Master RIDE User Manual

CZ koloběžka MASTER® RIDE
®
SK kolobežka MASTER
PL hulajnoga MASTER
RIDE
®
RIDE
návod na použití / návod na použitie / instrukcja obsługi
CZ Základy bezpečnosti
TATO KOLOBĚŽKA NENÍ URČENA PRO DĚTI MLADŠÍ 6 LET A NAD 80 KG. Přečtěte si prosím následující instrukce, abyste zamezili možnosti vzniku nehody či poškození koloběžky. SEZNAMTE VAŠE DÍTĚ S BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY PRO JÍZDU NA KOLOBĚŽCE.
SK Základy bezpečnosti
TÁTO KOLOBEŽKA NIE JE URČENÁ PROE DETI MLADŠIE AKO 6 ROKOV A NAD 80 KG. Prečítajte si prosím nasledujúce inštrukcie, aby ste zamedzili možnosti vzniku nehody či poškodenia kolobežky. ZOZNÁMTE VAŠE DIEŤA S BEZPEČNOSTNÝMI POKYNMI PRE JAZDU NA KOLOBEŽKE.
1
PL Podstawy bezpieczności
HULAJNOGA TA NIE JEST PRZEZNACZONA DLA DZIECI MŁODSZE NIŻ 6 LAT LUB POWYŻEJ 80 KG. Należy dokładnie przeczytać poniższe instrukcje aby zapobiec możliwości wypadku lub uszkodzeniu hulajnogi. NALEŻY DZIECI ZAPOZANAĆ Z INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃSTWA DLA JAZDY NA HULAJNODZE.
Složení koloběžky / Zloženie kolobežky / Złożenie hulajnogi:
CZ Vytáhněte koloběžku z krabice a zkontrolujte, zda obsahuje všechny části a zda nejsou některé části poškozeny. Kola nejsou v balení plně nafouknutá, je třeba před použitím zkontrolovat, zda je není potřeba dofouknout. Ujistěte se, že jsou kola nafouknutá na 2MPa.
SK Vytiahnite kolobežku z krabice a skontrolujte, či obsahuje všetky časti a či nie sú niektoré časti poškodené. Kolesá nie sú v balení plne nafúknuté, je treba pred použitím skontrolovať, či ich nie je treba dofúknouť. Uistite sa, že sú kolesá nafúknuté na 2MPa.
PL Należy wyciągnąć hulajnoge z pudła i sprawdzić, czy są zawarte wszystkie części i czy nie sę niektóre uszkodzone. Koła nie są w opakowaniu w pełni napompowane, przed użyciem należy koła napompować. Należy upewnić się, że koła są nadmuchane na 2MPa.
CZ 1. připevnění kol
Připevně připevnili podložku /a/ tak, že zoubek je vložen do kulaté dírky na základní části. Tato podložka by měla být venku z hlavní části, mezi hlavní části a matici osy. Ujistěte se, že jsou kola ve středu a připevněte matici osy /b/ bezpečně pomocí klíče. Upozornění: Postup uvidíte na obr. 1. Přední a zadní kolo se připevňuje stejným způsobem.
SK 1. pripevnenie kolies
Pripevnite kolesá s osou úplne zatlačené do drážky. Uistite sa, že ste pripevnili podložku /a/ tak, že zúbok je vložený do gulatej dierky na základnej časti. Táto podložka by mala byť vonku z hlavnej časti, medzi hlavnou časťou a maticou osy. Uistite sa, že sú kolesá v stredu a pripevnite maticu osy /b/ bezpečne pomocou kľúča. Upozornenie: Postup uvidíte na obr. 1. Predné a zadné koleso sa pripevňuje rovnakým spôsobom.
PL 1. mocowanie kół
Należy przymocować koła z osią zupełnie do wpustu i upewnić się, ze podkładka /a/ została przymocowana tak, że ząbek jest wł częścią i nakrętką osi. Należy upewnić się, że koła są w środku i bezpiecznie przymocować nakrętkę osi /b/ za pomocą kluczu. Uwaga: Patrz obrazek 1. Przednie i tylne koło należy przymocować w ten sam sposób.
te kola s osou úplně zatlačeny do drážky. Ujistěte se, že jste
ożony do okrągłej dziury w podstawowej części. Podkładka ta powinna być na zewnątrz z głównej części, między główną
2
Upozornění / Upozornenie / Ostrzeżenie:
CZ Zadní kolo již může být nainstalováno. Při instalaci kol se ujistěte, že vrchní strana brzdové destičky je rovnoběžná
s okrajem ráfku kola.
SK Zadné koleso teraz môže byť nainštalované. Pri inštalácii kolies sa ujstite, že vrchná strana brzdovej doštičky je
rovnobežná s okrajom ráfika kolesa.
PL Tylne koło może już zostać zainstalowane. Podczas instalacji należy upewnić się, że górna strona klocka
hamulcowego jest równoległa z skrajem obręczy koła.
CZ 2. nasuňte věneček ložiska na vidlici kuličkami směrem nahoru a vidlici zasuňte do rámu (věneček namažte vazelínou) SK2. nasuňte venček ložiska na vidlicu, guličkami smerom hore a vidlicu zasuňte do rámu (věneček namažte vazelínou) PL 2. należy nasunąć wieniec łożyska na widelec kulkami do góry i widelec wsunąć do ramy(wieniec należy nasmarować wazeliną)
CZ 3. nasaďte vrchní věneček ložiska na vidlici kuličkami směrem dolů (věneček namažte vazelínou) SK 3. nasaďte vrchný venček ložiska na vidlicu guličkami smerom dole (věneček namažte vazelínou) PL 3. należy nasunąć górny wieniec łożyska na widelec kulkami w dół (wieniec należy nasmarować wazeliną)
CZ 4. nasuňte chromovaný kroužek na vidlici a zajistěte našroubováním matice SK 4. nasuňte chromovaný krúžok na vidlicu a zaistite naskrutkovaním matice PL 4. należy nasunąć wienic choromwany na widelec i zabecpieczyć
3
CZ 5. našroubujte zajišťovací matici, matici pevně dotáhněte klíčem aby nedocházelo k povolování POZOR : po dotažení se musí řidítka volně otáčet SK 5. našroubujte zajišťovací matici, matici pevně dotáhněte klíčem aby nedocházelo k povolování POZOR : po dotažení se musí řidítka volně otáčet PL 5. należy nakręcić nakrętkę zabezpieczającą, nakrętkę należy mocno dociągnąć kluczem, aby zapobiec jego poluzowaniu UWAGA: po dokręceniu kierownica musi ruzsać się luźno
CZ 6. Připevnění řidítek
1. řidítka, tyč řidítek a gripy
1. Připevněte tyč řidítek na vidlici. Poloha je kolmá na přední kolo. Dotáhněte šroub tyč Ujistěte se, že je tyč připevněte pod ryskou maximální výšky.
SK 6. Pripevnenie riaditok
riaditka, tyč riaditok a gripy
2. Pripevnite tyč riaditok na vidlicu. Poloha je kolmá na predné koleso.
e pomocí klíče.
Dotiahnite šrób tyče pomocou kľúča. Uistite sa, že je tyč pripevnená pod ryskou maximálnej výšky.
PL 6. Mocowanie kierownicy
kierownica, kolumna kierownicy i uchwyty
- Należy przymocować kolumnę kierownicy do widelca. Pozycja jest prostopadła do przedniego koła. Należy dociągnać śruby kolumny za pomocą kluczu i upewnić się, że jest kolumna przymocowana pod kreską maksymalnej wysokości.
CZ 7. Připevnění a seřízení ruční brzdy
Upozornění: Brzda na koloběžce není přednastavena od výrobce. Před jízdou musíte brzdu připevnit a seřídit. Vložte zpět lanko ocelového háku a ujistěte se že je vše dobře složeno a brzdu vyzkoušejte.
Dále budeme seřizovat brzdu
uvolněte šroub a matici na rameni brzdy opět zamáčkněte brzdové špalky přímo na ráfek dotáhněte šroub na rameni pomačkejte pořádně několikrát brzdovou páčku. Otočte několikrát kolem, abyste se přesvědčili, že nikde nedře.
Měla by být asi 1,6 mm mezera mezi ráfkem a brzdovým špalkem.
4
Loading...
+ 7 hidden pages