Lea todo el manual antes de usar el Mass GI. Guarde este manual en un lugar seguro.
•
Utilice el Mass GI conforme a las instrucciones y especificaciones indicadas en este manual.
Las conexiones y características de seguridad se deben realizar de conformidad con los
•
reglamentos aplicables en el lugar de instalación.
•
¡El uso del Mass GI sin una conexión a tierra correcta podría dar lugar a situaciones peligrosas!
Use cables del tamaño adecuado.
•
•
¡Nunca use el Mass GI si existe peligro de explosión de polvo o de gas o si hay productos
potencialmente inflamables!
•
No abra nunca ninguna parte de la carcasa aparte del compartimento de conexiones. ¡Puede
haber tensiones elevadas en el interior!
•
Desconecte siempre la entrada CA antes de abrir el compartimento de conexiones.
•
El Mass GI debe estar equipado con una conexión a tierra del equipo, conectado al terminal de
conexión a tierra de entrada CA.
•
Conecte siempre un interruptor de doble polo específico y un interruptor de circuito por falla a
tierra (ICFT) / interruptor diferencial (ID) en la entrada del Mass GI.
•
Utilice el Mass GI únicamente en condiciones técnicas adecuadas.
Use el Mass GI únicamente en un espacio bien ventilado y protegido de la lluvia, la humedad, el
•
polvo y la condensación. No obstruya las aberturas de ventilación.
El Mass GI no se ofrece para aplicaciones de soporte vital sin permiso por escrito de Mastervolt.
•
2. Responsabilidad
En ningún caso Mastervolt asumirá responsabilidad alguna derivada de:
Daños indirectos derivados del uso del Mass GI.
•
Posibles errores en el manual incluido y consecuencias derivadas de estos.
•
•
Cualquier uso del producto distinto de aquellos para los que está destinado.
3. Descargo de responsabilidad
Nuestros productos están sujetos a desarrollos y mejoras constantes. Por lo tanto, las
incorporaciones o modificaciones realizadas en los productos pueden ocasionar cambios en los
datos técnicos y las especificaciones funcionales. Este documento no confiere ningún tipo de
derecho. Consulte nuestros términos y condiciones de venta en línea.
4. Garantía
Mastervolt garantiza la calidad del producto Mass GI durante dos años a partir de la fecha de
compra, siempre y cuando el producto se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones que
se detallan en este manual.
Una instalación o un uso contrarios a estas instrucciones pueden dar lugar a un rendimiento bajo y
daños o averías en el producto y pueden anular la presente garantía. La garantía se limita al coste
de reparación y/o sustitución del producto. Los costes de mano de obra o de envío no están
cubiertos.
5. Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad que se pueden reciclar y reutilizar. Cuando un producto presenta este símbolo
tachado de un contenedor con ruedas, significa que el producto está cubierto por la
Page 3
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Directiva europea 2012/19/UE.
Infórmese acerca del sistema de recogida selectiva local para productos eléctricos y electrónicos.
Actúe de conformidad con la normativa local y no elimine sus productos usados junto con los
residuos domésticos normales. Si se deshace de forma correcta de sus productos antiguos,
ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas en el medio ambiente y en la salud
humana.
3
6. Descripción del producto
El Mass GI es un transformador de aislamiento para proveer aislamiento galvánico entre la toma de
puerto de CA y el sistema eléctrico de CA incorporado. Con ello se evita la corrosión galvánica de
las partes metálicas del buque mientras se está conectado a puerto. El Mass GI está disponible en
dos versiones: 3,5kW (16A) y 7,0kW (32A).
El circuito de entrada del Mass GI viene equipado con un circuito de arranque suave para eliminar
las corrientes de irrupción elevadas. Si 3,5kW no fuesen suficientes, se pueden conectar más
dispositivos Mass GI en paralelo para aumentar la potencia hasta un máximo de 14kW.
Dimensiones
Page 4
4
Exterior
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Exterior
1 Prensaestopas para entrada
2 Arandela para cableado de MasterBus
3 Prensaestopas para salida
4 Adhesivo de identificación
5 Led de estado «On/Off» (encendido/apagado)
6 Interruptor principal
7 Ledes de estado de carga
8 Ledes de estado de fallo
Page 5
Interior
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
5
Interior
1 Terminal de entrada
2 Terminal de salida Salida CA Línea
3 Conectores MasterBus
4 Fusible reajustable de 20AT (solo para Mass GI 3.5)
¡CUIDADO!
Nunca conecte Tierra (entrada) a Puesta a tierra de protección (salida).
MasterBus
El Mass GI puede comunicarse a través de la red MasterBus. Esta red puede usarse para el control
remoto y la monitorización remota (de alarmas) del Mass GI, para la configuración (en paralelo) y
para la comunicación con otros dispositivos del sistema. Consulte los capítulos 9 y 10 para obtener
más información.
Entrada CA Línea
Entrada CA Neutro
Tierra
Salida CA Neutro
Puesta a tierra de protección
Page 6
6
Protección
El Mass GI está protegido contra sobrecargas, picos de corriente, cortocircuitos y altas
temperaturas (consulte la tabla). Consulte el capítulo 8 para conocer las indicaciones led cuando se
aplica una protección.
Protección
Tipo de protección Descripción
Protección contra sobrecarga
16A
Protección contra sobrecarga
20AT
Limitación de picos de corriente
Protección contra cortocircuitos
Protección térmica
Adhesivo de identificación
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Un fusible electrónico integrado limita la corriente de entrada
a 16A. Este fusible cambia el Mass GI al modo «Stand by»
(en espera) en situaciones de sobrecarga y dispara la alarma
del MasterBus. Consulte el capítulo 8 para obtener
instrucciones de restablecimiento.
Un fusible de 20AT desactiva la entrada sin disparar una
alarma de MasterBus. Consulte el capítulo 8 para obtener
instrucciones de restablecimiento.
El Mass GI está protegido automáticamente contra picos de
corriente durante breves periodos.
Un fusible electrónico desconecta el circuito cuando se
producen situaciones de cortocircuito durante un segundo. En
caso de cortocircuito, el Mass GI cambia al modo «Stand by»
(en espera), el led de cortocircuito se ilumina y se dispara la
alarma del MasterBus.
El Mass GI protege contra altas temperaturas mediante tres
fusibles térmicos incorporados. Si alguno de ellos se dispara,
el Mass GI cambia al modo «Stand by» (en espera), el led de
temperatura elevada se ilumina y la alarma del MasterBus se
dispara.
Page 7
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
7
7. Instalación
En este capítulo se describe la instalación del Mass GI. Siga estas instrucciones para el uso tanto
independiente como en paralelo. Consulte el capítulo 11 para obtener más información sobre cómo
crear sistemas con varias unidades en paralelo para conexiones a puerto de más de 16A.
Desembalaje
El suministro consta de los siguientes elementos:
Mass GI
Cable MasterBus (en el compartimento de conexiones o en la caja)
Terminador MasterBus (en el compartimento de conexiones o en la caja)
Manual del usuario. Guarde este manual en un lugar seguro.
Tras el desembalaje, inspeccione el Mass GI para detectar posibles daños. Nunca use un Mass GI
dañado. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor o con Mastervolt.
Elección del lugar de instalación
Instale el Mass GI en un espacio bien ventilado, protegido de la lluvia, la nieve, las salpicaduras, los
vapores, los líquidos de sentina, la humedad y el polvo.
Temperatura ambiente: 0-40°C/32-104°F.
Nunca use el Mass GI en lugares en los que exista peligro de explosión de polvo o de gas.
Monte el Mass GI de modo que se evite la obstrucción del flujo de aire a través de las aberturas de
ventilación. No se debe colocar ningún objeto en un radio de 10 cm / 4 in alrededor del Mass GI.
No instale el Mass GI en el mismo compartimiento que las baterías. No monte el Mass GI
directamente sobre las baterías, dado que pueden generarse emanaciones sulfurosas corrosivas.
Monte siempre el Mass GI en vertical, es decir, con los prensaestopas orientados hacia abajo. Solo
en esta posición puede el Mass GI suministrar el grado de protección IP como se indica en las
especificaciones.
Tamaños recomendados de los cables
Tamaños recomendados de los cables para CA
Modelo Sección transversal mínima (mm2/AWG)
Mass GI 3.5 (0-16A) 2,5mm2 AWG13
Mass GI 7.0 (16-35A) 6,0mm2 AWG8
Antes de comenzar
Asegúrese de que la salida de la fuente de alimentación esté desconectada durante toda la
instalación.
Asegúrese de que el interruptor principal está en la posición «Stand by» (Espera).
No conecte la salida CA del Mass GI a una fuente de CA entrante.
¡CUIDADO!
Asegúrese de que un terminador de MasterBus siga conectado a uno de los
conectores de MasterBus si utiliza un Mass GI 7.0 sin MasterBus. De lo contrario, el
Mass GI 7.0 no funcionará.
Page 8
8
Montaje
Fije cuatro tornillos M8 con arandelas a la pared. Consulte el capítulo 6 para ver las dimensiones.
Coloque la unidad y apriete los tornillos.
Apertura del compartimento de conexiones
Afloje los dos tornillos y retire la cubierta.
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
¡ADVERTENCIA!
Nunca abra el compartimento de conexiones mientras el Mass GI esté conectado a una
fuente de alimentación.
Page 9
cm
cm
cm
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Cableado
Primero, pase el cableado a través de los prensaestopas del armario; luego, conecte el cableado a
los terminales. Corte el cableado como se muestra en las figuras que aparecen a continuación.
Pele los conductores en 8mm.
El diámetro del aislamiento externo debe estar entre 10 y 14mm para encajar
correctamente en los prensaestopas y aliviar la tensión.
5
al menos
PE/GND
verde/amarillo
L/fase
marrón
Europa 230V CA
Sistema monofásico
L/fase
negro
EE. UU. 120V CA
Sistema monofásico
N/neutro
azul
5
al menos
PE/GND
verde
N/neutro
blanco
9
L1/fase
negro
EE. UU. 240V CA
Sistema bifásico
5
al menos
PE/GND
verde
L2/fase
rojo
Page 10
10
Puesta a tierra de neutro
Para una instalación segura:
La Puesta a tierra de protección (terminal de salida) debe conectarse a la toma de tierra central del
vehículo/barco.
El conductor de neutro (N) de la salida CA del Mass GI debe conectarse a la tierra de protección
(PE/GND) y debe integrarse un interruptor de circuito por falla a tierra (ICFT) en el cableado de la
salida CA.
Consulte siempre la normativa local aplicable sobre este tema.
Plano de instalación
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
¡ADVERTENCIA!
Nunca conecte Tierra (terminal de entrada) a Puesta a tierra de protección (terminal de
salida).
Medidas del ICFT y del fusible
Modelo ICFT Fusible
Mass GI 3.5 30mA 16A
Mass GI 7.0 30mA 32A
Puesta en servicio
Apriete todos los prensaestopas para garantizar que actúan como aliviador de tensión.
1.
Compruebe todo el cableado y las conexiones.
2.
Cierre la cubierta frontal del compartimento de conexiones. Asegúrese de que el cableado no
3.
obstruya el ventilador de refrigeración ni el flujo de aire.
4.
Conecte la alimentación al Mass GI.
Encienda el Mass GI.
5.
Compruebe el led de estado «On/Off» (encendido/apagado) y que los ledes de fallo estén
6.
apagados. En caso de fallo, desconecte la toma de puerto e inspeccione el Mass GI
Page 11
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
11
8. Funcionamiento
El Mass GI se puede activar cambiando el interruptor principal a la posición «ON» (encendido). Si
no hay ningún error, el led se ilumina a continuación (verde). A partir de ese momento, el Mass GI
generará la tensión de salida CA. Mueva el interruptor a la posición «Stand by» (Espera) para
apagar el Mass GI. En el modo «Stand by» (en espera), el Mass GI sigue conectado a la red de CA.
Si se produce un fallo, el Mass GI se puede restablecer.
Restablecimiento del Mass GI
Cambie el interruptor principal a la posición «Stand by» (Espera).
1.
2.
Enciéndalo de nuevo.
Restablecimiento del fusible de 20AT (solo en el Mass GI 3.5)
Mueva el interruptor principal del Mass GI a la posición «Stand by» (Espera).
1.
Desconecte el Mass GI de cualquier fuente de alimentación. Desconecte todas las cargas del
2.
Mass GI.
3.
Investigue la causa de fallo del fusible reajustable, por ejemplo, una sobrecarga o cortocircuitos.
4.
Abra el compartimento de conexiones.
Para restablecer el fusible de 20AT, pulse el botón del interior del compartimento de
5.
conexiones.
Cierre de nuevo el compartimento de conexiones.
6.
7.
Conecte el Mass GI a las fuentes de alimentación.
Encienda el Mass GI.
8.
Si el fusible se dispara de nuevo tras un intervalo breve, póngase en contacto con su proveedor de
Mastervolt para solicitar un servicio técnico.
En el Mass GI 7.0, el fusible se encuentra dentro del dispositivo. Por tanto, las correcciones solo
deben ser realizadas por técnicos cualificados.
Mantenimiento
No se requiere ningún mantenimiento específico. En caso necesario, utilice un paño suave y limpio
para limpiar el Mass GI. No utilice nunca líquidos ni ácidos.
Para un funcionamiento fiable y óptimo, examine su instalación eléctrica regularmente, al menos
una vez al año. Si existen defectos, como conexiones sueltas, cableado quemado, etc., deben
corregirse inmediatamente.
Page 12
12
Indicadores led
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Indicadores
led
Indicación led Estado Significado
a «On/Off» (encendido/apagado) El Mass GI está encendido.
a (parpadea) En espera El Mass GI espera a que las unidades paralelas se
a+b Normal Conversión de corriente: 5 % de la corriente nominal.
a+b+c Normal Conversión de corriente: 25 % de la corriente nominal.
a+b+c+d Normal Conversión de corriente: 50 % de la corriente nominal.
a+b+c+d+e Normal Conversión de corriente: 75 % de la corriente nominal.
a+b+c+d+e
+f (amarillo)
a+b+c+d+e
+f (rojo)
f (rojo) Modo de fallo El Mass GI se ha apagado debido a una sobrecarga.
g Modo de fallo El Mass GI se ha apagado debido a un cortocircuito.
h Modo de fallo El Mass GI se ha apagado debido a una temperatura
i Modo de fallo El Mass GI se ha apagado debido a una tensión de entrada
i (parpadea) Modo de fallo El Mass GI se ha apagado debido a un error de frecuencia
enciendan.
Normal Conversión de corriente: 100 % de la corriente nominal.
Sobrecarga Conversión de corriente: >100 % de la corriente nominal.
El Mass GI se apagará pronto debido a la sobrecarga.
excesiva.
demasiado baja o demasiado alta.
en la entrada.
Page 13
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
13
9. MasterBus
Acerca de MasterBus
Todos los dispositivos compatibles con MasterBus presentan el símbolo MasterBus.
MasterBus es una red de datos basada en CAN y completamente descentralizada para la
comunicación entre dispositivos Mastervolt. MasterBus se utiliza como sistema de gestión de
alimentación de todos los equipos conectados, por ejemplo, inversor, cargador de batería,
generador y muchos más.
Todos los dispositivos compatibles con MasterBus están equipados con dos puertos de datos. Los
dispositivos se encadenan simplemente entre sí, formando una red de datos local. Es posible
utilizar paneles de monitorización como el EasyView 5 para monitorizar y controlar todos los
equipos conectados a MasterBus.
¡CUIDADO!
¡Nunca conecte un dispositivo sin MasterBus directamente a la red MasterBus! Esto
invalidará la garantía de todos los dispositivos MasterBus conectados.
Comandos basados en eventos
Con MasterBus es posible programar un dispositivo para iniciar una acción en otro dispositivo
conectado. Se consigue por medio de comandos basados en eventos.
Configuración de una red MasterBus
Las conexiones entre dispositivos se realizan con cables rectos MasterBus estándar. Mastervolt
puede suministrar estos cables. Estos cables (CAT5) también suelen estar disponibles en
tiendas de componentes informáticos.
Es posible interconectar hasta 63 dispositivos MasterBus.
La red MasterBus necesita un dispositivo de terminación en ambos extremos de la red.
La energía eléctrica de la red proviene de los dispositivos conectados, siguiendo la regla: 1
alimenta / 3 no alimentan.
No realice redes en anillo.
No realice conexiones en T en la red.
Page 14
14
10. MasterBus en el Mass GI
Monitorización
La pestaña «Monitoring» (Monitorización) muestra las condiciones actuales de «State» (Estado),
«Output» (Salida) y «Shore» (Puerto). Las posibles condiciones de «State» (Estado) son: «OK»
(Correcto), «No shore» (Sin puerto), «Overload» (Sobrecarga), «Short circuit» (Cortocircuito).
Consulte el capítulo 13 para ver los valores máximos.
El botón de restablecimiento reinicia la unidad.
Parám. fábr. (Restablecer
configuración) devuelve el Mass
GI a los ajustes de fábrica.
Page 15
History (Historial)
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
15
Event target (Destino de eventos)
El comando de Mass GI basado en eventos (reiniciar el Mass GI) puede ser disparado por otros
dispositivos de la red MasterBus. Consulte el manual del producto correspondiente para obtener
más información sobre este tema.
Page 16
16
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
11. Sistemas en paralelo
Para las conexiones de más de 16A (32A), es posible usar varios Mass GI en paralelo (cuatro Mass
GI 3.5 o dos Mass GI 7.0, como máximo).
¡ADVERTENCIA!
Siga siempre las instrucciones de instalación descritas en el capítulo 6.
¡CUIDADO!
En paralelo, todas las entradas deben estar conectadas a la misma fase.
¡ADVERTENCIA!
Nunca conecte las salidas a ninguna otra fuente de alimentación.
NOTA
Para conseguir el máximo rendimiento, todo el cableado de entrada y salida deben tener la
misma longitud.
Para crear un sistema en paralelo
Conecte el cable de MasterBus entre los puertos de comunicación de los dispositivos Mass GI.
1.
Tenga en cuenta que MasterBus necesita dispositivos de terminación en la red.
Conecte la carga de CA a la salida CA de las unidades.
2.
Conecte la alimentación de entrada a la entrada CA de su Mass GI. Línea de fase a L, Neutro a
3.
N y Tierra a PE.
La configuración en paralelo se realiza automáticamente mediante la comunicación MasterBus. Si
se detectan dos, tres* o cuatro* unidades en una red MasterBus, el sistema da por hecho que estas
funcionan en paralelo.
* Solo Mass GI 3.5
Plano de instalación
Page 17
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Dispositivos de seguridad con la configuración en paralelo
En la entrada solo se requiere un único interruptor, dado que la corriente nominal tiene una
capacidad acorde con la corriente total de entrada. En la salida, se debe dotar a cada Mass GI de
un interruptor y la salida habitual debe contener un ICFT adecuado para la corriente de salida total.
Conecte tanto la tierra (PE/GND) como el neutro (N) de la salida CA del Mass GI a la toma de
tierra. De lo contrario, el ICFT no funcionará correctamente.
Interruptores automáticos en la salida
Modelo 1 unidad 2 unidades 3 unidades 4 unidades
Mass GI 3.5 16A 32A 50A 63A
Mass GI 7.0 32A 63A N.D. N.D.
17
12. Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Posible causa ¿Qué debe hacer?
No hay potencia de
salida; todos los
indicadores led están
apagados.
No hay potencia de
salida; solo se enciende
el led «On» (figura
Exterior, página 4, ref.
5).
No hay potencia de
salida; el led
«OVP/UVP» está
encendido.
No hay potencia de
salida; el led
«OVP/UVP» parpadea.
No hay potencia de
salida; el led «High
temp» (Alta
temperatura) está
encendido.
El interruptor principal está en
la posición «STAND BY»
(espera).
No está conectado a la toma
de puerto.
El fusible de 20AT se ha
disparado.
El ICFT externo se ha
disparado.
La tensión de entrada es o era
demasiado alta o demasiado
baja.
La frecuencia de entrada es o
era demasiado alta o
demasiado baja.
La temperatura ambiente es
demasiado alta.
El ventilador está obstruido.
Encienda el Mass GI.
Compruebe el magnetotérmico de la
toma de puerto. Compruebe el
cableado del cable de la toma de
puerto
Restablezca el fusible; consulte el
capítulo 8.
El Mass GI funciona con normalidad.
Compruebe el ICFT externo en la
salida CA (si corresponde).
Compruebe la tensión de entrada. A
continuación, restablezca el Mass GI
cambiándolo a «Stand by» (Espera)
u «On» (Encendido) o mediante un
restablecimiento (desde MasterBus).
Compruebe la frecuencia de entrada.
A continuación, restablezca el Mass
GI; consulte el capítulo 8.
Compruebe la temperatura. Reduzca
la carga y deje que el Mass GI se
enfríe. A continuación, restablezca el
Mass GI; consulte el capítulo 8.
Asegúrese de que el ventilador no
esté bloqueado por el cableado del
compartimento de conexiones.
Consulte el capítulo 6 para abrir el
compartimento de conexiones.
Page 18
18
Solución de problemas
Problema Posible causa ¿Qué debe hacer?
No hay potencia de
salida; el led «Short
circuit» (Cortocircuito)
está encendido.
No hay potencia de
salida; el led «100%»
se enciende en rojo.
Panel MasterView Easy
conectado al Mass GI;
sin comunicación.
Las unidades en
paralelo se apagan
debido a una
sobrecarga, mientras
que la carga es inferior
a 3,5 (7,0) kW por
unidad.
No hay ninguna función
de visualización en la
unidad MasterView.
Comunicación
MasterBus lenta o
inexistente.
Mass GI 7.0 no
funciona
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
Demasiada carga conectada.
Cortocircuito en la salida.
Sobrecarga.
El panel Easy se ha apagado o
MasterBus no funciona
correctamente.
Fallo de instalación.
La pantalla está apagada.
Error en el cableado. Inspeccione los cables MasterBus.
No hay ningún dispositivo de
alimentación disponible en el
MasterBus.
Error en el cableado
MasterBus.
No hay ningún dispositivo de
terminación en los extremos de
la red.
La red MasterBus está
configurada como una red en
anillo.
No hay ningún terminador
MasterBus
Reduzca la carga conectada. A
continuación, restablezca el Mass GI;
consulte el capítulo 8.
Use un Mass GI adicional en
paralelo.
Elimine el cortocircuito. A
continuación, restablezca el Mass GI;
consulte el capítulo 8.
Reduzca la carga conectada. A
continuación, restablezca el Mass GI;
consulte el capítulo 8.
Compruebe el cableado de
MasterBus; debe haber un
terminador en ambos extremos de la
red MasterBus.
Las longitudes y el grosor de los
cables deben ser iguales en todas
las unidades.
Encienda la pantalla; consulte el
manual de la pantalla.
El Mass GI no alimentará la red de
Masterbus si no está conectado a la
toma de puerto. Al menos otro
dispositivo MasterBus conectado
debe tener capacidades de
alimentación; consulte el capítulo 8.
Inspeccione los cables MasterBus.
La red MasterBus necesita un
dispositivo de terminación en ambos
extremos de la red.
Las redes en anillo no están
permitidas. Compruebe las
conexiones de la red.
Enchufe un terminador MasterBus en
uno de los conectores MasterBus de
la unidad.
Page 19
Mass GI - Manual del usuario y de instalación
19
13. Datos técnicos
Código de producto 88000355 88000705
Potencia nominal 3500VA a 230V 7000VA a 230V
Entrada
Tensión de entrada 90-255 V 90-255 V
Frecuencia de entrada 45 - 65Hz 45 - 65Hz
Corriente nominal de entrada 16A cont 32A cont
Consumo de corriente de CA
sin carga
Consumo de corriente de CA en
espera
Consumo de corriente de CC,
sin tráfico en MasterBus
Protección de fuga a tierra: No presente en el interior; se requiere un ICFT externo
Salida
Tensión de salida Igual a la tensión de entrada ±5% Igual a la tensión de entrada ±5%
Frecuencia de salida Igual a la frecuencia de entrada Igual a la frecuencia de entrada
Comportamiento de la corriente
de salida
Eficiencia (máx.) >93 % >93 %
Capacidad de alimentación de
Peso aproximado: 5,6 kg (12 lb) 10 kg (22 lb)
Temperatura de funcionamiento
especificada: (cumple con las
tolerancias especificadas)
Temperatura de funcionamiento
permitida: (puede no cumplir
con las tolerancias
especificadas)
Temperatura cuando no
funciona: (temperatura de
almacenamiento)
Humedad relativa:
Clase ambiental: IP 23 IP 23
Mass GI 3.5 Mass GI 7.0
≤ 60W rms ≤ 60W rms
≤ 600mA rms/11W ≤ 600mA rms/11W
≤ 10mA ≤ 10mA
Característica del fusible B Característica del fusible B
Sí, pero sólo si hay toma de
puerto
Sí, pueden usarse hasta cuatro
unidades en paralelo.
371 x 261 x 145mm /
14,6 x 10,3 x 5,7 in
Especificaciones completas de 0°C/32°F a 40°C/104°F. Reducción de
potencia: 5 %/°C (3 %/°F) a temperaturas ambiente de 40°C/104°F a
60°C/140°F. Apagado a 90°C/194°F (temperatura del disipador de
calor).
De -20°C/-4°F a 60°C/140°F De -20°C/-4°F a 60°C/140°F
Temperatura ambiente -40°C/40°F a 100°C/212°F
Humedad relativa máx. del 95 %,
sin condensación.
Sí, pero sólo si hay toma de
puerto
Sí, pueden usarse hasta dos
unidades en paralelo.
371 x 261 x 232mm /
14,6 x 10,3 x 9,1 in
Temperatura ambiente -40°C/40°F a 100°C/212°F
Humedad relativa máx. del 95 %,
sin condensación.
Page 20
Mastervolt B.V.
Snijdersbergwe g 93
1105 AN Ámsterdam
Países Bajos