At Master & Dynamic our obsession is the interaction
between sound and creativity. Our passion is building
beautifully designed, technically sophisticated sound tools
for creative minds.
Our MA770 Wireless Speaker introduces the New Geometry
of Sound. Designed with Sir David Adjaye, the WiFi or
Bluetooth-connected speaker is made of an acoustically
superior proprietary concrete composite.
SCULPTURAL COMPOSITION
Cast in a new geometric form, the proprietary concrete
composite provides exceptional acoustic benefits such
as increased dampening, reduced resonance, and a purer
sound. The dampening properties are so high that the
speaker can play at full volume without causing a record to
skip or the table and floor to vibrate.
The MA770 is outfitted with dual 4” woven Kevlar long
throw woofers, a 1.5” titanium tweeter and
diamond-cut anodized aluminum controls. An elegant,
magnetically attached steel grille is removable for those
that prefer the look of the exposed components and
hand-finished concrete.
IMMERSIVE SOUND
Constructed in a seamless, sealed concrete composite
form, the speaker fills a large room with sonically
sophisticated sound, powered by 100 Watts of Class D
amplification. It can be used as a single unit, stereo pair or
multi-room setup via Chromecast built-in.*
*Chromecast built-in and Google Home are trademarks of Google Inc.
4
5
OVERVIEW
DO NOT UNPLUG SPEAKER DURING INITIAL SETUP
OR SOFTWARE UPDATE.
The CAST light quickly pulsing indicates that an update is underway. Once
the update is complete, the speaker will go through the start up sequence
of all four SOURCE lights flashing during the power up period. May take
several minutes.
1
SPECSEN
DIMENSIONS
mm: 410 x 510 x 245
in: 16 x 20 x 10
WIRELESS CONNECTIVITY
Dual band 802.11 a/b/
g/n/ac WiFi and Bluetooth
4.1 with BLE
2
3
4
1. Proprietary Concrete Composite
2. Titanium Tweeter Dome
3. Dual Kevlar Long Throw Woofers
4. Diamond-Cut Aluminum Controls
For video tutorial on unboxing and setting up your new
speaker go to http://mdyn.co/MA770_Product_Tutorial.
6
WEIGHT
16kg/35lbs
CABLE
Detachable 2m RegionSpecific Power Cable
TWEETER
1.5” Titanium Dome
WOOFERS
Dual 4” Woven Kevlar
Long Throw Woofers
AMPLIFICATION
100W Class D
3 Discrete Channels
DEVICE COMPATIBILITY
iOS and Android
devices with the latest
software updates
Chromecast Enabled
Applications Including:
Spotify, Tidal, Pandora,
Soundcloud, Deezer and
More
7
ACCESSORIES
PLACEMENTEN
• Magnetic Grille
• Cloth Cover
• Always use two hands when
moving the speaker into place
• Recommended Placement for
a Single Unit
6” (15cm)
6” (15cm)
15-40” (40-100cm)
• 2m Region-Specific Power Cable
8
• Recommended Placement for
a Stereo Pair
60-100” (150-250cm)
9
GENERAL FUNCTIONS
CONNECT TO THE MA770EN
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
AudioHigher Volume
+VOL
-VOL
PAUSE
Lower Volume
Pauses BT/CAST Playback
OPT
Mutes Wired Playback
SOURCE
Change Source Mode
Factory ResetHold down –VOL and SOURCE
Note: Each source has an individual volume memory and
will return to the previously played volume when source
is switched.
EU ONLY: Google Cast setup is required prior to
connecting to any other source including Bluetooth,
Auxiliary and Optical.
When connecting/reconnecting the speaker to a power
source, the four SOURCE button lights will fast pulse as
the speaker powers up. Once flashing ceases, proceed
with setup/use. After startup, the speaker will slow pulse
on the CAST light indicating it is ready to connect to WiFi.
The speaker will remain on and ready for use whenever
it’s connected to a power source. There is no need to turn
your speaker on or off.
When the speaker’s source is set to BT, the volume of the
speaker is synced to that of the user’s mobile device.
When the speaker’s source is set to CAST, the volume of
the speaker is synced to that of the streaming app on the
user’s mobile device. Volume control must be done via the
streaming app.
10
11
WIFI CONNECTIVITY
STREAM VIA CHROMECAST BUILT-INEN
To connect the speaker to a WiFi network, download the
Google Home application on your mobile device. Proceed
to follow the prompts within the application. For further
instructions, visit the Google Home Support Center. Once
the speaker is properly connected to the WiFi network, the
CAST light will remain lit.
Note: When connected to WiFi and if available,
occasional software updates will automatically download
to the speaker. When a software update is in progress
the CAST light will fast pulse. The light will continue to
quickly pulse until the download is complete; the speaker
will then restart.
If you encounter trouble while connecting the speaker to
WiFi, your router settings may interfere with Cast. Visit
the Google Chromecast Support Center to check for critical
router settings.
Once the speaker is connected to the same wireless
network as your mobile device, open your preferred
Chromecast enabled music streaming app, tap the
Cast button ( ), select the speaker as the device and
then press play.
Note: You can always Cast to the speaker regardless of the
selected source.
The Cast process is unique to each streaming application.
App specific Cast instructions can be found within the
Support section of each app’s website.
For a full list of Chromecast enabled streaming services
visit www.google.com/chromecast/audio
12
13
USING BLUETOOTH, ANALOG AND OPTICAL
SETTING UP A STEREO PAIREN
To play music via Bluetooth, first select BT as the
speaker’s source. Once selected, the BT light will pulse
indicating it is ready to pair. Enable Bluetooth on your
mobile device and then select the speaker as the device to
complete the pairing. The BT light will remain lit once the
pairing is complete. Press Play in your preferred music
streaming application.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
OPT
Note: The speaker’s source must be set to BT in order for
it to be discoverable within the Bluetooth settings on your
mobile device. The speaker and your mobile device will not
auto connect.
If the speaker is muted in a wired connection source, the
AUX or OPT light will slow pulse.
The speaker has an Auxiliary Analog Audio and TOSLINK
Optical Audio inputs, which are compatible with devices
that have similar auxiliary and optical outputs.
To create a stereo pair between two MA770 speakers,
first make sure they are both connected to the same WiFi
network. Hold down the -VOL and PAUSE buttons on the
left speaker for four seconds. All four SOURCE lights will
pulse indicating pairing is activated. Hold down the +VOL
and PAUSE buttons on the right speaker for four seconds.
All four SOURCE lights will remain solid for two seconds
indicating that you’ve successfully created a stereo pair.
The stereo pair will be named after the left speaker with
the word “pair” added to the end. This pairing will be visible
when connecting to the speaker via Cast and Bluetooth on
your mobile device.
If the pairing has failed, the lights on each speaker will
quickly flash and then turn off. To cancel this setup, press
and hold the PAUSE button for four seconds.
Note: When speakers are in stereo pair mode, only the
left speaker can receive wired inputs. However, the
volumes are synced and the controls of both speakers
work together.
14
BACK OF SPEAKER
STEP 1STEP 2
AUX OPT
15
BREAKING A STEREO PAIR
SOFTWARE UPDATESEN
To return your speakers to single unit mode, hold down the
PAUSE button on either speaker for four seconds until the
lights on the SOURCE button quickly flash. The lights
flashing indicate that the stereo pair has been disconnected.
MULTI-ROOM AUDIO
An audio group can be created with multiple Chromecast
built-in enabled audio devices within a single WiFi network.
Use the Google Home app to create an audio group. Visit
the Google Home Support Center for further instructions.
16
When connected to a WiFi network, your speaker will
automatically receive occasional software updates when
available. The CAST light quickly pulsing indicates that
an update is underway. Once the update is complete, the
speaker will go through the start up sequence of all four
SOURCE lights flashing during the power up period.
MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING
• Be cautious to not touch the tweeter or woofers
• You can clean your speaker with a slightly damp
microfiber cloth. Avoid all solvents.
• Do not drop, bump or allow the speaker to be exposed to
water, moisture or extreme temperatures.
• Only use the provided 2m power cable to connect the
speaker to a power source.
• To complete a factory reset, hold down –VOL and the
SOURCE buttons for 4 seconds until the lights on the SOURCE button quickly flash four times.
• The Google Chomecast Support Center is available
for all Cast/WiFi specific questions.
17
OUTILS AUDIO POUR LES ESPRITS CRÉATIFS
MATÉRIAUX HAUT DE GAMMEFR
Chez Master & Dynamic, notre obsession est l’interaction
entre le son et la créativité. Notre passion est la
construction des outils sonores magnifiquement conçus,
techniquement sophistiqués pour les esprits créatifs.
Notre haut-parleur sans fil MA770 présente la nouvelle
géométrie des sons. Conçu avec Sir David Adjaye, le hautparleur WiFi ou Bluetooth est fabriqué en béton composite
exclusif avec une acoustique supérieure.
COMPOSITION SCULPTURALE
Monté sous une nouvelle forme géométrique, le béton
composite breveté fournit des prestations acoustiques
exceptionnelles comme un amortisseur augmenté, une
résonance réduite et un son plus pur. Les propriétés
d’amortissement sont si élevées que le haut-parleur peut
jouer à plein volume sans que le disque ne saute ou que la
table et le plancher vibrent.
Le MA770 est équipé de deux haut-parleurs de grave
(woofers) à longue portée de 4 po tissé en Kevlar, un
haut-parleur d’aigus (tweeter) de titane de 1,5 po et des
commandes en aluminium anodisé de taille diamant. Une
élégante grille en acier, magnétiquement fixée est amovible
pour ceux qui préfèrent l’aspect des éléments exposés et
le béton fini à la main.
SON IMMERSIF
Construit en béton composite homogène et étanche,
le haut-parleur remplit une grande salle avec un son
sophistiqué, propulsé par 100 watts d’amplification de
classe D. Il peut être utilisé comme unité autonome, stéréo
ou configuration multi-pièces via le Chromecast intégré.*
*Chromecast et Google Home sont des marques déposées de Google
Inc.
18
19
VUE D’ENSEMBLE
FICHEFR
NE PAS DÉBRANCHER LE HAUT-PARLEUR PENDANT LA
CONFIGURATION INITIALE OU LA MISE À JOUR LOGICIELLE.
Le voyant CAST clignotera rapidement indiquant qu’une mise à jour est en
cours. Dès que la mise à jour est terminée, le haut-parleur passera à travers la
séquence de démarrage des quatre voyants SOURCE qui clignoteront pendant la
période de mise en marche.
1
2
3
4
1. Béton composite exclusif
2. Dôme de haut-parleur d’aigus en titane
3. Double haut-parleurs de grave à longue portée, tissés en
Kevlar
4. Commandes en aluminium de taille diamant
Pour visionner un didacticiel vidéo sur comment déballer et
configurer votre nouveau haut-parleur, allez à http://mdyn.
co/MA770_Product_Tutorial.
20
DIMENSIONS
mm: 410 x 510 x 245
pouces: 16 x 20 x 10
POIDS
16kg / 35lb
CÂBLE
Câble d’alimentation
amovible de 2 m spécifique
à chaque région
HAUT-PARLEUR D’AIGUS
Dôme titane 1,5 po
HAUT-PARLEURS DE
GRAVES
Double haut-parleurs de
grave de 4 po, à longue
portée et tissé en Kevlar
AMPLIFICATION
Voix discrètes de 100W
classe D
COMPATIBILITÉ DES
PÉRIPHÉRIQUES
Appareils iOS et Android
avec les dernières mises à
jour logicielles
CONNECTIVITÉ SANS FIL
Double bande 802.11 a/b/
g/n/ac WiFi et Bluetooth 4.1
avec BLE
Chromecast intégré,
Bluetooth 4.1 avec BLE,
analogique auxiliaire de 3,5
mm, audio optique TOSLINK
TYPE DE CABINET
Moulé sans couture, porté
SERVICES DE DIFFUSION EN
CONTINU
Applications compatibles
à Chromecast, y compris:
Spotify, Tidal, Pandora,
Soundcloud, Deezer et plus
encore
21
ACCESSOIRES
MISE EN PLACEFR
• Grille magnétique
• Housse en tissu
• Toujours utiliser vos deux mains
lors du déplacement du
haut-parleur
6 po (15cm)6 po
(15cm)
• Mise en place recommandée pour
une unité autonome
15-40 po (40-100 cm)
• Câble d’alimentation de 2 m
22
• Mise en place recommandée
pour une paire stéréo
60-100 po (150-250 cm)
23
FONCTIONS GÉNÉRALES
SE CONNECTER AU MA770FR
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
AudioVolume plus élevé
+VOL
-VOL
PAUSE
Volume plus faible
Pause la lecture BT/CAST - Met
OPT
en sourdine la lecture filaire
Changer le mode de source
Réinitialisation
SOURCE
Maintenir la touche – VOL et SOURCE
d’usine
Remarque: Chaque source dispose d’une mémoire de volume
individuelle et retournera au volume précédent lorsque la source est
activée.
UNION EUROPÉENNE UNIQUEMENT: La configuration de
Google Cast est requise avant de se connecter à d’autres
sources, y compris Bluetooth, optique et auxiliaire.
Lors de la connexion/reconnexion du haut-parleur à
une source d’alimentation, les quatre voyants SOURCE
clignotent rapidement alors que le haut-parleur se met
en marche. Dès que le clignotement cesse, procéder à
l’installation/utilisation. Après le démarrage, le voyant
CAST du haut-parleur clignotera lentement indiquant qu’il
est prêt à se connecter au WiFi.
Le haut-parleur restera actif et prêt à être utilisé chaque
fois qu’il est connecté à une source d’alimentation. Aucun
besoin de mettre en marche/éteindre votre haut-parleur à
chaque fois.
Lorsque la source du haut-parleur est définie sur BT, le volume du haut-
parleur est synchronisé avec celui du dispositif mobile de l’utilisateur.
Lorsque la source du haut-parleur est définie sur CAST, le volume du
haut-parleur est synchronisé avec celui de l’application de diffusion en
continu du dispositif mobile de l’utilisateur. La commande du volume doit
être effectuée via l’application de diffusion en continu.
24
25
CONNECTIVITÉ WIFI
DIFFUSION EN CONTINU VIA CHROMECAST
INTÉGRÉ
FR
Pour connecter le haut-parleur à un réseau WiFi,
télécharger l’application Google Home sur votre dispositif
mobile. Suivre les invites au sein de l’application. Pour
plus d’informations, visitez le centre de soutien de Google
Home. Une fois le haut-parleur correctement connecté au
réseau WiFi, le voyant CAST restera allumé.
Remarque: Lorsqu’il est connecté en WiFi et si
disponible, les mises à jour logicielles occasionnelles se
téléchargeront automatiquement au haut-parleur. Quand
une mise à jour est en cours, le voyant CAST clignote
rapidement. Le voyant continuera de clignoter rapidement
jusqu'à ce que le téléchargement soit terminé; ensuite le
haut-parleur redémarrera.
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous branchez
le haut-parleur sur WiFi, les paramètres de votre routeur
peuvent interférer avec Cast. Visitez le centre de soutien
de Google Chromecast pour vérifier les paramètres
importants du routeur.
Une fois le haut-parleur connecté au même réseau sans
fil que votre appareil mobile, ouvrir votre application de
diffusion de musique en continu Chromecast préférée,
appuyer sur le bouton CAST ( ), sélectionner le hautparleur comme dispositif et puis appuyer sur Lecture
(Play).
Remarque: Vous pouvez diffuser vers le haut-parleur
indépendamment de la source sélectionnée.
Le processus de diffusion est unique pour chaque
application de diffusion en continu. Les instructions de
diffusion spécifiques à l’application se trouvent dans la
section Soutien du site Web de chaque application.
Pour une liste complète des services de diffusion en
continu Chromecast, veuillez visiter www.google.com/
chromecast/audio
26
27
UTILISATION DE SOURCE BLUETOOTH, OPTIQUE
ET ANALOGIQUE
CONFIGURATION DE STÉRÉOFR
Pour écouter de la musique via Bluetooth, sélectionnez d’abord
BT comme source de haut-parleur. Une fois sélectionné, le
voyant BT clignote indiquant qu’il est prêt à être jumelé. Activez
Bluetooth sur votre appareil mobile, puis sélectionnez le hautparleur comme appareil pour terminer le jumelage. Le voyant
BT restera allumé lorsque le jumelage est terminé. Appuyer sur
Play sur votre application préférée de diffusion de musique en
continu.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
OPT
Remarque: La source du haut-parleur doit être réglée sur BT
afin qu’elle soit détectable dans les paramètres Bluetooth de
votre appareil mobile. Le haut-parleur et votre appareil mobile
ne se connecteront pas automatiquement.
Si le haut-parleur est en mode sourdine dans une source
de connexion filaire, les voyants AUX ou OPT clignoteront
lentement.
Le haut-parleur dispose d’entrées Audio analogique auxiliaire et
Audio optique TOSLINK, qui sont compatibles avec les appareils
qui comportent des sorties auxiliaires et optiques similaires.
Pour créer une paire stéréo entre deux haut-parleurs MA770,
assurez-vous d’abord qu’ils sont tous les deux connectés au
même réseau WiFi. Maintenir les boutons -VOL et PAUSE sur
le haut-parleur gauche pendant quatre secondes. Les quatre
voyants SOURCE clignotent indiquant que le jumelage est activé.
Maintenir les boutons +VOL et PAUSE sur le haut-parleur droit
pendant quatre secondes. Les quatre voyants SOURCE resteront
allumés pendant deux secondes, indiquant que vous avez créé
avec succès une paire stéréo. La paire stéréo sera nommée
d’après le haut-parleur gauche avec le mot «pair» ajouté à la
fin. Ce jumelage sera visible lors de la connexion au haut-parleur
via Cast et Bluetooth sur votre appareil mobile.
Si l’appariement a échoué, les voyants sur chaque haut-parleur
clignoteront rapidement, avant de s’éteindre. Pour annuler
cette configuration, maintenir le bouton PAUSE pendant quatre
secondes.
Remarque: Lorsque les haut-parleurs sont en mode paire
stéréo, seul le haut-parleur gauche peut recevoir des entrées
filaires. Cependant, les volumes sont synchronisées et les
contrôles des deux haut-parleurs fonctionnent ensemble.
28
ARRIÈRE DU HAUT-PARLEUR
AUX
ÉTAPE 1ÉTAPE 2
OPT
29
DÉCONNECTER UNE PAIRE STÉRÉO
Pour retourner vos haut-parleurs en mode autonome,
maintenir le bouton PAUSE sur n’importe quel haut-parleur
pendant quatre secondes jusqu'à ce que les voyants sur
le bouton SOURCE clignotent rapidement. Les voyants
clignotants indiquent que la paire stéréo a été déconnectée.
AUDIO MULTI-PIÈCES
Un groupe audio peut être créé avec plusieurs dispositifs
audio compatibles au Chromecast intégré au sein d’un
même réseau WiFi. Utiliser l’application Google Home pour
créer un groupe audio. Pour plus d’informations, visitez le
centre de soutien de Google Home.
MISES À JOUR LOGICIELLESFR
Lorsqu’il est connecté à un réseau WiFi, votre haut-parleur
recevra automatiquement les mises à jour de logiciel
occasionnelles lorsqu’elles sont disponibles. Le voyant
CAST clignote rapidement indiquant qu’une mise à jour est
en cours. Une fois la mise à jour terminée, le haut-parleur
passera par la séquence de démarrage des quatre voyants
SOURCE clignotant au cours de la période de mise en
marche.
MAINTENANCE ET DÉPANNAGE
• Faire attention de ne pas toucher le haut-parleur d’aigus ou le
haut-parleur de graves
• Vous pouvez nettoyer votre haut-parleur avec un chiffon en
microfibre légèrement humide. Éviter tous les solvants.
• Ne pas laisser tomber, cogner ou permettre au haut-parleur
d’être exposé à l’eau, l’humidité ou des températures extrêmes.
• Utiliser uniquement le câble d’alimentation de 2 m fourni pour
raccorder le haut-parleur à une source d’alimentation.
• Pour effectuer une réinitialisation d’usine, maintenir la touche
– VOL et la touche SOURCE pendant 4 secondes jusqu'à ce que
les voyants sur le bouton SOURCE clignotent rapidement quatre
fois.
• Le centre de soutien Google Chomecast est disponible
pour toutes questions spécifiques à Cast/WiFi.
30
31
HERRAMIENTAS DE AUDIO PARA MENTES
CREATIVAS
MATERIALES DE PRIMERA CALIDADSP
An Master & Dynamic nuestra obsesión es la interacción
entre el sonido y la creatividad. Nuestra pasión es
construir herramientas de audio para mentes creativas
hermosamente diseñadas y técnicamente sofisticadas.
Nuestro altavoz inalámbrico MA770 introduce la nueva
geometría del sonido. Diseñado con Sir David Adjaye,
el altavoz de conexión Wi-Fi o Bluetooth se hace de un
compuesto de hormigón patentado superior acústicamente.
COMPOSICIÓN ESCULTÓRICA
Fundido en una nueva forma geométrica, el compuesto
de concreto patentado proporciona ventajas acústicas
excepcionales tales como aumento de la amortiguación,
reduce la resonancia y un sonido más puro. Las
propiedades de amortiguación son tan altas que el altavoz
puede tocar a todo volumen sin causar un registro para
saltar o hacer vibrar la mesa y el piso.
El MA770 está equipado con doble altavoz de bajos largo
Kevlar tejido de 4”, un altavoz de agudos de titanio de 1.5”
y controles de aluminio anodizado con corte de diamante.
Una rejilla de acero elegante, magnéticamente acoplada es
desmontable para aquellos que prefieren la apariencia de
los componentes expuestos y hormigón acabado a mano.
SONIDO ENVOLVENTE
Construido en una forma sellada, sin costura con un
compuesto de hormigón, el altavoz llena una gran sala con
sonido musicalmente sofisticado, alimentado por 100 vatios
de amplificación clase D. Se puede usar como una sola
unidad, par estéreo o una configuración múltiple a través
del Chromecast incorporado.*
*Chromecast incorporado y Google Home son marcas registradas de
Google Inc.
32
33
RESUMEN
ESPECIFICACIONESSP
NO DESCONECTE EL ALTAVOZ DURANTE LA CONFIGURACIÓN
INICIAL O UNA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE.
Cuando la luz CAST parpadea rápidamente indica que se está instalando una
actualización. Una vez que la actualización esté completa, el altavoz pasará por la
secuencia de arranque de las cuatro luces SOURCE parpadeando mientras pasa el
período de encendido.
1
2
3
4
1. Compuesto de Hormigón Patentado
2. Domo de altavoz para altos de titanio
DIMENSIONES
mm: 410 x 510 x 245
pul: 16 x 20 x 10
PESO
16kg/35lb
CABLE
2m de cable de corriente
desmontable específico
para la región
ALTAVOZ DE AGUDOS
Domo de titanio de 1.5"
ALTAVOCES PARA BAJOS
Doble altavoces largos
Kevlar tejidos de 4"
AMPLIFICACIÓN
Canales discretos 100W
clase D3
CONECTIVIDAD
INALÁMBRICA
Doble banda 802,11 a/b/
g/n/ac Wi-Fi y Bluetooth
4.1 con BLE
MATERIALES
Compuesto de hormigón
gris patentado, acero
inoxidable, aluminio
anodizado
CONECTIVIDAD
Chromecast incorporado,
Bluetooth 4.1 con BLE,
3.5mm auxiliar análogo,
Audio óptico TOSLINK
TIPO DE GABINETE
Molde transparente,
Puerto
3. Doble altavoces largos Kevlar
4. Controles de aluminio con corte de diamante
Para el tutorial de vídeo sobre el desempacado y
configuración de su nuevo altavoz vaya a http://mdyn.co/
MA770_Product_Tutorial.
34
COMPATIBILIDAD CON
DISPOSITIVOS
Dispositivos iOS y
Android con las últimas
actualizaciones de
software
SERVICIOS DE
TRANSMISIÓN
Chromecast compatible
con aplicaciones como:
Spotify, Tidal, Pandora,
Soundcloud, Deezer y
More
35
ACCESORIOS
COLOCACIÓNSP
• Rejilla magnética
• Cobertor de tela
• Siempre usar las dos manos
cuando mueva el altavoz a su sitio
• Colocación recomendada para
una sola unidad
6” (15cm)
6” (15cm)
15-40” (40-100cm)
• 2m de cable de corriente
específico para la región
36
• Colocación recomendada para
un par estéreo
60-100” (150-250cm)
37
FUNCIONES GENERALES
CONECTARSE AL MA770SP
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
AudioSubir el volumen
Restablecimiento
+VOL
-VOL
PAUSA
FUENTE
Bajar el volumen
Pausa BT/CAST Reproducción
silencia la reproducción con cable
Cambiar el modo de fuente
Mantenga pulsado – VOL y SOURCE
OPT
de fábrica
Nota: Cada fuente cuenta con una memoria de volumen individual
y volverá al volumen previamente usado cuando se cambia la
fuente.
SOLAMENTE UNIÓN EUROPEA: La configuración de Google
Cast es requerida antes de conectar a cualquier fuente
incluyendo Bluetooth, auxiliar y óptica.
Cuando conecte/reconecte el altavoz a una fuente de
energía, las cuatro luces del botón SOURCE parpadearán
rápido a medida que el parlante se enciende. Una vez que
el parpadeo termina, proceda con la configuración/uso.
Después del inicio, el altavoz parpadeará lento en la luz
CAST indicando que está listo para conectarse a WiFi.
El altavoz permanecerá encendido y listo para su uso
cuando se conecte a una fuente de energía. No hay
necesidad de encender o apagar el altavoz.
Cuando se establece la fuente del altavoz en BT, el volumen
del altavoz estará sincronizado con el de dispositivo móvil del
usuario.
Cuando se establece la fuente del altavoz en CAST, el
volumen del altavoz estará sincronizado con la aplicación de
transmisión del dispositivo móvil del usuario. El control de
volumen debe hacerse a través de la aplicación de transmisión.
38
39
CONECTIVIDAD WIFI
TRANSMITIR A TRAVÉS DEL CHROMECAST
INCORPORADO
SP
Para conectar el altavoz a una red WiFi, descargue la
aplicación Google Home en su dispositivo móvil. Proceder
para seguir las instrucciones dentro de la aplicación.
Para obtener más información, visite el centro de soporte
de Google Home. Una vez que el altavoz está conectado
correctamente a la red WiFi, la luz CAST permanecerá
encendida.
Nota: Cuando se conecta a WiFi y si están disponibles,
las actualizaciones ocasionales se descargarán
automáticamente al altavoz. Cuando una actualización
de software está en progreso la luz CAST parpaderá
rápidamente. La luz continuará parpadeando rápidamente
hasta que la descarga esté completa; el altavoz luego se
reiniciará.
Si encuentra problemas al conectar el altavoz al Wi-Fi,
la configuración del enrutador puede interferir con la
transmisión. Visite el centro de soporte de Chromecast
de Google para verificar la configuración crítica del
enrutador.
Una vez que el altavoz está conectado a la misma red
WiFi que su dispositivo móvil, abra su app de transmisión
de música favorita con Chromecast habilitado, pulse el
botón CAST ( ), seleccione el altavoz como dispositivo y
presione reproducir.
Nota: Siempre puede Transmitir al altavoz
independientemente de la fuente seleccionada.
El proceso de Transmisión es único para cada aplicación de
transmisión. Instrucciones específicas de transmisión de
la aplicación pueden encontrarse dentro de la sección de
soporte del sitio web de cada aplicación.
Para una lista completa de servicios de transmisión
habilitados de Chromecast visite www.google.com/
chromecast/audio
40
41
USO DE BLUETOOTH, ANALÓGICO Y ÓPTICO
CREACIÓN DE UN PAR ESTÉREOSP
Para reproducir música vía Bluetooth, seleccione primero
BT como fuente del altavoz. Una vez seleccionado, la luz
BT parpadeará indicando que está listo para emparejarse.
Habilite el Bluetooth en su dispositivo móvil y seleccione
el altavoz como el dispositivo para completar el
emparejamiento. La luz BT permanecerá encendida una vez
finalizado el emparejamiento. Presione Reproducir en su
aplicación de transmisión de música favorita.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
OPT
Nota: La fuente del altavoz debe establecerse en BT para
que sea visible dentro de la configuración de Bluetooth en
su dispositivo móvil. El altavoz y su dispositivo móvil no se
conectarán automáticamente.
Si el altavoz se silencia en una fuente de conexión por
cable, la luz AUX o OPT parpadeará lento.
El altavoz tiene una entrada auxiliare de audio analógico y
audio óptico TOSLINK, que son compatibles con dispositivos
que tienen salidas auxiliares y ópticas similares.
Para crear un par estéreo entre dos altavoces MA770, primero
asegúrese de que ambos están conectados a la misma red WiFi.
Mantenga pulsados los botones - VOL y PAUSE en el altavoz
izquierdo durante cuatro segundos. Las cuatro luces SOURCE
parpadearán indicando que el emparejamiento está activado.
Mantenga pulsados los botones + VOL y PAUSE en el altavoz
derecho durante cuatro segundos. Las cuatro luces SOURCE
permanecerán encendidas por dos segundos, indicando que
usted ha creado exitosamente un par estéreo. El par estéreo
se llamará según el nombre del altavoz izquierdo seguido de
la palabra “pair” agregada al final. Este emparejamiento será
visible cuando se conecte al altavoz mediante Transmisión y
Bluetooth en su dispositivo móvil.
Si la sincronización ha fallado, las luces en cada altavoz
rápidamente parpadearán y se apagarán. Para cancelar esta
configuración, presione y mantenga presionado el botón PAUSE
durante cuatro segundos.
Nota: Cuando los altavoces están en modo par estéreo, el altavoz
izquierdo puede recibir entradas cableadas. Sin embargo,
el volumen se sincroniza y los controles de ambos altavoces
trabajan juntos.
42
PARTE POSTERIOR DEL ALTAVOZ
AUX OPT
PASO 1PASO 2
43
SEPARAR UN PAR ESTÉREO
ACTUALIZACIONES DE SOFTWARESP
Para volver los altavoces al modo de unidad sola, mantenga
pulsado el botón PAUSE en cualquiera de los dos altavoces
para cuatro segundos hasta que las luces en el botón
SOURCE parpadeen rápidamente. Las luces parpadeando
indican que el par estéreo ha sido desconectado.
AUDIO MÚLTIPLE DE HABITACIÓN
Un grupo de audio puede crearse con múltiples dispositivos
de audio con Chromecast incorporado dentro de una misma
red WiFi. Utilice la aplicación Google Home para crear un
grupo de audio. Para obtener más información, visite el
centro de soporte de Google Home.
Cuando se conecta a una red WiFi, los altavoces recibirán
automáticamente ocasionales actualizaciones cuando estén
disponibles. La luz CAST parpadeará rápidadmente indicando
que una actualización está en curso. Una vez completada
la actualización, el altavoz pasará por la secuencia de
encendido en donde todas las cuatro luces SOURCE
parpadean durante el período de encendido.
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Sea cauteloso de no tocar el altavoz de agudos o graves
• Puede limpiar su altavoz con una tela de microfibra
ligeramente húmeda. Evite todos los solventes.
• No lo deje caer, golpee o permita que el altavoz al estar
expuesto a agua, humedad o temperaturas extremas.
• Sólo utilice el cable de alimentación proporcionado de 2m para
conectar el altavoz a una fuente de energía.
• Para completar un restablecimiento de fábrica, mantenga
pulsados los botones – VOL y SOURCE durante 4 segundos hasta
que las luces en el botón SOURCE parpadee rápidamente cuatro
veces.
• El centro de soporte de Chomecast de Google está disponible
para todas las preguntas específicas de Cast/WiFi.
44
45
KLANGWERKZEUGE FÜR KREATIVE KÖPFE
PREMIUM-MATERIALIENDE
Bei Master & Dynamic sind wir fasziniert von der
Interaktion zwischen Klang und Kreativität. Unsere
Leidenschaft ist es wunderschöne und technisch
anspruchsvolle Klangwerkzeuge für kreative Köpfe zu
gestalten.
Unser MA770 kabelloser Lautsprecher stellt eine neue
Geometrie des Klangs vor. Der Wi-Fi und Bluetooth
Lautsprecher wurde in einer Kollaboration mit Sir David
Adjaye entworfen und besteht aus einer speziell dafür
angefertigten sowie akustisch überlegenen Betonmischung.
BILDHAUERISCHE DARSTELLUNG
In eine neue geometrische Form gegossen, bietet
die speziell dafür angefertigte Betonmischung
außergewöhnliche akustische Qualitäten, wie eine erhöhte
Dämmung, reduzierte Resonanz und klareren Klang. Die
geräuschdämpfenden Eigenschaften des Lautsprechers
sind so gut, dass er selbst bei voller Lautstärke keine
Vibrationen im Tisch oder Boden verursacht.
Der MA770 ist mit zwei 4“ Doppel-Langhub-Tieftönern
aus gewobenem Kevlar, einem 1.5“ Titan Hochtöner sowie
diamantgeschliffenen Bedienelementen aus eloxiertem
Aluminium ausgestattet. Eine elegante LautsprecherAbdeckung aus Stahl ist magnetisch entfernbar, für alle
diejenigen, die das Design der freiliegenden Komponenten
und des handgefertigten Betons bevorzugen.
EINNEHMENDER KLANG
Umhüllt von einem nahtlosen Gehäuse, aus einer speziell
dafür angefertigten Betonmischung, und ausgestattet
mit einem 100 Watt Klasse-D-Verstärker, füllt der
Lautsprecher auch große Räume klangvoll aus. Er kann als
Einzelgerät, Stereopaar oder Multi-Room Setup mittels
Chromecast built-in* benutzt werden.
*Chromecast built-in und Google Home sind eingetragene Warenzeichen
der Google Inc.
46
47
ÜBERSICHT
ENTFERNEN SIE AUF KEINEN FALL DIE STROMVERSORGUNG
WÄHREND SIE DEN LAUTSPRECHER EINRICHTEN ODER
DIESER EINE SOFTWARE UPDATE DURCHFÜHRT.
Das CAST Licht pulsiert während dem Softwareupdate. Nachdem ein Update
erfolgreich durchgeführt wurde, wird der Lautsprecher neu starten und alle vier
SOURCE Lichter werden während dieser Phase blinken.
1
2
3
SPEZIFIKATIONENDE
ABMESSUNGEN
mm: 410 x 510 x 245
Zoll: 16 x 20 x 10
GEWICHT
16 kg / 35 Pfund
KABEL
2 m langes, abnehmbares,
regionsspezifisches
Netzkabel
KABELLOSE KONNEKTIVITÄT
Dual-Band IEEE 802.11
a/b/g/n/ac Wi-Fi und Low
Energy Bluetooth 4.1
Ein Video mit einer Anleitung zum Auspacken und
Anschließen Ihres neuen Lautsprechers finden Sie hier
http://mdyn.co/MA770_Product_Tutorial.
48
HOCHTÖNER
1.5“ Titan-Kalotte
TIEFTÖNER
Zwei 4“ Doppel-LanghubTieftöner aus gewobenem
Kevlar
VERSTÄRKER
100 Watt Klasse-DVerstärker mit drei
diskreten Kanälen
GERÄTEKOMPATIBILITÄT
iOS und Android Geräte
mit ihren jeweils neuesten
Softwareupdates
KONNEKTIVITÄT
Chromecast built-in, Low
Energy Bluetooth 4.1, 3.5
mm Klinke (analog), Toslink
optisch (digital)
GEHÄUSETYP
Nahtloser Guss, Bassreflex
(offen)
STREAMING-DIENSTE
Chromecast-fähige
Anwendungen, inklusive:
Spotify, Tidal, Pandora,
Soundcloud, Deezer und
mehr
49
ZUBEHÖR
PLATZIERUNGDE
• Magnetische
Lautsprecher-Abdeckung
• Stoffverkleidung
• Benutzen Sie immer zwei Hände,
um den Lautsprecher zu platzieren
6” (15 cm)
• Empfohlene Platzierung bei
einem Einzelgerät
6” (15
cm)
15-40” (40-100 cm)
• 2 m langes, abnehmbares,
regionsspezifisches Netzkabel
50
• Empfohlene Platzierung bei
einem Stereopaar
60-100” (150-250 cm)
51
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
ANSCHLUSS DES MA770DE
CAST
BT
AUX
OPT
Audio
+VOL
-VOL
PAUSE
SOURCE
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
Pausiert BT/CAST Wiedergabe,
schaltet Verbindungen via Kabel
stumm
Wechselt zwischen den Quellen
Werkseinstellungen –VOL und SOURCE gedrückt halten
Hinweis: Jede Quelle hat ihren individuellen Speicher für
Lautstärke und wird sich an diese, wenn von einer zur nächsten
Quelle gewechselt wird, erinnern.
NUR IN EUROPA: Das Google Chromecast Setup muss
vorgenommen werden, bevor jegliche anderen externen
Quellen (AUX, OPT), inklusive Bluetooth (BT), verbunden
werden.
Beim Anschluss des Lautsprechers an eine Stromquelle
leuchten alle vier SOURCE-Tasten CAST, BT, AUX & OPT
in einem schnell pulsierenden Licht auf. Sobald die
Lichter aufgehört haben, können Sie mit der Installation
fortfahren. Nachdem der Lautsprecher eingeschaltet ist,
pulsiert das CAST Licht, um darauf zu verweisen, dass der
Lautsprecher bereit ist, sich über Wi-Fi zu verbinden.
Solange er mit einer Stromquelle verbunden bleibt, ist
der Lautsprecher eingeschaltet und betriebsbereit.
Es ist nicht notwendig, den Lautsprecher ein- oder
auszuschalten.
Wenn die Quelle des Lautsprechers auf BT gesetzt ist, wird die
Lautstärke mit dem verbundenen Mobilgerät synchronisiert.
Wenn die Quelle des Lautsprechers auf CAST eingestellt ist,
wird die Lautstärke des Lautsprechers mit der StreamingApp auf dem Mobilgerät des Benutzers synchronisiert. Die
Lautstärkeregelung erfolgt über die Streaming-App.
52
53
WI-FI KONNEKTIVITÄT
STREAM ÜBER DIE CHROMECAST BUILT-IN
FUNKTION
DE
Laden Sie die Google Home App auf Ihr Mobilgerät herunter,
um den Lautsprecher mit einem Wi-Fi Netzwerk zu
verbinden. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen der App.
Für mehr Informationen zur Installation, besuchen Sie die
Google Home Help Center Webseite. Das Licht für CAST
bleibt an, sobald der Benutzer eine Verbindung zum Wi-Fi
Netzwerk hergestellt hat.
Hinweis: Ist der Lautsprecher mit einem Wi-Fi Netzwerk
verbunden, wird er gelegentliche Softwareupdates
herunterladen. Das CAST Licht pulsiert während dem
Softwareupdate. Das Licht wird schnell und kontinuierlich
pulsieren bis der Download zu Ende ist. Der Lautsprecher
wird danach neu starten.
Falls Sie Probleme haben sollten den Lautsprecher mit
Ihrem Wi-Fi Netzwerk zu verbinden, könnten die RouterEinstellungen eventuell dafür verantwortlich sein.
Besuchen Sie die Chromecast-Hilfe Webseite, um alle
wichtigen Router-Einstellungen zu überprüfen.
Sobald der Lautsprecher mit demselben Wi-Fi Netzwerk
Ihres Mobilgeräts verbunden ist, öffnen Sie Ihre bevorzugte
Chromecast-fähige Musik-Streaming-App, tippen Sie auf
die Cast Taste ( ), wählen Sie den Lautsprecher als Gerät
aus und drücken Sie dann auf Wiedergabe.
Hinweis: Sie können unabhängig von der derzeit
ausgewählten Quelle immer einen Cast an den Lautsprecher
senden.
Der Cast Prozess ist bei jeder Streaming-App
unterschiedlich. App-spezifische Anweisungen können im
Support-Bereich der jeweiligen App-Webseite gefunden
werden.
Für eine vollständige Liste der Chromecast-fähigen
Streaming-Geräte, besuchen Sie https://www.google.com/
intl/de_de/chromecast/audio/
54
55
VERWENDUNG VON BLUETOOTH, ANALOGEN UND
OPTISCHEN ANSCHLÜSSEN
EINRICHTEN EINES STEREOPAARSDE
Wählen Sie an Ihrem Lautsprecher BT aus, um Musik
via Bluetooth abzuspielen. Sobald BT ausgewählt
wurde, pulsiert das Licht und der Lautsprecher ist
bereit zum Koppeln. Aktivieren Sie Bluetooth an ihrem
Mobilgerät und wählen Sie den Lautsprecher aus, um den
Kopplungsprozess abzuschließen. Das BT Licht bleibt
konstant an, sobald der Kopplungsprozess abgeschlossen
ist. Drücken Sie in Ihrer Musik-Streaming-App auf
Wiedergabe.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
Hinweis: Am Lautsprecher muss BT ausgewählt sein, um in den
Einstellungen Ihres Mobilgeräts gefunden werden zu können.
Der Lautsprecher und Ihr Mobilgerät verbinden sich nicht
automatisch miteinander.
Falls der Lautsprecher mit einem verkabeltem Gerät verbunden
und stumm geschaltet ist, wird das AUX oder OPT Licht langsam
pulsieren.
OPT
Um ein Stereopaar zwischen zwei MA770-Lautsprechern zu erstellen,
stellen Sie zunächst sicher, dass sie beide mit demselben Wi-Fi
Netzwerk verbunden sind. Halten Sie die -VOL und PAUSE Tasten am
linken Lautsprecher für vier Sekunden gedrückt. Alle vier SOURCE
Lichter werden pulsieren und weisen hiermit darauf hin, dass der
Kopplungsprozess initiiert wurde. Halten Sie die +VOL und PAUSE
Tasten am rechten Lautsprecher für vier Sekunden gedrückt. Alle vier
SOURCE Lichter werden pulsieren und weisen hiermit darauf hin, dass
der Kopplungsprozess abgeschlossen ist. Das Stereopaar wird nach
dem linken Lautsprecher benannt und das Wort „pair“ hinzugefügt.
Das gekoppelte Lautsprecher-Paar wird mittels Cast und Bluetooth an
Ihrem Mobilgerät angezeigt.
Sollte der Kopplungsprozess nicht erfolgreich sein, zeigt sich
dies durch schnell blinkende Lichter und ein darauffolgendes
Ausschalten des Lautsprechers. Drücken Sie die PAUSE Taste, um den
Kopplungsprozess zu unterbrechen.
Hinweis: Sind die Lautsprecher als Stereopaar eingerichtet, kann nur
der linke Lautsprecher Signale von verkabelten Geräten empfangen.
Allerdings wird die Lautstärke der Lautsprecher synchronisiert und die
Kontrolle der Bedienelemente bleibt bei beiden erhalten.
Der Lautsprecher hat einen externen 3.5 mm Klinke (analog)
sowie einen Toslink optisch (digital). Diese sind kompatibel mit
Geräten, welche dieselben Anschlüsse besitzen.
RÜCKSEITE DES LAUTSPRECHERS
AUX OPT
56
SCHRITT 1SCHRITT 2
57
EIN STEREOPAAR ENTKOPPELN
Um die Lautsprecher wieder als einzelne Einheiten zu
benutzen, halten Sie die PAUSE Taste an einem der
Lautsprecher für vier Sekunden gedrückt bis die SOURCE
Lichter schnell blinken. Die blinkenden Lichter weisen darauf
hin, dass die Lautsprecher nicht mehr miteinander gekoppelt
sind.
MULTI-ROOM AUDIO
Mit Chromecast built-in lassen sich Audiogruppen mit
mehreren Audiogeräten, die über dasselbe Wi-Fi Netzwerk
verbunden sind, erstellen. Benutzen Sie die Google Home
App, um eine neue Audiogruppe zu erstellen. Besuchen Sie
die Google Home Help Center Webseite, um weitere Hilfe zu
erhalten.
58
SOFTWAREUPDATESDE
Ist der Lautsprecher mit einem Wi-Fi Netzwerk verbunden,
wird er gelegentliche Softwareupdates herunterladen.
Das CAST Licht pulsiert während dem Softwareupdate.
Nachdem ein Update erfolgreich durchgeführt wurde, wird
der Lautsprecher neu starten und alle vier SOURCE Lichter
werden während dieser Phase blinken.
WARTUNG & FEHLERBEHEBUNG
• Stellen Sie sicher, dass Sie den Hoch- und Tieftöner nicht mit
der Hand berühren.
• Reinigen Sie Ihren Lautsprecher mit einem leicht angefeuchteten
Mikrofasertuch. Vermeiden Sie die Benutzung von Lösungsmitteln.
• Lassen Sie den Lautsprecher nicht fallen und stellen Sie sicher,
dass er weder Wasser, Feuchtigkeit noch extremen Temperaturen
ausgesetzt ist.
• Betreiben Sie den Lautsprecher nur mit dem mitgelieferten 2 m
langen regionsspezifischen Netzkabel.
• Um den Lautsprecher in die Werkseinstellungen zurückzusetzen,
halten Sie die –VOL und SOURCE Tasten für vier Sekunden
gedrückt bis alle SOURCE Tasten viermal hintereinander
aufleuchten.
• Die Google Chromecast-Hilfe Webseite steht Ihnen bei allen
Cast- und Wi-Fi-spezifischen Fragen zur Verfügung.
59
STRUMENTI AUDIO PER MENTI CREATIVE
MATERIALI DI ALTA QUALITÀIT
Alla Master & Dynamic siamo ossessionati dall'interazione
tra suono e creatività. La nostra passione è costruire
strumenti audio splendidamente progettati e tecnicamente
sofisticati destinati alle menti più creative.
Il nostro speaker senza fili MA770 presenta la Nuova
geometria del suono. Progettato assieme a Sir David
Adjaye, lo speaker WiFi o Bluetooth-connesso é costituito
da un corpo in cemento con proprietà acustiche superiori.
COMPOSIZIONE SCULTOREA
Realizzato in una nuova forma geometrica, il composto
di cemento brevettato che forma il corpo dello speaker
fornisce eccezionali vantaggi acustici, come l’aumento dello
smorzamento, una risonanza ridotta e un suono più puro.
Le proprietà di smorzamento sono eccellenti, al punto che
l'altoparlante può operare a tutto volume senza saltare o
far vibrare il tavolo o il pavimento.
L’MA770 è dotato di doppio Woofer da 4" in Kevlar a lunga
escursione, un tweeter in titanio da 1,5" e controlli in
alluminio anodizzato tagliati a diamante. L’elegante griglia
in acciaio a chiusura magnetica è rimovibile, per coloro
che preferiscono i componenti a vista e il look del cemento
rifinito a mano.
SUONO IMMERSIVO
Costruito in forma ermetica e senza giunture,
l’altoparlante può colmare un’ampia camera con un suono
sofisticato, alimentato con 100 Watt e amplificazione di
classe D. Può essere utilizzato come unità singola, coppia
stereo o configurazione multi-room tramite Chromecast
built-in *
* Chromecast built-in e Google Home sono marchi di Google Inc.
60
61
QUADRO GENERALE
NON SCOLLEGARE L’ALTOPARLANTE DURANTE IL SETTAGGIO
INIZIALE O L’AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE
La spia del CAST che lampeggia rapidamente indica un aggiornamento
in corso. Al termine dell’aggiornamento verrà lanciata la sequenza
d’avvio, con tutte le 4 spie luminose lampeggianti fino al completamento
dell’accensione dell’altoparlante.
1
2
3
SPECIFICHE TECNICHEIT
DIMENSIONI
mm: 410 x 510 x 245
in: 16 x 20 x 10
PESO
16kg/35lb
CAVO
Cavo di alimentazione a
sezione specifica di 2m,
rimovibile
CONNETTIVITÀ WIRELESS
Dual-band 802.11 a/b/g/n/
ac Wi-Fi e Bluetooth 4.1 con
BLE
MATERIALI
Corpo in cemento grigio
brevettato, acciaio inox,
alluminio anodizzato
4
1. Composto di cemento brevettato
2. Tweeter con cupola in titanio
3. Doppio Woofer in Kevlar 4" (10,16cm) a lunga escursione
4. Controlli di alluminio tagliato a diamante
Per assistere a video tutoriali per disimballare e
configurare il vostro nuovo speaker accedere al link http://
mdyn.co/MA770_Product_Tutorial.
62
TWEETER
Cupola in titanio 1.5”
WOOFER
Doppio Woofer in Kevlar
4"(10,16cm) a lunga
escursione
AMPLIFICAZIONE
Amplificazione 100W in
classe D con 3 canali audio
discreti
COMPATIBILITÀ DEL
DISPOSITIVO
Dispositivi iOS e Android
con gli ultimi aggiornamenti
dei software
CONNETTIVITÀ
Chromecast built-in,
Bluetooth 4.1 con BLE,
analogico ausiliario 3,5mm,
Audio ottico TOSLINK
TIPO DI STRUTTURA
Stampo senza giunture, con
bass-reflex
SERVIZI DI STREAMING
Applicazioni abilitate per
Chromecast: Spotify, Tidal,
Pandora, Soundcloud,
Deezer e altre
63
ACCESSORI
POSIZIONAMENTOIT
• Griglia magnetica
• Telo di protezione
• Utilizzare sempre entrambi le
mani per spostare lo speaker da
un posto all’altro
6"(15cm)
• Consiglio di posizionamento per
unità singola
6"(15cm)
15-40"(40-100cm)
• Cavo di alimentazione a sezione
specifica di 2m
64
• Consiglio di posizionamento per
coppia Stereo
60-100"(150-250cm)
65
FUNZIONI GENERALI
CONNETTERSI A MA770IT
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
AudioAlzare il volume
Reset di fabbricaTenere premuto – VOL e SOURCE
Nota: Ogni fonte possiede una memoria di volume
individuale e riprodurrà lo stesso volume usato in
precedenza quando la fonte viene spenta.
+ VOL
-VOL
PAUSE
SOURCE
Abbassare il Volume
Pausa la riproduzione BT/CAST
Disattiva la riproduzione con
connessione via cavo
Cambia modalità di origine
CAST
BT
AUX
OPT
SOLO UE: L’installazione e la configurazione di Google
Cast è necessaria prima di connettersi a qualsiasi altra
fonte, tra cui Bluetooth, ausiliare e ottica.
Quando si connette/riconnette lo speaker a una
fonte di energia, le quattro spie del pulsante SOURCE
lampeggeranno velocemente mentre lo speaker si
accende. Quando le luci smettono di lampeggiare
é possibile procedere alla configurazione/uso
dell’apparecchio. Dopo l'avvio, la luce del pulsante CAST
dello speaker lampeggerà lentamente indicando che il
dispositivo é pronto per la connessione al WIFI.
Lo speaker rimane acceso e pronto all’uso quando é
connesso a una fonte di energia. Non é necessario
accendere o spegnere lo speaker.
Quando la fonte dello speaker è impostata su BT, il volume
dello speaker è sincronizzato a quello del dispositivo
mobile dell'utente.
Quando la fonte dello speaker è impostata su BT, il volume
dello speaker è sincronizzato a quello dell’applicazione in
streaming sul dispositivo mobile dell'utente. Il controllo
del volume dovrà essere effettuato tramite l'applicazione
in streaming.
66
67
CONNETTIVITÀ WIFI
STREAMING TRAMITE CHROMECAST BUILT-INIT
Per collegare l'altoparlante a una rete WiFi, scaricare
l'applicazione Google Home sul proprio dispositivo
mobile. Procedere seguendo le istruzioni all'interno
dell'applicazione. Per ulteriori istruzioni, visitare il Google
Home Support Center. Una volta che lo speaker é collegato
correttamente alla rete WiFi, la spiaCAST rimane accesa.
Nota: Quando collegato al WiFi e se disponibili,
gli aggiornamenti del software saranno scaricati
automaticamente sullo speaker. Quando un aggiornamento
è in corso, la spia CAST lampeggerà velocemente. La luce
continuerà a lampeggiare velocemente finché il download
sarà completato; lo speaker verrà quindi riavviato.
Se si riscontrano problemi durante il collegamento
dell'altoparlante al Wi-Fi, é possibile che le impostazioni
del router stiano interferendo con il casting. Visita il
Google Chromecast Support Center per verificare le
impostazioni critiche del router.
Una volta che lo speaker è collegato alla stessa rete
wireless del dispositivo mobile, aprire la propria
applicazione di musica in streaming abilitata per
Chromecast, premere il pulsante Cast ( ), selezionare lo
speaker come periferica e quindi premere play.
Nota: È sempre possibile eseguire il Casting allo speaker
indipendentemente dalla fonte selezionata.
Il processo di casting è unico per ogni applicazione
di streaming. Le istruzioni specifiche per il casting
dell’applicazione possono essere trovate all'interno della
sezione Support del sito Web della stessa applicazione.
Per un elenco completo dei servizi di streaming abilitati per
Chromecast, visita www.google.com/chromecast/audio
68
69
UTILIZZANDO BLUETOOTH, ANALOGICO E OTTICO
CONFIGURARE UNA COPPIA STEREOIT
Per ascoltare musica tramite Bluetooth, selezionare BT
come origine dello speaker. Una volta selezionato, la spia
BT lampeggerà indicando che il dispositivo é pronto per
la coppia. Attiva il Bluetooth sul tuo dispositivo mobile
e seleziona lo speaker come dispositivo per completare
l'accoppiamento. La spia BT rimane accesa una volta
completato l’accoppiamento. Premere Play nella propria
applicazione preferita di musica in streaming.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
OPT
Nota: La fonte dello speaker deve essere configurata
su BT per poter essere rintracciabile all'interno delle
impostazioni Bluetooth sul proprio dispositivo mobile.
Lo speaker e il dispositivo mobile non si connettono
automaticamente.
Per creare una coppia stereo tra due speaker MA770i,
assicurarsi innanzitutto che entrambi siano collegati alla stessa
rete WiFi. Premere contemporaneamente i pulsanti - VOL e PAUSE
dello speaker sinistro per quattro secondi. Tutte e quattro le
spie SOURCE lampeggeranno indicando che l'accoppiamento è
attivato. Premere contemporaneamente i pulsanti +VOL e PAUSE
dello speaker destro per quattro secondi. Tutte e quattro le spie
SOURCE rimarranno accese per due secondi, indicando che la
coppia stereo é stata creata con successo. La coppia stereo
sarà nominata dopo lo speaker di sinistra con la parola "pair"
aggiunta alla fine. Questo accoppiamento sarà visibile quando
ci si connette allo speaker tramite Casting e Bluetooth del
dispositivo mobile.
Se l'accoppiamento non è riuscito, le luci dei due speaker
lampeggeranno rapidamente per poi spegnersi. Per annullare
questa configurazione, mantenere premuto il pulsante PAUSE per
quattro secondi.
Se lo speaker è disattivato in una fonte di connessione via
cavo, la spia AUX o OPT lampeggerà lentamente.
Lo speaker possiede porte di entrata per fonti audio
analogiche ausiliarie e Audio ottico TOSLINK, che sono
compatibili con i dispositivi che hanno simili uscite
ausiliarie e ottiche.
POSTERIORE DELLO SPEAKER
AUX OPTARE
70
Nota: Quando gli speaker sono in modalità coppia stereo, solo lo
speaker di sinistra può ricevere l’ingresso di dati via cavo.
Tuttavia, i volumi sono sincronizzati e i controlli di entrambi gli
speaker funzionano insieme.
PASSO 1PASSO 2
71
INTERROMPERE UNA COPPIA STEREO
AGGIORNAMENTI SOFTWAREIT
Per riportare gli speaker in modalità unità singola, mantenere
premuto il pulsante PAUSE su uno degli speaker per
quattro secondi fino a quando le luci del pulsante SOURCE
lampeggeranno velocemente. Le luci lampeggianti indicano
che la coppia stereo è stato disconnessa.
MULTI-ROOM AUDIO
Un gruppo audio può essere creato con dispositivi audio
multipli abilitati per Chromecast built-in all'interno di una
singola rete di WiFi. Utilizzare l’applicazione Google Home
per creare un gruppo audio. Visita il Google Home Support
Center per ulteriori istruzioni.
Quando connesso a una rete Wi-Fi, il vostro speaker
riceverà automaticamente eventuali aggiornamenti quando
disponibili. La spia CAST lampeggia velocemente per indicare
che è in corso un aggiornamento. Una volta completato
l'aggiornamento, lo speaker passerà alla fase di avvio e
tutte e quattro le spie SOURCE lampeggeranno durante
l’accensione.
MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
• Fare attenzione a non toccare il tweeter o i woofer
• É possibile pulire lo speaker con un panno in microfibra
leggermente inumidito. Evitare qualsiasi tipo di solvente;
• Non lasciar cadere, sbattere o esporre lo speaker ad acqua,
umidità o temperature estreme.
• Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione di serie da 2
m per collegare lo speaker alla fonte di energia.
• Per effettuare un reset di fabbrica, mantenere premuti i
pulsante – VOL e SOURCE per 4 secondi fino a quando le spie del
bottone SOURCE lampeggeranno rapidamente 4 volte.
• Il Google Chomecast Support Center è disponibile
per tutte le domande specifiche su Casting/WiFi.
72
73
FERRAMENTAS SONORAS PARA MENTES
CRIATIVAS
MATERIAIS PREMIUMPT
Na Master & Dynamic, nossa obsessão é a interação
entre som e criatividade. Nossa paixão é a criação
de ferramentas sonoras perfeitamente projetadas e
tecnicamente sofisticadas para mentes criativas.
Nosso Alto-Falante Sem Fio MA770 introduz a Nova
Geometria do Som. Projetado em conjunto com Sir David
Adjaye, o alto-falante conectado por WiFi ou Bluetooth é
feito de um composto exclusivo de concreto acusticamente
superior.
COMPOSIÇÃO ESCULTURAL
Fundido em uma nova forma geométrica, o exclusivo
composto de concreto oferece benefícios acústicos
excepcionais, como maior absorção, menos ressonância e
um som mais puro. As propriedades de absorção são tão
altas que o alto-falante pode tocar no volume total, sem
fazer com que a faixa salte ou a mesa e o piso vibrem.
O MA770 é equipado com dois woofers de 4" de Kevlar,
um tweeter de titânio de 1,5" e controles de alumínio
anodizado cortados em losango. Uma grade de aço
elegante e magneticamente acoplada pode ser removida
para aqueles que preferem um aspecto com componentes
expostos e concreto acabado à mão.
SOM IMERSIVO
Construído em uma forma selada de composto de concreto,
o alto-falante enche uma sala grande com som sonicamente
sofisticado, alimentado por amplificação de 100 Watts
de Classe D. Ele pode ser usado como uma unidade única,
par estéreo ou em várias salas através do Chromecast
incorporado.*
74
*Chromecast e Google Home são marcas comerciais da Google Inc.
75
VISÃO GERAL
ESPECIFICAÇÕESPT
NÃO DESCONECTE O ALTO-FALANTE DURANTE A
CONFIGURAÇÃO INICIAL OU ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE.
A luz CAST que pisca rapidamente indica que uma atualização está em
andamento. Uma vez concluída a atualização, o alto-falante passará pela
sequência de inicialização, com as quatro luzes SOURCE piscando durante o
período de inicialização.
1
2
3
4
1. Composto exclusivo de concreto
2. Domo do tweeter em titânio
DIMENSÕES
milímetros: 410 x 510 x
245
polegadas: 16 x 20 x 10
PESO
16kg/35lbs
CABO
Cabo de alimentação
com 2 m de extensão
removível
TWEETER
Domo de titânio de 1,5"
WOOFERS
Woofers duplos de 4" de
Kevlar
AMPLIFICAÇÃO
100W Classe D
3 canais discretos
CONECTIVIDADE SEM FIO
WiFi 802.11 a/b/g/n/ac
de faixa dupla e Bluetooth
4.1 com BLE
MATERIAIS
Composto exclusivo
de concreto cinza, aço
inoxidável, alumínio
anodizado
CONECTIVIDADE
Chromecast incorporado,
Bluetooth 4.1 com BLE,
analógico auxiliar de 3,5
mm, áudio óptico TOSLINK
TIPO DE GABINETE
Fundido sem remenda,
portado
3. Woofers duplos em Kevlar
4. Controles de alumínio cortados em losango
Para o tutorial em vídeo de desembalagem e configuração
do novo alto-falante, visite http://mdyn.co/MA770_
Product_Tutorial.
76
COMPATIBILIDADE COM
DISPOSITIVOS
Dispositivos IOS e
Android
com as últimas
atualizações de software
SERVIÇOS DE
TRANSMISSÃO
Aplicações habilitadas
para o Chromecast,
incluindo: Spotify, Tidal,
Pandora, Soundcloud,
Deezer e muito mais
77
ACESSÓRIOS
COLOCAÇÃOPT
• Grade magnética
• Capa de pano
• Sempre use duas mãos ao
mover o alto-falante
• Colocação recomendada para
uma única unidade
6” (15 cm)
6” (15 cm)
15-40” (40-100 cm)
• Cabo de alimentação específico
da região com 2 metros
78
• Colocação recomendada para
um par estéreo
60-100” (150-250 cm)
79
FUNÇÕES GERAIS
CONECTAR AO MA770PT
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
ÁudioVolume mais alto
+VOL
-VOL
PAUSAR
Volume mais baixo
Pausa reprodução em BT/CAST,
OPT
silencia a reprodução com fio
Alterar o modo da fonte
Restauração de
FONTE
Mantenha pressionados –VOL e SOURCE
fábrica
Nota: Cada fonte possui uma memória de volume individual
e retornará ao volume reproduzido anteriormente quando a
fonte for trocada.
SOMENTE UE: A configuração do Google Cast é
necessária antes da conexão a qualquer outra fonte,
incluindo Bluetooth, Auxiliar e Óptico.
Ao conectar/reconectar o alto-falante a uma fonte de
alimentação, as quatro luzes do botão SOURCE piscarão
rapidamente quando o alto-falante for ligado. Depois de
parar de piscar, continue com a configuração/uso. Após
a inicialização, o alto-falante diminuirá as piscas na luz
CAST, indicando que ele está pronto para se conectar ao
WiFi.
O alto-falante permanecerá ligado e pronto para
uso sempre que estiver conectado a uma fonte de
alimentação. Não há necessidade de ligar ou desligar o
alto-falante.
Quando a fonte do alto-falante estiver configurada para
BT, o volume do alto-falante é sincronizado com o do
dispositivo móvel do usuário.
Quando a fonte do alto-falante estiver configurada para
CAST, o volume do alto-falante é sincronizado com o
aplicativo de transmissão no dispositivo móvel do usuário.
O controle de volume deve ser feito através do aplicativo
de transmissão.
80
81
CONECTIVIDADE WIFI
TRANSMISSÃO VIA CHROMECAST
INCORPORADO
PT
Para conectar o alto-falante a uma rede WiFi, baixe o
aplicativo Google Home em seu dispositivo móvel. Siga os
prompts dentro do aplicativo. Para obter mais instruções,
visite o Centro de Suporte do Google Home. Quando o altofalante estiver devidamente conectado à rede WiFi, a luz
CAST permanecerá acesa.
Nota: Quando conectado ao WiFi, e se disponível, as
atualizações ocasionais de software para o alto-falante
serão baixadas automaticamente. Quando uma atualização
de software estiver em andamento, a luz CAST piscará
rapidamente. A luz continuará piscando rapidamente
até que o download seja concluído; o alto-falante será
reiniciado.
Se você encontrar problemas ao conectar o alto-falante
ao WiFi, suas configurações do roteador podem estar
interferindo com a transmissão. Visite o Centro de Suporte
do Google Chromecast para verificar as configurações do
roteador.
Quando o alto-falante estiver conectado à mesma rede
sem fio que o dispositivo móvel, abra o aplicativo de
transmissão de música habilitado para o Chromecast,
toque o botão Cast ( ), selecione o alto-falante como
dispositivo e depois pressione o botão de reproduzir.
Nota: Você sempre pode transmitir para o alto-falante
independentemente da fonte selecionada.
O processo de transmissão é exclusivo para cada aplicativo
de transmissão. As instruções específicas do aplicativo
podem ser encontradas na seção de Suporte do site de
cada aplicativo.
Para obter uma lista completa dos serviços de transmissão
compatíveis com o Chromecast, visite www.google.com/
chromecast/audio
82
83
USANDO BLUETOOTH, ANALÓGICO E ÓPTICO
CONFIGURAÇÃO DE UM PAR ESTÉREOPT
Para reproduzir música via Bluetooth, primeiro selecione
BT como fonte do alto-falante. Depois de selecionado,
a luz BT piscará que está pronto para emparelhar.
Ative o Bluetooth no dispositivo móvel e, em seguida,
selecione o alto-falante como dispositivo para completar
o emparelhamento. A luz BT permanecerá acesa quando o
emparelhamento estiver completo. Pressione Play no seu
aplicativo de transmissão de música preferido.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
OPT
Nota: A fonte do alto-falante deve ser configurada para BT
para que possa ser detectada dentro das configurações
de Bluetooth do dispositivo móvel. O alto-falante e seu
dispositivo móvel não se conectarão automaticamente.
Se o alto-falante for silenciado em uma fonte de conexão
com fio, a luz AUX ou OPT piscará lentamente.
O alto-falante possui uma entrada de áudio analógico
auxiliar e uma entrada de áudio óptico TOSLINK, que são
compatíveis com dispositivos com saídas auxiliares e
ópticas semelhantes.
Para criar um par estéreo entre dois alto-falantes MA770,
primeiro certifique-se de que ambos estão conectados à mesma
rede WiFi. Mantenha pressionados os botões -VOL e PAUSE no
alto-falante esquerdo por quatro segundos. Todas as quatro
luzes de SOURCE piscarão para indicar que o emparelhamento
foi ativado. Mantenha pressionados os botões +VOL e PAUSE
no alto-falante direito por quatro segundos. Todas as quatro
luzes de SOURCE permanecerão acesas durante dois segundos,
indicando que você criou com sucesso um par estéreo. O par
estéreo será nomeado com base no alto-falante esquerdo, com
a palavra "pair" adicionada ao final. Este emparelhamento será
visível ao se conectar ao alto-falante via Cast e Bluetooth no
dispositivo móvel.
Se o emparelhamento falhar, as luzes de cada alto-falante
piscarão rapidamente e depois se desligarão. Para cancelar esta
configuração, pressione e segure o botão PAUSE por quatro
segundos.
Nota: Quando os alto-falantes estiverem no modo de par
estéreo, somente o alto-falante esquerdo pode receber entradas
com fio. No entanto, os volumes são sincronizados e os controles
de ambos os alto-falantes funcionam juntos.
84
PARTE TRASEIRA DO ALTO-FALANTE
AUX OPT
PASSO 1PASSO 2
85
DIVIDINDO UM PAR ESTÉREO
ATUALIZAÇÕES DE SOFTWAREPT
Para retornar os alto-falantes para o modo de unidade
única, mantenha pressionado o botão PAUSE em qualquer
alto-falante por quatro segundos até que as luzes do botão
SOURCE pisquem rapidamente. As luzes piscando indicam que
o par estéreo foi desconectado.
ÁUDIO EM VÁRIAS SALAS
Um grupo de áudio pode ser criado com vários dispositivos
de áudio habilitados e integrados ao Chromecast dentro de
uma única rede WiFi. Use o aplicativo do Google Home para
criar um grupo de áudio. Visite o Centro de Suporte do
Google Home para obter mais instruções.
Quando conectado a uma rede WiFi, o alto-falante receberá
automaticamente atualizações ocasionais de software,
quando disponíveis. A luz CAST pisca rapidamente para
indicar que uma atualização está em andamento. Quando a
atualização estiver concluída, o alto-falante passará pela
sequência de inicialização com as quatro luzes SOURCE
piscando durante o período de inicialização.
MANUTENÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Tenha cuidado para não tocar o tweeter ou os woofers
• Você pode limpar o alto-falante com um pano levemente úmido
de microfibra. Evite todos os solventes.
• Não solte, coloque ou permita que o alto-falante seja exposto à
água, umidade ou temperaturas extremas.
• Utilize apenas o cabo de alimentação de 2 metros fornecido
para conectar o alto-falante a uma fonte de alimentação.
• Para completar uma restauração de fábrica, mantenha
pressionado -VOL e SOURCE por 4 segundos até que as luzes no
botão SOURCE pisquem rapidamente quatro vezes.
• O Centro de Suporte do Google Chomecast está disponível
para todas as perguntas específicas de transmissão/WiFi.
Master & Dynamic은 사운드와 창의성 간의 상호작용을
매우 중요시합니다. 저희는 창조적 마인드를 위해
기술적으로 정교하고, 디자인이 멋진 사운드툴을 만드는
데 열정을 쏟고 있습니다.
MA770 무선 스피커는 새로운 기하학적 사운드를
선보입니다. 데이비드 아자예(David Adjaye)경과
공동으로 디자인한 WiFi 또는 블루투스 연결 스피커는
음향학적으로 우수한 콘크리트 복합재로 제작됐습니다.
조각적 구성
새로운 기하학적 형태로 제작된 독점적인 콘크리트
복합재는 댐핑 증가, 공진 감소 및 더 맑고 순수한
사운드와 같은 뛰어난 음향 효과를 제공합니다. 댐핑력이
매우 높아서 레코드가 건너 뛰거나 테이블과 바닥을
진동시키지 않으면서 최대 음량으로 재생할 수 있습니다.
MA770에는 듀얼 4인치 직조 케블러 롱 스로우 우퍼, 1.5
인치 티타늄 트위터 및 다이아몬드 모양의 양극처리된
알루미늄 컨트롤이 장착되어 있습니다. 자석으로 부착된
고급스러운 스틸 그릴은 노출된 콤포넌트와 수제
처리된 콘크리트의 외관을 선호하는 분들을 위해 제거
가능합니다.
실감나는 사운드
매끄럽고 밀폐된 콘크리트 복합폼으로 제작된 스피커는
100W Class D 증폭으로 강화된 고품격의 세련된
사운드로 넓은 공간에 웅장하게 울려 퍼집니다. 단일
장치, 스테레오 페어링 또는 크롬캐스트(Chromecast)가
설치된* 멀티 룸 설정으로 사용할 수 있습니다.
116
*내장 크롬캐스트와 구글 홈은 구글의 상표입니다
117
개요
사양
KO
초기 설정이나 소프트웨어 업데이트 중에는 스피커의
전원을 끊지 마십시오.
업데이트가 진행 중일 때는 CAST 표시등이 빠르게
깜빡입니다. 업데이트가 완료되면 스피커는 시작 절차를
다시 거치며 전원이 켜지는 동안 4개의 SOURCE
표시등이 모두 깜박입니다.
1
2
3
4
1. 독점적인 콘크리트 복합재
규격
mm: 410 x 510 x 245
인치: 16 x 20 x 10
중량
16kg/35lbs
케이블
분리형 2m 지역별 전원
케이블
트위터
1.5인치 티타늄 돔
우퍼
듀얼 4인치 직조 케블라
롱 스로우 우퍼
무선 연결
듀얼 밴드 802.11 a/b/
g/n/ac WiFi와 블루투스
4.1 BLE
소재
독점적인 회색 콘크리트
복합재, 스테인테레스
스틸, 양극처리된
알루미늄
연결
내장 크롬캐스트,
블루투스 4.1 BLE,
3.5mm 외부기기
(Auxiliary) 아날로그,
TOSLINK 옵티컬 오디오
2. 티타늄 트위터 돔
3. 듀얼 케블라 롱 스로우 우퍼
4. 다이아몬드 모양 알루미늄 컨트롤
스피커 포장 풀기와 설치에 관한 비디오 안내를
보시려면 http://mdyn.co/MA770_Product_Tutorial을
방문하십시오.
118
증폭
100W Class D 3개의
비연속 채널
장치 호환성
최신 소프트웨어로
업데이트된 iOS와
안드로이드 장치
캐비닛 유형
매끄러운 캐스트, 포트형
스트리밍 서비스
크롬캐스트를 사용하는
애플리케이션: Spotify,
Tidal, Pandora,
Soundcloud, Deezer
119
액세서리
배치
KO
• 자성 그릴
•피복 커버
• 스피커를 옮길 때는
항상 두 손을 사용하십시오
• 권장 위치
단일 장치용
15cm(6인치)
15cm
(6인치)
40-100cm
(15-40인치)
•2m 지역별 전원 케이블
120
• 권장 위치
스테레오 페어용
150-250cm(60-100인치)
121
일반 기능
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
오디오음량 높이기
공장 초기화–VOL과 SOURCE 버튼을 누름
+VOL
-VOL
PAUSE
SOURCE
음량 낮추기
BT/CAST 재생 일시 정지
유선 연결 재생 음소거
소스 모드 변경
CAST
BT
AUX
OPT
MA770에 연결
EU에서만 적용됨: 블루투스, 외부기기, 옵티컬을
포함한 다른 소스에 연결하기 전에 먼저 구글 캐스트를
설정해야 합니다.
스피커를 전원에 연결하거나 재연결할 때 스피커
전원이 켜지면 4개의 SOURCE 버튼 표시등이
빠르게 깜빡입니다. 깜빡임이 멈추면 설정/사용을
계속하십시오. 시작한 후, 스피커의 CAST 표시등이
느리게 깜빡이면 WiFi 연결 준비가 되었음을
나타냅니다.
전원에 연결되면 스피커는 계속 켜져 있으며 사용할
준비가 됩니다. 스피커를 켜거나 끌 필요가 없습니다.
KO
참조: 각 소스에는 개별 음량 메모리가 있으며 소스가
전환되면 이전의 재생 음량으로 돌아갑니다.
스피커의 소스가 BT로 설정되면 스피커의 음량이
사용자의 모바일 장치의 음량과 동기화됩니다.
스피커의 소스가 CAST로 설정되면 스피커의 음량이
사용자의 모바일 장치에 있는 스트리밍 앱의 음량과
동기화됩니다. 스트리밍 앱에서 음량을 조절해야 합니다.
122
123
WIFI 연결
내장 크롬캐스트를 이용한 스트리밍
KO
스피커를 WiFi 네트워크에 연결하려면 모바일
장치에 구글 홈 애플리케이션을 다운로드하십시오.
애플리케이션의 지시를 따라 진행하십시오. 자세한
내용은 구글 홈 고객센터를 참조하십시오. 스피커가 WiFi
네트워크에 올바르게 연결되면 CAST 표시등이 계속
켜져 있습니다.
참조: WiFi에 연결되어 있고 소프트웨어 업데이트가 있을
경우, 스피커는 업데이트를 자동으로 다운로드합니다.
소프트웨어 업데이트가 진행 중일 때는 CAST 표시등이
빠르게 깜빡입니다. 다운로드가 완료될 때까지 표시등이
계속 빠르게 깜빡입니다. 그 다음 스피커가 다시
시작됩니다.
스피커를 WiFi에 연결하는 도중에 문제가 발생할 경우
라우터 설정이 캐스트를 방해할 수 있습니다. 중요한
라우터 설정을 확인하려면 구글 크롬캐스트 고객센터를
방문하십시오.
스피커가 모바일 장치와 동일한 무선 네트워크에
연결되면, 크롬캐스트를 사용하는 음악 스트리밍 앱을
열고 CAST 버튼( )을 탭한 다음 스피커를 장치로
선택하고 재생을 누릅니다.
참조: 선택한 소스와 상관없이 언제든지 스피커로
캐스트할 수 있습니다.
캐스트 프로세스는 스트리밍 응용 프로그램마다
다릅니다. 앱의 캐스트 안내는 각 앱 웹사이트의 지원
섹션에서 확인할 수 있습니다.
크롬캐스트를 사용하는 스트리밍 서비스의 모든
목록을 보려면 www.google.com/chromecast/audio를
방문하십시오.
124
125
블루투스, 아날로그 및 옵티컬 사용
스테레오 페어링 설정
KO
블루투스를 통해 음악을 재생하려면 먼저 BT를 스피커
소스로 선택합니다. 선택되면 BT 표시등이 깜빡이며
페어링 준비가 되었음을 나타냅니다. 모바일 장치에서
블루투스를 활성화 한 후 스피커를 장치로 선택하여
페어링을 완료합니다. 페어링이 완료되면 BT 표시등이
계속 켜져 있습니다. 음악 스트리밍 애플리케이션에서
재생을 누릅니다.
CAST
BT
AUX
SOURCEPAUSE+ VOL - VOL
OPT
참조: 모바일 장치의 블루투스 설정에서 인식할 수 있도록
스피커의 소스는 BT로 설정되어야 합니다. 스피커와
모바일 장치는 자동으로 연결되지 않습니다.
스피커가 유선 연결 소스에서 음소거되어 있으면 AUX
또는 OPT 표시등이 느리게 깜빡입니다.
2대의 MA770 스피커 사이에 스테레오 페어링을 하려면
먼저 둘 다 동일한 WiFi 네트워크에 연결되어 있는지
확인합니다. 왼쪽 스피커의 -VOL과 PAUSE 버튼을 4
초 동안 누릅니다. 4개의 SOURCE 표시등이 모두
깜빡이면 페어링이 활성화되었음을 나타냅니다. 오른쪽
스피커의 -VOL과 PAUSE 버튼을 4초 동안 누릅니다.
4개의 SOURCE 표시등이 모두 2초 동안 계속 켜져
있으면 스테레오 페어링이 이루어졌음을 나타냅니다.
스테레오 페어링은 왼쪽 스피커 끝에 "Pair"가 붙어
이름이 지정됩니다. 이 페어링은 모바일 장치의 캐스트와
블루투스를 통해 스피커에 연결할 때 표시됩니다.
페어링이 실패하면 각 스피커의 표시등이 빠르게 깜빡인
후 꺼집니다. 이 설정을 취소하려면 PAUSE 버튼을 4초
동안 누릅니다.
참조: 스피커가 스테레오 페어링 모드인 경우 왼쪽
스피커만 유선 입력을 수신할 수 있습니다. 그러나 음량은
동기화되고 두 스피커의 컨트롤은 함께 작동합니다.
스피커에는 외부기기 아날로그 오디오와 TOSLINK
옵티컬 오디오 입력이 있으며 유사한 외부기기 및 옵티컬
출력이 있는 장치와 호환됩니다.
스피커 뒷면
AUX OPT
126
1단계2단계
127
스테레오 페어링 끊기
소프트웨어 업데이트
KO
스피커를 단일 장치 모드로 되돌리려면, SOURCE 버튼의
표시등이 빠르게 깜빡일 때까지 한 스피커의 PAUSE
버튼을 4초 동안 누릅니다. 표시등이 깜빡이면 스테레오
페어링이 분리되었음을 나타냅니다.
멀티룸 오디오
동일한 WiFi 네트워크에 연결된 여러 개의 크롬캐스트
내장 오디오 장치를 사용하여 오디오 그룹을 만들
수 있습니다. 구글 홈 앱을 사용하여 오디오 그룹을
만듭니다. 자세한 내용은 구글 홈 고객센터를
방문하십시오.
128
WiFi 네트워크에 연결되어 있을 경우, 스피커가 가끔
소프트웨어 업데이트를 자동으로 수신합니다. CAST
표시등이 빠르게 깜빡이면 업데이트가 진행 중임을
나타냅니다. 업데이트가 완료되면 스피커는 시작 절차를
다시 거치며 전원이 켜지는 동안 4개의 SOURCE
표시등이 모두 깜박입니다.
유지보수와 문제해결
• 트위터나 우퍼를 만지지 않도록 조심하십시오.
• 약간 젖은 극세사천으로 스피커를 청소할
수 있습니다. 솔벤트는 사용하지 마십시오.
• 스피커를 떨어뜨리거나 부딪치거나 물기, 습기 또는
극한 온도에 노출시키지 마십시오.
• 제공된 2m 전원 케이블만 사용하여 스피커를 전원에
연결하십시오.
• 공장 초기화를 하려면, SOURCE 버튼의
표시등이 빠르게 4번 깜빡일 때까지 -VOL과 SOURCE
버튼을 4초 동안 누릅니다.
• 모든 캐스트/Wi-Fi 관련 질문은 구글 크롬캐스트
고객센터를 이용하십시오.
129
BT: 4.29DBM
BLE: 9.52DBM
2.4G WIFI: 18.93DBM
FRANCE
Aqipa GmbH
Möslbichl 78
Kundl 6250
Austria
POLAND
Audio Klan
Janusz Przadka Sp.J ul. Gen. Andersa
12 lok.LU2 Warsaw 00-201
Poland
5G WIFI: 17.47DBM
NEW AUDIO LLC
127 W 30th Street, Rm. 701
New York, NY 10001
GERMANY/AUSTRIA
Aqipa GmbH
Möslbichl 78
Kundl 6250
Austria
SPAIN
Aqipa Iberia S.L.
Calle José Augustin Goytisolo
53 Hospitalet del Llobregat
Barcelona 08908
Spain
BENELUX
Aqipa GmbH
Möslbichl 78
Kundl 6250
Austria
AUSTRALIA
Aqipa Australia Pty Ltd
49 Babbage Drive
Dandenong South VIC 3175
Australia
ITALY
Aqipa Italia S.r.l. Uffici:
Via Giuseppe Morasso 24,
16163 Genova Sede Legale:
Via Ponte 80, 37026
Pescantina (VR)
UK
Kondor
Christchurch Business Park Radar Way
Christchurch Dorset BH23 4FL United
Kingdom
SCANDINA
RLVNT Distribution
AB Bolshedens Industriväg
35 Billdal 427 50
Sweden
RUSSIA
Transtrade LLC
5/9А, bld. 28/19 6,
Lusinovskaya St. Moscow 115093
Russian Federation
CZECH REB
Top HiFi
Europe s.r.o. Horni Myslova
17 TELC 588 56
Czech Republic
CHINA
Shanghai Purist Audio Co Ltd.
Room 1010, Enterprise Square
228 Meiyuan Rd,
Jing’an District Shanghai
China
JAPAN
Aiuto Co., Ltd 8F,
Yushima Building, 3-14-9,
Yushima, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0034
Japan
HONG KONG
Soundwave Audio Limited
Units 3106-3107 Saxon Tower
7 Cheung Shun Street Lai Chi Kok Kowloon
Hong Kong
THAILAND
Deco 2000 Co., Ltd.
4th FL, AMARIN PLAZA BUILDING
496-502 Ploenchit Road,
Lumpini Pathumwan, Bangkok 10330
Thailand
KOREA
Royco Inc.
112 Tojeong-ro, Mapo-gu
ROYCO BLDG 8th floor
Seoul Korea, Republic of
TAIWAN
Jimmy Chang Ace Audio
4F, 221-7 Section 3
Chung Hsaio East Road
Taipei 10654
Taiwan
SWITZ
ALSO
Schweiz AG Meierhofstrasse
5 Postfach 666 Emmen 6032
Switzerland
VIETNAM
David Huy Audio Choice
So 1-3 duong 3/2,
Q10 Ho Chi Minh city
Vietnam
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.