Mastech MS6450 User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MS-6450
Ультразвуковой измеритель
расстояний MS-6450
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Невыполнение данных предупреждений может привести к полу­чению травм
Источником лазерного излучения является лазер класса II с мак­симальной мощностью <1мВт, на длинах волн 630-670 нм.
НЕ НАПРАВЛЯЙТЕ ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ В ГЛАЗА СЕБЕ ИЛИ ДРУ­ГИМ ЛЮДЯМ!
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Прежде чем начинать работу с прибором, прочтите инструкцию до конца и НЕ удаляйте с прибора никаких этикеток. Осторожно! Использование измерителя не по назначению или выполнение измерений вразрез с описанными в данной инструк­ции процедурами влечет за собой риск поражения лазерным из­лучением.
НЕ направляйте лазерный луч себе в глаза
НЕ направляйте лазерный луч в глаза окружающим вас лю-
дям
НЕ держите прибор на уровне глаз и не работайте с прибором вблизи отражающих поверхностей, поскольку лазерный луч может отразиться в глаза вам или окружающим людям.
НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ!
Снижение точности измерений может быть вызвано следующими причинами:
Заряд батареи подходит к концу
Измеряемое расстояние лежит за пределами диапазона до-
пустимых значений (от 0,6 до 15 м или от 2’ до 50’)
Неподалеку находится еще один источник ультразвука
Прибор ориентирован не перпендикулярно к поверхности
мишени
Сообщение об ошибке будет выдаваться в следующих случаях:
Результат вычислений выходит за пределы диапазона, пре­дусмотренного характеристиками прибора.
Поверхность мишени не обеспечивает достаточно хорошего отражения ультразвукового импульса. (например, мягкая и неровная поверхность, такая как у толстых ковров, штор или обоев с объемной фактурой).
Измеряемое расстояние лежит за пределами диапазона до- пустимых значений (>15 м / 50’)
Технические характеристики
Рекомендуемые условия использования Диапазон измеряемых расстояний Точность ±0,5%±1 единица младшего разряда Разрешение 0,01 м (1’) Угловая апертура приблизительно ±5° Тип лазерного диода красный лазерный диод 650 нм Источник питания батарея 9В Время работы на одной батарее Габариты 137 х 59 х 39 мм Масса Около 150 г (включая батарею)
Диапазон вычисляемых значений
Длина 9999 м Площадь 99999 м Объем 99999 м
Условия окружающей среды
Рабочие температуры 10°C – 40°C Неподвижный воздух и твердая поверхность мишени повышают точность измерений
УСТАНОВКА БАТАРЕИ
Откройте крышку батарейного отсека на задней стороне при- бора.
Подсоедините одну батарею на 9 вольт к батарейному разъ- ему
Закройте крышку батарейного отсека
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
в помещении
0,6–15 м (2’–50’)
10 часов постоянных измерений (для щелочной батареи)
2
3
Когда заряд батареи подходит к концу, на дисплее постоянно отображается значок разряженной батареи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО УКАЗАТЕЛЯ
Направьте прибор перпендикулярно мишени. Лазерный указатель покажет, куда направлен прибор. Лазер включен, только когда непосредственно производится измерение.
Мишень должна иметь твердую ровную поверхность, свобод- ную от посторонних объектов в области измерения.
Для получения более точного результата выбирайте в каче­стве мишени плоскую твердую поверхность достаточно боль­шой площади.
Если мишень имеет небольшие размеры, мягкую или неров- ную поверхность, поместите перед ней кусок картона.
Прибор не позволяет проводить измерения через стекло, да- же если лазерный луч проходит сквозь него.
Осторожно! Не направляйте лазерный луч себе в глаза. Держите прибор так, чтобы луч проходил выше или ниже уровня глаз.
ОПЕРАЦИИ С ЛАЗЕРНЫМ УКАЗАТЕЛЕМ
Выберите единицу измерения нажатием кнопки FT/M (фу- ты/метры).
Наведите прибор на стену и измерьте расстояние до нее на- жатием кнопки Read.
Для динамического считывания нажмите и удерживайте кноп- ку Read, чтобы получать значения расстояния в процессе пе­ремещения измерителя.
Каждое измерение стирает результат предыдущего измере- ния.
Измеренное расстояние отображается в верхней части дис- плея.
Измеритель автоматически отключается, если в течение 30 секунд не производится никаких операций.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Удостоверьтесь, что измеритель направлен перпендикулярно поверхности мишени.
«+»: СЛОЖЕНИЕ:
Операция сложения измеренных значений длины, площади или объема.
Нажмите и удерживайте кнопку Read до получения результа- та второго измерения.
Нажмите кнопку +/=. В нижней части экрана отобразится сум- ма.
СЛОЖЕНИЕ (с использованием памяти)
Нажмите кнопку MEM INPUT для сохранения нужного резуль- тата измерения в память.
Нажмите кнопку Read,.чтобы выполнить новое измерение.
После получения нового результата измерения нажмите кноп-
ку +/= для входа в режим сложения. На дисплее появится символ «+».
Нажмите кнопку MEM Recall для вызова предыдущего значе­ния из памяти. Значок «MEM» исчезнет с дисплея, а память прибора автоматически очистится.
Нажмите кнопку +/= еще раз. На дисплее отобразится вычис- ленная сумма.
ИЗМЕРЕНИЕ ПЛОЩАДИ
Нажмите кнопку LW для входа в режим измерения площади, позволяющий вычислить площадь помещения
На дисплее замигает символ «L», показывающий тип измере­ния, который вы выполняете. Нажмите кнопку Read для изме­рения длины («L»). (Шаг 1)
После этого замигает символ «W». Нажмите кнопку Read для измерения ширины («W»). Ее значение появится в верхней части дисплея (Шаг 2). Одновременно в нижней части дис­плея автоматически отобразится значение площади.
Нажатием кнопки Read можно переключаться между отобра- жением измеренных значений длины и ширины («L» и «W» соответственно).
Для запуска нового цикла измерений площади снова нажмите кнопку LW.
Для выхода из режима измерения площади и возвращения в режим одиночных измерений удерживайте кнопку Read нажа­той в течение двух секунд.
MS-6450
MS-6450 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СЛОЖЕНИЕ ПЛОЩАДЕЙ В РЕЖИМЕ ИЗМЕРЕНИЯ ПЛОЩАДИ
Нажмите кнопку MEM INPUT для сохранения вычисленного значения площади.
Нажмите кнопку LW для измерения нового значения площади (см. раздел «ИЗМЕРЕНИЕ ПЛОЩАДИ»).
После получения нового значения площади нажмите кнопку
+/= для входа в режим сложения. На дисплее появится сим­вол «+».
Нажмите кнопку MEM Recall для вызова сохраненного значе­ния площади из памяти. Значок «MEM» исчезнет с дисплея, а память прибора автоматически очистится.
Нажмите кнопку +/= еще раз. На дисплее отобразится вычис- ленная сумма площадей.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как нажать и удерживать кнопку Read для выхода из режима измерения площади, необходимо завершить измерение длины и ширины («L» и «W»).
ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА
Нажмите кнопку LWH для входа в режим измерения площади, позволяющий вычислить площадь помещения
На дисплее замигает символ «L», показывающий тип измере­ния, который вы выполняете. Нажмите кнопку Read для изме­рения длины («L»). Ее значение появится в верхней части дисплея. (Шаг 1).
На дисплее замигает символ «W». Нажмите кнопку Read для измерения ширины («W»). Ее значение появится в верхней части дисплея (Шаг 2).
На дисплее замигает символ «H». Нажмите кнопку Read для измерения высоты («H»). Ее значение появится в верхней части дисплея (Шаг 3).
В нижней части дисплея автоматически отобразится значение объема.
Повторным нажатием кнопки Read можно переключаться ме- жду отображением измеренных значений длины, ширины и высоты («L», «W» и «H» соответственно).
Для запуска нового цикла измерений площади снова нажмите кнопку LW.
Для выхода из режима измерения объема и возвращения в режим одиночных измерений удерживайте кнопку Read нажа­той в течение двух секунд.
СХЕМА ИЗМЕРИТЕЛЯ
СЛОЖЕНИЕ ОБЪЕМОВ В РЕЖИМЕ ИЗМЕРЕНИЯ ОБЪЕМА
Нажмите кнопку MEM INPUT для сохранения вычисленного значения объема.
Нажмите кнопку LWH для измерения нового значения объема (см. раздел «ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА»).
После получения нового значения объема нажмите кнопку +/= для входа в режим сложения. На дисплее появится символ
«+».
Нажмите кнопку MEM Recall для вызова сохраненного значе­ния объема из памяти. Значок «MEM» исчезнет с дисплея, а память прибора автоматически очистится.
Нажмите кнопку +/= еще раз. На дисплее отобразится вычис- ленная сумма объемов.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как нажать и удерживать кнопку Read для выхода из режима измерения площади, необходимо завершить измерение длины, ширины и высоты («L»,«W» и «H»).
MEM INPUT
Нажатие этой кнопки сохраняет длину, площадь и объем в па­мять. На дисплее появляется значок «МЕМ».
MEM RECALL
Нажатие этой кнопки выводит на дисплей последнее сохраненное значение. При этом значок «MEM» исчезает с дисплея.
FT/M
Нажатие этой кнопки производит смену единицы измерения дли­ны, площади и объема из метров в футы и дюймы и обратно.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Лазерный указатель является прецизионным устройством, обращаться с которым следует аккуратно
Не допускайте ударов, вибраций и чрезмерного нагревания измерителя.
Не допускайте появления пыли и воды, которые могут загряз­нить линзу. Если нужно, протрите линзу мягкой тканью и ва­той со средством для очистки линз.
Держите лазерный указатель сухим и чистым.
Во избежание порчи прибора регулярно проверяйте батарею.
Вынимайте батарею, если прибор не будет использоваться в
течение длительного времени.
Ультразвуковой датчик
Лазерный указатель
ЖК дисплей
Площадь/объем
Память
Кнопка ON/Read
Вычисление объема
Подсветка
Сохранение в память Переключение футы/метры
СОДЕРЖАНИЕ ДИСПЛЕЯ
Вычисление площади
Сложение
Вызов из памяти
Текущее значение Сложение
Разряженная батарея
Квадратные футы
Кубические футы
Квадратные метры
Кубические метры
2
Loading...