ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MS-6450
Ультразвуковой измеритель
расстояний MS-6450
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Невыполнение данных предупреждений может привести к получению травм
Предупреждение:
Источником лазерного излучения является лазер класса II с максимальной мощностью <1мВт, на длинах волн 630-670 нм.
НЕ НАПРАВЛЯЙТЕ ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ В ГЛАЗА СЕБЕ ИЛИ ДРУГИМ ЛЮДЯМ!
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Прежде чем начинать работу с прибором, прочтите инструкцию
до конца и НЕ удаляйте с прибора никаких этикеток.
Осторожно! Использование измерителя не по назначению или
выполнение измерений вразрез с описанными в данной инструкции процедурами влечет за собой риск поражения лазерным излучением.
• НЕ направляйте лазерный луч себе в глаза
• НЕ направляйте лазерный луч в глаза окружающим вас лю-
дям
• НЕ держите прибор на уровне глаз и не работайте с прибором
вблизи отражающих поверхностей, поскольку лазерный луч
может отразиться в глаза вам или окружающим людям.
НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ!
Снижение точности измерений может быть вызвано следующими
причинами:
• Заряд батареи подходит к концу
• Измеряемое расстояние лежит за пределами диапазона до-
пустимых значений (от 0,6 до 15 м или от 2’ до 50’)
• Неподалеку находится еще один источник ультразвука
• Прибор ориентирован не перпендикулярно к поверхности
мишени
Сообщение об ошибке будет выдаваться в следующих случаях:
• Результат вычислений выходит за пределы диапазона, предусмотренного характеристиками прибора.
• Поверхность мишени не обеспечивает достаточно хорошего
отражения ультразвукового импульса. (например, мягкая и
неровная поверхность, такая как у толстых ковров, штор или
обоев с объемной фактурой).
• Измеряемое расстояние лежит за пределами диапазона до-
пустимых значений (>15 м / 50’)
Технические характеристики
Рекомендуемые условия
использования
Диапазон измеряемых
расстояний
Точность ±0,5%±1 единица младшего разряда
Разрешение 0,01 м (1’)
Угловая апертура приблизительно ±5°
Тип лазерного диода красный лазерный диод 650 нм
Источник питания батарея 9В
Время работы на одной
батарее
Габариты 137 х 59 х 39 мм
Масса Около 150 г (включая батарею)
Диапазон вычисляемых значений
Длина 9999 м
Площадь 99999 м
Объем 99999 м
Условия окружающей среды
Рабочие температуры 10°C – 40°C
Неподвижный воздух и твердая поверхность мишени повышают
точность измерений
УСТАНОВКА БАТАРЕИ
• Откройте крышку батарейного отсека на задней стороне при-
бора.
• Подсоедините одну батарею на 9 вольт к батарейному разъ-
ему
• Закройте крышку батарейного отсека
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
в помещении
0,6–15 м (2’–50’)
10 часов постоянных измерений (для
щелочной батареи)
2
3
• Когда заряд батареи подходит к концу, на дисплее постоянно
отображается значок разряженной батареи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО УКАЗАТЕЛЯ
Направьте прибор перпендикулярно мишени. Лазерный указатель
покажет, куда направлен прибор. Лазер включен, только когда
непосредственно производится измерение.
• Мишень должна иметь твердую ровную поверхность, свобод-
ную от посторонних объектов в области измерения.
• Для получения более точного результата выбирайте в качестве мишени плоскую твердую поверхность достаточно большой площади.
• Если мишень имеет небольшие размеры, мягкую или неров-
ную поверхность, поместите перед ней кусок картона.
• Прибор не позволяет проводить измерения через стекло, да-
же если лазерный луч проходит сквозь него.
Осторожно! Не направляйте лазерный луч себе в глаза. Держите
прибор так, чтобы луч проходил выше или ниже уровня глаз.
ОПЕРАЦИИ С ЛАЗЕРНЫМ УКАЗАТЕЛЕМ
• Выберите единицу измерения нажатием кнопки FT/M (фу-
ты/метры).
• Наведите прибор на стену и измерьте расстояние до нее на-
жатием кнопки Read.
• Для динамического считывания нажмите и удерживайте кноп-
ку Read, чтобы получать значения расстояния в процессе перемещения измерителя.
• Каждое измерение стирает результат предыдущего измере-
ния.
• Измеренное расстояние отображается в верхней части дис-
плея.
• Измеритель автоматически отключается, если в течение 30
секунд не производится никаких операций.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Удостоверьтесь, что измеритель направлен перпендикулярно
поверхности мишени.
«+»: СЛОЖЕНИЕ:
Операция сложения измеренных значений длины, площади или
объема.
• Нажмите и удерживайте кнопку Read до получения результа-
та второго измерения.
• Нажмите кнопку +/=. В нижней части экрана отобразится сум-
ма.
СЛОЖЕНИЕ (с использованием памяти)
• Нажмите кнопку MEM INPUT для сохранения нужного резуль-
тата измерения в память.
• Нажмите кнопку Read,.чтобы выполнить новое измерение.
• После получения нового результата измерения нажмите кноп-
ку +/= для входа в режим сложения. На дисплее появится
символ «+».
• Нажмите кнопку MEM Recall для вызова предыдущего значения из памяти. Значок «MEM» исчезнет с дисплея, а память
прибора автоматически очистится.
• Нажмите кнопку +/= еще раз. На дисплее отобразится вычис-
ленная сумма.
ИЗМЕРЕНИЕ ПЛОЩАДИ
• Нажмите кнопку LW для входа в режим измерения площади,
позволяющий вычислить площадь помещения
• На дисплее замигает символ «L», показывающий тип измерения, который вы выполняете. Нажмите кнопку Read для измерения длины («L»). (Шаг 1)
• После этого замигает символ «W». Нажмите кнопку Read для
измерения ширины («W»). Ее значение появится в верхней
части дисплея (Шаг 2). Одновременно в нижней части дисплея автоматически отобразится значение площади.
• Нажатием кнопки Read можно переключаться между отобра-
жением измеренных значений длины и ширины («L» и «W»
соответственно).
• Для запуска нового цикла измерений площади снова нажмите
кнопку LW.
• Для выхода из режима измерения площади и возвращения в
режим одиночных измерений удерживайте кнопку Read нажатой в течение двух секунд.
MS-6450
MS-6450 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СЛОЖЕНИЕ ПЛОЩАДЕЙ В РЕЖИМЕ ИЗМЕРЕНИЯ
ПЛОЩАДИ
• Нажмите кнопку MEM INPUT для сохранения вычисленного
значения площади.
• Нажмите кнопку LW для измерения нового значения площади
(см. раздел «ИЗМЕРЕНИЕ ПЛОЩАДИ»).
• После получения нового значения площади нажмите кнопку
+/= для входа в режим сложения. На дисплее появится символ «+».
• Нажмите кнопку MEM Recall для вызова сохраненного значения площади из памяти. Значок «MEM» исчезнет с дисплея, а
память прибора автоматически очистится.
• Нажмите кнопку +/= еще раз. На дисплее отобразится вычис-
ленная сумма площадей.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как нажать и удерживать кнопку Read для выхода из
режима измерения площади, необходимо завершить измерение
длины и ширины («L» и «W»).
ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА
• Нажмите кнопку LWH для входа в режим измерения площади,
позволяющий вычислить площадь помещения
• На дисплее замигает символ «L», показывающий тип измерения, который вы выполняете. Нажмите кнопку Read для измерения длины («L»). Ее значение появится в верхней части
дисплея. (Шаг 1).
• На дисплее замигает символ «W». Нажмите кнопку Read для
измерения ширины («W»). Ее значение появится в верхней
части дисплея (Шаг 2).
• На дисплее замигает символ «H». Нажмите кнопку Read для
измерения высоты («H»). Ее значение появится в верхней
части дисплея (Шаг 3).
• В нижней части дисплея автоматически отобразится значение
объема.
• Повторным нажатием кнопки Read можно переключаться ме-
жду отображением измеренных значений длины, ширины и
высоты («L», «W» и «H» соответственно).
• Для запуска нового цикла измерений площади снова нажмите
кнопку LW.
• Для выхода из режима измерения объема и возвращения в
режим одиночных измерений удерживайте кнопку Read нажатой в течение двух секунд.
СХЕМА ИЗМЕРИТЕЛЯ
СЛОЖЕНИЕ ОБЪЕМОВ В РЕЖИМЕ ИЗМЕРЕНИЯ
ОБЪЕМА
• Нажмите кнопку MEM INPUT для сохранения вычисленного
значения объема.
• Нажмите кнопку LWH для измерения нового значения объема
(см. раздел «ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА»).
• После получения нового значения объема нажмите кнопку +/=
для входа в режим сложения. На дисплее появится символ
«+».
• Нажмите кнопку MEM Recall для вызова сохраненного значения объема из памяти. Значок «MEM» исчезнет с дисплея, а
память прибора автоматически очистится.
• Нажмите кнопку +/= еще раз. На дисплее отобразится вычис-
ленная сумма объемов.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как нажать и удерживать кнопку Read для выхода из
режима измерения площади, необходимо завершить измерение
длины, ширины и высоты («L»,«W» и «H»).
MEM INPUT
Нажатие этой кнопки сохраняет длину, площадь и объем в память. На дисплее появляется значок «МЕМ».
MEM RECALL
Нажатие этой кнопки выводит на дисплей последнее сохраненное
значение. При этом значок «MEM» исчезает с дисплея.
FT/M
Нажатие этой кнопки производит смену единицы измерения длины, площади и объема из метров в футы и дюймы и обратно.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Лазерный указатель является прецизионным устройством,
обращаться с которым следует аккуратно
• Не допускайте ударов, вибраций и чрезмерного нагревания
измерителя.
• Не допускайте появления пыли и воды, которые могут загрязнить линзу. Если нужно, протрите линзу мягкой тканью и ватой со средством для очистки линз.
• Держите лазерный указатель сухим и чистым.
• Во избежание порчи прибора регулярно проверяйте батарею.
• Вынимайте батарею, если прибор не будет использоваться в
течение длительного времени.
Ультразвуковой датчик
Лазерный указатель
ЖК дисплей
Площадь/объем
Память
Кнопка ON/Read
Вычисление объема
Подсветка
Сохранение в память Переключение футы/метры
СОДЕРЖАНИЕ ДИСПЛЕЯ
Вычисление площади
Сложение
Вызов из памяти
Текущее значение Сложение
Разряженная батарея
Квадратные футы
Кубические футы
Квадратные метры
Кубические метры
2