Mastercook ZBI-12187IT User Manual [pl]

30
www.mastercook.pl
Szanowny Kliencie, Szanowna Klientko,
Dziękujemy za zakup zmywarki
Mastercook
.
Dołożyliśmy wszelkich starań i wykorzystaliśmy naszą najlepszą wiedzę, aby urządzenie to spełniło wszelkie Państwa wymagania. Połączyliśmy innowacyjność z wydajnością, zapewniając łatwość obsługi urządzenia w każdym momencie.
Gama produktów
Mastercook
obejmuje szeroki wybór piekarników, kuchenek mikrofalowych,
płyt grzejnych, okapów, kuchni, pralek, suszarek, lodówek i zamrażarek pasujących do Państwa nowej zmywarki do naczyń Mastercook.
Na naszej stronie internetowej www.mastercook.pl znajdziecie Państwo pełen asortyment
naszych produktów oraz wiele dodatkowych, przydatnych informacji.
Mastercook
Z myślą o stałym rozwoju naszych produktów zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania ich parametrów technicznych, funkcjonalnych i estetycznych uwarunkowanych postępem technicznym.
Uwaga: Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję instalacji i obsługi, co umożliwi szybkie zapoznanie się z działaniem tego urządzenia.
31
CONTENTSSPIS TREŚCI
1 / INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA
Zasady bezpieczeństwa __________________________________ 32
Ochrona środowiska ____________________________________ 33
Zmywanie ekonomiczne i ekologiczne ______________________ 33
2 / OPIS URZĄDZENIA
Ogólna prezentacja zmywarki ____________________________ 34
Prezentacja panelu sterowania ____________________________ 35
3 / INFORMACJE
Twardość wody ________________________________________ 36
4 / CZYNNOŚCI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Pomiar twardości wody i dobór detergentu __________________ 37
Tabela twardości ________________________________________ 37
5 / REGULACJA ZMIĘKCZANIA __________________________________ 38 6 /
BEZPIECZEŃSTWO ZMYWARKI
______________________________ 39 7 / WKŁADANIE DETERGENTU __________________________________ 40 8 / UZUPEŁNIANIE SOLI REGENERUJĄCEJ ______________________ 41 9 / UZUPEŁNIANIE ŚRODKA NABŁYSZCZAJĄCEGO ________________ 42 10 / WYPOSAŻENIE ZMYWARKI DO NACZYŃ
Dolny kosz ____________________________________________ 43
Górny kosz ____________________________________________ 44
Koszyk na sztućce ______________________________________ 45
11 / PROGRAMY ZMYWANIA ____________________________________ 46 12 / PROGRAMOWANIE ________________________________________ 48 13 / CZYSZCZENIE ZMYWARKI
Czyszczenie filtrów na odpadki ____________________________ 50
14 / GDY ZMYWARKA NIE FUNKCJONUJE PRAWIDŁOWO __________ 52 15 / SERWIS POSPRZEDAŻNY __________________________________ 57 16 / WSKAZANIA DLA LABORATORIÓW POMIARÓW PRÓBNYCH ____ 58
PL32PL
1 / INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA
Ważne :
Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować wraz z zakupionym urządzeniem. W przypadku sprzedaży lub przekazania go innej osobie, należy pamiętać o przekazaniu instrukcji nowemu właścicielowi. Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszymi instrukcjami. Zostały one opracowane z myślą o Państwa bezpieczeństwie, jak również o bezpieczeństwie innych użytkowników urządzenia.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Instalacja
— Po odbiorze urządzenia proszę od razu zdjąć opakowanie. Należy sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone w czasie transportu. Wszelkie zastrzeżenia należy zgłosić w formie pisemnej na dokumencie odbioru urządzenia i zostawić dla siebie jego kopię. Nigdy nie podłączaj do prądu uszkodzonego urządzenia. Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą.
- Przed przystąpieniem do podłączania urządzenia do sieci elektrycznej zapoznaj się z zaleceniami zawartymi w instrukcji instalacji.
- W trakcie całej instalacji zmywarka musi być odłączona od zasilania.
- Dane dotyczące podłączenia Państwa urządzenia do instalacji elektrycznej znajdujące się na tabliczce znamionowej muszą odpowiadać tym, którymi dysponujecie Państwo w miejscu podłączenia zmywarki.
- Po zainstalowaniu urządzenia należy zapewnić łatwy dostęp do gniazdka.
- Nie wolno zmieniać lub próbować zmieniać parametrów urządzenia. Może to spowodować zagrożenie dla osoby, która to robi.
- Jeżeli Państwa domowa instalacja wymaga zmian, prace związane z instalacją elektryczną i hydrauliką należy powierzyć wykwalifikowanemu elektrykowi lub hydraulikowi.
- Zakupione przez Państwa urządzenie przeznaczone jest do normalnego użytku domowego. Nie należy używać go w celach handlowych lub przemysłowych lub w innych, do których nie zostało przeznaczone.
- Urządzenie jest przeznaczone do stosowania w gospodarstwie domowym i do innych zastosowań o podobnym charakterze, na przykład:
• w aneksach kuchennych na zapleczu sklepów, biur i innych zakładów pracy,
• w gospodarstwach rolnych,
• w pokojach hotelowych i w innych pokojach noclegowych,
• w domkach letniskowych.
- Ścianki zmywarki nie mogą zostać w żadnym wypadku przedziurawione.
• Bezpieczeństwo dzieci
— Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach motorycznych, chyba że użytkowanie urządzenia odbywa się pod ścisłym nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
- Urządzenie to może być używane jedynie przez dorosłych. Upewnij się, że dzieci go nie dotykają i nie traktują jak zabawkę. Upewnij się również, że nie bawią się jego przyciskami.
- Małe dzieci powinny zawsze znajdować się z dala od urządzenia w trakcie jego funkcjonowania.
- Detergenty zawierają substancje o działaniu drażniącym i ściernym. Produkty te mogą wywierać działanie żrące na oczy, jamę ustną bądź gardło. W przypadku ich połknięcia mogą być bardzo niebezpieczne dla zdrowia. Unikaj jakiegokolwiek kontaktu tych środków ze skórą i oczami. Upewnij się, że pojemnik na detergenty jest pusty po skończonym cyklu zmywania.
- Detergenty należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie wkładaj żadnego detergentu do urządzenia na długo przed rozpoczęciem zmywania.
- Woda znajdująca się w urządzeniu nie jest zdatna do picia, dlatego też dzieci nie powinny zbliżać się do urządzenia, kiedy jego drzwi są otwarte.
- Nie pozwalać dzieciom bawić się lub siadać na otwartych drzwiach zmywarki, gdyż urządzenie może się przechylić.
- Po zdjęciu opakowania z urządzenia odłóż je w miejsce niedostępne dla dzieci.
- Zabezpiecz wszystkie materiały opakowaniowe (np. torby plastikowe, styropian, itp.) z dala od zasięgu dzieci, ponieważ mogą one być dla nich niebezpieczne (ryzyko uduszenia).
33
1 / INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA
PL
• Użytkowanie
— Urządzenie to nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umysłowych lub czuciowych, ani też osoby nie posiadające doświadczenia lub wiedzy, z wyjątkiem osób używających go pod kontrolą lub zgodnie z instrukcjami osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
- Nie należy otwierać drzwiczek podczas pracy zmywarki, gdyż może to spowodować wydostawanie się na zewnątrz gorącej pary lub rozlanie wody. — Należy używać wyłącznie produktów specjalnie przeznaczonych do stosowania w Państwa zmywarce (zmiękczacz wody, detergent, nabłyszczacz).
- Proszę unikać, jeśli to możliwe, otwierania drzwiczek zmywarki podczas pracy urządzenia, a zwłaszcza w fazie ogrzewania, ponieważ ze zmywarki będzie wydobywać się wrząca para lub gorąca woda, która może spowodować oparzenia. Urządzenie wyposażone jest w system bezpieczeństwa, który natychmiast zablokuje działanie urządzenia w przypadku otwarcia drzwi.
- Nigdy nie używaj rozpuszczalników chemicznych w swojej zmywarce, ponieważ może to spowodować wybuch.
- Zaraz po załadowaniu lub wyjęciu naczyń ze zmywarki należy zamknąć drzwiczki urządzenia.
- Nie wolno opierać się ani siadać na otwartych drzwiach urządzenia.
- Zdecydowanie zaleca się odłączenie zmywarki od źródeł zasilania w prąd elektryczny i wodę po zakończeniu jej użytkowania.
- W przypadku jakiejkolwiek naprawy lub ingerencji technicznej urządzenie należy odłączyć od prądu.
- Unikaj ustawiania zmywarki tuż obok kuchenki lub innego źródła ciepła w celu uniknięcia ryzyka uszkodzeń spowodowanych przez ciepło.
- Nie wkładaj do zmywarki żadnych przedmiotów, które nie są dopuszczone przez ich producenta do zmywania w zmywarce do naczyń.
- Jeżeli ze zmywarki zostało wyjęte jakiekolwiek naczynie przed zakończeniem cyklu, należy wypłukać je dokładnie w celu usunięcia ewentualnych resztek środków myjących.
- W razie awarii nigdy nie próbuj sam naprawiać urządzenia. Wszelkie naprawy wykonywane przez osoby nie posiadające odpowiednich uprawnień mogą doprowadzić do znacznych uszkodzeń oraz rozregulowania urządzenia.
- Urządzenie spełnia stosowne wymogi bezpieczeństwa. Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych techników. Wszelkie samodzielne próby dokonywania napraw lub modyfikacji stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
- Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie z przyczyn innych, niż wymienione w niniejszej instrukcji należy odłączyć je od źródła zasilania (wyjąć wtyczkę) lub wyłączyć bezpiecznik i skontaktować się z serwisem posprzedażnym.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały użyte do wykonania opakowania można poddać recyclingowi. Prosimy o umieszczanie ich wyłącznie w kontenerach na odpadki przetwarzalne do tego przeznaczonych, ponieważ w ten sposób pomagacie Państwo je zutylizować i przyczyniacie się do ochrony środowiska naturalnego.
Zakupione przez Państwa urządzenie również zawiera znaczną ilość materiałów przetwarzalnych, w związku z czym zostało oznaczone tym symbolem, który oznacza, że w krajach członkowskich Unii Europejskiej zużytych urządzeń nie można traktować jak zwykłych odpadów gospodarstwa domowego. Dzięki temu urządzenie zostanie poddane recyclingowi w optymal-
nych warunkach i w stosownym punkcie recyclingu powołanym przez producenta zgodnie z zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE w sprawie postępowania z zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. W celu uzyskania informacji na temat najbliżej położonych punktów zbiórki zużytego sprzętu należy skontaktować się z organami administracji w Państwa miejscu zamieszkania lub sklepem AGD, gdzie urządzenie zostało nabyte. Dziękujemy za pomoc w ochronie środowiska naturalnego.
• ZMYWANIE EKONOMICZNE I EKOLOGICZNE
— Usuń wszelkie resztki jedzenia (kości, pestki, itd.) z naczyń.
- Nie zmywaj naczyń ręcznie przed włożeniem do zmywarki (niepotrzebne zużycie wody).
- W pełni wykorzystaj możliwości swojej zmywarki. Zmywanie będzie wtedy ekonomiczne i ekologiczne.
- Zawsze dobieraj program zmywania dostosowany do typu naczyń i stopnia ich zabrudzenia.
- Unikaj używania nadmiernych ilości detergentu, soli zmiękczającej i nabłyszczacza. Przestrzegaj zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji (strony 36-42), jak również wskazań zawartych na opakowaniu produktów do zmywania w zmywarce.
- Upewnij się, że zmiękczacz wody jest dobrze dobrany do tej w Twoim domu (patrz strona 40).
34
PL
2 / OPIS URZĄDZENIA
Wskazówka:
Niniejsza instrukcja dla użytkownika ma zastosowanie do różnych modeli zmywarek do naczyń, dlatego między szczegółami i funkcjami posiadanego urządzenia a tymi opisanymi w niniejszej instrukcji mogą występować niewielkie różnice.
• OGÓLNA PREZENTACJA ZMYWARKI
Górny kosz
Dozownik środków myjących
Profil ogranicznika
Koszyk na sztućce
Dolny kosz
Dolne ramię spryskujące
Zbiornik na sól
Filtr na resztki
Filtr główny
Dozownik nabłyszczacza
Tabliczka znamionowa
(dla Serwisu Posprzedażnego)
Panel sterowania
LL
KK
JJ
II
HH
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
rys. 01
AA
BB
CC
FF GG
HH
II
JJ
KK
EE
DD
LL
35
PL
2 / OPIS URZĄDZENIA
• PREZENTACJA PANELU STEROWANIA (Według modelu)
rys. 02
On/ Off :
Wcisnąć przycisk w celu uruchomienia zmywarki.
Przyciski wyboru :
Aby wybrać program (zobacz strona 48).
Opcje :
Aby wybrać
regulację zmiękczania
(zobacz
strona 38).
Opóźniony start :
Wybór opcji zmywania z opóźnionym rozpoczęciem (zobacz strona 49).
Ekran :
wyświelta informacje o długości trwania programu, czasie pozostałym do końca programu, opóźnionym starcie i ustawieniach zmiękczacza wody.
Start / Pauza :
Naciśnij ten przycisk, aby zatwierdzić wybrany program. Wciśnij przycisk i utrzymuj go w tym położeniu przez 3 sekundy, aby anulować wybór programu.
Kontrolki :
Produkty wielofunkcyjne :
Zapalony oznacza, że funkcja „TABS” jest włączona, a programy zostaną ustawione automatycznie, jeśli do mycia zostaną użyte tabletki wielofunkcyjne.
Sól :
Zapalony oznacza, że brakuje soli.
Nabłyszczacz :
Zapalony oznacza, że brakuje nabłyszczacza.
GG
F
EE
D
CC
BB
AA
BB EE FF
GG
AA DDCC
36
EN
3 / INFORMACJE
PL
Ważne:
Aby Państwa zmywarka do naczyń pracowała bez zarzutu, nie pozostawiając smug na naczyniach w wyniku mycia i suszenia, należy ją poprawnie ustawić za pomocą systemu zmiękczania wody, który działa wykorzystując sól.
TWARDOŚĆ WODY
Osad:
woda deszczowa przefiltrowana przez warstwę gleby pobiera z niej sole mineralne. Niektóre z tych minerałów, występujące w formie stałej potocznie zwane są osadem wapiennym. Obniża on wydajność mycia przy użyciu detergentów, pokrywa kamieniem wnętrze zmywarki i pozostawia białe ślady na naczyniach.
Woda z dużą zawartością wapienia określana jest jako woda “twarda”.
Używaj produktów najlepiej dostosowanych do stopnia twardości wody w Twoim miejscu zamieszkania.
Istnieje kilka rodzajów środków. Jakie wybrać?
Aby uzyskać idealnie czyste naczynia,
najlepiej zastosować kombinację tradycyjnych produktów:
Środek do mycia naczyń,
aby uzyskać idealną czystość zmywanych naczyń (w postaci proszku, płynu lub standardowych tabletek).
Sól do zmywarki
aby funkcja zmiękczania wody w Państwa zmywarce działała poprawnie.
Nabłyszczacz
aby ułatwić suszenie i wyeliminować zaschnięte krople wody na naczyniach.
Ważne:
W żadnym wypadku nie należy używać
płynu do mycia naczyń.
W celu zwiększenia komfortu używania
i wyłącznie w niektórych okolicznościach,
kiedy stopień twardości wody wynosi <25°F, produkty wielofunkcyjne
mogą sprawić, że użycie soli i nabłyszczacza nie będzie konieczne.
• Produkty “dwa w jednym”
zawierają detergenty, nabłyszczacz lub czynnik pełniący funkcję soli.
• Produkty “trzy w jednym”
zawierają detergenty, nabłyszczacz i czynnik pełniący funkcję soli.
• Produkty “cztery w jednym”
zawierają ponadto dodatki chroniące przed zużywaniem (opalizacją) szkła lub przed korozją, ciemnieniem stali nierdzewnej.
Ważne:
Przestrzegaj instrukcji dotyczących stosowania produktów wielofunkcyjnych oraz zaleceń umieszczonych na opakowaniu, zawierającym te produkty.
Wskazówka:
W razie jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z producentem detergentu, jeżeli po zakończeniu programu naczynia w dalszym ciągu są bardzo wilgotne lub jeśli pokryte są wapiennym osadem.
37
EN
4 / CZYNNOŚCI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
PL
W bardzo prosty sposób można sprawdzić poziom zawartości wapienia w wodzie w Państwa miejscu zamieszkania, używając do tego celu paska testowego dołączonego w komplecie do zmywarki bądź też kontaktując się z lokalnym przedsiębiorstwem wodociągowym, gdzie można uzyskać informacje na temat stopnia twardości wody.
- Odkręć kran i pozwól wodzie płynąć przez pewien czas.
- Napełnij szklankę wodą.
- Wyjmij pasek testowy z opakowania i zanurz go w wodzie na ok. 3 sekundy.
- Odczekaj 1 minutę, strzepnij pasek i zobacz, jakie kolory się na nim pojawiły w celu poznania stopnia twardości wody.
POMIAR TWARDOŚCI WODY I DOBÓR DETERGENTU
:
TRADYCYJNY
LUB WIELOFUNKCYJNY
• TABELA TWARDOŚCI
Produkty tradycyjne: P : detergent w proszku lub L : w płynie lub pojedyncza tabletka
+ S : sól zmiękczająca + R : nabłyszczacz
Produkty wielofunkcyjne: Tabletki wielofunkcyjne
Możliwe użycie
produktów tradycyjnych
Wyłączne użycie
produktów tradycyjnych
Środki wielofunkcyjne
R
+
lub lub
Lub
+
R
+
lub lub
+
PPaasseekk
TTwwaarrddoośśćć
0-10°F
0-1mmol/l
0 - 5,6 °dH
10-18°F
1-1,8mmol/l
5,6 - 10 °dH
18-25°F
1,8-2,5mmol/l
10 - 14 °dH
25-40°F
2,5-4mmol/l
14 - 22,4 °dH
40-55°F
4-5,5mmol/l
22,4 - 30,8 °dH
55-70°F
5,5-7,0mmol/l
30,8 - 39,2 °dH
> 70°F
>
7,0mmol/l
> 39,2
°dH
WWooddaa
Miękka
Lekko twarda Lekko twarda
Twa rda Twarda Tward a
Bardzo twarda
ZZmmiięękkcczzeenniiee ii
uużżyycciiee ssoollii
Fakultatywnie
Niezbędny jeśli używamy produktów
tradycyjnych
Niezbędny jeśli używamy produktów
tradycyjnych
Niezbędny Niezbędny Niezbędny Niezbędny
38
PL
5 / REGULACJA ZMIĘKCZANIA
Ważne :
Należy koniecznie poprawnie uregulować zmiękczanie w zależności od stopnia twardości pobieranej wody.
- W przypadku zbyt niskiego ustawienia mogą pojawiać się ślady kamienia.
- W przypadku zbyt wysokiego ustawienia szkło w zmywarce może opalizować.
W przypadku przeprowadzki należy na nowo ustawić funkcję zmiękczania.
— Przytrzymać przycisk “Opcje” aby zaprogramować zmiękczacz. — Ekran wyświetli komunikat dla potwierdzenia aktywowania programowania zmiękczacza.
— Przycisnąć przycisk “”. Na wyświetlaczu pojawi się stopień twardości wody (ustawienia fabryczne to
HH44
)
— W celu modyfikacji ustawienia (w zależności od poziomu twardości wody) przyciskaj kilkakrotnie przycisk “”. Na wyświetlaczu będą się pokazywać kolejno wybierane poziomy twardości wody. Prosimy skorzystać z tabeli poniżej. — Prosimy zatwierdzić wybór, naciskając krótko przycisk Opcje”.
Aby stosować tabletki wielofunkcyjne należy wybrać ustawienie
HH00
lub
HHII
lub
HH22
, w zależności
od stopnia twardości wody. < 25°F.
dioda włączona
.
Ważne :
Ustawienie
HH00
lub
HH00
wyłącza kontrolkę alarmu zasobnika soli.
• Przeprowadzić regulację zmiękczania na panelu sterowania w następujący sposób :
PPaasseekk tteessttoowwyy
TTwwaarrddoośśćć
0-10°F
0-1mmol/l
0 - 5,6 °dH
10-18°F
1-1,8mmol/l
5,6 - 10 °dH
18-25°F
1,8-2,5mmol/l
10 - 14 °dH
25-40°F
2,5-4mmol/l
14 - 22,4 °dH
40-55°F
4-5,5mmol/l
22,4 - 30,8 °dH
55-70°F
5,5-7,0mmol/l
30,8 - 39,2 °dH
> 70°F
>
7,0mmol/l
> 39,2
°dH
PPrroodduukkttyy
ttrraaddyyccyyjjnnee
PPrroodduukkttyy
wwiieellooffuunnkk--
ccyyjjnnee
HIH0 H2 H3 H4 H5 H6
HIH0 H2
39
ENPL
6 / BEZPIECZEŃSTWO ZMYWARKI
Źle zamknięte drzwi
Ekran miga, jeśli drzwi zmywarki nie są zamknięte lub są źle zamknięte.
Blokada wejścia do programu
Podczas trwania programu dostęp do przycisków jest automatycznie chroniony przed ewentual­nym dotykaniem. Odblokowuje się automatycznie po zakończeniu programu lub poprzez anulowa­nie, przyciskając przez 2 sekundy przycisk
SSTTAARRTT
.
Zabezpieczenie przeciw przelaniu się wody
System ten automatycznie aktywuje pompę opróżniania wody, jeżeli woda w komorze zmywarki osiąga zbyt wysoki poziom.
Zabezpieczenie antywyciekowe
System przerywa zasilanie zmywarki w wodę, jeżeli zostanie wykryty wyciek wody pod urządzeniem.
Pełne zabezpieczenie
Wąż zasilający wyposażony jest w mechanizm odcinający dopływ wody bezpośrednio na wysokości kranu, w razie ewentualnego wycieku.
Kody wyświetlane w przypadku nieprawidłowości
Na ekranie wyświetlane są kody informujące o nieprawidłowościach: tabela kodów na stronie 52
Wskazówka:
Po rozwiązaniu problemu należy na trzy sekundy wcisnąć przycisk “Start”,
aby odblokować dostęp.
40
ENPL
Ważne :
Przechowywać te środki poza zasięgiem dzieci oraz z dala od wilgoci (folia zabezpieczająca tabletki może ulec rozpuszczeniu w wodzie). Stosować wyłącznie środki zaprojektowane specjalnie do zmywarek.
7 / WKŁADANIE DETERGENTU
• Wkładanie środka do zmywania (Rys. 03-04-05)
Aby ułatwić wkładanie środka do zmywania, dystrybutor umiejscowiono z przedniej strony górnego kosza. Jest on kompatybilny z wszystkimi zalecanymi środkami do zmywarek.
• Proszek lub płyn w zasobniku (Rys. 03)
-- Pociągnąć szufladkę zasobnika.
-- Napełnić przynajmniej do poziomu min. w przypadku mało zabrudzonych naczyń, a do poziomu maxi w przypadku brudnych naczyń. Jeśli naczynia są bardzo zabrudzone oraz w przypadku programów mycia wstępnego (zobacz strona 48 49), zalecamy dodanie 5g środka do zmywania (łyżeczka deserowa) do wnętrza zmywarki.
-- Zamknąć zasobnik.
•Tabletki “wielofunkcyjne” lub klasyczne (Rys. 04 i 05)
-- Włożyć tabletkę do przegródki zewnętrznej (Rys. 04).
lub, aby uzyskać optymalny wynik
,
-- Pociągnąć szufladkę zasobnika i włożyć tabletkę do środka (Rys. 05).
-- Zamknąć zasobnik.
rys. 03 rys. 04 rys. 05
41
ENPL
8 / UZUPEŁNIANIE SOLI REGENERUJĄCEJ
A
B
C
rys. 06
Uzupełnianie soli regenerującej
(rys. 06)
Ważne:
Używaj wyłącznie soli zmiękczającej przez­naczonej do stosowania w zmywarkach do naczyń. W żadnym wypadku nie należy stosować soli kuchennej ani innych soli spożywczych, ponieważ mogą one uszko­dzić zmiękczacz, w który wyposażone jest Państwa urządzenie.
Odkręcić i zdjąć korek zasobnika.
Napełnić zasobnik specjalną
ssoolląą rreeggeennee--
rruujjąąccąą ddoo zzmmyywwaarreekk
. Stosować lejek będący
w komplecie ze zmywarką. Dobrze zakręcić.
Po raz pierwszy,
uuzzuuppeełłnniićć wwooddąą
aż po sam
brzeg zasobnika.
Sprawdzanie poziomu soli
regenerującej :
Zapala się, gdy należy dosypać soli. Po napełnie­niu, lampka może się jeszcze nadal świecić, aż do chwili, gdy sól rozpuści się w wystarczającym stopniu, generalnie po upływie cyklu lub do całkowitego napełnienia.
C
B
A
sól
woda
Ważne:
Jeśli nasypie się zbyt dużo soli należy zebrać rozsypane kryształki, aby uniknąć oksydowania zbiornika i uruchomić Płukanie lub krótki program (zobacz strona 46-47) bez żadnych naczyń. Dobrze dokręcić korek zasobnika.
42
ENPL
9 / UZUPEŁNIANIE ŚRODKA NABŁYSZCZAJĄCEGO
Pokrętło regulujące
rys. 07
• Uzupełnianie środka nabłyszc­zającego (rys. 07)
Ważne:
Używaj wyłącznie nabłyszczacza przezna­czonego do stosowania w zmywarkach. Dzięki temu Twoje naczynia będą suche i błyszczące.
Odkręcić i zdjąć korek zasobnika.
Napełnić zasobnik środkiem nabłyszc­zającym aż do osiągnięcia wysokiego poziomu napełnienia.
Dobrze zakręcić
Ustawienie początkowe wynosi 2.
W przypadku złego wysuszenia lub pozosta­wionych śladów (po wykonaniu kilku cykli), można zwiększyć dawkę ustawiając na 3
Wskazówka:
Ustawienie pokrętła w pozycji 1 zmniejsza zużycie środka nabłyszczającego i może okazać się wystarczające dla Państwa celów.
• Sprawdzanie poziomu nabłyszc­zacza :
Zapala się, gdy należy dosypać środka.
C
B
A
A
B
C
Ważne:
W przypadku rozlania nabłyszczacza na drzwiczki w trakcie nalewania do
pojemnika rozlany środek należy usunąć gąbką w celu uniknięcia powstawania piany.
3
2
1
3
2
1
43
ENPL
10 / WYPOSAŻENIE ZMYWARKI DO NACZYŃ
rys. 09
rys. 08
Bardzo ważne:
Naczynia nie nadające się do mycia w Państwa zmywarce do naczyń:
- drewniane deski do krojenia
- naczynia ze stali nierdzewnej lub plastikowe naczynia nieodporne na działanie ciepła
- przedmioty z cyny lub miedzi
- naczynia i sztućce klejone
- sztućce z rączkami z drewna, kości lub masy perłowej
- stara porcelana lub porcelana malowana ręcznie Kupując naczynia, szklanki i sztućce upewnij się, że nadają się one do mycia w zmywarkach do naczyń.
• DOLNY KOSZ
Naczynia należy umieścić w sposób zapewni­ający swobodny obieg wody i ich równomierne spryskiwanie. Naczynia i patelnie o dużej średnicy należy umieścić po bokach kosza. Należy unikać układania koło siebie głębokich i płytkich talerzy (rys. 08). Składane uchwyty ułatwią umieszczenie naczyń o dużych rozmiarach (w zależności od modelu) (rys. 09).
Wskazówka:
Wsuwając z powrotem dolny kosz należy upewnić się, że żaden z przedmiotów nie zahacza o ogranicznik górnego kosza, aby uniknąć zablokowania ramion spryskujących.
Wyładunek naczyń W pierwszej kolejności należy opróżnić dolny kosz, aby uniknąć kropel wody spadających z górnego kosza na dolny kosz.
Pojemność zmywania: 13 nakryć
44
ENPL
10 / WYPOSAŻENIE ZMYWARKI DO NACZYŃ
• GÓRNY KOSZ
Kosz ten przeznaczony jest w szczególności na szklanki, filiżanki, kokilki, małe salaterki, miseczki, spodki, itp.
Należy układać naczynia rzędami (rząd szk­lanek, filiżanek, miseczek, itp.), aby wygospo­darować więcej miejsca (Rys. 10).
Filiżanki, nabierki, itp. można również układać na opuszczanych podporach
.
Wskazówka:
Szklanki, filiżanki i miseczki należy umieszczać do góry dnem.
• Regulowanie wysokości górnego kosza
(w zależności od modelu)
Jeśli chcemy umieścić duże naczynia w dolnym koszu, górny kosz należy umieścić na samej górze. Regulacji można dokonać przy całkowicie załadowanym koszu (rys. 11).
Ustawienie w GÓRNEJ pozycji
Powoli podnieś kosz trzymając go po obu stronach, aż zaskoczy we właściwej pozycji.
Ustawienie w DOLNEJ pozycji
Podnieś kosz maksymalnie trzymając go po obu stronach aż do odblokowania, a następ­nie delikatnie opuść na dół.
Ważne:
Sprawdź, czy prowadnice znajdują się z obu stron na tej samej wysokości, a kosz znajduje się w pozycji poziomej.
rys. 11
rys. 10
Koszyk na sztućce
45
PL
10 / WYPOSAŻENIE ZMYWARKI DO NACZYŃ
rys. 13
rys. 12
• KOSZYK NA SZTUĆCE
Koszyk na sztućce jest przesuwany, co umożliwia jego modułowy załadunek.
Koszyk ten można umieścić w dowolnym miejscu dolnego kosza. Można zatem układać naczynia i sztućce w dowolnej konfiguracji w zależności od ładunku (rys. 12).
Jeżeli sztućce lub naczynia są zbyt duże, należy zmienić wysokość ustawienia górnego kosza (jeżeli jest on regulowany; w zależności od modelu).
Poprawne umieszczenie sztućców ułatwiają zdejmowane kratki
. W celu uzyskania optymalnych wyników mycia i suszenia zaleca się używanie tych kratek, ponieważ pozwalają one całkowicie lub częściowo oddzielić od siebie sztućce (rys. 13).
Sztućce należy ustawić rączką do dołu.
Ważne:
Ze względów bezpieczeństwa zalecamy umieszczanie noży o ostrym zakończeniu w koszu na sztućce ostrym końcem skierowanym w dół, aby uniknąć ryzyka wypadku. Noże o długim ostrzu i inne ostre naczynia kuchenne należy umieścić, kładąc je na płasko w górnym koszu.
Należy unikać zmywania sztućców z rączkami z kości w zmywarce. Należy oddzielić sztućce wykonane ze srebra od sztućców wykonanych z innego metalu z pomocą kratki rozdzielającej.
46
PL
11 / PROGRAMY ZMYWANIA
• TABELA PROGRAMÓW ZMYWANIA
Rodzaj
załadunku :
porcelana,
rondle,
sztućce, szklanki
itp.
Ilość, rodzaj i
stan resztek
żywności.
Programy
Postęp programu
Orientacyjne
dane :
Czas (min)
Woda (l)
Energia (kWh)
Podane wartości odnoszą się do :
- normalnych warunków użytkowania z oddzielnymi środkami do zmywania (środki myjące sól oraz środek nabłyszczający),
- warunki użycia wyłącznie z produktami wielofunkcyjnymi.
Wartości te mogą się zmienić w zależności od stopnia załadowania zmywarki, temperatury wody, ustawienia zmiękczacza, obecności środka nabłyszczającego oraz napięcia w sieci elektrycznej.
Delikatny
Suszenie
Płukanie na gorąco
Suszenie
BBaarrddzzoo kkrróóttkkiiee
zzmmyywwaanniiee ((3300
mmiinnuutt))
Program
specjalny do
mycia małej liczby codzien­nych naczyń o
małej ilości
nietłustych i
niezaschniętych
zabrudzeń.
Płukanie na
gorąco
Mieszane
Mieszany
Bardzo krótki
cykl (bez deter­gentu) do płuka­nia i ponownego
namaczania
naczyń
oczekujących na
zmywanie
planowane
następnego dnia
lub nawet dwa
dni później.
Płukanie
Płukanie
Mycie w
50°C
Mycie w
45°C
ZZwwyykkłłee
zzaabbrruuddzzeenniiee
Czyli zwykła ilość
przylegających
i tłustych
resztek.
Program najbardziej
oszczędny w
zzuużżyycciiuu wwooddyy
i
eenneerrggiiii
.
Mycie wstępne
na zimno
ZZmmyywwaanniiee wwssttęęppnnee
SSZZYYBBKKII 3300mmiinn
30 11
0,8
15
4,5
0,02
118800
1100
00..9944
EECCOO
50°C
*
Delikatny
Suszenie
Program do
mycia szklanek oraz delikatnych naczyń. Pozwala
na zachowanie
połysku na
Państwa szk-
lanych naczyniach
ponieważ sam
optymalnie
ustawia
sobie zmiękczacz
w zależności od
twardości wody
Płukanie na
gorąco
Płukanie
Mycie w
45°C
DDEELLIIKKAATTNNYY
60 -
75
13.5 0,95
47
PL
11 / PROGRAMY ZMYWANIA
Zalecany program :
**
EN50242
****
IEC 436/DIN 44990
tryb wyłączenia” : 0,8 W tryb czuwania” : 1,4 W
Suszenie
Mieszany
6600 mmiinnuuttoowwyy
pprrooggrraamm
doskonały do
codziennego
zmywania normalnie
zabrudzonych
naczyń w zaledwie
60 minut przy
zachowaniu A klasy
mycia i A klasy
suszenia.
Suszenie
Mieszany
AAuuttoommaattyycczznnee
wwyykkrryycciiee ppoozziioommuu
zzaabbrruuddzzeenniiaa
.
Optymalizuje
wyniki, stawiając
przede wszystkim
na oszczędność
energii
elektrycznej.
Suszenie
Mieszany
ZZaabbrruuddzzeenniiaa
ssttaannddaarrddoowwee,, ttjj
.
normalna ilość
lepkich i tłustych
zabrudzeń.
Suszenie
Odporny
BBaarrddzzoo zzaabbrruuddzzoonnee
duże naczynia i
rondle z resztkami
przypalonych
zabrudzeń, tłuszczu,
stopionego sera,
sosu itp.
OOPPTTII AA 6600 mmiinn
AAUUTTOO
5500--6655°°CC
CCOODDZZIIEENNNNYY ****
5555°°CC
IINNTTEENNSSYYWWNNYY
7700°°CC
60
14 -
16
1,3 - 1,4
130 -
150
14,5 -
16,5
1,3 -
1,4
85 -
115
14 -
16
1,25 -
1,4
120 -
140
14,5 -
16,5
1,7 -
1,8
Płukanie na gorąco Płukanie na gorąco Płukanie na gorąco
Płukanie
Mycie w
55°C
Płukanie
Mycie w
55°C
Płukanie
Mycie w
50-65°C
Mycie wstępne
Płukanie na gorąco
Płukanie
Mycie w
70°C
Mycie wstępne na
gorąco
48
PL
12 / PROGRAMOWANIE
rys. 14
Uruchamianie zmywarki
Wcisnąć przycisk , wówczas zapala się ekran .
DD
AA
Natychmiastowe uruchomienie
programu
Wybrać żądany program wciskając jeden z przycisków .
Ekran wyświetli czas trwania wybranego programu. Następnie nacisnąć przycisk “Start/C” Program się rozpocznie. Zostanie wyświetlony
"" ""
do końca pro­gramu. Informacja o czasie pozostałym do końca programu będzie wyświetlana przez cały czas trwania programu.
FF
EE
BB
Wskazówka :
Przed wyborem odpowiedniego programu należy zapoznać się z tabelą programów znajdującą się na wcześniejszych stronach, wziąć pod uwagę rodzaj naczyń, które chcemy umyć, jak również ich ilość oraz stan zabrudzenia.
Informacja :
System elektrycznego zabezpieczenia drzwiczek może spowodować zaświecenie się przez krótki czas kontrolek przy otwieraniu lub zamykaniu drzwiczek. Jest to normalne zjawisko i nie ma ono wpływu na pracę urządzenia.
W razie konieczności, zwłaszcza po ponownym zaprogramowaniu zmiękczacza wody, program może rozpocząć się trzyminutowym cyklem regeneracji żywicy. Operacja ta odbywa się bezgłośnie.
AA BB DD EEFFCC
49
PL
12 / PROGRAMOWANIE
• Program opóźniony
Zmywarka ma możliwość opóźnionego startu programu :
Wybrać żądany program wciskając jeden z przycisków .
Aby zaprogramować opóźniony start należy nacisnąć przycisk “”
Jednorazowe naciśnięcie przycisku powoduje wydłużenie opóźnionego startu o 1 godz. Programowanie opóźnionego startu możliwe jest w zakresie od 1 do 12 godz.
Następnie nacisnąć przycisk
“Start/C” .
Na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie czasu pozostałego do uruchomienia programu.
EE
CC
BB
Anulowanie programu
Aby anulować program należy przytrzymać przez kilka sekund przycisk “Start/C”
.
Czas pozostały do końca znika z ekranu wyświetlacza. Można dokonać ponownego programowania.
EE
Wyłączanie zmywarki
Aby wyłączyć zmywarkę po skończonym programie. Wcisnąć przycisk , wyświetlacz wyłącza się .
DD
AA
Koniec programu
Zakończenie programu sygnalizowane jest oznaczeniem
EEnndd
(Koniec).
A
C
B
50
PL
13 / CZYSZCZENIE ZMYWARKI
rys. 16
A
rys. 15
A
B
C
B
• CZYSZCZENIE FILTRÓW NA ODPADKI
System filtracji składa się z trzech elementów:
- filtr resztek żywności
- duży filtr główny
- mikro-filtr
Filtry umieszczone są na środku komory zmywarki i powinny być regularnie czyszczone w celu zapewnienia optymalnego rezultatu zmywania.
Czynności:
Przed rozmontowaniem filtrów, za pomocą gąbki usuń resztki pokarmowe, które zebrały się w dużym filtrze głównym uważając, aby nie spadały na ramiona zraszające. Ramiona należy ustawić w spo­sób przedstawiony na rysunku (rys. 15)
Wyjmij filtr resztek żywności
.
Wyjmij filtr główny
.
Wyjmij mikro-filtr
.
Ostrożnie wymyj filtry
,
i pod
bieżącą wodą z kranu (rys. 16)
Ponowne zamontowanie filtrów:
Postępuj w odwrotnej kolejności, rozpoczynając od założenia następnie i na końcu .
Ważne:
Należy pamiętać o zablokowaniu filtra resztek pożywienia poprzez jego obrócenie o jedna czwartą obrotu do środka.
A
ABC
CBA
C
B
A
B
C
B
A
C
51
PL
13 / CZYSZCZENIE ZMYWARKI
Okresowo
Co 3 lub 4 miesiące; zaleca się włączenie programu o najwyższej temperaturze
(przy pustej zmywarce), używając specjalnego środka do zmywania w
zmywarkach, dostępnego w sklepach.
Ważne :
Urządzenie nie jest przeznaczone do zabawy dla dzieci.
Planowany dłuższy okres nieużywania
Dokładnie wyczyścić zmywarkę. Odłączyć urządzenie od zasilania i zamknąć dopływ wody. Chronić urządzenie przed zbyt niskimi temperaturami.
Wskazówka :
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać środków rysujących powierzchnię,
drucianych zmywaków ani produktów na bazie alkoholu lub rozpuszczalników. Czyścić przy użyciu ściereczki lub gąbki.
52
PL
• PIERWSZE URUCHOMIENIE
PL
14 / GDY ZMYWARKA NIE FUNKCJONUJE PRAWIDŁOWO
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Drzwiczki opadają przy próbie ich otwarcia (modele do zabudowy)
- sprężyny drzwi są niewystarczająco napięte, aby utrzymać ciężar panelu zabudowy
- dokręcić dwa wkręty napinające, które znajdują się w dolnej części ponad przednimi nóżkami
Otwarte drzwi nie znajdują się w pozycji poziomej lub zbyt szybko się podnoszą (modele do zabudowy)
- sprężyny drzwi za bardzo naciągnięte
- brak drewnianego panelu zabudowy
- poluzować dwa wkręty napinające, które znajdują się w dolnej części ponad przednimi nóżkami
- założyć drewniany panel zabudowy (lub płytę wiórową, jeśli będzie to jedynie rozwiązanie tymczasowe) i wyregulować sprężyny
Przy zamykaniu drzwi „haczą” - chybotliwe urządzenie
(niewłaściwie wypoziomowane)
- drzwi źle ustawione w sto­sunku do komory
- wyregulować nóżki
- wypoziomować regulując
nóżki tylne Nie można ustawić górnego kosza na wyższej pozycji
- niewłaściwe użytkowanie (zbyt szybkie pociągnięcie kosza do góry)
- podnosić kosz stopniowo
(najpierw jedna strona potem
druga) => patrz instrukcja Mały wyciek z obudowy lub z
pod spodu urządzenia (przesunąć urządzenie aby zlokalizować wyciek)
- wyciek w okolicach kurka
- wyciek pochodzący z urządze­nia (proszę sprawdzić tabelę błędów, pozycja 07)
- sprawdzić stan uszczelki i
dokręcić nakrętkę
- zakręcić dopływ wody i
wezwać serwisanta Mały wyciek z drzwi
- brak wypoziomowania urządzenia
- drzwi źle ustawione w stosunku do komory
- wyregulować nóżki
- wypoziomować regulując nóżki
tylne
• ZESTAWIENIE MOŻLIWYCH BŁĘDÓW URZĄDZENIA
D01
d01: błąd zasilania wody (kran)
d07: błąd przelania / Zabezp.
przed wyciekiem
D07
D02
d02: błąd opróżniania d08: błąd dystrybucji wody
D08
D03
d03: błąd grzania d11: błąd czujnika ciśnienia
D11
D04
d04: błąd czujnika temperatury
d12: błąd poziomu wody (przelewanie
przez wąż do odprowadzania wody)
D12
D05
d05: błąd pompy (zbyt słaby
przepływ)
d13: błąd przegrzania
D13
D06
d06: błąd pompy (zbyt silny
przepływ)
d14:
złe podłączenie węża odpro­wadzającego wodę lub zbyt słaby przepływ przez kran lub zanieczyszczone filtry
D14
Wskazówka :
Jeśli wystąpi któryś z wymienionych wyżej błędów oraz w przypadku wzywania fachowca do naprawy należy podać mu kod wyświetlanego błędu (d01, d02 ...), aby ułatwić rozwiązanie problemu.
PL53PL
14 / GDY ZMYWARKA NIE FUNKCJONUJE PRAWIDŁOWO
• PROGRAMOWANIE I WYŚWIETLACZ
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Zbyt długi czas trwania cyklu - Programy oszczędnościowe
energii elektryczne trwają dłużej, ponieważ kompensują niższą temperaturę zmywania dłuższym myciem i suszeniem
- najlepiej używać tych programów w nocy, kiedy czas trwania i czas zakończenia nie są ważne
Urządzenie powoduje wyłączanie się bezpieczników
- zastosowany został zbyt niski bezpiecznik, aby zasilić wszystkie pracujące urządzenia jednocześnie
- wewnętrzne uszkodzenie urządzenia
- sprawdzić parametry zastosowanych zabezpieczeń (min. 10A) oraz wydajność instalacji
- skontaktować się z autoryzowanym serwisem
Urządzenie nie włącza się - brak napięcia w gniazdku.
- zamknięty zawór (patrz tabela błędów, pozycja 01)
- zagięty przewód zasilający w wodę
- błąd wyboru programu i blo­kada programu
- zbyt długo naciskany przycisk Start (powyżej 2 sekundy)
- zadziałanie systemu zabezpieczenia przeciw wyciekowi (patrz tabela błędów, pozycja 07)
- sprawdzić gniazdko i bezpieczniki
- sprawdzić czy zawór jest otwarty
- sprawdzić poprawność ułożenia węża
- anulować blokadę, naciskając przycisk Start przez 3 sekundy, a następnie powtórzyć cały proces.
- przycisnąć tylko raz, krótko
przycisk Start
- skontaktować się z autoryzowanym serwisem
• KONTROLKI
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Kontrolka sygnalizująca poziom soli nie gaśnie
- brak soli w zbiorniku lub jej niewystarczająca ilość do uruchomienia pływaka
- Napełnić zbiornik i poczekać na zakończenie cyklu. W przypadku bardzo miękkiej wody, która nie wymaga użycia soli, dioda pozostanie zapalona
Wszystkie kontrolki zapalają się kolejno jedna za drugą
Jedna ze świecących kontrolek miga i program nie rozpoczyna się
- niewłaściwe programowanie
- niepoprawna pozycja pokrętła wyboru programu (pomiędzy dwoma różnymi pozycjami)
- anulować bieżący program naciskając przycisk Start przez ok. 3 sekundy, a następnie wybrać inny program
- ustawić pokrętło wyboru programu na właściwej pozycji
54
PLPL
14 / GDY ZMYWARKA NIE FUNKCJONUJE PRAWIDŁOWO
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Urządzenie nie uruchamia się - otwarte drzwi w trakcie cyklu
zmywania
- odczekać na zakończenie dostoso­wania się do ponownego rozpoczę­cia cyklu (wewnętrzne zarządzanie wykonywane przez urządzenie)
Urządzenie nie wypuszcza wody (patrz tabela błędów pozycja 02)
- nieusunięta osłona na wężu odpływowym
- zagięty wąż odpływowy
- całkowicie zatkane filtry
- zablokowana pompa
- zdjąć osłonę
- sprawdzić ułożenie węża za urządzeniem
- zdemontować i wyczyścić filtry oraz otwór odpływowy
-
uruchomić program namaczania. Jeśli problem będzie się powtarzał skontaktować się z autoryzowanym serwisem
Urządzenie zostało zabloko­wane (patrz tabela błędów pozycja 14)
- nie odpowiednia instalacja opróżniania: rura odpływowa umieszczona zbyt nisko lub też rura zbyt głęboko włożona.
- syfon: urządzenie w tym samym czasie opróżnia się co napełnia
- Filt jest zapchany
- przestrzegać wymiarów instalacyjnych rury odpływowej
- Wyczyść filtr
• ZŁA JAKOŚĆ ZMYWANIA
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Ślady żywności, osad, „ziarenka piasku” na szklankach
- złe ułożenie naczyń (naczynia wzajemnie się przykrywają lub są przykrywane przez naczynia znajdujące się niżej, stykają się itd.)
- górne ramię zraszające, zablokowane przez sztućce, talerze itd.
- filtr źle zamocowany, podnosi się w trakcie zmywania
- zatkane sito mikro-filtra
- jedna lub więcej dysz ramienia zraszającego zatkana
- ułożyć naczynia właściwie, wykorzystując strefy i wyposażenie najlepiej dostosowane do rodzaju naczyń (patrz instrukcja obsługi)
- zapewnić wolny obrót ramienia (ogranicznik), jeśli jest to konieczne ustawić kosz w górnej pozycji.
- sprawdzić ustawienie i blokadę filtra (przekręcić go w prawo do oporu)
- zdemontować i wyczyścić wszystkie filtry (letnią wodą), łącznie z sitkiem (1 raz w miesiącu)
- rozmontować ramię zraszające obracając dźwignię do tyłu o jedną czwartą obrotu i wyczyścić je pod kurkiem (nie wolno używać żadnego ostrego narzędzia, ponieważ mogłoby ono uszkod­zić dysze). Następnie zmontować z powrotem ramię zraszające
Tłuste ślady - zbyt mała ilość środka
myjącego, środek o złej jakości lub przeterminowany
- niewłaściwy wybór programu (zbyt niska temperatura, zbyt krótki czas trwania)
- zwiększyć dawkę detergentu, lub użyć innego
- ustawić program z wyższą temperaturą
PL55PL
14 / GDY ZMYWARKA NIE FUNKCJONUJE PRAWIDŁOWO
• ZŁA JAKOŚĆ ZMYWANIA
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Białe ślady (zidentyfikować pochodzenie tych śladów)
- warstwa wapnia (można ją usunąć octem)
- resztki soli (słony posmak na naczyniach)
- sprawdzić czy w zbiorniku jest sól (wyłączona dioda = OK)
- sprawdzić twardość wody w sieci oraz poprawność ustawienia zmiękczacza. Jeśli jest to konieczne podnieść poziom do zmiękczacza do górnej granicy
- woda zbyt twarda do używania detergentu “3 w 1” bez dodatku soli.
- sprawdzić czy zbiornik soli jest poprawnie zamknięty
Białe ślady (zidentyfikować pochodzenie tych śladów)
- opalizacja szklanek spowodowana zbyt niskim poziomem miękkości wody (nie można usunąć śladów)
- sprawdzić twardość wody w sieci i ustawić poprawnie poziom środka zmiękczającego. Niektóre środki myjące w tabletkach są bardziej agresywne wobec szklanek i ozdób (zmienić środek, a jeśli to konieczne zacząć używać produkty zabez­pieczające)
Ślady kolorowe ( herbata, wino, kawa)
- naczynia źle ułożone
- mała ilość detergentu lub jego niska skuteczność
- zbyt niska temperatura pro­gramu
- jeśli używany jest środek myjący wielofunkcyjny
- skierować naczynia otworami w kierunku strumienia wody
- zwiększyć ilość środka myjącego lub wymienić go na inny
- wybrać program o wyższej temperaturze
- należy użyć opcji „4 w 1” (według modelu)
Ślady ściekających kropli lub wysuszone krople na szkle
- brak nabłyszczacza lub jego mała ilość
- nabłyszczacz przetermino­wany lub nieskuteczny
- używany jest środek myjący wielofunkcyjny
- sprawdzić kontrolkę i całkowicie wypełnić zbiornik, jeśli konieczne ustawić dozownik na wyższą pozycję
- zastosować świeży produkt (produkt dobrej jakości łatwo się rozpuszcza i tworzy pianę w zimnej wodzie)
- należy użyć opcji „4 w 1” (według modelu)
Suche ślady na szkle, niewystar­czająca czystość
- jeśli używany jest środek myjący wielofunkcyjny
- należy użyć opcji „4 w 1” (według modelu)
56
PLPL
14 / GDY ZMYWARKA NIE FUNKCJONUJE PRAWIDŁOWO
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Duża ilości kropli wody na szklankach
- brak nabłyszczacza lub jego niewystarczająca ilość
- porcja nie została rozprowadzona
- złe rozmieszczenie naczyń
- sprawdzić kontrolkę i całkowicie wypełnić zbiornik
- jeśli zbiornik nie jest pusty po około 60 cyklach zmywania, skontaktować się z serwisem
- aby ograniczyć występowanie tego zjawiska, rozmieścić naczynia w sposób uniemożliwiający zatrzymywanie wody. Jeśli jest to możliwe, pozostawić na kilka minut otwarte drzwi.
Krople na naczyniach z plastiku, powierzchniach teflonowych itp.
- tego typu elementy izolujące mają niska przewodność cieplną
- zalecane jest ich optymalne usytuowanie, jeśli jest to możliwe w koszu górnym
Suszenie mniej skuteczne przy ustawieniu programów szybkich
- w programach szybkich temperatura i czas trwania susze­nia są ograniczone w celu maksymalnego skrócenia cyklu zmywania.
- wybrać poprawnie odpowiedni, szybki program lub przez kilka minut pozostawić otwarte drzwi zmywarki.
Skraplanie na wewnętrznej stronie drzwi lub w komorze
- zjawisko to może powstać na ściankach, zwłaszcza po schłodzeniu (izolacja akustyczna potęguje to zjawisko).
• ZŁE WYNIKI SUSZENIA
• NIEPOPRAWNE DZIAŁANIE
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie problemu
Urządzenie cały czas napełnia się wodą
Duża ilość resztek żywności na dużym filtrze po zakończeniu cyklu
- otwór węża odpływowego usytuowany zbyt nisko w stosunku do urządzenia (patrz tabela błędów pozycja 12)
- filtry i otwór odprowadzania zatkane są przez dużą ilość resztek
- poprawić wąż odpływowy
- zdjąć i wyczyścić filtry oraz dno otworu odpływowego, oczyścić naczynia z większych resztek żywności przed ich włożeniem do zmywarki
Ślady rdzy na stali nierdzewnej - jakość stali nierdzewnej (a
zwłaszcza noży) niedostosowana do mycia w zmywarce
- używać sztućców przystosowanych do mycia w zmywarkach
- sprawdzić czy zatyczka zamy­kająca zbiornik z solą jest dobrze zamknięta.
PL
57
PL
15 / SERWIS POSPRZEDAŻNY
KONTROLE I NAPRAWY
Ewentualne kontrole i naprawy Państwa zmywarki muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego serwisanta posiadającego uprawnienia do naprawy urządzeń naszej marki. W trakcie rozmowy telefonicznej należy podać kompletne oznaczenie Państwa urządzenia (model, typ, numer seryjny).
Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej (patrz rys. 17).
CZĘŚCI ZAMIENNE
W trakcie kontroli lub naprawy wymagaj użycia jedynie oryginalnych, certyfikowanych części zamiennych.
rys. 17
58PL58
EN
16 / INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES
e: egg/oeuf m: meat/viande s: spinach/épinards
A
e
s
m
Details common to all models
— Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 standard place settings — Arrangement of the items - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Figs. A-B-C; see above and next page — Loading as per the indications on next page, without side shelves — Setting for upper basket - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Low position — Setting for rinsing product distributor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 — Adjusting the water softener - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1.8 - 2.5 mmol/l (See § 5 for details).
For detailed information on the comparison tests regarding the level of soiling, the types of crockery and cutlery, etc., contact the equipment manufacturer before commencing the tests.
Tests to Standard EN 50242
— Recommended programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - see Programmes table — Dosage of detergent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32.5 g of detergent B
Tests according to the mixed IEC 436/DIN 44990 method
— Recommended programme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - see Programmes table — Dosage of detergent - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 + 27.5 g of detergent C
NB:
When conducting tests using a multi-function tablet: Setting for hardness < 2.5 mmol/l (See § 5 for details) — Check that the water softener is correctly set for the water hardness — Pull out the detergent distribution drawer and place the tablet in the interior compartment.
Built in or full built in model: Measuring the noise level in accordance with
Standard EN60704-2-3
— Align the plinth on the housing unit with the door panel.
59PL59
EN
16 / INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES
C
s
mmmmmmeeeeeee sssss
s
e / s
e / m
e
e
e
1 2 3 4 5 6 7 8
B
71
1 1 1 1 1
2 2 2 2 2
333
333333 3
222
NNOOKK NNOOKK OOKK
8
8
8
8
8
8
3
3
3
4
444444
1
22
2888
111
6
8
444
88
11
8
6
5
22
1
444
e
FagorBrandt SAS, locataire-gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
DW3M00342_00 - 1/1 - 06/12
ZBI-12187IT
Loading...