Guide de l ‘utilisateur et liste de pièces / accessoires
KITS UV POUR LA DETECTION DES FUITES
Guía del usuario y lista de piezas / accesorios
KITS PARA LA DETECCIÓN DE FUGAS UV
Guida all’uso e lista parti
KIT CERCAFUGHE A RAGGI UV
Handleiding en Onderdelenlijst
UV LEKDETECTIE KITS
(1)
(2)
(3)
(4)
(4)
(1)
(2)
(3)
(4A)
Disposable
Cartridge Type
Injector (2 oz)
53223
Mini Disposable
Cartridge Type
Injector (1 oz)
53809
(1)
(2B)
Refillable
Cartridge Type
Injector (2 oz)
53123
English
DYE INJECTION INSTRUCTIONS
PLEASE USE CAUTION!!
• When injecting dye into a pressurized system, ALWAYS
wear safety glasses and gloves!
• Never breathe refrigerant vapor!
• Never use the UV light without wearing the UV glasses!
• Lamp surfaces will get hot very quickly.
DO NOT TOUCH THE LENS!
A. PURGING AIR FROM THE HOSE ASSEMBLY
It is important to eliminate any air in the hose before injecting dye
into the A/C system. (This process is necessary only once for the
setup).
Purging Disposable Cartridge Type Injector
• Hold the cartridge (2) upward while unscrewing the cap. Snap
the hose assembly (3) onto the cartridge, and coupler (4) or
(4A) to the hose assembly.
• While holding the assembly upward, attach the handle (1) to
the bottom of the cartridge by turning it clockwise. Continue
turning while dye enters the hose and pushes the air up. Use
a pen to press the depressor of the coupler (4) to release the
air if necessary. Repeat this process as needed until dye
appears at the coupler’s end.
Purging Refillable Cartridge Type Injector
• Hold the dye injector (upward while unscrewing the cap/hose
assembly (2B). Turn the handle of dye injector (1) counter
clockwise all the way before filling. Fill the injector with dye.
Replace cap/hose (2B), tightening securely and attach coupler
(4) to the hose assembly.
• While holding the assembly upward, start turning the handle
(1) clockwise. Continue turning as dye enters the hose and
pushes the air up. Use a pen to press the depressor of the
coupler (4) to release the air, if necessary. Repeat this
process as needed until dye appears at the coupler’s end.
B. INJECTION
1. Turn the A/C system and engine off!!
2. Connect injector to the low side service port of A/C system.
Hold body of injector. Use (I) starting line on handle end as a
guide. Turn handle clockwise to inject 1 application of dye.
(Approximately 1 to 1 1/4 turn(s) for Concentrated Dye)
23www.mastercool.com
Dye Application Chart
1 Application per system
AUTOMOTIVE
HVAC
3. Disconnect injector from the system and clean any excess
dye left around the service port.
LEAK DETECTION USING A UV LAMP
A. Turn Engine and A/C system on.
B. Allow dye to circulate throughout system.
C. Connect UV lamp to power. (If using rechargeable UV Light,
make sure the battery is fully charged). SEE CHARGING
INSTRUCTIONS!!
D. WEAR PROTECTIVE GLASSES!!
E. Do not use lamp near flammable materials, liquids or gases.
F. For 53012 and 53312 UV lights only: Never use lamp for more
than 3 minutes at a time. Allow lamp to cool between uses, 3
MINUTES ON, 5 MINUTES OFF. If used continuously, you may
damage glass lens.
(for a system using up to 10 oz. [300 ml] of
lubricant)
1 Application per system
(for a system using up to 7 lbs. [3.2 kg] of
refrigerant)
G. Turn lamp on. Search for a bright green/yellow glow where the
system is leaking. Clean the area around leak after repair.
(1)
(2)
(3)
(4)
(4)
(1)
(2)
(3)
(4A)
Disposable
Cartridge Type
Injector (2 oz)
53223
Mini Disposable
Cartridge Type
Injector (1 oz)
53809
(1)
(2B)
Refillable
Cartridge Type
Injector (2 oz)
53123
Deutsch
ANWEISUNGEN BEIM FÜLLEN VON FARBÖL
Injektor mit
Einweg
Kartusche
53223
Mini-Injektor mit
Einweg Kartusche
53809
Nachfüll-Injektor
53123
WARNUNG !!!
• IMMER Sicherheitsbrille und handschuhe anziehen beim
Füllen von Farböl in Drucksystemen!
• VERMEIDEN Sie das Einatmen von Kältemitteldampf!
• IMMER UV-Sicherheits u. Verstärkungsbrille auf beim UV Lecksuchen!
• Linsenteil NICHT ANFASSEN wird schnell heiss!
A. ENTLÜFTEN VON SCHLAUCH ARMATUR
Es ist sehr wichtig den Schlauch zu Entlüften bevor Sie die
Klima-Anlage mit Farböl füllen. (Es ist normalerweise nur
notwendig beim erstmaligen Einsatz)
Entlüften von Einwegkartusche-Systeme (A + B)
• Die Kartusche (2) aufreht halten, und Kappe abschrauben.
Schlauch-Armatur (Kupplung) verbinden mit Kartusche und
Kupplung (4-4A) ebenfalls anschliessen.
• Die gesammte Schlaucharmatur senkrecht halten, den
Injektorgriff (1) anschrauben am Kartuschende. Weiter
durchschrauben – das Farböl wird im Schlauch eindringen
und drückt die Luft im Schlauch hoch. Den Ventildrücker im
Kupplung (4-4A) eingedrückt halten damit die Luft im
Schlauch entweicht, den Injektorbehälter weiter schrauben
bis das Farböl am Kupplungsausgang sichtbar wird.
Entlüften von nachfüllbaren Injektorsysteme (C)
• Den Injektor (1) aufrecht halten und Schlaucharmatur mit
Schraubdeckel lösen vom Pumpenteil (1). Die untere Hälfte
des Injektors (linksum) runterschrauben bis am Ende – bevor
den Behälter mit Farböl zu befüllen. Nach dem Befüllen,
Schraubdeckel vom Schlaucharmatur (2B) wieder montieren
und festdrehen und Anschlussteil (4) mit Schlauchende
verbinden. Während die zusammengebaute Teile - mit
Anschlussteil nach oben senkrecht gehalten wird, langsam
das untere Injektorteil (1) weiterschrauben bis das Farböl am
Kupplungsausgang (4) sichtbar wird.
B. EINFÜLLEN VOM FARBÖL IM KLIMA-ANLAGE
1. Klima-Anlage ausschalten und Motor abstellen!
2. Injektor mit Schlaucharmatur an die Saugseite der
Klima-Anlage anschliessen. Den Injektor festhalten und die
Markierung am unteren Injektorteil (I) als Referenz
verwenden. Untere Injektorteil (rechtsum) drehen und eine
45www.mastercool.com
Füllung Farböl in die Klima-Anlage einführen. (Ungefähr 1 bis
1 1/4 umdrehung bei Verwendung konzentriertes Farböls)
Füllmenge Farböl
1 Anwendung (1 Strich)
(AUTO-KLIMA ANLAGEN)
(GRÖSSERE KÄLTE-KLIMA ANLAGEN)
3. Injektor losschrauben von der Klima-Anlage und falls not
wendig die Stelle reinigen
LECKSUCHEN MIT EINER UV-LAMPE
A. Motor und Klima-Anlage einschalten.
B. Warten bis das Farböl in die ganze Klima-Anlage anwesend ist.
C. UV-Lampe mit Batterie verbinden (beim Verwenden der
nachladbaren Lampe prüfen ob Batterie voll ist).
Nachladanweisungen lesen.
D. UV-Verstärkungsbrille tragen.
pro Anlage (Anlagen bis
300 ml Kompressoröl)
1 Anwendung (1 Strich)
pro Anlage (Anlagen bis
3.2 kg Kältemittel)
E. NICHT VERWENDEN bei brennbaren Materialen-flüssig oder in
Gasform
F. Nur für die Art. Nr. 53012 u. 53312 UV Lampen : Niemals die
Lampe für mehr als 3 Minuten zu einer Zeit verwenden. Erlaubt
die Lampe abzukühlen zwischen Anwendungen, 3 Minuten EIN,
5 Minuten AUS!!! Wenn kontinuerlich verwendet, können Sie die
Glaslinse beschädigen, ausser Garantie.
G. Nachdem die UV-Lampe eingeschaltet ist, die vermutliche
undichte Stelle absuchen bis eine deutlich grün/gelbe
Andeutung sichtbar ist. Nach Reparatur die undichte Stelle mit
‘Remover’ reinigen.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.