Orbitální bruska MS 250 2v1
Bestimmungsgemäße Benutzung
OS 240 ist die Bezeichnung für einen Schwingschleifer
mit einer Ausgangsleistung von 240 Watt.
OS 240 je název orbitální brusky s výkonem 240
wattů.
Ein Schwingschleifer ist ein elektronisches Handgerät
zum Schleifen von Oberflächen unter Benutzung
verschiedenster Zubehörteile mit unterschiedlichen
Oberflächenbeschaffenheiten.
Schwingschleifer werden zum Grobschleifen und
Endbearbeiten unterschiedlichster Materialien benutzt,
beispielsweise Hart- und Weichholz, aber auch Lacke.
Orbitální bruska je elektronické ruční zařízení pro
broušení povrchů pomocí široké škály příslušenství,
určených pro různé povrchové struktury.
Orbitální brusky se používají pro hrubé broušení a
konečnou úpravu různých materiálů, například
tvrdého a měkkého dřeva, ale také laků.
Sämtliche nicht im Kapitel „Bestimmungsgemäße
Benutzung“ erwähnten Anwendungen werden als
unsachgemäße Benutzung betrachtet.
Das Werkzeug darf nicht für folgende Zwecke benutzt
werden:
Bearbeitung von bleihaltiger Farbe und Arten von Holz
und Metallen, die toxische Stäube freisetzen könnten
Bearbeitung von asbesthaltigen Materialien
In explosionsgefährdeten Bereichen
Es besteht Verletzungsgefahr.
Der Benutzer des Werkzeugs ist alleine für sämtliche
durch unsachgemäße Benutzung entstandenen Sachund Personenschäden haftbar.
Werden andere als die originalen Teile für das Werkzeug
benutzt, erlischt die Gewährleistung des Herstellers.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung
geeignet.
Všechny aplikace neuvedené v kapitole „Zamýšlené
použití“ jsou považovány za nesprávné použití.
Nástroj nesmí být používán pro následující účely:
K opracování povrchů natřených barvami s olověnou
bází či ke zpracování druhů dřeva a kovů, které by
mohly uvolňovat toxický prach.
Dále ke zpracování materiálů obsahujících azbest.
Zařízení nepoužívejte v oblastech s potenciálně
výbušnou atmosférou.
Hrozí nebezpečí poranění.
Uživatel nástroje odpovídá výhradně za škody na
majetku a zranění osob způsobené nesprávným
používáním.
Pokud se v nástroji použijí jiné než originální díly,
zaniká záruka výrobce.
Toto zařízení není vhodné pro komerční použití.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN UND
WARNUNGEN
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
a) Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen
Sicherheitsbestimmungen für Elektrowerkzeuge. Lesen
Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor
Sie Ihr Elektrowerkzeug benutzen.
a) Toto zařízení vyhovuje ustanoveným předpisům o
Bezpečnosti práce s elektrickými přístroji. Pozorně si
přečtěte návod k použití před uvedením stroje do
provozu.
b) Jede unsachgemäße Benutzung kann zu Verletzungen
und Sachschäden führen. Personen, die mit der
Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses
Elektrowerkzeug nicht benutzen. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
b) Nesprávné použití může vést ke zranění a věcným
škodám. Osoby, které nejsou obeznámeny s
návodem k obsluze, nesmějí toto nářadí používat.
Návod k obsluze uschovejte na bezpečném místě.
c) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und/oder mangelnder Kenntnisse benutzt zu werden; es
sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr
Anweisungen, wie das Elektrowerkzeug zu benutzen ist.
c) Tento elektrický nástroj není určen k použití
osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a / nebo znalostí; pokud
nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo neobdrží pokyny, jak používat
elektrické nářadí.
d) Kinder müssen immer beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Elektrowerkzeug
spielen.
d) Děti vždy udržujte pod dohledem, aby si se
zařízením nehrály.
e) Kinder und Jugendliche dürfen das Elektrowerkzeug
nicht benutzen.
e) Dětem a mladistvým je používání tohoto přístroje
zakázáno
3. ALLGEMEINE
SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR
ELEKTROWERKZEUGE
3. OBECNÉ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ
VORSICHT
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
kann zu einem Stromschlag, Feuer und/oder schweren
Verletzungen führen.
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si pozorně všechny bezpečnostní pokyny.
Vynechání
bezpečnostních postupů a neúměrné zacházení
mohou způsobit úraz elektrickým proudem, požár
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
an einem sicheren Ort für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff
"Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf
akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
anebo vážné zdravotní úrazy. Uschovejte manuál
s bezpečnostními pokyny pro budoucí využití.
Pojem „elektrické nářadí“ v tomto manuálu označuje
přístroj napájený elektrickým proudem ze sítě
(pomocí napájecího kabelu) či nářadí poháněné
baterií (bez napájecího kabelu).
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Arbeitsplatzsicherheit
3.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro užívání
elektrického nářadí - bezpečnost na pracovišti
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordentliche oder schlecht beleuchtete
Arbeitsbereiche erhöhen das Unfallrisiko.
a) Pracovní plochu či prostory udržujte čisté a dbejte
na dobré osvětlení pracovního prostředí. Nepořádek
nebo špatná světelnost mohou vést k pracovním
úrazům a dalším nehodám
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk zeug nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare
Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder
Dämpfe entzünden können.
b) S elektrickým nářadím nepracujte
v potenciálně výbušné atmosféře, ve které se
nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach či
výpary zapálit a
zapříčinit požár.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der
Benutzung von dem Elektrowerk zeug fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
c) Elektrické zařízení nepoužívejte v přítomnosti dětí
či dalších osob. Rozptylování při práci druhou stranou
může zapříčinit ztrátu kontroly nad přístrojem, čímž
můžete způsobit úraz sobě a svému okolí.
3.2 Allgemeine Sicherheitsanweisungen für
Elektrowerkzeuge - Elektrische Sicherheit
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické
nářadí - Elektrická bezpečnost
a) Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss in die
Steckdose passen. Der Steck er darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie k eine Adapter in
Verbindung mit geerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende Wandsteckdosen
verringern das Stromschlagrisiko.
a) Přípojná zástrčka elektrického přístroje musí
pasovat do zásuvky. Je zakázáno provádět jakékoli
změny přípojné zásuvky. Nepoužívejte zásuvkové
adaptéry spolu s uzemněnými elektrickými zařízeními.
Nezměněné přípojné zástrčky a odpovídající zásuvky
snižují riziko rány elektrickým proudem.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes
Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist.
b) Omezte kontakt s uzemněnými povrchy, jako jsou
roury, topení, kamna a lednice. Vzniká zvýšené riziko
zásahu elektrickým proudem, pokud je Vaše tělo
uzemněno.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen und/oder
Feuchtigkeit entfernt. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrogerät erhöht das Stromschlagrisiko.
c) Udržujte elektrická zařízení mimo dosah deště a
vlhkosti. Proniknutí vody do elektrického zařízení
zvyšuje riziko rány elektrickým proudem.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht zum Tragen oder
Aufhängen des Elektrowerkzeugs, oder um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Halten sie das Kabel fern
von Hitze, Öl, scharfen Kanten und den sich bewegenden
Teilen des Geräts. Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Stromschlagrisiko.
d) Nepoužívejte kabel k jiným účelům jako např. k
nošení nebo zavěšování elektrického zařízení nebo
vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel mimo
dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo pohybujících se
částí přístroje. Poškozené nebo zamotané kabely
zvyšují riziko rány elektrickým proudem.
e) Benutzen Sie beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs im
Freien nur ein entsprechend dafür ausgelegtes
Verlängerungskabel. Das Benutzen eines für den Betrieb
im Freien geeigneten Verlängerungskabels verringert
das Stromschlagrisiko.
e) Pokud s elektrickým zařízením pracujete venku,
používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou
určené i pro venkovní prostředí. Použití
prodlužovacího kabelu určeného pro použití ve
venkovním prostředí snižuje riziko rány elektrickým
proudem.
f) Wenn das Benutzen eines Elektrowerkzeugs in einer
feuchten Umgebung unvermeidlich ist, benutzen Sie
einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) Das Benutzen
eines Fehlerstromschutzschalters verringert das
Stromschlagrisiko.
f) Pokud nelze zabránit použití elektrického zařízení
ve vlhkém prostředí, použijte ochranný vypínač proti
chybnému proudu. Použití ochranného vypínače
snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
3.3Allgemeine Sicherheitsanweisungen für Elektrowerkzeuge
- Persönliche Sicherheit
3.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické
nářadí – osobní bezpečnost
a) Achten Sie darauf, was Sie tun, seien Sie beim Arbeiten
mit einem Elektrowerkzeug besonnen und benutzen Sie
das Elektrowerkzeug auf vernünftige Art und Weise.
Benutzen Sie kein Elek trowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alk ohol oder
Medikamenten stehen. Ein kurzer Augenblick der
Unaufmerksamkeit beim Bedienen eines
Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen
führen.
a) Buďte pozorní, dbejte na to, co děláte a s
elektrickým zařízením pracujte s rozumem.
Nepoužívejte elektrické zařízení, pokud jste unavení
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Jediný
moment nepozornosti při použití elektrického
zařízení může vést k vážným zraněním.
b) Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung und
immer eine Schutzbrille. Das Tragen einer
Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz
verringert je nach Art und Anwendung des
Elektrowerkzeugs das Risiko von schweren
Verletzungen.
b) Noste osobní ochranné vybavení a vždy ochranné
brýle. Použití osobního ochranného vybavení podle
druhu a použití elektrického zařízení jako respirátoru,
neklouzavé bezpečnostní obuvi, ochranné přilby
nebo ochrany sluchu, snižuje riziko vzniku zranění.
c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten.
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
und/oder den Akk u anschließen, es hochheben oder
tragen. Wenn Sie während des Tragens des Geräts mit
Ihrem Finger den Ein-/Ausschalter berühren oder das
Gerät ist eingeschaltet, wenn Sie es an die
Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
c) Zabraňte náhodnému spuštění. Dříve než připojíte
přístroj k síti elektrického proudu, pohnete jím nebo
jej přemístíte, ujistěte se, že je elektrické zařízení
vypnuté. Pokud máte při přenášení přístroje prst na
spínači nebo přístroj připojíte do zásuvky zapnutý,
může dojít ke zraněním.
d) Entfernen Sie Einstellwerk zeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek trowerkzeug
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel in einem sich
drehenden Geräteteil kann zu Verletzungen führen.
d) Než zapnete elektrické zařízení, odstraňte
seřizovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nářadí nebo
klíč, které se nachází v otáčející se části přístroje,
mohou způsobit zranění.
e) Vermeiden Sie ungeeignete Arbeitshaltungen. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug
in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
e) Zamezte vzniku nepřirozené polohy těla.
Postarejte se o svůj jistý postoj a vždy udržujte
rovnováhu. Tímto chováním můžete přístroj lépe
kontrolovat v nečekaných situacích.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und
Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich
bewegenden und/oder rotierenden Teilen erfasst
werden.
f) Noste vhodné oblečení. Nenoste volné oblečení
nebo šperky. Udržujte vlasy, oblečení a rukavice v
dostatečné vzdálenosti od pohybujících se částí.
Volnější oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy se mohou
zamotat do pohyblivých částí.
g) Falls Elektrowerk zeuge für den Anschluss von
Staubabsaugungs- und Staubsammelsystemen
ausgestattet sind, stellen Sie sicher, dass diese
ordnungsgemäß angeschlossen und benutzt werden.
Die Benutzung von Staubabsaugungs- und
Staubsammelsystemen verringert die durch Staub
hervorgerufenen Gefahren.
g) Pokud mohou být nainstalována zařízení k
odsávání a sběru prachu, ujistěte se, že jsou
připojena a správně používána. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
3.4 Allgemeine Sicherheitsanweisungen für
Elektrowerkzeuge - Benutzen und Umgehen mit dem
Elektrowerkzeug
3.4 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické
nářadí - Používání a manipulace s elektrickým
nářadím
a) Überlasten Sie das Werkzeug nicht. Arbeiten Sie mit
dem für Ihre Anwendung vorgesehenen
Elektrowerkzeug. Das Benutzen eines geeigneten
Elektrowerkzeugs verbessert Ihr Arbeitsergebnis und
erhöht die Sicherheit in dem angegebenen
Leistungsbereich.
a) Nepřetěžujte přístroj. Používejte pro svou práci
pouze elektrické zařízení k tomu určené. S
odpovídajícím elektrickým zařízením se pracuje lépe a
bezpečněji v uvedené výkonnostní oblasti.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerk zeug mit einem
beschädigten Ein-/Ausschalter. Ein Elektrowerkzeug, das
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
b) Nepoužívejte elektrické zařízení s poškozeným
spínačem. Elektrické zařízení, které již není možné
zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí být