Master BF 35, BF 45, BF 75, BF 95, BF 105 User Manual [ru]

BF 105
BF 105BF 105
BF 105
RU – Тепловой генератор
Руководство по эксплуатации и техобслуживанию
Ediction 10
Rev. 01
BF 35
BF 35
BF 35BF 35
BF 45
BF 45
BF 45BF 45
BF 75
BF 75
BF 75BF 75
BF 95
BF 95
BF 95BF 95
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ
2
5
3
1
9
7
8
4
1. Переключатель
2. Термостат температуры воздуха
3. Горелка
4. Бак
5. Защитный термостат
6. Вентилятор
7. Теплообменник
8. Камера горения
9. Диффузионная головка
6
ОПИСАНИЕ
ВНИМАНИЕ: В ходе функционирования ребра не должны полностью закрываться в целях предупреждения перегрева камеры горения.
Тепловые генераторы серии BF предназначены для обогрева помещений средних или больших размеров, для которых требуется фиксированная система обогрева. Воздух нагревается при использовании тепловой энергии, производимой в ходе процесса горения и передаваемой горячим дымом свежему воздуху через металлические поверхности камеры горения с двойным контуром дымов, и теплообменника. Проходные каналы воздуха и дымов разделены и реализованы посредством сварных швов и уплотнительных прокладок. Продукты горения, после охлаждения, направляются в выпускной канал; данный канал должен быть подсоединен к трубе или дымоходу с размерами, гарантирующими возможность выпуска дымов. Воздух, поддерживающий горение, то есть необходимый для горения, всасывается горелкой, которая забирает его непосредственно из обогреваемого помещения; поэтому данное помещение должно вентилироваться соответствующим образом в целях гарантии достаточности обмена воздуха. Конечный канал нагнетания горячего воздуха (9) оснащен подвижными поворачиваемыми ребрами, в целях направления потока горячего воздуха в желаемое направление. Тепловые генераторы серии BF могут функционировать с горелками, питаемыми газойлем, обладающими режимом функционирования ON - OFF. Генератор поставляется с баком газойля (4). Функционирование генератора контролируется двумя предохранительными устройствами, которые срабатывают в случае серьезных неисправностей. Контрольная аппаратура горелки, монтированная на шасси самой горелки и оснащенная кнопкой восстановления, обеспечивает ее остановку, если пламя гаснет, в то время как защитный термостат с ручным восстановлением срабатывает, обеспечивая остановку функционирования генератора, если температура камеры горения превышает предварительно заданное предельное значение. В случае срабатывания одного из предохранительных устройств, необходимо всегда искать причину срабатывания и устранить ее до нажатия соответствующей кнопки восстановления и повторного запуска генератора (см. “ПРОБЛЕМЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ, ПРИЧИНЫ И МЕРЫ”).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВНИМАНИЕ: Могут использоваться только горелки, выбранные и поставленные изготовителем. Маркировка CE оборудования утрачивает действие в случае замены горелки на нефирменную модель, даже если она обладает подобными характеристиками.
Монтаж, регулировка и использование теплового генератора должны осуществляться при соблюдении регулировок и действующих законов относительно использования оборудования. Рекомендуется соблюдать следующие правила:
Тщательно соблюдать инструкции, содержащиеся в настоящем руководстве.
Генератор не должен устанавливаться в зонах при наличии значительного риска пожара или
взрыва.
Легко возгораемые материалы не позиционированы рядом с устройством (минимальное расстояние
должно составлять 3 м).
Были применены необходимые меры для профилактики пожаров.
Гарантирована вентиляция помещения, в котором находится генератор, и она является достаточной
для потребностей самого генератора.
Генератор позиционирован рядом с трубой и электрощитом питания, с соответствующими
заявленными характеристиками.
Генератор контролируется до ввода в эксплуатацию и регулярно проверяется в ходе его
использования, предупреждая доступ детей и/или животных.
При завершении использования разъединительный выключатель должен быть выключен.
Кроме того, необходимо соблюдать условия функционирования теплового генератора, в частности:
Не превышать максимальную тепловую мощность топки.
Убедиться, что расход воздуха не ниже номинального; кроме того, необходимо проверить отсутствие
препятствий или засорений вытяжных и/или нагнетательных каналов воздуха, таких как полотна или одеяла, позиционированные на устройстве, стен и громоздких предметов рядом с генератором и т.д. Если расход воздуха является недостаточным, наблюдается перегрев камеры горения и последующее вмешательство защитного термостата с ручным восстановлением.
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
ВНИМАНИЕ! Все операции, описанные в данном параграфе, должны осуществляться квалифицированным персоналом.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ И РЕГУЛИРОВКИ:
ВНИМАНИЕ! Электрическая линия питания генератора должна быть оснащена заземлением и термомагнитным выключателем с дифференциалом. Кабель электропитания должен быть подсоединен к электрощиту, оснащенному разъединительным выключателем.
Серийная комплектация теплового генератора включает все контрольные и защитные устройства, необходимые для функционирования: подсоединенный электрощит, термостат температуры воздуха (2), термостат вентилятора и защитный термостат с ручным восстановлением. Кроме того, необходимо предусмотреть:
Подсоединение к электрической сети, осуществляемое посредством розетки-внешней вилки
питания, после проверки характеристик электрического питания, приведенных не клейкой этикетке. После проведения всех описанных операций и перед запуском генератора, необходимо проверить выполненные электрическое соединения в соответствии с приведенными на электрической схеме. При первом запуске необходимо всегда проверять, чтобы поглощение тока вентилятора не превышало заявленное значение. Кроме того, горелка должна регулироваться в соответствии с инструкциями, приведенными в соответствующем руководстве.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К КАНАЛАМ НАГНЕТАНИЯ ГОРЯЧЕГО ВОЗДУХА
Тепловой генератор предрасположен для функционирования в режиме прямого рассеивания воздуха. Данное устройство может быть подсоединено к каналам соответствующего сечения, если специфические требования использования требуют этого; в связи с тем, что расход воздуха может изменяться, должны осуществляться контроли и регулировки, выполняемые каждый раз при внесении значительных изменений в распределительный контур горячего воздуха (изменения длины или диаметра труб, количества колен и т.д.). Необходимо:
Проверить, что ток, потребляемый двигателем вентилятора не превышает заявленное значение.
Проверить, что расход воздуха равен номинальному.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ДЫМООТВОДУ
КПД горения и соответствующее функционирование горелки зависят от тяги трубы. Подсоединение к дымоотводу должно осуществляться при соблюдении действующих законов и следующих инструкций:
Траектория дымоотвода должна быть насколько можно более короткой с восходящей траекторией.
Необходимо избегать узких колен и уменьшения сечения.
Должна быть предусмотрена одна труба для каждого теплового генератора.
Тяга дымохода должна быть, по меньше мере, равной предписанной.
АНАЛИЗ ПРОДУКТОВ ГОРЕНИЯ
Датчики для контроля за разложением продуктов горения и температуры дымов должны быть позиционированы в соответствии с указаниями Рис. 2.
При завершении испытаний отверстие, сделанное для установки датчиков, должно быть закупорено посредством материала, гарантирующего герметичность трубы и устойчивого к высоким температурам.
Loading...
+ 8 hidden pages