Master E29 User Manual

1
UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL /
INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
CZ Děkujeme, že jste koupili náš výrobek. Přesto, že věnujeme veškeré úsilí, abychom zajistili nejlepší kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady či přehlédnuté nedostatky. Pokud zjistíte vadu nebo chybějící součástku, neváhejte a kontaktujte nás. SK: Ďakujme, že ste si kúpili náš výrobok. Napriek tomu, že venujeme všetko úsilie, aby sme zaistili najlepšiu kvalitu naších výrobkov, môžu sa objaviť jednotlivé vady či prehliadnuté nedostatky. Pokiaľ zistite vadu, alebo chýbajúcu súčiastku, neváhajte a kontaktujte nás. PL: Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Z naszej strony dokładamy wszelkich starań, aby oferowane Państwu produkty miały najwyższą jakość. Mimo naszych starań, może się jednak zdarzyć, że napotkacie Państwo na drobne usterki, jeżeli tak się stanie, prosimy o kontakt (również w sytuacji zauważenia braku którejś z części).
CZ Bezpečnostní informace
Před začátkem cvičení si prosím důkladně přečtěte následující informace. Uchovejte návod pro případné pozdější potřeby opravy či náhradních dílů.
Tento stroj je určen pouze pro domácí účely a je testována pro maximální nosnost 120 kg.  Důkladně dodržujte postup při skládání stroje.  Používejte pouze originální díly. Před skládáním zkontrolujte, zda-li balení obsahuje všechny části pomocí seznamu částí. Používejte pouze vhodné nářadí pro skládání a pokud bude nutné, požádejte o pomoc další osoby. Umístěte stroj na rovnou neklouzavou podlahu. Kvůli možné korozi nedoporučujeme používat stroj ve vlhkém
prostředí.
Zkontrolujte před a pak pravidelně co 1-2 měsíce všechny spoje, zda jsou pořádně dotaženy a jsou v pořádku. Poškozené části ihned vyměňte, nepoužívejte stroj dokud není opraven.  Pro opravu používejte pouze originální náhradní díly. Kontaktujte dodavatele. Nepoužívejte při čištění agresivní čistící přípravky. Ujistěte se, že začínáte cvičit pouze po správném složení a kontrole stroje. U všech nastavitelných částí dbejte na dodržení maximální hranice při nastavování. Tento stroj je určen pro dospělé osoby. Ujistěte se, že děti cvičí na stroji pouze za dozoru dospělé osoby. Ujistěte se, že jste si vědomi možných rizik při cvičení, jako například pohyblivé části během cvičení. Upozornění: nesprávné či nadměrné cvičení může způsobit poškození zdraví. Dodržujte prosím pokyny pro správné cvičení v tréninkových instrukcích.
SK Bezpečnostné informácie
Pred začiatkom cvičenia si prosím dôkladne prečítajte nasledujúce informácie. Uchovajte návod pre prípadné neskoršie potreby opravy či náhradných dielov.
· Tento stroj je určený iba pre domáce účely a je testovaný pre maximálnu nosnosť 120 kg.
· Dôkladne dodržujte postup pri skladaní stroja.
· Používajte iba originálne diely.
· Pred skladaním skontrolujte, či balenie obsahuje všetky časti pomocou zoznamu častí.
· Používajte iba vhodné náradie pre skladanie a pokiaľ bude potrebné, požiadajte o pomoc iné osoby.
· Umiestnite stroj na rovnú protišmykovú podlahu. Kvôli možnej korózii neodporúčame používať stroj vo vlhkom prostredí.
· Skontrolujte pred a potom pravidelne čo 1-2 mesiace všetky spoje, či sú poriadne dotiahnuté a sú v
poriadku.
· Poškodené časti ihneď vymeňte, nepoužívajte stroj kým nie je opravený.
· Pre opravu používajte iba originálne náhradné diely. Kontaktujte dodávateľa.
· Nepoužívajte pri čistení agresívne čistiace prípravky.
· Uistite sa, že začínate cvičiť len po správnom zložení a kontrole stroja.
· U všetkých nastaviteľných častí dbajte na dodržanie maximálnej hranice pri nastavovaní.
· Tento stroj je určený pre dospelé osoby. Uistite sa, že deti cvičia na stroji len za dozoru dospelej osoby.
· Uistite sa, že ste si vedomí možných rizík pri cvičení, ako napríklad pohyblivé časti počas cvičenia.
3
· Upozornenie: nesprávne alebo nadmerné cvičenie môže spôsobiť poškodenie zdravia.
· Dodržujte prosím pokyny pre správne cvičenie v tréningových inštrukciách.
PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
Aby zapobiec kontuzji lub uszkodzeniu urządzenia należy postępować zgodnie z poniższymi regułami:
maksymalne obciążenie wynosi 120 kg urządzenia tego nie można używać w pomieszczeniach nie zapewniających stałego dostępu do
świeżego powietrza
wysoka temperatura, wilgoć i woda mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenie to należy umieścić na płaskiej i stabilnej powierzchni. Należy upewnić się, że
urządzenie jest stabilne i bezpieczne
urządzenie to wymaga minimalnie 2 metrów wolnej przestrzeni wokół nieprawidłowe lub zbyt częste ćwiczenie może prowadzić do poważnego uszkodzenia zdrowia należy upewnić się, że żadne uchwyty czy inne części nie będą przeszkadzały w ćwiczeniach należy regularnie sprawdzać wszystkie części. W razie zauważenia usterki, nie należy korzystać z
urządzenia, uszkodzoną część wymienić lub skontaktować się ze sprzedawcą
należy regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby i nakrętki są prawidłowo dociągnięte nie wolno zostawiać dzieci i zwierząt bez nadzoru w pobliżu urządzenia urządzenie to nie jest zabawką polecamy schować tę instrukcję obsługi w celu późniejszego zamówienia części zapasowych
CZ: Během cvičení a po ukončení tréninku zamezte přístupu k náčiní dětem a zvířatům. SK: Počas cvičenia a po ukončení tréningu zamedzte prístup k náradiu deťom a zvieratám. PL: Podczas ćwiczeń i po ich zakończeniu należy uniemożliwić dzieciom i zwierzętom dostęp
do urządzenia.
CZ: Náčiní může být využíváno pouze jednou osobou (najednou). SK: Náradie môže byť využívané iba jednou usobou (súčasne). PL: Sprzęt może być używany tylko przez jedną osobę (w jednym czasie)
CZ: Pokud se během cvičení objeví bolesti hlavy či závratě, bolest v hrudníku nebo jiné
znepokojující příznaky, je třeba okamžitě přerušit cvičení a poradit se s lékařem.
SK: Pokiaľ sa v priebehu cvičenia prejavia bolesti hlavy, či závráte, bolesti v hrudníku, alebo iné znepokojujúce príznaky, je třeba okamžité prerušiť cvičenie a poradiť sa s lekárom. PL: Jeśli podczas ćwiczeń zaczniecie Państwo odczuwać ból głowy, pojawią się zawroty głowy, ból w klatce piersiowej albo inne nieprzyjemne dolegliwości, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem.
CZ: Nevkládejte do otvorů žádné součástky. SK: Nevkladajte do otvorov žiadne súčiastky. PL: Nie wolno umieszczać w otworach żadnych części.
CZ: Cvičte v pohodlném volném oblečení a sportovní obuvi. SK: Cvičte v pohodlnom voľnom oblečení a športovej obuvi. PL: Najlepiej ćwiczy się w ubraniu sportowym i w butach sportowych.
CZ: UPOZORNĚNÍ: PŘED ZAHÁJENÍM TRÉNINKU SE PORAĎTE S LÉKAŘEM. JE TO NEZBYTNÉ V PŘÍPADĚ OSOB STARŠÍCH 35 LET A OSOB, KTERÉ MAJÍ ZDRAVOTNÍ PROBLÉMY. PŘED POUŽITÍM FITNESS-NÁČINÍ SI VŽDY PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY. NENESEME ODPOVĚDNOST ZA ÚRAZY NEBO POŠKOZENÍ PŘEDMĚTŮ, JEŽ BYLY ZPŮSOBENY NESPRÁVNÝM POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU.
4
SK: UPOZORNENIE: PRED ZAHÁJENÍM TRÉNINGU SA PORADTE S LEKÁROM. JE TO NEVYHNUTÉ V PRÍPADE OsôB STARŠÍCH AKO 35 ROKOV A OsôB, KTORÉ MAJÚ ZDRAVOTNÉ PROBLÉMY. PRED POUŽITÍM FITNESS-NÁRADIA SI VŽDY PREČÍTAJTE VŠETKY NÁVODY. NENESIEME ZODPOVEDNOSŤ ZA ÚRAZY , ALEBO POŠKODENIE PREDMETU, KTORÉ BOLI SPôSOBENÉ NESPRÁVNÝM POUŽITÍM TOHTO VÝROBKU.
PL: UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM TRENINGU NALEŻY SKONSULTOWAĆ SIĘ Z LEKARZEM I OMÓWIĆ KWESTIĘ STANU ZDROWIA. JEST TO WAŻNE PRZEDE WSZYSTKIM W PRZYPADKU OSÓB POWYŻEJ 35 LAT I OSÓB, KTÓRE MAJĄ PROBLEMY ZDROWOTNE. PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI Z URAZY, KTÓRE POWSTAŁY W WYNIKU NIEWŁAŚCIWEGO UŻYWANIA
CZ - Před začátkem jakéhokoliv cvičebního programu konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem. Poradí vám, jaký způsob tréninku zvolit a která zátěž pro vás bude vhodná.
SK – Pred začiatkom akéhokoľvek cvičebného programu konzultujte váš zdravotný stav so svojim lekárom. Poradí vám, aký spôsob tréningu zvoliť a ktorá záťaž pre vás bude vhodná.
PL - Przed rozpoczęciem programu ćwiczeń należy z lekarzem skonsultować stan zdrowia. Konieczne jest wybranie ćwiczeń odpowiednich dla Ciebie.
CZ: Tento návod slouží pouze pro účely zákazníka. Dodavatel neručí za chyby, které mohou být způsobeny překladem či změnami v technické vybavenosti stroje.
SK: Tento návod slúži len pre účely zákazníka. Dodávateľ neručí za chyby, ktoré môžu byť spôsobené prekladom či zmenami v technickej vybavenosti stroja.
PL: Instrukcja ta jest tylko dla klientów. Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy, które mogą być spowodowane przez zmiany lub nieprawidlowe tłumaczenie.
CZ - Všechna zobrazovaná data jsou pouze přibližné a nemohou být použity pro lékařské účely. SK - Všetky zobrazované dáta sú len približné a nemôžu byť použité pre lekárske účely. PL - Wyświetlane pomiary pokazują wartości przybliżone i nie mogą być stosowane do celów
medycznych.
CZ: Tento stroj splňuje normu EN 957, část 1 a 5, třída HC (pro domácí použití).
SK: Tento stroj splňuje normu EN 957, časť 1 a 5, trieda HC (pre domáce použitie).
PL: To urządzenie wyprodukowano zgodnie z normą EN 957, część1 a 5,klasa HC (do użytku domowego.
5
Složení stroje / Zloženie stroja / Montaź
KROK 1
CZ: Připevněte přední a zadní stabilizační tyč (L a M) k hlavní části pomocí 4 šroubů (L-3). Šrouby pevně utáhněte.
SK: Pripevnite prednú a zadnú stabilizačnú tyč (L a M) k hlavnej časti pomocou 4 skrutiek (L-3). Skrutky pevne utiahnite.
PL: Przymocuj przedni i tylni wspornik(L a M) do części głównej za pomocą 4 śrub (L-3). Śruby porządnie dokręć.
.
KROK 2
CZ: Připevněte pravý pedál (levý je již nainstalován). Pro spoj použijte nylonovový šroub (E-1) s podložkou (E-2). Po utažení šroubu jej zakryjte krytkou (E-14). Oba pedály připevněte ke spodní části pohyblivých rukojetí (E).
SK: Pripevnite pravý pedál (ľavý je už nainštalovaný). Pre spoj použite nylonovovú skrutku (E-
1) s podložkou (E-2). Po utiahnutí skrutky ho zakryte krytkou (E-14). Oba pedále pripevnite k spodnej časti pohyblivých rukovätí (E).
PL: Przymocuj prawy pedał (lewy jest już zainstalowany). Do montażu użyj nylonowej śruby (E-
1) z podkłądką (E-2). Łączenie przykryj oslonką (E-14). Obydwa pedaly przymocuj do dolnej części ruchomych uchwytów.(E).
6
KROK 3
CZ:
a) Zahákněte konec zátěžového kabelu (B-1), který vychází z tyče řidítek (B) do pérového
zářezu spodního zátěžového kabelu (F-12), který vychází z těla elipticalu.
b) Potáhněte kabel nahoru proti tlaku péra a zahákněte, jak je ukázáno na obrázku c) Držte se obrázku a pokud to bude nutné, můžete kleštěmi trochu uzavřít část svorky, aby
kabel dobře držel.
d) Spojte spodní část vrchního spojovacího kabelu, který vychází z tyče řidítek (B) se
spodním senzorovým kabelem (F-13), který vychází z těla elipticalu, ujistěte se, že spoj pevně drží. Povytáhněte vrchní spojovací kabel z vrchní části tyče řidítek (B).
e) Opatrně připevněte tyč řidítek (B) k tělu elipticalu pomocí 4 šroubů (B-3) a 4 zakřivených
podložek (B-4). Při této činnosti dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k poškození
spojovacího a zátěžového kabelu. Ujistěte se, že tyč sedí správně a dotáhněte všechny
spoje.
SK:
a) Zaháknite koniec záťažového kábla (B-1), ktorý vychádza z tyče riadidiel (B) do perového
zárezu spodného záťažového kábla (F-12), ktorý vychádza z tela elipticalu.
b) Potiahnite kábel hore proti tlaku pera a zaháknite, ako je ukázané na obrázku c) Držte sa obrázku a pokiaľ to bude nutné, môžete kliešťami trochu uzavrieť časť svorky,
aby kábel dobre držal.
d) Spojte spodnú časť vrchného spojovacieho drôtu, ktorý vychádza z tyče riadidiel (B) so
spodným senzorovým káblom (F-3), uistite sa, že spoj pevne drží. Vytiahnite vrchný spojovací drôt z vrchnej časti tyče riadidiel (B).
e) Opatrne pripevnite tyč riadidiel (B) k telu elipticalu pomocou 4 skrutiek (B-3) a 4
zakrivených podložiek (B-4). Pri tejto činnosti dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby nedošlo k poškodeniu spojovacieho a záťažového kábla. Uistite sa, že tyč sedí správne a dotiahnite všetky spoje.
7
PL:
a) Zahacz koncówkę kabla obciążenia (B-1), który wychodzi ze wsporników kierownicy(B)
ddo wycięcia dolnego laminowanego kabla (F-12), który wychodzi z konstrukcji.
b) Wyciągnij kabel do góry jak pokazano na obrazku. c) Patrz na obrazek, jeśli będzie konieczne możesz delikatnie kleszczami zacisnąć
aby kable dobrze się trzymał
d) Połącz dolną część górnego kabla zasilającego, który wychodzi ze wsporników
kierownicy (B) z dolnym kablem czujników (F-3), upewnij się, że połączenie jest
prawidłowe. Wyjmij górny przewód z górnej części wspornika kierownicy (B).
e) Ostrożnie zamocuj wspornik kierownicy (B) do konstrukcji za pomocą 4 śrub(B-3) i 4
podkładek (B-4). Przy tej czynności zachowaj szczególną ostrożność, tak aby nie doszło
do uszkodzenia kabla zasilającego i kabla obciążenia. Upewnij się, że wspornik jest
prawidłowo włożona i dokładanie przymocowana, przykręcona.
8
KROK 4
CZ:
a) Vrchní část pohyblivých rukojetí (D-L a D-R) připevněte pomocí čtyř šroubů (D-3),
podložek (B-4) a matic (D-4) ke spodním pohyblivým rukojetím (B-L a B-R). Řidítka (C) přiložte k tyči řidítek (B), na jejich střed umístěte svorku (B-9). Kabel senzorů tepu z řidítek protáhněte otvorem v tyči řidítek (B) a vyveďte ho otvorem v horní čási tyče řidítek (B), jak je znázorněno na obrázku. Umístěte krytku svorky (B-10) na svorku (B-9),
vycentrujte její polohu podle vybrání v řidítkách (C) a na strědu ji zaklapněte. Řidítka se svorkou a krytkou zafixujte v optimální poloze dvěma šrouby (B-13) s podložkami (B-11)a (B-12).
b) K computeru (A) připojte konektory kabelu snímače tepové frekvence a kabelu snímače
otáček. Při montáži dbejte na to, aby kabely nebyly příliš napnuté. Přebytečné kabely opatrně zastrčte do krku tyče řidítek. Umístěte computer (A) na upínací plát tyče řidítek
(B) a upevněte jej zde 4 šrouby (A-1). Počet upevňovacích šroubů (A-1) se může lišit podle aktuálního modelu.
9
SK:
a) Vrchnú časť pohyblivých rukovätí (DL a DR) pripevnite pomocou štyroch skrutiek (D-3),
podložiek (B-4) a matíc (D-4) k spodným pohyblivým rukovätiam (BL a BR). Riadidlá (C) priložte k tyči riadidiel (B), na ich stred umiestnite svorku (B-9). Kábel senzorov tepu z riadidiel pretiahnite otvorom v tyči riadidiel (B) a vyveďte ho otvorom v hornej časi tyče
riadidiel (B), ako je znázornené na obrázku. Umiestnite krytku svorky (B-10) na svorku (B-9), vycentrujte jej polohu podľa vybraní v riadidlách (C) a na stredu ju zaklapnite. Riadidlá so svorkou a krytkou zafixujte v optimálnej polohe dvoma skrutkami (B-13) s podložkami (B-11) a (B-12).
b) Ku computeru (A) pripojte konektory kábla snímače tepovej frekvencie a kábla snímača
otáčok. Pri montáži dbajte na to, aby káble neboli príliš napnuté. Prebytočné káble opatrne zastrčte do krku tyče riadidiel. Umiestnite computer (A) na upínací plát tyče riadidiel (B) a upevnite ho tu 4 skrutkami (A-1). Počet upevňovacích skrutiek (A-1) sa môže líšiť podľa aktuálneho modelu.
PL:
a) Górną część ruchomych uchwytów (D-L i D-R) przymocuj za pomocą śrub (D-3),
podkładek (B-4) I nakrętek (D-4) do dolnej częsci ruchomych uchwytów (B-L a B-R). Kierownicę (C) przyłóż do wspornika kierownicy (B), na jego środku umieść zacisk (B-9). Kabel czujników przeciągnij przez wspornik kierownicy (B) i wyjmij go poprzez otwór B), jak przedstawiono na obrazku. Umieść oslonę zacisku (B-10) na zacisku (B-9), wyśrodkuj
położenie (C) i zaciśnij. Kierownicę z zaciskiem przykręć w optymalnej pozycji za
pomocą dwóch śrub. (B-13) z podkładkami(B-11)i (B-12).
b) Do komputera (A) podłącz kable czujników, kabel zasilania I obciążenia. Podczas
montażu zadbaj o to aby kable nie były zbytnio napięte. Nadmiar kabli schowaj we
wsporniku kierownicy. Umieść komputer (A) na panelu (B) zamocuj 4 śrubami (A-1). Liczba potrzebnych śrub (A-1) może sie różnić w zależności od aktualnego modelu.
10
KROK 5
CZ: Umístěte levý kryt pedálu (J-L) na levý pedál (I-L) a pravý kryt pedálu (J-R) na pravý pedál (I-R). Zafixujte jejich polohu dvěma šrouby (J-3) s podložkami (J-1), (J-2) a nylonovými maticemi (J-4). Na tyč řidítek (B) přišroubujte držák lahve (B-6) 2 šrouby (B-7).
SK: Umiestnite ľavý kryt pedálu (JL) na ľavý pedál (IL) a pravý kryt pedálu (JR) na pravý pedál (IR). Zafixujte ich polohu dvoma skrutkami (J-3) s podložkami (J-1), (J-2) a nylonovými maticami
(J-4). Na tyč riadidiel (B) priskrutkujte držiak fľaše (B-6) 2 skrutky (B-7).
PL: Umieść lewą osłonę pedału (J-L) na lewym pedale (I-L) a prawą oslonę pedalu (J-R) na prawym pedale(I-R). Zamocuj 2 śrubami (J-3) z podkładkami (J-1), (J-2) I nylonowymi nakrętkami (J-4). Na wspornik kierownicy (B) przymocuj uchyt na bidon (B-6) za pomocą 3 śrub (B-7).
KROK 6
CZ: Pořádně dotáhněte všechny šrouby, matice a spoje a ujistěte se, že stroj je umístěn na rovném čistém povrchu. Nyní je stroj připraven k použití.
SK: Teraz poriadne dotiahnite všetky skrutky, matice a spoje a uistite sa, že stroj je umiestnený na rovnom čistom povrchu. Teraz je stroj pripravený na použitie.
PL: Teraz upewnij się, że wszystkie elementy są umieszczone prawidlowo a śruby porządnie dokręcone. Sprzęt ustaw na równej, płaskiej powierzchni. Urządzenie jest gotowe do użycia
11
Zapnutí computeru / Zapnutie computera / Włączenie komputera
CZ:
Baterie:
Podle typu přístroje vložte buď 2 ks baterie AA 1,5 V, 1 ks baterie AAA nebo 1 ks knoflíkové baterie 1,5 V. (baterie nejsou součástí balení!)
Zapnutí:
Pokud computer nefunguje, vyměňte baterie. Pokud ani po výměně baterií computer nefunguje, kontaktujte prodejce.
SK:
Batérie:
Vložte 2 ks batérie AA 1,5 V (batérie nie sú súčasťou balenia!)
Zapnutie:
Ak computer nefunguje, vymeňte batérie. Ak ani po výmene batérií computer nefunguje, kontaktujte predajcu.
PL:
Baterie:
Włóż 2 sztuki baterii AA 1,5 V (baterie nie znajdują się w przesyłce)
Włączenie:
Jeśli komputer nie działa, należy wymienić baterie. Jeżeli po wymianie baterii, komputer w dalszym ciągu nie działa, skontaktuj się ze sprzedawcą.
12
Tlačítka computeru / Tlačidlá computeru / Przyciski komputera
CZ:
MODE/SELECT:
1. Vybírá požadovanou funkci: Time (čas), Speed (rychlost), Distance (vzdálenost), Calorie (kalorie), Odometer (celková najetá vzdálenost), Pulse (tepová frekvence).
2. Zmáčknutím MODE vstupujete do nastavovacího módu.
3. Zmáčknutím MODE potvrzujete zvolené hodnoty.
4. Zmáčnutím MODE na 4 sekundy resetujete všechny hodnoty na nulu.
PULSE RECOVERY:
Pokud má váš computer toto tlačítko, jeho zmáčknutím spustíte detekci tepové frekvence čidly na řidítkách rotopedu.
UP:
Tlačítko zvyšuje hodnotu funkcí, umožňuje vybírat tyto funkce na hlavní obrazovce.
DOWN:
Tlačítko snižuje hodnotu funkcí, umožňuje vybírat tyto funkce na hlavní obrazovce.
SK:
MODE/SELECT:
1. Vyberá požadovanú funkciu: Time (čas), Speed (rychlosť), Distance (vzdialenosť), Calorie (kalórie), Odometer (celkovů vzdialenosť) Pulse (tepová frekvencia).
2. Stlačením MODE vstupujete do nastavovacieho módu.
3. Stlačením MODE potvrdzujete zvolenej hodnoty.
4. Stlačením MODE na 4 sekundy sa computer vracia na nastavenie hodnot na nulu.
PULSE RECOVERY:
Ak má váš computer toto tlačidlo, jeho stlačením spustíte detekciu tepovej frekvencie čidlami na
riadidlách rotopeda.
UP:
Tlačidlo zvyšuje hodnotu funkcií, umožňuje vyberať tieto funkcie na hlavnej obrazovke.
DOWN:
Tlačidlo znižuje hodnotu funkcií, umožňuje vyberať tieto funkcie na hlavnej obrazovke.
PL:
MODE/SELECT:
1. Wybiera żadaną funkcję do ustawienia: Time (czas), Distance (odleglość), Calorie (kalorie),
Odometer (odleglość calkowita), Pulse (pomiar pulsu)
2. Naciśnij MODE aby wejśc w tryb ustawień
3. Naciśnij MODE paby potwierdzić wartości.
4. Naciśnij MODE pprzez 4 sekundy aby ustawić wszystkie wartości do zera
13
PULSE RECOVERY:
Jeśli komputer Twojego rowerka zawiera ten przycisk tzxn że posiada czujniki pomiaru tętna.
UP:
Przycisk zwiększa wartość funkcji, umożliwia wybranie tych funkcji na ekranie głównym.
DOWN:
Przycisk zmniejsza wartość funkcji, umożliwia wybranie tych funkcji na ekranie głównym.
Funkce computeru / Funkcie computeru / Funkcję komputera
CZ:
Automatické zapnutí a vypnutí computeru:
Computer se automaticky sám zapne, pokud zaznamená pohyb rotopedu. Pokud po 4 minuty
nezazanamená computer žádný pohyb, automaticky se vypne.
Scan
Při výběru této funkce bude computer postupně na hlavní obrazovce zobrazovat následující
údaje v 6 sekundových intervalech: čas jízdy – rychlost – vzdálenost – spálené kalorie –
tepovou frekvenci.
Time
Při výběru této funkce bude computer zobrazovat na hlavní obrazovce časové údaje. Pokud chcete nastavit čas vaší jízdy, zmáčkněte tlačítko ENTER/RESET a tlačítka UP a DOWN pro nastavení hodnoty. Computer pak bude odpočítávat z nastaveného času vaší jízdy a po jeho
uplynutí vás upozorní. Pokud hodnotu nenastavíte, computer bude načítat čas jízdy od nuly a zobrazovat aktuální hodnotu.
Speed
Při výběru této funkce bude computer zobrazovat vaši aktuální rychlost na hlavní obrazovce.
Distance
Při výběru této funkce bude computer zobrazovat na hlavní obrazovce informace o ujeté
vzdálenosti. Při výběru této funkce bude computer zobrazovat vaši aktuální rychlost na hlavní
obrazovce.
Calorie
Při výběru této funkce bude computer zobrazovat na hlavní obrazovce informace o spálených kaloriích. Pokud chcete nastavit zamýšlené spálené kalorie, zmáčkněte tlačítko ENTER/RESET a tlačítka UP a DOWN pro nastavení hodnoty. Computer pak bude odpočítávat z nastaveného
množství kalorií a po jejich spálení vás upozorní. Pokud hodnotu nenastavíte, computer bude zobrazovat aktuální množství spálených kalorií.
Pulse
Při výběru této funkce bude computer zobrazovat na hlavní obrazovce informace o vaší tepové frekvenci. Pokud chcete nastavit zamýšlenou tepovou frekvenci, zmáčkněte tlačítko
ENTER/RESET a tlačítka UP a DOWN pro nastavení hodnoty. Computer pak bude sledovat
vaši tepovou frekvenci a po dosažení nastavené hodnoty vás upozorní. Pokud hodnotu nenastavíte, computer bude zobrazovat vaši aktuální tepovou frekvenci. Pro zobrazení údajů o tepové frekvenci je nutné držet při cvičení ruce na obou tepových snímačích na řidítkách. Pokud
14
čidla 16 sekund nezaznamenají žádný tep, dojde k přepnutí computeru do úsporného módu.
Pro obnovení funkce Pulse zmáčkněte tlačítka UP a DOWN.
Pulse Recovery
Funkce umožňuje vyhodnotit vaši kondici v závislosti na tepové frekvenci po cvičení. Po jízdě zmáčkněte tlačítko a umístěte obě ruce na snímače tepu na řidítkách po dobu 1 minuty. Po uplynutí jedné minuty computer vyhodnotí rychlost klesání vaší tepové frekvence o zobrazí
hodnotu od 1.0 do 6.0, kde hodnota 1.0 znamená nejlepší a hodnota 6.0 nejhorší výsledek.
SK:
Automatické zapnutie a vypnutie computeru:
Computer sa automaticky zapne, ak zaznamená pohyb rotopedu. Ak po 4 minúte
nezazanamená computer žiadny pohyb, automaticky sa vypne.
Scan
Pri výbere tejto funkcie bude computer postupne na hlavnej obrazovke zobrazovať nasledujúce
údaje v 6 sekundových intervaloch: čas jazdy - rýchlosť - vzdialenosť - spálené kalórie - tepovú
frekvenciu.
Time
Pri výbere tejto funkcie bude computer zobrazovať na hlavnej obrazovke časové údaje. Ak chcete nastaviť čas vašej jazdy, stlačte tlačidlo ENTER / RESET a tlačidlá UP a DOWN na nastavenie hodnoty. Computer potom bude odpočítavať z nastaveného času vašej jazdy a po jeho uplynutí vás upozorní. Ak hodnotu nenastavíte, computer bude načítať čas jazdy od nuly a
zobrazovať aktuálnu hodnotu.
Speed
Pri výbere tejto funkcie bude computer zobrazovať vašu aktuálnu rýchlosť na hlavnej
obrazovke.
Distance
Pri výbere tejto funkcie bude computer zobrazovať na hlavnej obrazovke informácie o prejdenej vzdialenosti. Pri výbere tejto funkcie bude computer zobrazovať vašu aktuálnu rýchlosť na
hlavnej obrazovke.
Calorie
Pri výbere tejto funkcie bude computer zobrazovať na hlavnej obrazovke informácie o spálených kalóriách. Ak chcete nastaviť zamýšľané spálené kalórie, stlačte tlačidlo ENTER / RESET a tlačidlá UP a DOWN na nastavenie hodnoty. Computer potom bude odpočítavať z
nastaveného množstva kalórií a po ich spálení vás upozorní. Ak hodnotu nenastavíte, computer bude zobrazovať aktuálne množstvo spálených kalórií.
Pulse
Pri výbere tejto funkcie bude computer zobrazovať na hlavnej obrazovke informácie o vašej tepovej frekvencii. Ak chcete nastaviť zamýšľanú tepovú frekvenciu, stlačte tlačidlo ENTER /
RESET a tlačidlá UP a DOWN na nastavenie hodnoty. Computer potom bude sledovať vašu
tepovú frekvenciu a po dosiahnutí nastavenej hodnoty vás upozorní. Ak hodnotu nenastavíte,
computer bude zobrazovať vašu aktuálnu tepovú frekvenciu. Pre zobrazenie údajov o tepovej
frekvencii je nutné držať pri cvičení ruky na oboch tepových snímačoch na riadidlách. Ak snímače 16 sekúnd nezaznamenajú žiadny tep, dôjde k prepnutiu computeru do úsporného
módu. Pre obnovenie funkcie Pulse stlačte tlačidlá UP a DOWN.
15
Pulse Recovery
Funkcia umožňuje vyhodnotiť vašu kondíciu v závislosti na tepovej frekvencii po cvičení. Po jazde stlačte tlačidlo a umiestnite obe ruky na snímače tepu na riadidlách po dobu 1 minúty. Po uplynutí jednej minúty computer vyhodnotí rýchlosť klesania vašej tepovej frekvencie o zobrazí
hodnotu od 1.0 do 6.0, kde hodnota 1.0 znamená najlepšie a hodnota 6.0 najhorší výsledok.
PL:
Automatycznie włączenie I wyłączenie komputera:
Komputer wlączy się autimatycznie jeśli zostanie wykryty ruch. Jeśli do 4 minut nie wykryje żadnego ruchu automatycznie się wylączy.
Scan
Przy wyborze tej funkcji komputer będzie stopniowo na ekranie głównym co 6 sekund wyświetlał
poszczególne pomiary: czas jazdy, prędkość, odległość, dystans, spalone kalorie, pomiar pulsu
Time
Przy wyborze tej funkcji na ekranie pojawią się głowne dane czasowe. Jeśli chcesz ustawić
czas jazdy naciśnij ENTER/RESET I ustaw wartość za pomocą UP I DOWN. Komputer będzie
odliczał ustawiony czas,o jego zakończeniu otrzymasz ostrzeżenie. Jeśli wartość nie jest ustawiona komuter będzie odmierzał czas od zera I wyświetli aktualną wartość.
Speed
Przy wyborze tej funkcji komputer będzie wyświetlal na ekranie głównym Waszą aktualną
prędkość
Distance
Po wybraniu tej funkcji na ekranie głównym będzie wyświetlana infomacja o przebytym
dystansie. Po wybraniu tej funkcji komputer wyświetli Waszą aktualną prędkość na ekranie
glównym.
Calorie
Po wybraniu tej opcji pojawi się na ekranie komputera informacja o spalonych kaloriach Jeśli
chcesz ustawić liczbę kalorii, które chcesz spalić naciśnij ENTER / RESET i ustaw wartość za
pomocą UP. Komputer będzie odliczać od określonej liczby kalorii do spalenia. Jeśli wartość nie
jest ustawiona, komputer wyświetla aktualną ilość spalonych kalorii
Pulse
Po wybraniu tej opcji pojawi się na ekranie komputera informacja na temat pomiaru tętna.. Jeśli chcesz ustawić tętno, naciśnij ENTER / RESET i za pomocą przycisków UP i DOWN ustaw wartość. Komputer będzie monitorować tętno i po jego osiągnięciu będzie ostrzegać. Jeśli wartość nie jest ustawiona, komputer wyświetli bieżące tętno. Aby wyświetlić dane o częstotliwość akcji serca podczas wysiłku należy trzymać obie ręce na czujnikach pulsu na kierownicy. Jeśli czujniki w ciągu16 sekund nie wskaża żadnego pomiary komputer przełącza
się w tryb gotowości. Aby przywrócić funkcję Pulse naciśnij UP i DOWN.
Pulse Recovery
Funkcja ta pozwala na ocenę kondycji ćwiczącego w zależności od pomiaru tętna I pulsu. Po zakończeniu jazdy naciśnij przycisk I chwyć obiema rękami czujniki kótre znajdują się w kierownicy, przytrzymaj tak przez 1 minutę. Po jednej minucie komputer oblicza prędkość zniżania twojego tętna w wyświetlanej wartości od 1,0 do 6,0, gdzie 1,0 oznacza najlepszą
jakość i wartość 6,0 najgorszy wynik.
16
CZ:
Údržba
(1) Před každým cvičením se přesvědčte, že jsou všechny součástky dostatečně utaženy, na
svém místě a nejeví známky poškození. Zabráníte tak možnému poškození stroje a
případnému zranění uživatele.
(2) Pravidelně ošetřujte povrch plastových dílů vhodným čistícím přípravkem, odstraňte veškeré
nečistoty, prach a zbytky potu z minulých cvičení.
(3) Pravidelně prověřujte, zda je setrvačník pod krytem dobře upevněn a že také ostatní
pohyblivé části nejeví zmánky opotřebení či poškození.
SK:
Údržba
(1) Pred každým cvičením sa presvedčte, že sú všetky súčiastky dostatočne utiahnuté, na
svojom mieste a nejavia známky poškodenia. Zabránite tak možnému poškodeniu stroja a
prípadnému zraneniu užívateľa.
(2) Pravidelne ošetrujte povrch plastových dielov vhodným čistiacim prípravkom, odstráňte všetky nečistoty, prach a zvyšky potu z minulých cvičení. (3) Pravidelne preverujte, či je zotrvačník pod krytom dobre upevnený a že aj ostatné pohyblivé časti nejavia zmánky opotrebenia či poškodenia.
PL:
Konserwacja
(1) Przed każdym ćwiczeniem upewnij się, że wszystkie części są dokręcone prawidłowo oraz
nie są uszkodzone. Czynność tę wykonuj aby uniknąć zarówno obrażeń użytkownika jak I
uszkodzenia sprzętu.
(2) Regularnie czyść powierzchnię z tworzywa sztucznego odpowiednim środkiem czyszczącym w celu usunięcia brudu, kurzu, jak I potu. (3) Regularnie sprawdzaj, czy zamontowane po osloną kolo zamachowe jest prawidlowo dokręcone a inne części w pobliżu nie są poluzowane.
CZ Tréningové instrukce
Pokud nejste fyzicky aktivní pro delší dobu, vždy před začátkem cvičení konzultujte zdravotní stav se svým lékařem, abyste zamezili možnosti úrazu či přetížení.
Pro dosažení výrazného zlepšení vaší kondice a zdraví, je třeba dodržovat následující pravidla:
SK Tréningové inštrukcie
Ak nie ste fyzicky aktívny pre dlhšiu dobu, vždy pred začiatkom cvičenia konzultujte zdravotný stav so svojím lekárom, aby ste zamedzili možnosti úrazu alebo preťaženia.
Na dosiahnutie výrazného zlepšenia vašej kondície a zdravia, je potrebné dodržiavať nasledujúce pravidlá:
PL Instrukcje treningowe
Jeśli przez dłuższy okre czasu nie byłeś aktywny fizycznie, przed rozpoczęciem treningu skonsultuj z lekarzem swój stan zdrowia. Zmniejszy to ryzyko zawalu, zatoru, pozwoli uniknąć kontuzji. Dla znacznej poprawy swojej kondycji i zdrowia, należy postępować zgodnie z następującymi zasadami:
17
CZ Intenzita zátěže
Maximální tepová frekvence = 220 - věk
Pro dosažení maximálního výsledku, je třeba vybrat správnou intenzitu cvičení. Jako vodítko vám bude sloužit tepová frekvence. Základní pravidlo pro určení maximální tepové frekvence je:
Při cvičení by se vaše tepová frekvence měla pohybovat mezi 60 – 85% max. TF. Pro zjistění vašich hodnot se podívejte do tabulky Tréninku dle TF – viz níže. Když začínáte cvičit, cca 14 dní, měli byste se pohybovat na 70% max. TF. Pro zvyšování kondice pomalu zvyšujte zátěž až na 85% max. TF.
Toto jsou pouze orientační hodnoty. Každý člověk má různé dispozice. Před začátkem cvičením konzultujte zátěž se svým lékařem, který stanoví počáteční zátěž a maximální zátěž, na které se můžete pohybovat vzhledem k vašemu zdraví.
SK Intenzita záťaže
Pre dosiahnutie maximálneho výsledku, je treba vybrať správnu intenzitu cvičenia. Ako návod vám bude slúžiť tepová frekvencia. Základné pravidlo pre určenie maximálnej tepovej frekvencie je: Maximálna tepová frekvencia = 220 - vek Pri cvičení by sa vaša tepová frekvencia mala pohybovať medzi 60 - 85% max TF. Pre zistenie vašich hodnôt sa pozrite do tabuľky Tréningu podľa TF - viď nižšie.
Keď začínate cvičiť, cca 14 dní, mali by ste sa pohybovať na 70% max TF. Pre zvyšovanie kondície pomaly zvyšujte záťaž až na 85% max TF.
Toto sú len orientačné hodnoty. Každý človek má rôzne dispozície. Pred začiatkom cvičením konzultujte záťaž so svojím lekárom, ktorý stanovuje počiatočné záťaž a maximálnu záťaž, na ktoré sa môžete pohybovať vzhľadom k vášmu zdraviu.
PL Intensywność obciążenia
Aby osiągnąć maksymalne rezultaty, należy wybrać właściwą intensywność ćwiczeń. Wytczyne stanowić powinien rytm serca..
Podstawową zasadą przy określaniu maksymalnej częstości akcji serca jest: Maksymalne typowe tętno = 220 - wiek Podczas wykonywania tętno powinno osiągać wartość 60-85% max TF. Aby określić wartości, zobacz tabelę treningu według tętna - patrz niżej. Po rozpoczęciu ćwiczeń, w ciągu 14 dni, należy osiągać tętno do 70% max. Po poprawie kondycji należy zwiększać obciążenie do 85% max.
CZ Spalování tuku
Tělo začíná spalovat tuk přibližně při 65% maxima tepové frekvence. K dosažení optimálního spalování se doporučuje udržovat tepovou frekvenci mezi 70% – 80% maxima TF. Optimální trénink se skládá ze 3 cvičebních jednotek za týden. Každá jednotka by měla trvat cca 30 minut.
Příklad: Je Vám 52 let a chtěli byste začít cvičit. Maximální TF= 220 - 52(věk) = 168 tepů/min Minimální TF = 168 x 0.7 = 117 tepů/min Maximální TF = 168 x 0.85 = 143 tepů/min
Během prvních týdnů se doporučuje začít na tepové frekvenci 117, poté zvýšit na 143. Se zlepšující kondicí se může intenzita tréninku zvýšit na 70% - 85% Vaší max. TF.
18
Toho můžete dosáhnout zvýšením zátěže při šlapání, zvýšením frekvence šlapání nebo prodloužením cvičební jednotky.
SK Spaľovanie tuku
Telo začína spaľovať tuk približne pri 65% maxima tepovej frekvencie. Na dosiahnutie optimálneho spaľovania sa odporúča udržiavať tepovú frekvenciu medzi 70% - 80% maxima SF. Optimálna tréning sa skladá z 3 cvičebných jednotiek za týždeň. Každá jednotka by mala trvať cca 30 minút.
Príklad: Je Vám 52 rokov a chceli by ste začať cvičiť. Maximálna TF = 220 - 52 (vek) = 168 tepov / min Minimálna TF = 168 x 0.7 = 117 tepov / min Maximálna TF = 168 x 0,85 = 143 tepov / min
Počas prvých týždňov sa odporúča začať na tepovej frekvencii 117, potom zvýšiť na 143. So zlepšujúcou kondíciou sa môže intenzita tréningu zvýšiť na 70% - 85% Vašej max TF. Toho môžete dosiahnuť zvýšením záťaže pri šliapaní, zvýšením frekvencie šliapania alebo predĺžením cvičebnej jednotky.
PL Spalanie tłuszczu
Organizm zaczyna spalać tłuszcz przy około 65% tętna maksymalnego. W celu optymalnego spalania jest zalecane utrzymanie rytmu serca od 70% - 80% tętna maksymalnego.
Optymalny trening składa się z wykonywania w tygodniu 3 serii. Każda seria powinna trwać około 30 minut.
Przykład: Masz 52 lata i chcesz rozpocząć trening. Tętno maksymalne = 220-52 (wiek) = 168 uderzeń na minutę Tętno minimalne = 168 x 0,7 = 117 uderzeń / min Tętno maksymalne = 168 x 0,85 = 143 uderzeń na minutę
W pierwszych tygodniach zaleca się rozpocząć trening przy tętnie 117, potem zwiększyć do 143 Z poprawą kondycji można zwiększyć intensywność treningu do 70% - 85% HR max. Można to osiągnąć poprzez zwiększenie obciążenia na pedałach, lub zwiększyć czas wykonywania ćwiczenia.
Są to wartości przybliżone. Każdy człowiek ma inny organizm, układ. Przed rozpoczęciem ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem, który odpowiednio dobierze obciążenie, prędkośc, czas treningu.
CZ Organizace tréningu
Zahřívací fáze
Před každým cvičebním byste se měli rozcvičit po dobu 5-10 minut. Například provedení protahovacích cviků a šlapání s nízkou zátěží vás vhodně nastartuje.
DKN-Technology zahřívací cvičení
Protahování a trénink ohebnosti je vhodný pro vaši kondici a fyzické zdraví. Trénováním vašeho těla se stáváte odolnějšími, zlepšíte si krevní oběh a udržíte si funkční svaly. Zahřívací cvičení vám umožní stát se odolnější a také dosáhnout vypracování těla. Pokud nemáte zkušenosti s protahováním před cvičením, začínejte pomalým protahováním po kratší dobu a postupně cvičení
prodlužujte. Pomocí různých druhů fitness pomůcek můžete provádět tyto cviky a nalézt ten, který vám bude nejvíce vyhovovat.
Dříve, než začnete cvičit se ujistěte, že jste se správně protáhli. To vám pomůže se ochránit před možným úrazem a připravit vás lépe na samotné cvičení, které bude následovat. Protáhněte se po dobu 8 - 10 min. chůzí, lehkým joggingem na místě, nebo použijte běžěcký pás, rotoped nebo eliptical. Snažte se zahrnout nějaká podobná cvičení, které Vám pomohou se rozcvičit a protáhnout si zatuhlé svaly. Délka rozcvičení je závislá na intenzitě cvičení, stejně tak jako na fyzické kondici.
Pracovní fáze
V této fázi dochází k hlavní zátěži a pohybujete se na hodnotě 70-85% max. TF.
19
Délku cvičení si můžete spočítat z následujícího pravidla:
Denní cvičení: cca. 10 min/jednotku 2-3 x týdně: cca. 30 min/jednotku
1-2 x týdně: cca. 60 min/ jednotku
Závěrečná uvolňovací fáze
Pro dosažení účinného uvolnění svalů a metabolismu je třeba úplně snížit zátěž během posledních 5-10 minut cvičení. Protažení vám také pomůže pro prevenci bolesti svalů.
Úspěch
Dokonce už po krátké době pravidelného cvičení můžete uvědomit, že postupně zvyšujte zátěž při dosahování stále optimální tepová frekvence. Cvičení bude postupně snadnější a vy se budete cítit mnohem více fit ve vašem běžném životě.
K dosažení tohoto cíle byste se měli motivovat pravidelným cvičením. Vyberte si pravidelnou dobu pro cvičení a nezačínejte trénink příliš agresivním cvičením. Staré rčení mezi sportovci zní:
Nejtěžší na cvičení je začít
Přejeme vám mnoho zábavy a úspěchů při cvičení na tomto stroji.
Všechna zobrazovaná data jsou pouze přibližné hodnoty a nemohou být použity pro lékařské účely. Hodnota tepové frekvence je také přibližná a nemůže být použita pro stanovování srdečně-cévních a dalších lékařských programů.
SK Organizácia tréningu
Zahrievacie fázy
Pred každým cvičení by ste sa mali rozcvičiť po dobu 5-10 minút. Napríklad prevedenie preťahovacích cvikov a šľapania s nízkou záťažou vás vhodne naštartuje.
DKN-Technology zahrievacie cvičenie
Preťahovanie a tréning ohybnosti je vhodný pre vašu kondíciu a fyzické zdravie. Trénovaním vášho tela sa stávate odolnejšími, zlepšíte si krvný obeh a udržíte si funkčné svaly. Zahrievacie cvičenie vám umožní stať sa odolnejší a tiež dosiahnuť vypracovanie tela. Ak nemáte skúsenosti s preťahovaním pred cvičením, začínajte pomalým preťahovaním kratšiu dobu a postupne cvičenia predlžujte. Pomocou rôznych druhov fitness pomôcok môžete vykonávať tieto cviky a nájsť ten, ktorý vám bude najviac vyhovovať.
Skôr, ako začnete cvičiť sa uistite, že ste sa správne pretiahli. To vám pomôže sa ochrániť pred možným úrazom a pripraviť vás lepšie na samotné cvičenie, ktoré bude nasledovať. Natiahnite sa po dobu 8 - 10 min. chôdzou, ľahkým joggingom na mieste, alebo použite bežecký pás, rotoped alebo eliptical. Snažte sa zahrnúť nejaká podobná cvičenie, ktoré Vám pomôžu sa rozcvičiť a pretiahnuť si stuhnuté svaly. Dĺžka rozcvičenia je závislá na intenzite cvičenia, rovnako tak ako na fyzickej kondícii.
Pracovné fázy
V tejto fáze dochádza k hlavnej záťaži a pohybujete sa na hodnote 70-85% max TF. Dĺžku cvičenia si môžete spočítať z nasledujúceho pravidla:
Denné cvičenie: cca. 10 min / jednotku
2-3 x týždenne: cca. 30 min / jednotku 1-2 x týždenne: cca. 60 min / jednotku
Záverečná uvoľňovacia fáza
Pre dosiahnutie efektívneho uvoľnenie svalov a metabolizmu je potrebné úplne znížiť záťaž počas posledných 5-10 minút
20
cvičenia. Pretiahnutie vám tiež pomôže pre prevenciu bolesti svalov.
Úspech
Dokonca už po krátkej dobe pravidelného cvičenia si môžete uvedomiť, že postupne zvyšujete záťaž pre dosahovanie stále optimálnej tepovej frekvencie. Cvičenie bude postupne jednoduchšie a vy sa budete cítiť oveľa viac fit vo vašom bežnom živote.
Na dosiahnutie tohto cieľa by ste sa mali motivovať pravidelným cvičením. Vyberte si pravidelnú dobu pre cvičenia a nezačínajte tréning príliš agresívnym cvičením. Staré príslovie medzi športovcami znie:
"Najťažšie na cvičení je začať"
Prajeme vám veľa zábavy a úspechov pri cvičení na tomto stroji.
Všetky zobrazované dáta sú len približné hodnoty a nemôžu byť použité pre lekárske účely. Hodnota tepovej frekvencie je približná a nemôže byť použitá pre stanovovanie srdečno-cievnych a ďalších lekárskych programov.
PL Organizacja treningu
Rozgrzewka
Przed każdym treningiem / ćwiczeniem należy rozgrzać się ok 5-10 minut. Na przykład wykonać ćwiczenia rozciągające i ustawić niskie obciążenie pedałów.
DKN-Rozgrzewka przed ćwiczeniem
Stretching i rozciąganie mięśni jest odpowiednie dla twojej kondycji i zdrowia fizycznego. Poprzez trening ciała, stajesz się bardziej odporny, poprawisz krążenie krwi i mięśnie będą lepiej pracować. Rozgrzewka pozwoli uniknąć kontuzji. Ćwiczenia należy wykonywać stopniowo, powoli. Można nawet ćwiczenia wykonywać z pomocą różnych przyrządów fitness, dzięki temu znajdziesz ćwiczenie idealne dla Ciebie.
Fazy pracy
Na tym etapie nie jest znaczącym obciążeniem i przenosić wartość 70-85% HR max. Czas trwania ćwiczeń można obliczyć według następujących zasad:
Codzienny użytek: ok. 10 min / jednostki
2-3 razy w tygodniu: ok. 30 min / jednostka 1-2 razy w tygodniu: ok. 60 min / jednostka
Faza końcowa
Aby osiągnąć skuteczną pracę mięśni, należy całkowicie zmniejszyć obciążenie w ciągu ostatnich 5-10 minut ćwiczeń. Stretching może również pomóc w zapobieganiu bólów mięśni.
Sukces
Nawet już po krótkim czasie regularnych ćwiczeń, można stopniowo zwiększać obciążenie w celu osiągnięcia bardziej
optymalnej pracy serca.
Ćwiczenia będą coraz mniej uciążliwe i poczujesz się o wiele lepiej.
Aby to osiągnąć, należy zmobilizować się do regularnych ćwiczeń. Wybierz porę na regularne ćwiczenia i nigdy nie zaczynaj zbyt agresywnie ćwiczyć. Stare powiedzenie wśród sportowców brzmi:
"Najtrudniejszą rzeczą do wykonania jest rozpoczęcie"
Życzymy powodzenia i dobrej zabawy podczas ćwiczeń na tym sprzęci.
21
Wszystkie wyświetlone wartości są jedynie przybliżonymi wartościami i nie mogą być wykorzystane do celów
Věk 60%
65%
70%
75%
80%
85%
FC
MAX/min.*
FC MAX/min.
FC MAX/min.
FC MAX/min.
FC MAX/min.
FC MAX/min.
FC MAX/min.
20
200
120
130
140
150
160
170
25
195
117
127
137
146
156
166
30
190
114
124
133
143
152
162
35
185
111
120
130
139
148
157
40
180
108
117
126
135
144
153
45
175
105
114
123
131
140
149
50
170
102
111
119
128
136
145
55
165
99
107
116
124
132
140
60
160
96
104
112
120
128
136
65
155
93
101
109
116
124
132
70
150
90
98
105
113
110
128
medycznych.
Wartość tętna także jest przybliżona I nie może być traktowana jako dokładny pomiar.
CZ: Trénink dle tepové frekvence / SK: Tréning podľa tepovej frekvencie/ PL: Trening według tętna
*FC MAX/min = hodnota maximální tepové frekvence SK * FC MAX / min = hodnota maximálnej tepovej frekvencie PL * MAX/ min= wartość tętna maksymalnego
22
kód
název
ks
kód
název
ks A computer
1
F-11
matka 2 A-1
šroub 4 F-12
zátěžový kabel
1
B
tyč řidítek
1
F-13
RPM senzor
1
B-1
kolečko
1
F-14
šroub
2
B-2
RPM senzor
1
G-L/R
kryt řetězu
1
B-3
šroub 4 G-1
šroub
8
B-4
podložka
1
G-2
Screw 4 B-6
držák lahve
1
G-3
celek disku
2
B-7
šroub 2 G-4
krytka 2 B-8
šroub 2 G-5
botka
1
C
řidítka 1 G-6
zadní kryt
1
C-1
senzor pulsu
2
G-7
šroub
4
C-2
polstrování
1
G-8
podložka
4
C-3
šroub 2 H-1
šroub 1 C-4
šroub 4 H-2
podložka
1
C-5
kabel 1 H-3
podložka
1
D-L
vrchní rukojeť - L
1
I
pedál
1
D-R
vrchní rukojeť- R
1
J-L/R
kryt pedálu
1
D-1
rukojeť 2 J-1
podložka
4
D-2
krytka 2 J-2
podložka
4
D-3
šroub 4 J-3
šroub 4 D-4
matka 4 J-4
nylonová matice
4
E
spodní rukojeť
1
K
rotor
1
E-1
nylonová matice
4
K-1
matice
3
E-2
podložka
2
K-2
průchodka
2
E-3
průchodka
10
K-3
osa rotoru
1
E-4
osa 1 K-4
matice 2 E-5
podložka
2
K-5
ložisko 1 E-6
nylonová matice
2
K-6
ložisko 1 E-7
podložka
4
K-7
průchodka
1
E-8
c klip 4 L
přední stabilizátor
1
E-9
podložka
2
L-1
transportní váleček
2
E-10
podložka
2
L-2
šroub 2 E-11
průchodka
4
L-3
šroub 4 E-12
průchodka
2
M
zadní stabilizátor
1
E-13
šroub 2 M-1
krytka
2
E-14
krytka 4 N
držák - komplet
1
F
hlavní rám
1
N-1
držák magnetu
1
F-1
c klip 1 N-2
nálepka
1
F-2
podložka
1
N-3
osa 1 F-3
podložka
1
N-4
vodící plast
1
F-4
ložisko 2 N-5
magnet
8
F-5
řemen 1 N-6
pružina
1
F-6
průchodka
1
N-7
šroub 2 F-7
plastová řemenice
1
N-8
podložka
2
F-8
hřídel 1 N-9
podložka
2
F-9
šroub 3 N-10
c klip 2 F-10
celek disku
2
N-11
podložka
1
CZ: Části stroje
23
SK: Časti stroja
kód
názov
ks
kód
názov
ks A computer
1
F-11
matka 2 A-1
skrutka
4
F-12
záťažový kabel
1
B
tyč riadidiel
1
F-13
RPM senzor
1
B-1
koliesko
1
F-14
skrutka
2
B-2
RPM senzor
1
G-L/R
kryt reťaze
1
B-3
skrutka 4 G-1
skrutka 8 B-4
podložka
1
G-2
Screw 4 B-6
držiak fľaše
1
G-3
celok disku
2
B-7
skrutka 2 G-4
krytka 2 B-8
skrutka 2 G-5
botka
1
C
riadidlá
1
G-6
zadný kryt
1
C-1
senzor pulsu
2
G-7
skrutka
4
C-2
polstrovanie
1
G-8
podložka
4
C-3
skrutka 2 H-1
skrutka 1 C-4
skrutka 4 H-2
podložka
1
C-5
kabel 1 H-3
podložka
1
D-L
vrchná rukoväť - L
1
I
pedál
1
D-R
vrchná rukoväť- R
1
J-L/R
kryt pedálu
1
D-1
rukoväť
2
J-1
podložka
4
D-2
krytka 2 J-2
podložka
4
D-3
skrutka 4 J-3
skrutka 4 D-4
matka 4 J-4
nylonová matica
4
E
spodná rukoväť
1
K
rotor
1
E-1
nylonová matica
4
K-1
matice
3
E-2
podložka
2
K-2
priechodka
2
E-3
priechodka
10
K-3
osa rotoru
1
E-4
osa 1 K-4
matice 2 E-5
podložka
2
K-5
ložisko 1 E-6
nylonová matica
2
K-6
ložisko
1
E-7
podložka
4
K-7
priechodka
1
E-8
c klip 4 L
predný stabilizátor
1
E-9
podložka
2
L-1
transportný valček
2
E-10
podložka
2
L-2
skrutka
2
E-11
priechodka
4
L-3
skrutka
4
E-12
priechodka
2
M
zadný stabilizátor
1
E-13
skrutka 2 M-1
krytka
2
E-14
krytka 4 N
držiak - komplet
1
F
hlavný rám
1
N-1
držiak magnetu
1
F-1
c klip 1 N-2
nálepka
1
F-2
podložka
1
N-3
osa 1 F-3
podložka
1
N-4
vodiací plast
1
F-4
ložisko 2 N-5
magnet
8
F-5
remeň 1 N-6
pružina
1
F-6
priechodka
1
N-7
skrutka 2 F-7
plastová remenica
1
N-8
podložka
2
F-8
hriadeľ 1 N-9
podložka
2
F-9
skrutka
3
N-10
c klip 2 F-10
celok disku
2
N-11
podložka
1
24
kod
nazwa
szt
kod
nazwa
szt A komputer
1
F-11
nakrętka
2
A-1
śruba 4 F-12
Kabel obciążenia
1
B
Wspornik kierownicy
1
F-13
RPM czujnik
1
B-1
kółeczko
1
F-14
śruba 2 B-2
RPM czujnik
1
G-L/R
Osłona łańcucha
1
B-3
śruba 4 G-1
śruba 8 B-4
podkładka
1
G-2
Screw 4 B-6
Uchwyt na bidon
1
G-3
celek disku
2
B-7
śruba 2 G-4
osłona 2 B-8
śruba 2 G-5
botka
1
C
kierownica
1
G-6
Tylnia osłona
1
C-1
Czunik pulus
2
G-7
śruba 4 C-2
polstrování
1
G-8
podkładka
4
C-3
śruba 2 H-1
śruba 1 C-4
śruba 4 H-2
podkładka
1
C-5
kabel 1 H-3
podkładka
1
D-L
Górny uchwyt - L
1
I
pedał
1
D-R
Dolny uchwyt- R
1
J-L/R
Osłona pedalu
1
D-1
wspornik
2
J-1
podkładka
4
D-2
oslonka 2 J-2
podkładka
4
D-3
śruba 4 J-3
śruba 4 D-4
podkładka
4
J-4
Nylonwa podkłądka
4
E
Dolny wspornik
1
K
silnik
1
E-1
Nylonowa podkładka
4
K-1
nakrętka
3
E-2
podkładka
2
K-2
podkładka
2
E-3
tuleja
10
K-3
Oś silnika
1
E-4
oś 1 K-4
nakrętka
2
E-5
podkłądka
2
K-5
lożysko
1
E-6
Nylonowa podkłądka
2
K-6
łożysko
1
E-7
podkładka
4
K-7
tuleja
1
E-8
c uchwyt
4
L
Przedni wspronik
1
E-9
podkładka
2
L-1
Wałek transportowy
2
E-10
podkładka
2
L-2
śruba 2 E-11
tuleja 4 L-3
śruba 4 E-12
tuleja 2 M
Tylni stabilizator
1
E-13
śruba 2 M-1
osłona
2
E-14
oslona 4 N
uchwyt- komplet
1
F
Rama główna
1
N-1
Uchwyt magnesy
1
F-1
c uchwyt
1
N-2
naklejka
1
F-2
podkladka
1
N-3
1 F-3
podkladka
1
N-4
vodící plast
1
F-4
łożysko
2
N-5
magnez
8
F-5
pasek 1 N-6
sprężyna
1
F-6
tuleja 1 N-7
śruba 2 F-7
Plastikoe koło paska
1
N-8
podkładka
2
F-8
hřídel 1 N-9
podkładka
2
F-9
śruba 3 N-10
c uchwyt
2
F-10
dysk 2 N-11
podkładka
1
PL: Lista części
25
CZ: Celkový nákres / SK: Celkový nákres / PL: Kompletny układ
26
2
CZ - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Po uplynutí doby životnosti přístroje nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, přístroj nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národního předpisy uděleny pokuty.
SK - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení. Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevhadzujte do domového odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
PL - OCHRONA ŚRODOWISKA - informacje na temat utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po upływie żywotności sprzętu lub gdy naprawa jest nieekonomiczna, urządzenie nie powinno być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji tego rodzaju odpadów, sprzęt powinien zostać dostarczony do wyznaczonych punktów odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, sprzęt powinien zostać przyjęty bez ponoszenia dodatkowych opłat. Prawidłowa utylizacja tego rodzaju odpadów, nie wpływa negatywnie na środowisko, zdrowie ludzi, pomaga zachować cenne zasoby naturalne w nienaruszonym stanie. Więcej informacji na temat utylizacji w Twojej okolicy tego rodzaju odpadów uzyskasz w najbliższej placówce urzędowej. Niewłaściwa utylizacja, składowanie odpadów, zgodnie z odpowiednimi przepisami podlega
karrze grzywny.
CZ: Záruční podmínky:
na rotoped se poskytuje kupujícímu záruční lhůta 24 měsíců ode dne koupě v době záruky budou odstraněny veškeré poruchy výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem
výrobku tak, aby věc mohla být řádně užívána
práva ze záruky se nevztahují na vady způsobené:
- mechanickým poškozením
- neodvratnou událostí, živelnou pohromou
- neodbornými zásahy
- nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním, vlivem nízké nebo vysoké teploty, působením vody, neúměrným tlakem a nárazy, úmyslně pozměněným designem, tvarem nebo rozměry
reklamace se uplatňuje zásadně písemně s údajem o závadě a kopií daňového dokladu záruku lze uplatňovat pouze u organizace ve které byl výrobek zakoupen
SK: Záručné podmienky:
na rotoped sa poskytuje kupujúcemu záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu v dobe záruky budú odstránené všetky poruchy výrobku zpôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom
výrobku tak, aby vec mohla byť riadne užívaná
práva zo záruky sa nevzťahujú na vady zpôsobené:
- mechanickým poškodením
- neodvratnou udalosťou, živelnou pohromou
- neodbornými zásahmi
- nesprávnym zaobchádzaním, či nevhodným umiestnením, vplyvom nízkej alebo vysokej teploty, pôsobením vody, neúmerným tlakom a nárazmi, úmyselne pozmeneným designom, tvarom alebo rozmermi
reklamácia sa uplatňuje zásadne písomne s údajom o závade a kopií daňového dokladu záruku je možné uplatňovať iba u organizácie v ktorej bol výrobok zakúpený
PL: Zasady gwarancji:
sprzedawca udziela kupującemu gwarancji na zakupiony towar na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży; wady lub uszkodzenia sprzętu będące wadami produkcyjnymi a zauważone w okresie gwarancji będą usuwane
bezpłatnie;
gwarancją nie są objęte uszkodzenia sprzętu powstałe w wyniku:
- uszkodzenia mechanicznego
- klęski żywiołowej
- niewłaściwego użytkowania i przechowywania sprzętu, wpływu wysokej lub niskiej temperatury, nadmiernego obciążenia, uderzeń, celowej zmiany designu, kształtu lub rozmiarów;
reklamację należy złożyć w formie pisemnej (e-mailem).Powinna zawierać informacje o usterce oraz kopię paragonu
(dowód zakupu);
gwarancja będzie uwzględniana na miejscu, gdzie sprzęt został zakupiony.
27
2
CZ – Copyright - autorská práva
Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití nepřebírá žádnou odpovědnost za jakýkoli patent.
SK - Copyright - autorské práva
Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednosť za akýkoľvek patent.
PL - Copyright - prawo autorskie
Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER
SPORT s.r.o..
Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek patenty.
MASTER SPORT s.r.o. Provozní 5560/1b 722 00 Ostrava – Třebovice
Czech Republic reklamace@nejlevnejsisport.cz
www.nejlevnejsisport.cz
TRINET Corp, s. r. o. Cesta do Rudiny 1098 024 01 Kysucké Nové Mesto
Slovakia info@najlacnejsisport.sk
www.najlacnejsisport.sk
TRINET CORP sp. z o.o. Wilkowicka 2 44-180 Toszek
Poland info@najtanszysport.pl
www.najtanszysport.pl
Loading...