur du compartiment.
3. L’émetteur fonctionne avec 2 piles alcalines AA. Installer les piles en respectant les polarités (+/-) indiquées à l’intérieur du compartiment.
4. Refermer les couvercles des compartiments.
III. FONCTIONNEMENT
Le véhicule est conçu pour fonctionner à l’aide d’un seul bouton facile à manier. Lorsque le véhicule est mis en marche, il sera en mode «marche arrière» : il reculera en allant vers la gauche. En appuyant sur le bouton, le véhicule avancera en ligne droite. Pour faire tourner le véhicule, relâcher le bouton et appuyer de nouveau pour faire avancer le véhicule quand il est orienté dans la direction souhaitée.
IV. CONSEILS DE JEU
q
Lorsque le véhicule commence à perdre de sa puissance, il peut perdre certaines fonctions et devenir moins performant. Il est alors temps de remplacer les piles. L’autonomie du véhicule peut varier selon le style de conduite.
w Le brouillage radioélectrique peut nuire au bon fonctionnement du véhicule.
Le brouillage peut être provoqué par l’utilisation sur la même fréquence d’autres véhicules télécommandés, la proximité de fils électriques, de grands immeubles ou de radios BP. Il est recommandé d’en rester éloigné!
e
Orienter l’émetteur vers le haut, et non pas vers le bas en direction du véhicule. Si le véhicule est trop éloigné, il ne fonctionnera pas correctement.
r Ne pas faire rouler le véhicule dans le sable ou sur des surfaces mouillées
ou enneigées. Si le véhicule est mouillé, l’essuyer avec une serviette et le laisser complètement sécher toute une nuit.
t Ne pas ranger le véhicule près d’une source de chaleur ou en plein soleil.
Toujours positionner les interrupteurs à ARRÊT, et enlever toutes les piles avant de ranger le jouet.
V. MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le
produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d’être
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être
• Ne pas mélanger différents types de piles : alcalines, standard (carbone-
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Insérer les piles en respectant le sens des polarités (+/-).
• Toujours retirer les piles usées du produit.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
Remarque sur le rendement des piles :
Pour un rendement optimal, utiliser des piles alcalines classiques ou de haute performance (lorsque le produit fonctionne avec des piles jetables). Si des piles standard (carbone-zinc) sont fournies avec le véhicule pour permettre de l’utiliser immédiatement et/ou pour l’essayer en magasin, il est recommandé de les remplacer par des piles alcalines quand elles devront être changées. La durée des piles peut varier selon la marque.
VI.
À l’attention des adultes : Lire les instructions d’utilisation et les règles de sécurité avec l’enfant pour s’assurer qu’il joue en toute sécurité.
Conseils de sécurité
• NE JAMAIS faire rouler le véhicule dans la rue. La rue est destinée aux
• NE PAS soulever le véhicule quand il est en mouvement.
• Tenir les doigts, les cheveux et les vêtements amples loin des pneus et des
• Pour éviter une mise en marche accidentelle, retirer toutes les piles quand le
rechargées (en cas de piles amovibles).
rechargées que sous la surveillance d’un adulte (en cas de piles amovibles).
zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées ou des piles
équivalentes.
Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS
vraies voitures!
moyeux quand le véhicule est en marche. La surveillance d’un adulte est recommandée lors de l’utilisation de ce véhicule.
véhicule n’est pas utilisé.
Loading...