Marta MT-2630, MT-2631 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации / User manual / Посібник з експлуатації / Пайдалану бойынша нұсқаулық
RUS Описание
1. Корпус
2. Защитная крышка
3. Вращающиеся лезвия для
удаления волос
4. Кнопка включения /
отключения
5. Отсек для батареек
6. Крышка отсека для батареек
7. Щеточка для чистки
GBR Parts list
1. Housing
2. Protective blades cap
3. Rotating nose hair and
sideburn trimming blades
4. On / Off switch
5. Battery compartment
6. Battery compartment cover
7. Cleaning brush
KAZ Комплектация
1. Корпус
2. Қорғаныс қақпағы
3. Түк алу арналған айналмалы
жүздер
4. Қосу/өшіру түймешігі
5. Батареяларға арналған
ұяшық
6. Батареяларға арналған
ұяшық қақпағы
7. Тазалауға арналған қылшақ
UKR Комплектація
1. Корпус
2. Захисна кришка
3. Обертові леза для
видалення волосся
4. Кнопка включення /
відключення
5. Відсік для батарейок
6. Кришка відсіку для
батарейок
7. Щіточка для чищення
ТРИММЕР ДЛЯ УДАЛЕНИЯ ВОЛОС/ DUAL NOSE AND EAR TRIMMER
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін. Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз. UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Используйте прибор только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для коммерческого применения. Не использовать вне помещений. Храните прибор вдали от источников тепла, прямых солнечных лучей и влаги. Не используйте прибор с повреждениями. Запрещается погружать прибор в воду и другие жидкости. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр. Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких случаях пользователь
должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.
Если Вы не используете прибор в течение длительного времени, извлеките из него элемент питания. Данный прибор предназначен только для удаления волос из носа и ушей. Не используйте его в других целях. При удалении волос из носа и ушей не вставляйте прибор в ноздри или уши дальше, чем на расстояние верхних вращающихся лезвий. Во время эксплуатации не нажимайте сильно на прибор.
Модель
Питание
Вес нетто / брутто
Размеры коробки (Д х Ш х В)
MT-2630
1 батарейка типа АА
0,05 кг / 0,075 кг
60 мм x 180 мм x 30 мм
MT-2631
1 батарейка типа АА
0,05 кг / 0,075 кг
60 мм x 180 мм x 30 мм
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
Питание прибора обеспечивается при помощи одного элемента питания (размер АА, LR 6). Чтобы открыть отсек для батареек (5), поверните его крышку (6) против часовой стрелки. Чтобы закрыть отсек для батареек, поверните крышку по часовой стрелке. При установке элемента питания соблюдайте полярность.
УДАЛЕНИЕ ВОЛОС
Перед использованием триммера убедитесь, что насадка с лезвием установлена правильно. Переведите переключатель в положение «On» (включено) и осторожно вставьте насадку с лезвиями (3) в ноздрю или ушную раковину для удаления волос. Выключите прибор после завершения процедуры.
ЧИСТКА И УХОД
Перед началом чистки прибора убедитесь, что он отключен. Чистку прибора производите только при помощи влажной ткани. Не применяйте для чистки жидкости. Храните прибор в сухом прохладном месте. Если прибор не используется длительное время, извлеките элемент питания.
ЧИСТКА НАСАДКИ
Снимите насадку с корпуса, повернув ее против часовой стрелки. Удалите волосы с помощью специальной щеточки (7), входящей в комплект. Установите насадку на корпус, повернув ее по часовой стрелке до щелчка.
ХРАНЕНИЕ
Убедитесь, что прибор выключен. Выполните все требования раздела «Чистка и уход». Извлеките батарейки. Храните прибор в сухом чистом виде.
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.)
Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й обозначают год изготовления прибора. Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели. Проверяйте в момент получения товара. Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации, составляет 2 (два) года со дня передачи изделия потребителю. Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей. Изготовитель обращает внимание потребителей, что при соблюдении данных условий, срок
2
Loading...
+ 4 hidden pages