Master Appliance MT-51 User Manual [en, es, fr]

Page 1
Instructions
Master Model MT-51 Microtorch
SPECIFICATIONS:
SIZE
WEIGHT
NONSTOP RUN TIME
FLAME TEMP.
FUEL CAPACITY
6.1" (L) x 3" (W) x 1.3" (D)
155 mm x 76 mm x 33 mm
6.1 oz / 175 g
Approx.
120 minutes
2500 °F, 1300 °C
(blue flame)
5/8 oz. / 20 ml
MT-51 IS SHIPPED WITHOUT FUEL.
(empty)
Flame Guard
Fuel Adjustment Lever
BACK
GAS OFF
Ignition Button
HANDS FREE
Safety Lock
Hands Free Option & Gas Shut Off Slide
Gas Tank
T
Stand Base
Filling Valve
ONE YEAR FULL WARRANTY
Your Master MT-51 butane powered Microtorch tool was carefully tested and inspected before it was shipped from the factory. We warrant this product to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for one year from date of purchase. In the event of a defect in materials or workmanship, we will either repair or replace, without charge, at our option, any part which in our judgment shows evidence of such defect.
This warranty does not apply if the MT-51 has been misused, abused, altered, tampered with or used with butane fuel other than Master Appliance Ultratane butane fuel. At the end of the warranty period, Master Appliance shall be under no further obligation expressed or implied. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Master Appliance assumes no responsibility for and this warranty shall not cover any incidental or consequential damages from any defect in this product or its use. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
This warranty gives you vary from state to state.
For warranty repair a proof of purchase receipt or other appropriate proof of date is required with your return for warranty repair to Master Appliance. All warranty claims must be made to Master Appliance and not the distributor. We decline responsibility where repairs have been made or attempted by others. Any different guarantee made by others is not authorized by us. If a warranty claim is to be made please return your MT-51 prepaid, with proof of purchase and a note describing the problem to our customer service department. See below.
For repair service we charge a flat rate fee. Please call Master Appliance for the flat rate charge. Return your MT-51 prepaid, with a note describing the problem. Remove gas before shipment.
specific rights and you may also have other rights which may
Master Appliance Corp. 2420 - 18th St., Racine WI 53403 USA Phone: (262) 633-7791 Fax: (262) 633-9745 www.masterappliance.com
Page 2
-2-
INSTRUCTIONS
THE MT-51 MICROTORCH DOES NOT CONTAIN BUTANE GAS WHEN PURCHASED
GAS REFILLING
Use only Master Ultratane™ Butane Fuel.
Make sure unit is OFF and nozzle is cool.
Insert the container nozzle vertically down into the gas refill
opening. Use a pumping action for best results (Figure 1).
After filling allow a few minutes for the gas to stabilize.
LIGHTING
Push down Safety Lock until it clicks (Figure 2a).
Press “Ignition Button” - the flame will ignite instantly
(Figure 2b). When you remove pressure from the ignition button, unit will shut off instantly.
For Hands Free Mode: Push Hands Free slide switch toward back of unit while depressing trigger (Figure 3). To shut off unit, return slide switch to “OFF” position.
GAS
1
b
a
TEMPERATURE ADJUSTMENT
Adjust the torch flame by sliding the Fuel Adjustment Lever forward or backward. Adjust the flame to approximately 1/2 to 1 inch (10-25mm) in length when using. Forward gives you a longer broad flame, backward gives you a shorter flame. (Figure 4)
GAS SHUT OFF FOR STORAGE
To prevent gas leakage make sure Hands Free/Gas Shut Off slide is returned completely to “OFF” position.
CAUTION:
1. Keep out of reach of children.
2. Do not
3.
Butane gas is extremely flammable, please handle with care.
4. Always point away from eyes and body when igniting
or operating.
5. Do not store under direct sunlight or anywhere that will
exceed 104°F/40°C.
6. Do not continue use of this tool for longer than one hour.
7. After using, let the tool cool down before storing.
WARNING:
applications, produces chemicals known to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
WARNING: The Department of Transportation Hazardous Material Regulations forbid carriage of
butane or other flammable gas products on passenger aircraft. Do not pack this item or any other flammable gas item, in any checked or carry-on baggage.
Contains flammable gas under pressure. Do not use near sparks or open flame. Do not puncture or incinerate container or store at temperatures above 120°F. Keep out of reach of children.
touch flame guard when hot!
This product, when used for soldering and similar
2
REE
DS F
HAN
F
GAS OF
3
4
Master Appliance Corp. 2420 - 18th St., Racine WI 53403 USA Phone: (262) 633-7791 Fax: (262) 633-9745 www.masterappliance.com
Page 3
Master Modelo MT- 51
Microsoplete
Protector de la flama
Instrucciones
Botón de encendido
ESPECIFICACIONES:
DIMENSIONES
PESO
DE FUNCIONAMIENTO CONTINUO
TEMPERATURA DE LA FLAMA
TIEMPO
CAPACIDAD DEL TANQUE
6.1" (L) x 3" (W) x 1.3" (D)
155 mm x 76 mm x 33 mm
6.1 oz / 175 g
120 minutos
Approx.
5/8 oz. / 20 ml
(vacío)
2500 °F, 1300 °C (flama azul)
AL MOMENTO DE COMPRAR, EL MICROSOPLETE MT-51
GAS BUTANO NO CONTIENE
Palanca del obturador
Palanca de ajuste de gas
GAS OFF
HANDS FREE
Cierre de seguridad
Opción de manos libres y botón deslizante de cierre de gas
Tanque de gas
Base
Válvula de carga
Su microsoplete a butano Master MT-51 fue probado e inspeccionado cuidadosamente antes de salir de la fábrica. Garantizamos que este producto está libre de defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales durante un año a partir de la fecha de compra. En caso de defectos en los materiales o en la mano de obra, repararemos o reemplazaremos, sin cargo alguno, todo componente que a nuestro juicio evidencie dichos defectos.
Esta garantía perderá validez si el MT-51 ha sido utilizado incorrectamente, si es sometido a un uso abusivo, alteraciones o uso indebido, o bien si se ha utilizado con gas butano que no sea gas butano Ultratane de Master Appliance. Al final del período de garantía, Master Appliance no tendrá ninguna obligación expresa o implícita. Algunas jurisdicciones no permiten las limita­ciones sobre la duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior puede que no afecte su caso particular.
Master Appliance no asumirá responsabilidad alguna de, ni tampoco esta garantía cubrirá, daños accidentales o emergentes que se produzcan por defectos de este producto o que se deriven de su uso. Algunas jurisdicciones no permiten la o limitación de daños accidentales o emergentes, de manera que la exclusión anterior puede que no afecte su caso particular.
Esta garantía le otorga derechos específicos, y es posible que también tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Para reparaciones durante la vigencia de la garantía se requiere un recibo de compra u otro documento debidamente fechado el cual se debe adjuntar a la solicitud de reparación a Master Appliance. Todas las reclamaciones bajo garantía se deben enviar a Master Appliance y no al distribuidor. Master Appliance no asumirá responsabilidad alguna en caso de que las repara­ciones las hayan efectuado o intentado efectuar personas no autorizadas. No autorizamos ninguna garantía distinta, hecha por terceros. Para solicitar una reparación bajo garantía, devuelva a nuestro departamento de servicio al cliente el soplete MT-51 con el porte pagado, incluyendo el comprobante de compra y una nota que describa el problema. Vea a continuación.
Para el servicio de reparación, la empresa cobrará una tarifa fija. Sírvase comunicar con Master Appliance para informarse sobre dicha tarifa fija. Devuelva el MT-51 con el porte pagado y una nota que describa el problema. Antes de despachar, descargue el gas.
GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO
exclusión
Master Appliance Corp. 2420 - 18th St., Racine WI 53403 USA (262) 633-7791 Fax: (262) 633-9745 www.masterappliance.com
Page 4
-2-
INSTRUCCIONES
AL MOMENTO DE COMPRAR, EL MICROSOPLETE MT-51 NO CONTIENE GAS BUTANO
CARGA DE GAS
Use solamente gas butano Master Ultratane™.
Asegúrese que la unidad esté apagado «OFF» y que la boquilla esté fría.
Inserte verticalmente la boquilla del envase en la abertura de carga de gas
movimiento de bombeo para lograr los mejores resultados (Figura 1).
Después de llenar, espere unos minutos para que el gas se estabilice.
ENCENDIDO
Oprima el cierre de seguridad hasta que suene un clic (Figura 2a).
Oprima el botón de encendido— la flama se encenderá instantáneamente (Figura 2b).
La unidad se apagará instantáneamente cuando deje de oprimir el botón de encendido.
Modo de manos libres: Mueva el botón deslizante hacia atrás en la unidad mientras oprime el gatillo (Figura 3). Para apagar la unidad, devuelva el botón deslizante a la posición de «OFF» [apagado].
AJUSTE DE TEMPERATURA
Ajuste la flama del soplete deslizando la palanca de ajuste de gas hacia adelante o atrás. Cuando use el soplete, ajuste la flama del soplete a unos 10 a 25 mm de largo. Hacia adelante le dará una flama más larga y amplia y hacia atrás le dará una flama más corta
(Figure 4)
. Use un
GAS
1
b
a
2
ALMACENAMIENTO
Para evitar fugas de gas, asegúrese que el botón deslizante para modo de manos libres o cierre de gas esté totalmente en la posición de apagado «OFF».
¡PRECAUCIÓN!
1. Mantenga la herramienta fuera del alcance de los niños.
2. ¡No toque el protector de la flama cuando la herramienta esté caliente!
3. El gas butano es extremadamente inflamable; manéjelo con cuidado.
4. Al encender u operar la herramienta, siempre apúntela lejos de los ojos y del cuerpo.
5. No guarde la herramienta bajo la luz solar directa ni en ningún lugar donde la
temperatura pueda superar los 40°C.
6. No utilice esta herramienta por más de una hora seguida.
7. Después de usarla, deje que la herramienta enfríe antes de almacenarla.
ADVERTENCIA:
para soldar o aplicaciones similares, produce agentes químicos que pueden provocar cáncer, defectos congénitos y daños al sistema reproductor.
ADVERTENCIA:
el transporte de gas butano u otros productos de gases inflamables en aviones de pasajeros. No transporte este artículo ni ningún otro que utilice gas inflamable en su equipaje registrado o de mano. Contiene gas inflamable a presión. No lo use cerca de ch ispas o una flama abier ta. No perfore ni incinere el envase ni lo guarde en lugares con temperaturas superio res a 50 °C. Mantenga fuera del alcance de los niños.
El estado de California tiene conocimientos de que este producto, cuando se usa
Las normas del Departamento de transporte sobre materiales peligrosos prohiben
REE
HANDS F
F
S OF
GA
3
4
Master Appliance Corp. 2420 - 18th St., Racine WI 53403 USA (262) 633-7791 Fax: (262) 633-9745 www.masterappliance.com
Page 5
Master Modèle MT-51
Micro-Chalumeau
Mode d’emploi
Bouton d’allumage
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
DIMENSIONS
POIDS
FONCTIONNEMENT EN CONTINU
DURÉE DE
TEMPÉRATURE DE LA
FLAMME
CONTENANCE DU
RÉSERVOIR
LE MICRO-CHALUMEAU MT-51 NE CONTIENT
6.1" (L) x 3" (W) x 1.3" (D)
155 mm x 76 mm x 33 mm
6.1 oz / 175 g
Approx.
5/8 oz. / 20 ml
MOMENT DE L’ACHAT PAS DE GAZ BUTANE AU
(vide)
120 minutes
2500 °F, 1300 °C
(flamme bleue)
Pare-flamme
Levier d’obturateur
Levier de réglage de carburant
GAS OFF
HANDS FREE
Loquet de sûreté
Option mains libres et interrupteur à glissière coupe-gaz
Réservoir de gaz
Support Base
Clapet de remplissage
Votre micro-chalumeau au butane Master MT-51 a été soigneusement testé et inspecté avant de quitter l'usine. Nous garantissons que ce produit ne présentera pas de défaut de matériau ou de main-d'œuvre pendant un an à compter de sa date d'achat, dans la mesure où il est utilisé et entretenu normalement. En cas de défaut de matériau ou de main-d'oeuvre nous réparerons ou remplacerons gratuitement, à notre discrétion, toute pièce qui, selon nous, s'avère défectueuse.
Cette garantie n'est pas valable si le MT-51 a été mal utilisé, s'il a été victime d'un usage abusif, s'il a été modifié ou s'il a été utilisé avec du butane autre que le butane Ultratane de Master Appliance. À l'expiration de la garantie, Master Appliance ne sera plus soumis à aucune obligation expresse ou implicite. Puisque certains territoires ou provinces inter­disent de limiter la durée des garanties implicites, il est possible que la limitation précédente ne s'applique pas à vous.
La société Master Appliance n'assume aucune responsabilité pour des dommages accessoires ou indirects résultant d'un défaut de ce produit ou de son utilisation (ces situations ne sont d'ailleurs pas couvertes par la garantie). Puisque certains territoires et provinces interdisent d'exclure ou de limiter ou indirects, il est possible que la limitation précédente ne s'applique pas à vous.
Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est également possible que vous ayez d'autres droits qui varient selon la province et le territoire.
Pour demander une réparation sous garantie, vous devez retourner l'équipement défectueux à Master Appliance avec une preuve d'achat ou tout autre document daté équivalent. Toutes les réclamations sous garantie doivent être trans­mises à la société Master Appliance et non à un distributeur. Nous déclinons toute responsabilité si une réparation est effectuée ou tentée par d'autres. Toute garantie différente offerte par d'autres n'est pas autorisée par nous. Si vous désirez faire une réclamation sous garantie, veuillez envoyer à notre service à la clientèle (voir ci-dessous) votre MT-51 en port payé, accompagné d'une preuve d'achat et d'une note expliquant le problème.
Si vous désirez obtenir une réparation hors garantie, nous vous informons que nous appliquons une tarif forfaitaire. Pour connaître le tarif uniforme en vigueur, veuillez appeler Master Appliance. Ensuite, envoyez votre MT-51 en port payé avec une note expliquant le problème. Vider l’appareil de son gaz avant de l’expédier.
GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN
les responsabilités en cas de dommages accessoires
Master Appliance Corp. 2420 - 18th St., Racine WI 53403 USA (262) 633-7791 Fax: (262) 633-9745 www.masterappliance.com
Page 6
-2-
MODE D’EMPLOI
LE MICRO-CHALUMEAU MT-51 NE CONTIENT PAS DE GAZ BUTANE AU MOMENT DE L’ACHAT
REMPLISSAGE DU GAZ
N’utilisez que le gaz butane Master Ultratane™.
Assurez-vous que l’appareil est éteint «OFF» et que la buse est froide.
Insérez la buse du contenant verticalement dans l’ouverture de remplissage de gaz.
Pour de meilleurs résultats, remplissez avec une action de pompage (Figure 1).
Après le remplissage, laissez le gaz se stabiliser pendant quelques minutes.
ALLUMAGE
Poussez le loquet de sûreté vers le bas jusqu’au déclic (Figure 2a).
Appuyez sur le bouton d’allumage— la flamme s’allume instantanément (Figure 2b).
Le chalumeau s’éteint automatiquement lorsque vous relâchez le bouton d’allumage.
Pour le mode mains libres : Poussez l’interrupteur à glissière pour utilisation mains libres vers l’arrière de l’appareil tout en maintenant la gâchette enfoncée (Figure 3). Pour éteindre l’appareil, remettez l’interrupteur à glissière à la position «OFF».
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Pour régler la flamme du chalumeau, faites glisser le levier de réglage de gaz vers
l’avant ou vers l’arrière. Réglez la flamme à une longueur d’environ 10 à 25 mm, lors de l’utilisation. Le réglage longue; le réglage vers l’arrière donne une flamme plus courte
vers l’avant vous donne une flamme plus large et plus
(Figure 4).
GAS
1
b
a
2
RANGEMENT
Pour éviter les fuites de gaz, vérifiez que l’interrupteur à glissière pour le mode mains
libres et coupe-gaz est remis à la position «OFF» [arrête].
ATTENTION !
1. Maintenez hors de portée des enfants.
2. Ne touchez pas le pare-flamme lorsqu’il est chaud !
3. Le gaz butane est extrêmement inflammable, veuillez l’utiliser avec précaution.
4. Pointez le chalumeau loin des yeux et du corps lors de l’allumage ou de l’utilisation.
5. Ne rangez pas au soleil, ni dans un endroit dont la température peut dépasser 40 °C.
6. N’utilisez pas cet outil en continu pendant plus d’une heure.
7. Après avoir utilisé l’outil, laissez-le refroidir avant de le ranger.
AVERTISSEMENT :
appareil dégage des produits chimiques que l'état de Californie estime capables de causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres désordres de reproduction.
AVERTISSEMENT :
interdisent le transport de butane ou autres produits contenant des gaz inflammables par avion de pas­sagers. Ne pas mettre bagage enregistré ou en cabine.
Contient du gaz inflammable sous pression. Ne pas utiliser près d'étincelles ou d'une flamme nue. Ne pas percer le contenant ni le jeter au feu, et ne pas ranger à des températures supérieures à le jeter au feu, 50 °C. Garder hors de portée des enfants.
Lorsqu'il est utilisé pour le soudage ou pour un autre usage semblable, cet
Les règlements du Ministère des transports concernant les matières dangereuses
le présent objet ou tout autre objet contenant des gaz inflammables dans un
REE
HANDS F
F
S OF
GA
3
4
Master Appliance Corp. 2420 - 18th St., Racine WI 53403 USA (262) 633-7791 Fax: (262) 633-9745 www.masterappliance.com
Loading...