Marshall AST3C, AST3H Owner`s Manual [en, fr, de, es, jp, zh]

Page 1
OWNER’S MANUAL
Page 2
INTRODUCTION
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Thank you for choosing Marshall and congratulations on the purchase of your British made, all-valve, 30 Watt Astoria Dual AST3C combo or AST3H head. Our goal with
the Astoria Dual was simple: create a dual channel amplier that marries traditional
hand wired craftsmanship with contemporary switching. We sincerely hope that your Astoria Dual will provide you with countless hours of tone.
OVERVIEW
Your Astoria Dual has been expertly crafted and is designed, engineered and constructed to the highest possible standards at the Marshall factory in Bletchley, England. Its all-valve heart comprises of: 4 x ECC83 (12AX7) in
the preamp, a GZ34 rectier, and 2
x KT66 in the output stage, which is cathode-biased with no negative feedback. This is a characteristic of many
classic, vintage ampliers and produces
musical, harmonically rich distortion, with ‘chiming’ higher frequencies and
warmer lows when the power amplier
is overdriven.
The Astoria Dual combines a 100% hand wired signal path with front panel pull switches for Channel, Body and Power Reduction. To achieve this innovative marriage of authentic tonal character and contemporary switching capability the Astoria Dual uses turrets mounted on the PCB – allowing the hand wiring and the more complex switching circuitry to elegantly co-exist on a single board.
For performance exibility the Astoria
Dual’s Channels and its valve driven series FX Loop are selectable using the supplied 2-way footswitch.
Accompanying the traditional Bass, Middle and Treble tone stack is the Edge control, which adds brightness or
darkness to the amplier’s sound overall,
and the Body control, which thickens the sound. The FX Loop features a rear panel loop Level control for matching the level of rack or pedal FX units with the
amplier. For added convenience a front
panel LED illuminates to show when the FX Loop is active.
To further enhance your tonal palette, the Power Reduction feature drops power from 30 Watts to 5 Watts, producing warmer, softer tones.
The Astoria Dual combo features a 12” custom-voiced Celestion Creamback speaker, as does the optional AST3-112 speaker cabinet, which is designed to match either the AST3H head, or the AST3C combo as an extension speaker cabinet.
WARNING:
Before going any further, make sure that
your amplier is compatible with your
mains electricity supply. If you have any
doubt, please seek help from a qualied
technician – your Marshall dealer can help you in this respect.
MAINS INPUT & FUSE:
The specic mains input voltage rating that your amplier has been
manufactured for is indicated on the
rear panel of the amplier.
Your amplier is provided with a
detachable mains (power) lead, which should be connected to the MAINS INPUT socket on the rear panel of the
amplier.
The correct value and type of mains
fuse is specied on the rear panel of the amplier.
NEVER attempt to bypass the fuse or t
one of the incorrect value or type.
TRANSPORTING YOUR EQUIPMENT:
Please ensure that your amplier is
switched off, unplugged from the mains electricity supply and all removable cables have been disconnected from your equipment before attempting to move it.
IMPORTANT SET UP INFORMATION:
1. Make sure that the speaker or speaker cabinet(s) is connected to the correct impedance loudspeaker jack socket(s) on the rear panel of
the amplier. See the
LOUDSPEAKERS guide in this manual (Rear Panel Function #4)
for specic information regarding
impedance matching. When using a speaker cabinet(s) make sure that you use a proper speaker cable. Never use a screened (shielded) guitar cable for this purpose.
NOTE: Before connecting or disconnecting the speaker or speaker cabinet(s) you MUST switch
the amplier off and disconnect
it from the mains electricity supply. Switching on without a speaker or speaker cabinet(s) plugged in will
damage the amplier.
2. Ensure that the volume controls on the front panel are set to zero.
3. Connect the supplied mains (power) lead into the MAINS INPUT on the
rear panel rst and then into the
mains electricity supply. (Rear Panel Function #1)
4. Plug your guitar into either the HI or LO input jack socket on the front panel. (Front Panel Function #1)
5. Turn the front panel power switch ON (Front Panel Function #14) and wait for a few minutes before going to point six below.
6. After waiting, engage the STANDBY switch (Front Panel Function #13).
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND HEED ALL WARNINGS
KEEP THESE INSTRUCTIONS
7. Turn the volumes up to your preferred level and your amp is ready to play.
Page 3
FRONT PANEL FUNCTIONS
ASTORIA DUAL - COMBO
1.
ASTORIA DUAL - HEAD
FRONT PANEL FUNCTIONS (CONT.)
4. 5. 6.
3.
2.
7.
9.
10.8.11.
12. 13. 14.
14. 13. 12. 11. 10. 9. 8.
1. HI & LO INPUTS
HI & LO input jack sockets are a feature
found on most classic ampliers. The
HI input provides an extra 6dB of sensitivity at the input, allowing you to overdrive the preamp more easily. HI and LO inputs also ensure maximum
exibility with different pickup types, congurations and, of course, personal
tonal preference.
2. CLEAN VOLUME
This is the Volume control for the Clean Channel. The PULL CHANNEL function engages the OD Channel. The OD
Channel is also selectable using the supplied footswitch.
Technical Note: When the footswitch is plugged in, it overrides the front panel PULL CHANNEL function.
3. CHANNEL STATUS LED
The LED indicator will light and glow amber when the OD Channel is active.
4. OD GAIN
The OD GAIN control adjusts the amount of overdrive created by the preamp. PULL BODY adds ‘girth’ to your
7.
6. 5. 4.
sound. BODY applies only to the OD Channel.
Tonal Note: The tonal effect of BODY is achieved by a +8dB shelved low frequency boost from 120Hz downwards.
5. OD VOLUME
This is the Volume control for the OD Channel.
6. TREBLE
This controls the level of higher frequencies.
2. 1.
3.
7. MIDDLE
This controls the level of middle range frequencies.
8. BASS
This controls the level of lower frequencies.
9. EDGE
Unlike BASS, MIDDLE and TREBLE, which are preamp functions, EDGE is a power stage function. This means that it makes the overall characteristic
sound of the amplier brighter or darker,
depending where you set it.
Page 4
FRONT PANEL FUNCTIONS (CONT.)
FRONT PANEL FUNCTIONS (CONT.)
Tonal Note 1: The EDGE control cuts high frequencies between the phase splitter and the power valves. This has a function similar to a traditional ‘presence’ control. Most ‘presence’ controls are based on the negative feedback in the output stage – Astoria Dual has no negative feedback in its output stage.
Tonal Note 2: The higher the MASTER volume level, the more pronounced the EDGE function will become.
10. MASTER
This controls the overall volume of the
amplier.
The PULL POWER REDUCTION
function drops the amplier’s output
power from 30 Watts to 5 Watts when activated.
Tonal Note 1: The PULL POWER REDUCTION function results in a slightly warmer, less ‘in your face’ sound. The switch is located with the MASTER volume control because it is a power stage function. When power is dropped tonal integrity is maintained.
effect on the amplier’s tonal character
and playing feel, giving the Astoria Dual a more boutique-like vibe.
11. LOOP STATUS LED
The LED indicator will light and glow amber when the FX Loop is engaged.
Technical Note 1: The FX Loop is engaged either by the LOOP toggle switch (Rear Panel Function #6) or by the supplied footswitch.
Technical Note 2: When the footswitch is connected it takes precedence over the LOOP toggle switch.
12. POWER INDICATOR
This will light and glow amber when the mains power switch is in the ON position (Front Panel Function #14).
13. STANDBY
This switch is used in conjunction with the mains power ON/OFF switch to
‘warm up’ the amplier before use and
to prolong the life of the output valves. Always ensue the STANDBY switch is in the STANDBY position before switching
the amplier ON.
14. ON/OFF
This is the mains power switch for the
amplier. When switched ON, the power
indicator will light and glow amber.
NOTES
Tonal Note 2: The drop in volume will vary depending on the level of the MASTER volume – the higher the MASTER volume level, the less the perceived volume drop will be.
Tonal Note 3: The ‘no load’ MASTER potentiometer is disengaged from the signal path when set to maximum, so
the amplier behaves like a non-master volume amplier.
Tonal Note 4: The MASTER volume is located post phase inverter. This allows the phase inverter to have a greater
This allows the application of the voltage required to heat the valves to their correct operating temperature. After approximately two minutes the valves will have reached the correct operating temperature and the STANDBY switch can be engaged by switching it to the ON position.
In order to prolong valve life, STANDBY alone should be used to turn the
amplier on and off during breaks in
performance.
Page 5
REAR PANEL FUNCTIONS
ASTORIA DUAL - COMBO
REAR PANEL FUNCTIONS (CONT.)
ASTORIA DUAL - HEAD
1. MAINS INPUT
Connect the mains (power) lead to the MAINS INPUT socket on the
amplier before plugging into the mains
electricity supply.
Important Note: The MAINS INPUT socket has an integrated fuse compartment. Always ensure that the value of any replacement fuse matches
the labelling on the amplier rear panel. Always switch the amplier off and
disconnect it from the mains electricity supply before attempting to access the fuse compartment. If in doubt consult your Marshall dealer.
5.6.7.8.9.
5.6.7.8.9.
2. HT FUSE
The HT FUSE will blow to protect the internal circuitry if necessary, in the event of output valve failure. Should you ever need to replace this fuse, replace it only with the value shown on the rear panel. If in doubt, contact your Marshall Dealer.
Important Note: Before attempting to
change fuses you MUST ALWAYS rst switch the amplier off and disconnect it
from the mains electricity supply.
F
E
S
U
F
4. 1.
F
E
S
U
F
4. 1.
3. LT FUSE
The LT FUSE will blow to protect the
amplier in the rare occurrence of a
component failure in the switching circuit. Should you ever need to replace this fuse, replace it only with the value shown on the rear panel. If in doubt,
F
U
U
S
E
S
E
E
S
U
F
2.3.
F
U
U
S
S
E
E
E
S
U
F
2.3.
4. LOUDSPEAKERS
The speaker jack sockets are where the internal speaker and/or external speaker
cabinet(s) connect to the amplier. There are ve speaker outputs available.
They are labelled according to the intended impedances:
contact your Marshall Dealer.
• 1 x 16 OHM: connect a single 16 Ohm
Important Note: Before attempting to
speaker cabinet to this jack socket.
change fuses you MUST ALWAYS rst switch the amplier off and disconnect it
from the mains electricity supply.
• 1 x 8 OHM, 2 x 16 OHM: connect a single 8 Ohm speaker cabinet or two 16 Ohm cabinets.
Note: The AST3C combo’s internal speaker is 8 Ohm.
Page 6
REAR PANEL FUNCTIONS NOTES
• 1 x 4 OHM, 2 x 8 OHM: connect a single 4 Ohm speaker cabinet or two 8 Ohm cabinets.
Important Note: Before unplugging the speaker or speaker cabinet(s) you MUST
switch the amplier off and disconnect
it from the mains electricity supply. Switching on without a speaker load
WILL damage the amplier. NEVER
attempt to connect more speakers or speaker cabinets than rated.
5. F/S
Use this jack socket to connect the supplied 2-way LED footswitch (Part
# PEDL-9008) to the amplier. The
footswitch selects Channels and switches the FX Loop in and out.
Technical Note: When the footswitch is plugged in it overrides the PULL CHANNEL control (Front Panel Function #2) and the LOOP toggle switch (Rear Panel Function #6).
6. LOOP
This is a toggle switch that allows you to switch the FX Loop in and out, if the footswitch is not connected. When the FX Loop is switched on, the LOOP status LED on the front panel will light and glow amber (Front Panel Function #11)
Important Note: Using the SEND jack socket to connect to an external power amp does not omit the need for a speaker to be connected to the Astoria Dual’s output stage. See the Important Note on Rear Panel Function #4.
8. RETURN
This jack socket connects the amplier
to an external FX output.
9. LOOP LEVEL
This is a level control on the loop RETURN, which balances the external
FX level with the amplier level.
Technical Note: When there is nothing connected to the FX Loop, the LOOP LEVEL can be used to provide additional output level control. This can be achieved by turning up the LOOP level control and engaging the FX Loop using either the LOOP toggle switch (Rear Panel Function #6) or the supplied footswitch. This gives you two volume levels that can be selected during performance.
Tonal Note: The FX Loop is true bypass, ensuring that tonal integrity is maintained when it is switched out of the circuit.
7. SEND
The SEND jack socket connects the
amplier’s preamp to an external FX
input, or to an external power amp. Nominal level is -10dBV.
Page 7
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Merci d'avoir choisi Marshall et félicitations pour l'achat de votre Astoria Classic AST1C Combo ou AST1H Tête à lampes 30 Watt, de fabrication britannique. Avec
l'Astoria Dual, l'objectif était simple: créer un amplicateur deux canaux qui allie
câblage artisanal et switch moderne. Nous espérons sincèrement que votre Astoria Dual vous offrira d'innombrables moments de son.
L'équipe Marshall
PRÉSENTATION
Votre Astoria Dual a été élaborée par
les meilleurs artisans; de la conception à la construction, elle a bénécié de
toute l'exigence Marshall dans notre usine de Bletchley en Angleterre.
Sa structure tout lampe comprend:
4 x lampes ECC83 (12AX7) dans le
préampli, une lampe de rectication
GZ34, et 2 x lampes de sortie KT66 à cathode polarisée sans contre-réaction. Cette caractéristique partagée par
de nombreux amplicateurs vintage
classiques produit une distorsion musicale, harmoniquement riche, dont les fréquences hautes "tintent" tandis que les graves se font chaleureuse quand
l'amplicateur de puissance est en
overdrive.
L'Astoria Dual allie un chemin de signal intégralement câblé main à des interrupteurs à tirette sur le panneau avant pour le choix du canal, du corps et pour la réduction de puissance. Le succès de ce mariage innovant entre caractère tonal authentique et capacité de switch moderne tient à la manière dont l'Astoria Dual utilise des tourelles montées sur le circuit imprimé, pour permettre au câblage main et au circuit plus complexe du switch de cohabiter en toute élégance.
Pour une plus grande exibilité de
performance, les canaux de l'Astoria Dual et sa boucle FX à lampes en série sont sélectionnables au moyen du footswitch à va-et-vient fourni.
En plus du traditionnel stack tonal (Bass, Middle et Treble), le contrôle de
contour est là pour dénir le son bright
ou dark de l'ampli, tandis que le contrôle de corps épaissit le son. La boucle FX comprend un contrôle de niveau de boucle sur le panneau arrière, pour faire correspondre le niveau de rack ou de
pédale des unités FX à l'amplicateur.
Pour un meilleur confort d'utilisation, une DEL s'allume sur le panneau avant pour indiquer quand la boucle FX est en marche.
Pour enrichir encore votre palette tonale, la réduction de puissance fait tomber la puissance de 30 watts à 5 watts pour des tonalités plus douces et chaleureuses.
L'Astoria Dual combo est doté d'un haut-parleur 12” Celestion Creamback sur mesure, tout comme le caisson haut-parleur AST3-112 en option, conçu pour convenir à la tête AST3H, ou servir d'extension au combo AST3C.
SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
ET TENIR COMPTE DES AVERTISSEMENTS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
Avant d'aller plus loin, vérier que votre amplicateur est compatible avec votre
alimentation électrique. En cas de doute,
s'adresser à un technicien qualié ; votre
vendeur Marshall est en mesure de vous conseiller à ce sujet.
ENTRÉE SECTEUR ET FUSIBLE :
La tension nominale d'entrée spécique correspondant à votre amplicateur
est indiquée sur le panneau arrière de
l'amplicateur.
Votre amplicateur est fourni avec un
cordon d'alimentation détachable à brancher dans la PRISE SECTEUR sur le
panneau arrière de l'amplicateur.
Le type et la valeur correcte des fusibles secteur sont indiqués sur le panneau
arrière de l'amplicateur.
NE JAMAIS tenter de dériver le fusible ou d'installer un fusible dont le type ou la valeur ne correspondent pas.
TRANSPORT DE VOTRE ÉQUIPEMENT :
Vérier que votre amplicateur est
éteint et débranché de l'alimentation secteur et que tous les câbles pouvant être débranchés ont été déconnectés de l'équipement avant de déplacer
l'amplicateur.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À L'INSTALLATION :
1. Vérier que votre haut-parleur ou
caisson(s) haut-parleur(s) sont raccordés à une prise jack de haut­ parleur d'impédance correcte sur le
panneau arrière de l'amplicateur.
Consulter le manuel sur les HAUT­ PARLEURS dans le présent manuel (Fonctions panneau arrière #4)
pour toute information spécique
relative aux correspondances d'impédance. Pour utiliser un caisson haut-parleur, toujours utiliser un câble de haut-parleur adapté. Ne jamais utiliser un câble de guitare blindé à cet effet.
REMARQUE : Avant de brancher ou de débrancher le haut-parleur ou le(s) caisson(s) haut-parleur(s), TOUJOURS éteindre
l'amplicateur et le débrancher
de l'alimentation électrique.
Allumer l'amplicateur sans haut-
parleur ou caisson haut-parleur
endommagera l'amplicateur.
2. Vérier que les commandes du
volume sur le panneau avant sont réglés sur zéro.
3. Raccorder le câble d'alimentation (secteur) fourni à la PRISE SECTEUR sur le panneau arrière d'abord, puis dans la prise murale. (Fonctions panneau arrière #1)
4. Brancher la guitare dans la prise jack HI ou LO sur le panneau avant. (Fonctions panneau avant #1)
5. Placer le commutateur d'alimentation du panneau avant sur MARCHE (Fonctions panneau avant #14) et attendre quelques minutes avant de passer à l'étape 6 ci-dessous.
6. Au bout de quelques minutes, activer l'interrupteur STANDBY (Fonctions panneau avant #13).
7. Régler le volume comme vous
le souhaitez: votre ampli
est prêt à jouer.
Page 8
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT
ASTORIA DUAL - COMBO
3.
1.
ASTORIA DUAL - TÊTE
2.
4. 5. 6.
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
7.
9.
10.8.11.
12. 13. 14.
14. 13. 12. 11. 10. 9. 8.
1. ENTRÉES HI & LO
Les prises jack d'entrée HI & LO existent
sur la plupart des amplicateurs
classiques. L'entrée HI apporte 6dB de sensibilité supplémentaire à l'entrée, pour mettre le préampli en overdrive plus facilement. Les entrées HI et LO
garantissent un maximum de exibilité
entre différents types de capteurs, de
congurations et préférences tonales
personnelles, bien sûr.
2. VOLUME CLEAN
C'est la commande du volume pour le canal clean. L'interrupteur à tirette
CHANNEL active le Canal OD. Le canal OD est aussi actionnable par le biais du footswitch fourni.
Remarque technique: Lorsque le footswitch est branché, il prend le pas sur l'interrupteur à tirette CHANNEL du panneau avant.
3. DEL DE STATUT CHANNEL
L'indicateur DEL s'allume en orange lorsque le Canal OD est en marche.
7.
6. 5. 4.
4. GAIN OD
La commande de gain OD règle la dose d'overdrive créée par le préampli. L'interrupteur à tirette BODY donne plus de "rondeur" au son. BODY ne s'applique qu'au Canal OD.
Remarque sur le son : L'effet tonal du BODY est obtenu grâce à un boost de +8dB des fréquences graves échelonné
vers les graves à partir de 120Hz.
5. VOLUME OD
C'est la commande du volume pour le canal OD.
2. 1.
3.
6. TREBLE
Contrôle le niveau des fréquences aiguës.
7. MIDDLE
Contrôle le niveau des fréquences médium.
8. BASS
Contrôle le niveau des fréquences graves.
9. EDGE (CONTOUR)
Contrairement aux fonctions BASS, MIDDLE et TREBLE, qui agissent sur le préampli, EDGE agit sur la puissance.
Page 9
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT (SUITE)
Cette fonction sert à rendre le son
caractéristique de votre amplicateur
plus bright ou plus dark, selon le réglage choisi.
REMARQUE N°1 SUR LE SON : Le contrôle de CONTOUR coupe les fréquences aiguës entre le déphaseur et les lampes de puissance. Cela revient à utiliser un contrôle de "présence" traditionnel. La plupart des contrôles de "présence" agissent sur la contre­réaction à la sortie, mais l'Astoria Dual ne donne aucune contre-réaction à la sortie.
REMARQUE N°2 SUR LE SON : Plus le réglage du volume MASTER est élevé, plus la fonction CONTOUR est prononcée.
10. MASTER
Contrôle le volume d'ensemble de
l'amplicateur.
En actionnant l'interrupteur à tirette de RÉDUCTION DE PUISSANCE, on fait tomber la puissance de sortie de
l'amplicateur de 30 watts à 5 watts.
REMARQUE N°1 SUR LE SON : L'interrupteur à tirette de RÉDUCTION DE PUISSANCE produit un son légèrement plus chaleureux, moins "agressif". L'interrupteur est placé sur le contrôle du volume MASTER en raison de sa fonction potard de puissance. La réduction de la puissance n'affecte pas l'intégrité tonale.
REMARQUE N°2 SUR LE SON : La baisse de volume varie en fonction du niveau
du volume MASTER: plus le volume
MASTER est fort, moins la baisse de volume sera perceptible.
Remarque n°3 sur le son : Le potentiomètre MASTER "sans charge" est dissocié du chemin de signal quand il est réglé sur le maximum, ce qui amène
l'amplicateur à se comporter comme un amplicateur de volume non master.
Remarque n°4 sur le son : Le volume MASTER est placé en aval de l'inverseur de phase. Cela confère à l'inverseur de
phase une plus grande inuence sur le
caractère tonal et la sensation de jeu
de l'amplicateur: c'est ce qui explique
cette vibe d'exception que l'Astoria Dual procure.
11. DEL DE STATUT LOOP
L'indicateur DEL s'allume en orange lorsque la boucle FX est en marche.
Remarque technique n°1: La boucle FX est actionnable soit par l'interrupteur à bascule LOOP (Fonctions du panneau arrière #6), soit par le footswitch fourni.
Remarque technique n°2: Lorsque le footswitch est branché, il prend la priorité sur l'interrupteur à bascule LOOP.
12. INDICATEUR DE PUISSANCE
Il s'allume en orange lorsque l'interrupteur d'alimentation es en position MARCHE (Fonctions panneau avant #14).
13. STANDBY
L'interrupteur de veille s'utilise en conjonction avec l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pour "faire chauffer" l'ampli avant utilisation et prolonger la durée de vie des lampes de sortie.
Toujours vérier que l'interrupteur de
veille est en position STANDBY avant
d'allumer l'amplicateur.
Cela permet l'application de la tension nécessaire pour permettre aux lampes d'atteindre la bonne température de fonctionnement. Au bout d'environ deux minutes, les lampes atteignent la température de fonctionnement adéquate et l'interrupteur STANDBY peut être mis en position MARCHE.
An de prolonger la durée de vie des
lampes, seul l'interrupteur STANDBY devra être utilisé pour allumer et
éteindre l'amplicateur entre deux
utilisations successives.
14. MARCHE/ARRÊT
C'est l'interrupteur d'alimentation
secteur de l'amplicateur. Lorsqu'il est
sur MARCHE, l'indicateur de puissance s'allume en orange.
Page 10
FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
ASTORIA DUAL - COMBO
FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE (SUITE)
ASTORIA DUAL - TÊTE
1. ENTRÉE SECTEUR
Brancher le câble d'alimentation secteur à la prise ENTRÉE SECTEUR sur
l'amplicateur avant de le brancher à la
prise murale.
Remarque importante : La prise d'ENTRÉE SECTEUR comporte un compartiment fusible intégré. Toujours
vérier que la lampe de tout fusible
de rechange correspond aux valeurs indiquées sur l'étiquette sur le panneau
arrière de l'amplicateur. Toujours éteindre et débrancher l'amplicateur
avant d'accéder au compartiment fusible. En cas de doute, demander conseil à votre revendeur Marshall.
5.6.7.8.9.
5.6.7.8.9.
2. FUSIBLE HT
Le FUSIBLE HT sautera pour protéger le système de circuit interne au besoin, en cas de défaillance de la lampe de sortie. Si jamais vous devez changer le fusible, ne le remplacer que par un fusible dont la valeur correspond à celle indiquée sur le panneau arrière. En cas de doute, demander conseil à votre revendeur Marshall.
Remarque importante : Avant de changer les fusibles, il est IMPÉRATIF d'éteindre
l'amplicateur et de le débrancher de la
source d'alimentation électrique.
F
E
S
U
F
4. 1.
F
E
S
U
F
4. 1.
3. FUSIBLE LT
Le FUSIBLE LT sautera pour protéger
l'amplicateur dans l'éventualité
improbable d'une défaillance de l'un des composants du circuit de commutation. Si jamais vous devez changer le fusible, ne le remplacer que par un fusible dont la valeur correspond à celle indiquée
F
U
U
S
E
S
E
E
S
U
F
2.3.
F
U
U
S
S
E
E
E
S
U
F
2.3.
4. HAUT-PARLEURS
Les prises jack du haut-parleur sont situées à l'endroit où les haut-parleurs internes et/ou caissons haut-parleurs
externes se raccordent à l'amplicateur.
Il existe cinq sorties haut-parleurs
disponibles. Elles sont identiées selon les impédances prévues:
sur le panneau arrière. En cas de doute, demander conseil à votre revendeur Marshall.
• 1 x 16 OHM: raccorder un seul
caisson haut-parleur 16 Ohm à cette
prise jack. Remarque importante : Avant de changer les fusibles, il est IMPÉRATIF d'éteindre
l'amplicateur et de le débrancher de la
source d'alimentation électrique.
• 1 x 8 OHM, 2 x 16 OHM: raccorder
un seul caisson haut-parleur 8 Ohm ou
deux caissons 16 Ohm à cette prise jack.
Page 11
FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE REMARQUES
Remarque: Le haut-parleur interne du AST3C combo fait 8 Ohm.
• 1 x 4 OHM, 2 x 8 OHM: raccorder
un seul caisson haut-parleur 4 Ohm ou deux caissons 8 Ohm à cette prise jack.
Remarque importante : Avant de débrancher le haut-parleur ou caisson haut-parleur, TOUJOURS éteindre
l'amplicateur et le débrancher
de la prise secteur. Allumer
l'amplicateur sans haut-parleur chargé ENDOMMAGERA l'amplicateur. Ne
JAMAIS tenter de brancher plus de haut-parleurs ou caissons haut-parleurs que le nombre indiqué.
5. F/S
Utiliser cette prise jack pour brancher le footswitch va-et-vient à DEL (# de
pièce PEDL-9008) à l'amplicateur. Le
footswitch sert à sélectionner les canaux et à allumer/éteindre la Boucle FX.
Remarque technique: Lorsque le footswitch est branché, il prend la priorité sur le contrôle à tirette CHANNEL (Fonctions panneau avant #2) et l'interrupteur à bascule LOOP (Fonctions panneau arrière #6).
6. LOOP
Il s'agit d'un interrupteur à bascule servant à allumer/éteindre la boucle FX quand le footswitch n'est pas branché. Quand la boucle FX est allumée, la DEL de statut LOOP sur le panneau avant s'allume en orange (Fonctions du panneau avant #11)
7. ENVOI
La prise jack ENVOI raccorde le
préampli de l'amplicateur à une entrée
FX externe, ou à un ampli de puissance externe. La valeur nominale est de
-10dBV.
Remarque importante : L'utilisation de la prise jack ENVOI pour raccorder un ampli de puissance externe ne dispense pas de raccorder un haut-parleur à la sortie de l'Astoria Dual. Cf la remarque importante sur Fonctions panneau arrière #4.
8. RETOUR
Cette prise jack raccorde l'amplicateur
à une sortie FX externe.
9. NIVEAU DE BOUCLE
Ce contrôle de niveau du RETOUR de boucle équilibre le niveau FX externe
avec le niveau de l'amplicateur.
Remarque technique: Lorsque rien n'est raccordé à la boucle FX, le NIVEAU DE BOUCLE peut servir à apporter plus de contrôle du niveau de sortie. Pour cela, augmenter le contrôle du niveau de BOUCLE et actionner la boucle FX au moyen de l'interrupteur à bascule LOOP (Fonctions panneau arrière #6) ou du footswitch fourni. Cela vous offre deux niveaux de volume à sélectionner pendant le jeu.
Remarque sur le son : La boucle FX est un true bypass, ce qui garantit le maintien de l'intégrité tonale lorsqu'elle est exclue du circuit.
Page 12
EINFÜHRUNG
ACHTUNG! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Marshall entschieden haben und herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres in Großbritannien gefertigten 30-Watt­Vollröhrenverstärkers Astoria Dual AST3C Combo oder AST3H Head. Beim Astoria Dual war unser Ziel ganz einfach, einen zweikanaligen Verstärker mit traditioneller handverdrahteter Verarbeitung und moderner Schaltung herzustellen. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrem Astoria Dual viele Stunden lang einen tollen Klang erzeugen können.
- Das Marshall-Team
ÜBERSICHT
Ihr Astoria Dual wurde fachmännisch gefertigt und nach den höchstmöglichen Standards in der Marshall-Fabrik in Bletchley, England entworfen und gebaut. Der Vollröhrenkern umfasst: 4 x ECC83 (12AX7) im Vorverstärker, einen GZ34-Gleichrichter und 2 x KT66 in der kathodenbasierten Ausgangsstufe ohne negative Rückkoppelung. Dies ist ein Merkmal vieler klassischer, alter Verstärker und erzeugt eine musikalische, harmonisch satte Verzerrung mit „klingenden” höheren Frequenzen und wärmeren Niedrigfrequenzen, wenn der Leistungsverstärker übersteuert wird.
Der Astoria Dual kombiniert einen zu 100% handverdrahteten Signalweg mit Zugschaltern für Kanal, Body und Leistungsreduzierung auf der Vorderseite. Um diese innovative Kombination aus authentischem Klangcharakter und moderner Schaltfähigkeit zu erreichen, verwendet der Astoria Dual an der Leiterplatte angebrachte Drehkreuze – diese ermöglichen die Handverdrahtung und die komplexere Schaltung elegant auf einer einzelnen Platte.
Um eine exible Leistung zu
erhalten, können die Kanäle und
der röhrengesteuerte FX-Loop des Astoria Dual mit dem mitgelieferten Zweiwegefußschalter angewählt werden.
Die Edge-Regelung ergänzt die klassischen Töne Bass, Middle und Trebble und verleiht dem Gesamtklang des Verstärkers eine zusätzliche Helle oder Tiefe. Darüber hinaus verstärkt auch noch der Body-Regler den Klang. Der FX-Loop umfasst einen Loop-Level­Regler auf der Rückseite zur Anpassung von Rack oder Pedal an den Verstärker. Zur Vereinfachung der Handhabung leuchtet eine LED auf der Vorderseite, wenn der FX-Loop aktiv ist.
Um die Klangpalette weiter zu verbessern, senkt die Funktion zur Leistungsreduzierung die Leistung von 30 Watt auf 5 Watt, was zu einem wärmeren, sanfteren Klang führt.
Der Astoria Dual Combo verfügt über den maßgefertigten 12”-Lautsprecher Celestion Creamback. Dies ist auch bei der optionalen Lautsprecherbox AST3-112 der Fall, die als zusätzliche Lautsprecherbox entweder für den AST3H Head oder den AST3C Combo geeignet ist.
ALLE ANWEISUNGEN EINHALTEN UND ALLE
WARNUNGEN BEACHTEN
DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN!
ACHTUNG:
Zuerst ist sicherzustellen, dass der Verstärker mit dem Stromnetz kompatibel ist. Bei Unklarheiten ist ein Fachmann aufzusuchen – der Marshall­Händler kann dabei helfen.
NETZEINGANG & SICHERUNG:
Die spezische Netzeingangsspannung,
für die Ihr Verstärker gebaut wurde, wird auf der Rückseite des Verstärkers angegeben.
Der Verstärker wird mit einem abnehmbaren Netzkabel geliefert, das an die NETZEINGANGSBUCHSE auf der Rückseite des Verstärkers anzuschließen ist.
Der korrekte Wert und das korrekte Modell der Netzsicherung werden auf der Rückseite des Verstärkers angegeben.
Es darf NIEMALS versucht werden, die Sicherung zu überbrücken oder eine Sicherung mit einem unzulässigen Wert oder Modell einzusetzen.
TRANSPORT DER GERÄTE:
Vor dem Transport ist sicherzustellen, dass der Verstärker ausgeschaltet und nicht ans Stromnetz angeschlossen ist und dass die entfernbaren Kabel nicht an das Equipment angeschlossen sind.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM AUFBAU:
1. Es ist sicherzustellen, dass der Lautsprecher oder die Lautsprecherbox(en) an die richtigen Impedanz-Lautsprecherbuchsen auf der Rückseite des Verstärkers angeschlossen sind. Siehe Anleitung zu den LAUTSPRECHERN in diesem Handbuch (Funktion Rückseite #4), um ausführliche Informationen über die Impedanz-Zuordnung zu
erhalten. Bei Verwendung einer
Lautsprecherbox sicherstellen, dass
Sie ein geeignetes Lautsprecherkabel
verwenden. Für diesen Zweck darf
nie ein abgeschirmtes Gitarrenkabel
verwendet werden.
HINWEIS: Bevor die Boxen
angeschlossen oder getrennt
werden, MUSS der Verstärker
ausgeschaltet und vom
Stromnetz genommen werden.
Der Verstärker wird beschädigt,
wenn er eingeschaltet wird,
ohne dass ein Lautsprecher
angeschlossen ist.
2. Sicherstellen, dass die
Lautstärkeregler auf der
Vorderseite auf Null gestellt sind.
3. Das mitgelieferte Netzkabel
zuerst an den NETZEINGANG auf
der Rückseite und dann an das
Stromnetz anschließen. (Funktion
Rückseite #1)
4. Die Gitarre an die HI- oder
LO-Input-Klinkenbuchse auf der
Vorderseite (Funktion Vorderseite
#1) anschließen.
5. Den Netzschalter auf der
Vorderseite EINSCHALTEN
(Funktion Vorderseite #14) und
ein paar Minuten warten, bevor mit
Punkt 6 fortgefahren wird.
6. Dann den STANDBY-Schalter
betätigen (Funktion Vorderseite
#13).
7. Die Lautstärke auf das
gewünschte Level drehen. Ihr
Verstärker ist jetzt einsatzbereit!
Page 13
FUNKTIONEN VORDERSEITE
ASTORIA DUAL - COMBO
1.
ASTORIA DUAL - HEAD
2.
4. 5. 6.
3.
FUNKTIONEN VORDERSEITE (FORTSETZUNG)
7.
9.
10.8.11.
12. 13. 14.
14. 13. 12. 11. 10. 9. 8.
1. HI- & LO-INPUTS
HI- & LO-Input-Klinkenbuchsen sind eine Funktion, die auf den meisten
klassischen Verstärkern zu nden
ist. Der HI-Input bietet zusätzliche 6dB an Sensitivität beim Eingang und ermöglicht ein einfacheres Übertönen des Vorverstärkers. Die HI- und LO­Inputs garantieren außerdem maximale Flexibilität mit verschiedenen Arten an Ausgangsleistung, Einstellungen und natürlich persönlichen Klangvorlieben.
2. CLEAN VOLUME
Dies ist der Lautstärkeregler für den Clean-Kanal. Mit der Funktion PULL CHANNEL wird der OD-Kanal aktiviert. Der OD-Kanal kann auch mit dem mitgelieferten Fußschalter angewählt werden.
Technischer Hinweis: Wenn der Fußschalter angeschlossen ist, hat er Vorrang vor der Funktion PULL CHANNEL auf der Vorderseite.
7.
6. 5. 4.
3. LED KANALSTATUS
Die LED-Anzeige leuchtet gelb, wenn der OD-Kanal aktiviert ist.
4. OD-GAIN
Der Regler OD-GAIN reguliert das durch den Vorverstärker erzeugte Übertönungsmaß. PULL BODY verleiht Ihrem Klang mehr „Umfang”. BODY bezieht sich ausschließlich auf den OD­Kanal.
Tonalität: Der BODY-Klangeffekt wird absteigend von 120 Hz durch einen Niedrigfrequenz-Boost von +8dB erzielt.
2. 1.
3.
5. OD-LAUTSTÄRKE
Dies ist der Lautstärkeregler für den
OD-Kanal.
6. TREBLE
Mit Hilfe dieses Reglers werden die
höheren Frequenzen reguliert.
7. MIDDLE
Mit Hilfe dieses Reglers werden die
Frequenzen im mittleren Bereich
reguliert.
8. BASS
Mit Hilfe dieses Reglers werden die
niedrigeren Frequenzen reguliert.
Page 14
FUNKTIONEN VORDERSEITE (FORTSETZUNG)
FUNKTIONEN VORDERSEITE (FORTSETZUNG)
9. EDGE
Anders als die Vorverstärkerfunktionen BASS, MIDDLE und TREBLE ist EDGE eine Funktion der Leistungsstufe. Das bedeutet, dass dadurch der charakteristische Gesamtklang des Verstärkers abhängig von den Einstellungen heller oder tiefer wird.
Tonalität 1: Die Funktion EDGE reduziert hohe Frequenzen zwischen dem Phasensplitter und den Leistungsröhren. Diese Funktion ähnelt einer herkömmlichen „Präsenzregelung”. Die meisten „Präsenzregler” basieren auf der negativen Rückkoppelung in der Ausgangsstufe – der Astoria Dual verfügt in seiner Ausgangsstufe über keine negative Rückkoppelung.
Tonalität 2: Je höher die MASTER­Lautstärke ist, desto stärker wird die EDGE-Funktion.
10. MASTER
Hier kann die Gesamtlautstärke des Verstärkers eingestellt werden.
Ist die Funktion PULL POWER REDUCTION aktiviert, verringert sich die Ausgangsleistung von 30 Watt auf 5 Watt.
Tonalität 1: Die Funktion PULL POWER REDUCTION führt zu einem etwas wärmeren, weniger „schrillen” Ton. Der
Schalter bendet sich beim MASTER-
Lautstärkeregler, da sich die Funktion auf die Leistungsstufe bezieht. Bei Leistungsverringerung wird die Tonalität beibehalten.
Tonalität 2: Die Lautstärkereduzierung ist von der MASTER-Lautstärke abhängig – je höher die MASTER-
Lautstärke ist, desto weniger wird die Lautstärkereduzierung wahrgenommen.
Tonalität 3: Das MASTER­Potentiometer „ohne Ladung” ist bei maximaler Ausnutzung vom Signalweg getrennt, sodass sich der Verstärker wie ein Verstärker ohne Master-Lautstärke verhält.
Tonalität 4: Die MASTER-Lautstärke
bendet sich hinter dem Phasenwender.
Dadurch hat der Phasenwender eine größere Auswirkung auf den Klangcharakter des Verstärkers und auf das Spielgefühl, wodurch dem Astoria Dual ein exklusiverer Klang verliehen wird.
11. LED LOOP-STATUS
Die LED-Anzeige leuchtet gelb, wenn der FX-Loop aktiviert ist.
Technischer Hinweis 1: Der FX-Loop wird entweder durch den LOOP­Wechselschalter (Funktion Rückseite #6) oder den mitgelieferten Fußschalter aktiviert.
Technischer Hinweis 2: Wenn der Fußschalter angeschlossen ist, hat er Vorrang vor dem LOOP­Wechselschalter.
12. LEISTUNGSANZEIGE
Diese leuchtet gelb, wenn der Hauptnetzschalter EIN ist (Funktion Vorderseite #14).
13. STANDBY
Dieser Schalter wird zusammen mit dem Hauptnetzschalter zum Ein- und Ausschalten verwendet, um den Verstärker vor Gebrauch „aufzuwärmen” und die Lebensdauer
der Ausgangsröhren zu verlängern. Es ist stets sicherzustellen, dass der STANDBY-Schalter in STANDBY­Position ist, bevor der Verstärker eingeschaltet wird.
Dadurch wird die erforderliche Spannung erzeugt, um die Röhren auf ihre richtige Betriebstemperatur zu bringen. Nach etwa zwei Minuten haben die Röhren die richtige Betriebstemperatur erreicht und der STANDBY-Schalter kann eingeschaltet werden.
Um die Lebensdauer der Röhren zu
verlängern, sollte ausschließlich der
STANDBY-Schalter in Pausen bei
Auftritten benutzt werden, um den
Verstärker ein- und auszuschalten.
14. EIN/AUS
Dies ist der Hauptnetzschalter für den
Verstärker. Ist er eingeschaltet, leuchtet
die Leistungsanzeige gelb.
Page 15
FUNKTIONEN RÜCKSEITE
ASTORIA DUAL - COMBO
FUNKTIONEN RÜCKSEITE (FORTSETZUNG)
ASTORIA DUAL - HEAD
1. NETZEINGANG
Das Netzkabel zuerst in die NETZEINGANGSBUCHSE am Verstärker stecken und dann an das Stromnetz anschließen.
Wichtiger Hinweis: Die NETZEINGANGSBUCHSE verfügt über ein integriertes Sicherungsfach. Es ist stets sicherzustellen, dass der Wert von Ersatzsicherungen mit dem auf der Rückseite des Verstärkers angegebenen Wert übereinstimmt. Vor dem Zugriff auf das Sicherungsfach MUSS der Verstärker stets ausgeschaltet und vom Stromnetz genommen werden. Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Marshall-Händler.
5.6.7.8.9.
5.6.7.8.9.
2. HT-SICHERUNG
Im Falle eines Versagens der Ausgangsröhre brennt die HT­SICHERUNG durch, um die interne Schaltung zu schützen. Wenn diese Sicherung ausgetauscht werden muss, muss die neue Sicherung dem auf der Rückseite angezeigten Wert entsprechen. Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Marshall-Händler.
Wichtiger Hinweis: Vor dem Austausch von Sicherungen MUSS STETS der Verstärker ausgeschaltet und vom Stromnetz genommen werden.
F
E
S
U
F
4. 1.
F
E
S
U
F
4. 1.
3. LT-SICHERUNG
Im seltenen Fall eines Komponentenversagens im Schaltkreis brennt die LT-Sicherung durch, um den Verstärker zu schützen. Wenn diese Sicherung ausgetauscht werden muss, muss die neue Sicherung dem auf der Rückseite angezeigten Wert
F
U
U
S
E
S
E
E
S
U
F
2.3.
F
U
U
S
S
E
E
E
S
U
F
2.3.
4. LAUTSPRECHER
Bei den Lautsprecherbuchsen
werden die internen und/oder
externen Lautsprecherboxen an den
Verstärker angeschlossen. Es gibt
fünf Lautsprecherausgänge. Sie sind
entsprechend den gewünschten
Impedanzen gekennzeichnet. entsprechen. Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Marshall-Händler.
• 1 x 16 OHM: hier eine einzelne
16-Ohm-Lautsprecherbox anschließen. Wichtiger Hinweis: Vor dem Austausch von Sicherungen MUSS STETS der Verstärker ausgeschaltet und vom Stromnetz genommen werden.
• 1 x 8 OHM, 2 x 16 OHM: hier eine
einzelne 8-Ohm-Lautsprecherbox oder
zwei 16-Ohm-Boxen anschließen.
Page 16
FUNKTIONEN RÜCKSEITE ANMERKUNGEN
Hinweis: Der interne Lautsprecher des AST3C Combo hat 8 Ohm.
• 1 x 4 OHM, 2 x 8 OHM: hier eine einzelne 4-Ohm-Lautsprecherbox oder zwei 8-Ohm-Boxen anschließen.
Wichtiger Hinweis: Vor dem Trennen des Lautsprechers oder der Lautsprecherbox(en) MUSS der Verstärker ausgeschaltet und vom Stromnetz genommen werden. Der Verstärker wird beschädigt, wenn er ohne Lautsprecherlast eingeschaltet wird. NIE mehr Lautsprecher oder Lautsprecherboxen als angegeben anschließen.
5. F/S
Diese Klinkenbuchse verwenden, um den mitgelieferten Zweiwegefußschalter (# PEDL-9008) an den Verstärker anzuschließen. Mit dem Fußschalter werden die Kanäle gewählt und der FX-Loop ein- und ausgeschaltet.
Technischer Hinweis: Wenn der Fußschalter angeschlossen ist, hat er Vorrang vor der Funktion PULL CHANNEL (Funktion Vorderseite #2) und dem LOOP-Wechselschalter (Funktion Rückseite #6).
6. LOOP
Dies ist ein Wechselschalter, der das Ein-und Ausschalten des FX-Loops ermöglicht, wenn der Fußschalter nicht angeschlossen ist. Wenn der FX-Loop eingeschaltet ist, leuchtet die LED zur Anzeige des LOOP-Status auf der Vorderseite gelb (Funktion Vorderseite #11).
Tonalität: Der FX-Loop ist ein sogenannter „True Bypass” und stellt sicher, dass die Klangintegrität
beibehalten wird, wenn er sich nicht mehr innerhalb des Schaltkreises
bendet.
7. SEND
Die SEND-Klinkenbuchse verbindet den Vorverstärker des Verstärkers mit einem externen FX-Input oder einem externen Leistungsverstärker. Der Nominalwert beträgt -10dBV.
Wichtiger Hinweis: Wird die SEND­Klinkenbuchse verwendet, um einen externen Leistungsverstärker anzuschließen, muss dennoch ein Lautsprecher an die Ausgangsstufe des Astoria Dual angeschlossen werden. Siehe Wichtiger Hinweis auf Rückseite, Funktion #4.
8. RETURN
Mit dieser Klinkenbuchse wird der Verstärker mit einem externen FX­Ausgang verbunden.
9. LOOP-LEVEL
Dies ist ein Level-Regler am Loop RETURN, der das externe FX-Level an das Level des Verstärkers angleicht.
Technischer Hinweis: Wird nichts an den FX-Loop angeschlossen, kann das LOOP-LEVEL für eine weitere Regelung der Ausgangsleistung genutzt werden. Dies kann erreicht werden, indem der Regler LOOP-Level hochgedreht wird und der FX-Loop entweder mit dem LOOP-Wechselschalter (Funktion Rückseite #6) oder dem mitgelieferten Fußpedal aktiviert wird. Dadurch erhalten Sie zwei Lautstärke-Level, die während des Spiels gewählt werden können.
Page 17
INTRODUCCIÓN
¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Gracias por elegir Marshall, enhorabuena por adquirir un cabezal AST3H o un combo AST3C todo al válvulas de 30 vatios Astoria Dual. Nuestro objetivo con el Astoria
Dual era simple: crear un amplicador de dos canales que conjugara la artesanía
del cableado tradicional a mano con la conmutación contemporánea. Esperamos de verdad que disfrutes del sonido del Astoria Dual durante innumerables horas.
- El Equipo de Marshall
PRESENTACIÓN GENERAL
Tu Astoria Dual ha sido confeccionado por expertos y está diseñado, calculado y construido según las normas más exigentes en la fábrica de Marshall en Bletchley, Inglatrerra. Su corazón todo a válvulas consta de: 4 unidades ECC83
(12AX7) en el preamplicador, un recticador GZ34 y 2 unidades KT66 en
la etapa de salida, por lo que cuenta con biassing de cátodo sin retroalimentación
negativa. Se trata de una característica de muchos amplicadores clásicos,
vintage, y produce distorsiones armónicamente ricas y musicales, con altas frecuencias de campana "chiming" y bajos más cálidos cuando se satura el ampli.
El Astoria Dual combina una trayectoria de señal 100% cableada a mano, con interruptores en el panel delantero para Channel, Body y Power Reduction. Para lograr esta innovadora combinación de un auténtico carácter sonoro con una capacidad de conmutación contemporánea, el Astoria Dual utiliza un circuito impreso con torres, las cuales permiten de una manera elegante la existencia simultánea en una sola placa de cableado manual y de circuitos de conmutación.
Para mayor exibilidad de actuación,
los canales del Astoria Dual y su lazo de efectos de serie a válvulas se seleccionan
mediante el pedal de 2 vías incluido.
Junto a la tradicional pila de controles Bass, Middle y Treble, se añade el control Edge, el cual añade brillo u oscuridad al
sonido global del amplicador, así como
el control Body, con el que se logra un sonido más grueso. El lazo de efectos dispone de un control de nivel Level en el panel trasero para hacer coincidir el nivel de las unidades del rack o del pedal
de efectos con el amplicador. Para
mayor comodidad, un LED se enciende en el panel delantero para mostrar cuándo el lazo de efectos está activo.
Para mejorar aún más su gama sonora, la función Power Reduction baja la potencia de 30 vatios a 5 vatios, generando sonidos más cálidos y suaves.
El combo Astoria Dual cuenta con un altavoz con sonido personalizado
Celestion Creamback de 12”, así como
con la pantalla opcional AST3-112, la cual está diseñada para acomodarse tanto al cabezal AST3H, como al combo AST3C como una pantalla de ampliación.
SE DEBEN SEGUIR LAS PRESENTES INSTRUCCIONES
Y OBSERVAR TODAS LAS PRECAUCIONES
CONSERVAR ESTE MANUAL
ADVERTENCIA:
Antes de continuar, asegúrate de que
el amplicador sea compatible con la
alimentación de corriente. En caso de
duda, acude a un técnico cualicado. Tu
distribuidor Marshall podrá ayudarte en este asunto.
ENTRADA DE RED Y FUSIBLE:
En el panel trasero del amplicador
se indica la tensión de entrada de red concreta para la que se ha fabricado.
El amplicador se facilita con un cable de red extraíble (alimentación) que debes
enchufar al conector MAINS INPUT del panel trasero.
En el panel trasero del amplicador se especica el valor correcto y el tipo del
fusible de red.
NUNCA puentees el fusible ni instales uno de un valor o tipo incorrecto.
TRANSPORTE DEL EQUIPO:
Antes de mover el amplicador es
necesario asegurarse de que esté apagado y desconectado de la red
eléctrica y de que los cables extraíbles se
hayan retirado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE CONFIGURACIÓN:
1. Asegúrate de que el altavoz o la pantalla o pantallas estén conectados a la entrada loudspeaker con la impedancia correcta del panel
trasero del amplicador.
En la descripción de LOUDSPEAKERS de este manual (función 4 del panel trasero) se incluye información relativa a la adecuación de la impedancia.
Si utilizas una o varias pantallas,
asegúrate de emplear un cable de
altavoz adecuado.
Nunca utilices un cable de guitarra a
pantallado para este n.
NOTA: Antes de conectar o
desconectar el altavoz o la pantalla
o pantallas es IMPRESCINDIBLE
apagar previamente el amplicador y
desconectarlo de la red eléctrica.
El amplicador quedará dañado si
se enciende sin que haya un altavoz o
pantalla/s conectado.
2. Asegúrate de que el control de
volumen del panel delantero esté
ajustado inicialmente a cero.
3. Conecta el cable de alimentación
suministrado a la entrada de
red MAINS INPUT del panel trasero
en primer lugar y luego a la red
eléctrica.
(Función 1 del panel trasero)
4. Enchufa la guitarra al conector de
entrada HI o LO del panel delantero.
(Función 1 del panel delantero)
5. Enciende el interruptor de
alimentación del panel delantero
(función 14 del panel delantero) y
espera unos pocos minutos antes de
pasar al punto seis.
6. Después de la espera, enciende el
interruptor STANDBY (función 13
del panel delantero).
7. Sube el volumen hasta el nivel
deseado. El amplicador ya estará
listo para su uso.
Page 18
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO
ASTORIA DUAL - COMBO
4. 5. 6.
3.
1.
ASTORIA DUAL - CABEZAL
2.
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO (CONT.)
7.
9.
10.8.11.
12. 13. 14.
14. 13. 12. 11. 10. 9. 8.
1. ENTRADAS HI (ALTO) Y LO (BAJO)
La mayoría de los amplicadores
clásicos disponen de jack de entrada HI y LO. HI proporciona 6 dB adicionales de sensibilidad en la entrada, por lo que se puede saturar el previo con más facilidad. Estas entradas HI y LO
garantizan que exista una exibilidad
máxima en cuanto a diferentes tipos
de pastillas, conguraciones y, por
supuesto, preferencias sonoras individuales.
2. CANAL CLEAN (LIMPIO)
Es el control de volumen del canal Clean. La función PULL CHANNEL activa el canal de overdrive OD. Este canal también se puede seleccionar utilizando el pedal incluido.
Nota técnica: Cuando el pedal está enchufado, anula la función PULL CHANNEL del panel delantero.
3. LED CHANNEL STATUS
El indicador LED se encenderá en ámbar si el canal OD está activo.
7.
6. 5. 4.
4. OD GAIN (GANANCIA DE OVERDRIVE)
El control OD GAIN ajusta la cantidad de saturación, overdrive, generada
por el preamplicador. PULL BODY
añade "corpulencia" al sonido. BODY solamente se aplica al canal OD.
Nota tonal: El efecto sonoro de BODY se logra mediante un refuerzo de frecuencia baja en "shelving" de +8 dB desde 120 Hz hacia abajo.
5. OD VOLUME (VOLUMEN DE OVERDRIVE)
Es el control de volumen del canal OD.
2. 1.
3.
6. TREBLE (AGUDOS)
Controla el nivel de las frecuencias altas.
7. MIDDLE (MEDIOS)
Controla el nivel de las frecuencias
medias.
8. BASS (GRAVES)
Controla el nivel de las frecuencias
bajas.
9. EDGE (BORDE)
A diferencia de BASS, MIDDLE y
TREBLE que son funciones del previo,
EDGE es una función de la etapa de
potencia. Esto se traduce en que,
Page 19
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO (CONT.)
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO (CONT.)
dependiendo de su ajuste, aporta brillo
u oscuridad a las características sonoras globales del amplicador.
Nota tonal 1: El control EDGE corta las frecuencias altas entre el divisor de fase y las válvulas de potencia. Tiene una función similar al control tradicional
de "presencia". La mayoría de los
controles de "presencia" se basan en la retroalimentación negativa de la etapa
de salida; pero el Astoria Dual carece de
ella.
Nota tonal 2: Cuanto mayor es el nivel de volumen MASTER, más pronunciada será la función EDGE.
10. MASTER (MAESTRO)
Sirve para ajustar el volumen global del
amplicador.
La función PULL POWER REDUCTION hace caer la potencia de salida del
amplicador desde 30 W a 5 W cuando
está activada.
Nota tonal 1: La función PULL POWER REDUCTION tiene como resultado un sonido ligeramente más cálido, con menos "pegada". El interruptor se encuentra en el control de volumen MASTER porque es una función de la etapa de potencia. La integridad del sonido se mantiene cuando cae la potencia.
Nota tonal 2: La caída de volumen
variará dependiendo del nivel del
volumen MASTER; cuanto mayor sea el
nivel de volumen MASTER, menor será
la caída de volumen percibida.
Nota tonal 3: El potenciómetro MASTER "sin carga" se saca de la trayectoria de la señal cuando se pone al máximo, por lo
que el amplicador se comporta como si
no tuviera volumen maestro.
Nota tonal 4: El volumen MASTER se encuentra después del inversor de fase. Esto permite que el inversor de fase tenga mayor efecto sobre el carácter
sonoro del amplicador y sobre las
sensaciones en la ejecución, dotando al Astoria Dual de una atmósfera más elegante.
11. LED LOOP STATUS (ESTADO DE LAZO)
El indicador LED se encenderá en ámbar si el lazo de efectos está conectado.
Nota técnica 1: El lazo de efectos se conecta mediante el interruptor LOOP (función 6 del panel trasero) o mediante el pedal incluido.
Nota técnica 2: Si el pedal está conectado, tiene preferencia sobre el interruptor LOOP.
12. INDICADOR POWER (ALIMENTACIÓN)
Se encenderá en ámbar cuando el interruptor de la corriente de la red esté en la posición ON (función 14 del panel delantero).
13. STANDBY
Este interruptor se utiliza junto al interruptor de encendido de red para
“calentar” el amplicador antes de usarlo y prolongar así la vida de las
válvulas de salida. Asegúrate siempre de que el interruptor STANDBY esté en la posición STANDBY antes de encender el
amplicador.
De este modo se permite aplicar la tensión requerida para calentar las válvulas hasta su valor de temperatura correcto. Después de unos dos minutos, las válvulas llegarán a su temperatura
correcta de funcionamiento y el interruptor STANDBY se puede activar poniéndolo en la posición ON.
Con el n de prolongar la vida de las
válvulas, se deberá utilizar el interruptor STANDBY para apagar y encender el
amplicador en los descansos de las
actuaciones.
14. ON/OFF
Este es el interruptor principal del
amplicador para la red eléctrica.
Cuando se enciende, el indicador de
alimentación se iluminará en ámbar.
Page 20
FUNCIONES DEL PANEL TRASERO
ASTORIA DUAL - COMBO
FUNCIONES DEL PANEL TRASERO (CONT.)
ASTORIA DUAL - CABEZAL
1. ENTRADA DE LA RED ELÉCTRICA
Conecta el cable de red (alimentación) a
la toma MAINS INPUT del amplicador
antes de enchufarlo a la corriente eléctrica.
Nota importante: La toma MAINS INPUT tiene un compartimento integrado para fusible. Es necesario asegurarse siempre de que el valor de los fusibles de sustitución coincida con lo indicado en la etiqueta del panel trasero del
amplicador. El amplicador deberá
apagarse con el interruptor y estar desconectado de la red eléctrica antes de acceder al compartimento del
5.6.7.8.9.
5.6.7.8.9.
fusible. En caso de duda, consulta con tu distribuidor Marshall.
2. HT FUSE
El fusible HT FUSE se rompe para proteger los circuitos internos cuando es necesario en caso de fallo de la válvula de salida. A la hora de cambiar este fusible, solamente se sustituirá por otro del valor mostrado en el panel trasero. En caso de duda, consulta con tu distribuidor Marshall.
Nota importante: Antes de intentar cambiar los fusibles, DEBES SIEMPRE
apagar el amplicador y desconectarlo
de la red eléctrica.
F
E
S
U
F
4. 1.
F
E
S
U
F
4. 1.
3. LT FUSE
El fusible LT FUSE se romperá
para proteger el amplicador en
el improbable caso de que falle un componente del circuito de conmutación. A la hora de cambiar este fusible, solamente se sustituirá por otro del valor mostrado en el panel
F
U
U
S
E
S
E
E
S
U
F
2.3.
F
U
U
S
S
E
E
E
S
U
F
2.3.
4. LOUDSPEAKERS (ALTAVOCES)
Los conectores jack de altavoces sirven
para conectar el altavoz interno y/o
las pantallas externas al amplicador.
Cinco salidas de altavoces disponibles.
Se encuentran marcadas según
las impedancias para las que están
diseñadas: trasero. En caso de duda, consulta con tu distribuidor Marshall.
• 1 x 16 OHM: Para conectar una sola
pantalla de 16 ohmios. Nota importante: Antes de intentar cambiar los fusibles, DEBES SIEMPRE
apagar el amplicador y desconectarlo
de la red eléctrica.
• 1 x 8 OHM, 2 x 16 OHM: Para
conectar una sola pantalla de 8 ohmios o
dos pantallas de 16 ohmios.
Page 21
FUNCIONES DEL PANEL TRASERO NOTAS
Nota: El altavoz interno del combo AST3C es de 8 ohmios.
• 1 x 4 OHM, 2 x 8 OHM: Para conectar una sola pantalla de 4 ohmios o dos pantallas de 8 ohmios.
Nota importante: Antes de desconectar el altavoz o la pantalla o pantallas es IMPRESCINDIBLE apagar previamente
el amplicador y desconectarlo de la red eléctrica. El amplicador quedará
DAÑADO si se enciende sin que haya una carga de altavoz. NUNCA se debe intentar conectar más altavoces o pantallas que las nominales.
5. F/S (PEDAL)
Se debe utilizar este conector jack
para conectar el pedal LED de 2 vías
suministrado (pieza PEDL-9008) al
amplicador. El pedal selecciona los
canales y conmuta la entrada y salida del lazo de efectos.
Nota técnica: Cuando el pedal está enchufado, anula el control PULL CHANNEL (función 2 del panel delantero) y el interruptor LOOP (función 6 del panel trasero).
6. LOOP (LAZO)
Es un interruptor que permite conmutar la entrada y la salida del lazo de efectos siempre que el pedal no esté conectado. Cuando el lazo de efectos está encendido, el LED de estado LOOP del panel delantero se encenderá en ámbar (función 11 del panel delantero)
7. SEND (ENVIAR)
El conector jack SEND conecta el previo a una entrada de efectos externa, o a un
amplicador de potencia externo. Nivel
nominal de -10dBV.
Nota importante: Utilizar el jack SEND
para conectar un amplicador externo
no exime de la necesidad de conectar un altavoz a la etapa de salida del Astoria Dual. Consultar la nota importante en la función 4 del panel trasero.
8. RETURN (RETORNO)
Este jack conecta el amplicador a una
salida de lazo de efectos externo.
9. LOOP LEVEL (NIVEL DE LAZO)
Es un control de nivel del RETURN del lazo que equilibra el nivel del lazo de efectos externo con el nivel del
amplicador.
Nota técnica: Cuando no hay nada conectado al lazo de efectos, se puede utilizar LOOP LEVEL para proporcionar un control de nivel de salida adicional. Esto se puede lograr subiendo el control del nivel de LOOP y activando el lazo de efectos con el interruptor LOOP (función 6 del panel trasero) o el pedal incluido. De esta forma dispones de dos niveles de volumen que puedes seleccionar durante la actuación.
Nota tonal: El lazo de efectos es una derivación real, lo que garantiza que se mantenga la integridad sonora cuando se saca del circuito.
Page 22
はじめに
警告!安全にご使用いただくために
マーシャル製 品をお選びいただきありがとうございました。このたびのイギリス製オールバ ルブ、30W Astoria Dual AST3CコンボまたはAST3Hヘッドのご購入を心よりご祝福申 し上げます。マーシャルは、この製品を通じて、従来のハンドワイヤードの(手作業で配線 された)技能と最新のスイッチングを結合したデュアルチャンネルアンプの製造というシン プルな目標に取り組んできました。お客様がAstoria Dualを末永く愛用されることを心か ら望んで おりま す。
- マーシャルチ ーム
概要
ご購入されたAstoria Dualは、イギリス、 ブレッチリーにあるマーシャルの工場にお いて、専門スタッフの手によって入念に作 り上げられており、最 高レベルの規格を満 たすように設計、企画され、組立てられて います。Astoria Dualの核心をなすオール バルブアンプは、プリアンプの4本のECC83
(12AX7)、GZ34整流管、および出力ステ
ージの2本のKT66で構成されます。KT66 は、負帰 還なしのカソードバイアス方 式を
採用しています。これは、傑作といわれる多 く の ク ラ シ ッ ク ア ン プ の 特 徴 で あ り 、パ ワ ー アンプ が オー バ ードライブ され たとき に 、
「調和のある」高周波域と暖かみのある低
周波域を備えた、音調が美しく調和の取れ たリッチな歪みを生み出します。
Astoria Dualでは、すべてが手作業で配
線された信 号パスが、フロントパネルのプ ルスイッチ(CHANNEL、BODY、および
POWER REDUCTION)と結合されてい ます。Astoria Dualでは、忠実に再現され た音質と最新のスイッチング機能をこのよ うな革新的な方法で結合する目的でPCB
上に設置されたタレットが使用されます。こ れにより、手作業での配線とより複雑なスイ ッチング回路が、1枚のボード上であざやか に共存します。
Astoria Dualのチャンネルとその真空管
駆動シリーズのFXループは、性能を柔軟な ものにするために、同 梱の2ウェイフットスイ ッチで 選 択 できます。
従来のBASS、MIDDLE、およびTREBLE ト ー ン ス タ ッ ク の 他 に 、ア ン プ の サ ウ ン ド 全
体に明暗を加えるEDGEコントロールとサ
ウンドに厚みを与えるBODYコントロール
を 使 用 で き ま す 。F X ル ー プ は 、ラ ッ ク ま た は
ペダルFXユニットのレベルをアンプと調和
させるリアパネルのループレベルコントロー
ルを特徴とします。FXループが稼働してい るときは、フロントパネルLEDが点灯して知 らせるため、より使いやすくなっています。
音色の多様性を強化するために、Power
Reduction(電力低減)機能が出力を30W から5Wに下げて、暖かみと柔らかみが加 わったサウンドを生み出します。
Astoria Dualコンボは、カスタムボイシング された12インチCelestion Creambackス
ピ ー カ ー を 備 え て い ま す 。ま た 、オ プ シ ョ ン
のAST3-112スピーカーキャビネットも使 用 で き ま す 。こ の ス ピ ー カ ー キ ャ ビ ネ ッ ト は 、
拡張スピーカーキャビネットとしてAST3H ヘッドまたはAST3Cコンボに適合するよう に設 計されています。
以下の指示と警告すべてに従うこと
指 示 に 従 うこと
警 告:
次に進む前に、アンプが主電源に適合して いるか確認してください。不明点がある場 合、有資格の技術者からアドバイスを得て
く だ さ い 。最 寄 り の マ ー シ ャ ル デ ィ ー ラ ー が
お 手 伝 いいたします。
電源投入&ヒューズ:
ご使用のアンプの製造時に規定された電
源入力電圧定格は、アンプのリアパネルに 示されています。
アンプには、脱着式の電源ケーブルが付属 しています。この 電 源ケーブルは、アンプの リアパネルにある主電源入力ソケットに接
続 し て く だ さ い 。
電源ヒューズの規定値およびタイプは、アン
プのリアパネルに表 示されて います。
ヒ ュ ー ズ な し で 済 ま せ た り 、間 違 っ た 値 や タイプ の ヒューズ を セ ットし た りし な い で く
ださい 。
器 材 の 持 ち 運 び:
持 ち 運 ぶ 前 に 、ア ン プ の ス イ ッ チ を 切 り 、 電 源からプラグを抜き、取外し可能なケーブ ルをすべて器材から外したか、確 認してく ださい 。
重要なセットアップ情報:
1. スピーカーまたはスピーカーキャビネッ
トが
アンプのリアパネルにある 適切なイン ピーダンスの ラウドスピーカージャッ クコンセントに 接続されていることを確 認します。インピーダンス整 合に関する 特定情報について、 本マニュアルのラ ウドスピーカーガイドを 一 読してくださ い (「 リ ア パ ネ ル の 機 能 」の 4 )。ス ピ ー カ ー キ ャ ビ ネ ッ ト を 使 用 す る 場 合 は 、 必 ず 、適 切 な ス ピ ー カ ー 用 ケ ー ブ ル を 使 用 し て く だ さ い 。シ ー ル ド し た ギ タ ー 用 ケ ー ブ ル は 、絶 対 に 使 用 し な い で く だ さ い 。
備 考:スピーカ ーまたは スピーカー キャ ビネットを接続または切断する前に、 必 ず 、ア ン プ の ス イ ッ チ を 切 り 、電 源 ケ ー ブルを主電源から抜き取ってください。 スピーカーまたはスピーカー キャビネッ トを接続しないで スイッチを入れると、 ア ン プ が 損 傷 し ま す 。
2. フロントパネルの音量コントロールが ゼロに設定されていることを確認しま す。
3. まず、リアパネルの MAINS INPUT 主電源入力)に 同梱の電源ケーブルを 接続し、 次に電源コンセントに差し込 み ま す (「 リ ア パ ネ ル の 機 能 」の 1 )。
4. フロントパネルのHIまたはLO入力ジャ ックコンセントに、ギターのケーブルを 挿入します(フロントパネルの機能」 の 1 )。
5. フロントパネルの電源スイッチを入れ、 数分待ってから、次の手順6に移ります (「フロントパネルの機能」の14)。
6. 待ち時間が経過したら、STANDBYス イッチを作動させます(「 フロントパネル の機能」の13)。
7. 音量コントロールを希望する音量に上 げます。以上で、アンプの準備が整いま した。
Page 23
フロントパ ネ ル の 機 能
ASTORIA DUAL - コンボ
1.
ASTORIA DUAL - ヘッド
2.
4. 5. 6.
3.
7.
フロントパネルの機能(続き)
9.
10.8.11.
12. 13. 14.
14. 13. 12. 11. 10. 9. 8.
1.HIおよびLO入力
HIおよびLO入力ジャックコンセントは、ほ とんど のクラシックア ンプ に 搭 載 されてい る機能です。HI入力は、入力で6dBの感度 を追加して、プリアンプをより簡単にオーバ
ー ド ラ イ ブ で き る よ う に し ま す 。ま た 、H I お よびLO入力は、さまざまなピックアップタイ プ 、構 成 、そ し て も ち ろ ん 、個 々 の ギ タ リ ス ト
の音の好みに合わせて最大限の柔軟性を
保証します。
2.CLEAN VOLUME(クリーンボリュー
ム)
クリーン チャンネル 用 の 音 量コ ントロ ー で
す。PULL CHANNEL機能は、ODチャン
ネ ル を 作 動 さ せ ま す 。O D チ ャ ン ネ ル は 、 同 梱 のフットスイッチ を 使 用 して 選 択 す る こ
ともできます。
技術に関する備考:フットスイッチを接続 す る と 、フ ッ ト ス イ ッ チ は フ ロ ン ト パ ネ ル の PULL CHANNEL機能よりも優先されま す。
3.CHANNEL STATUS LED(チャンネ ルステータスLED)
ODチャンネルが作動しているときに、LED インジケーターが点灯しオレンジ色で輝
き ま す 。
7.
6. 5. 4.
4.OD GAIN(ODゲイン)
このコントロールは、プリアンプが生み出す オ ー バ ー ド ラ イ ブ の 量 を 調 節 し ま す 。プ ル 式 のBODYは、サウンドに「Girth(モダンなハ イゲイン)」を加えます。BODY機能は、OD チャンネルにのみ適用されます。
音質に関する備考:BODYの音質効果
は、120Hzから下の範囲での+8dBの緩や
かな低周波数ブーストによって実現します。
5.OD VOLUME(OD音量)
ODチャンネル 用の音量コントロールで
す。
2. 1.
3.
6.TREBLE(トレブル)
高周波域のレベルを制 御します。
7.MIDDLE(ミドル)
中域の周波 数レベルを制御します。
8.BASS(バス)
低周波域のレベルを制 御します。
9.EDGE(エッジ)
EDGEは、プリアンプの機能であ る、BASS、MIDDLE、およびTREBLEとは 異 な り 、 パ ワ ー ス テ ー ジ の 機 能 で す 。こ の た め 、ギ タ リ ス ト の 設 定 に 合 わ せ て 、ア ン プ の 全体的な音質の明暗を決定します。
Page 24
フロントパネルの機能(続き) 備考
音質に関する備考1:EDGEコントロール
は 、フ ェ イ ズ ス プ リ ッ タ ー と パ ワ ー バ ル ブ の
間の高周波数をカットします。このコントロ
ールは、従来の「プレゼンス」コントロールと よ く 似 た 機 能 を 持 ち ま す 。ほ と ん ど の「 プ レ
ゼンス」コントロールは出力ステージの負
帰還に基づきますが、Astoria Dualの出力 ステージには負帰還はありません。
音質に関する備考2:MASTER音量の レベルが 高く設定されていれ ばいるほ ど、EDGE機能が明確なものになります。
10.MASTER(マスター音量)
アンプの全体的な音量を調整します。
PULL POWER REDUCTION機能を有
効にすると、アンプの出力が30Wから5W
に 下 げ ら れ ま す 。
音質に関する備考1:PULL POWER
REDUCTION機能は、「刺々しさ」を抑え
たわず か に 暖 か み の ある サウンドを生み出 します。スイッチは、パワーステージの機能
であるため、MASTER音量コントロールと
一緒に配置されます。出力が下がっても、
音質の整合性は維持されます。
音質に関する備考2:音量の低下
は、MASTER音量のレベルによって変わり ます。MASTER音量のレベルが高ければ
高いほど、感じられる音量の低下は少なく
なります。
音質に関する備考3:「負荷なし」MASTER ポテンショメーター は、最 大 に設 定される と信号パスから切り離されます。このため 、 アンプは非 マスターボリュームアンプであ るか のように動 作します。
音質に関する備考4:MASTER音量は、フ ェイズインバーターの後に配置されます。 こ れ に よ り 、フ ェ イ ズ イ ン バ ー タ ー が ア ン プの音質や演奏感覚に与える効果が増 し、Astoria Dualはブティックアンプとよく
似た雰囲気を生み出します。
11.LOOP STATUS LED(ループステ
ータスLED)
FXループが作動しているときに、LEDイ ンジケーター が点灯しオレンジ色で輝き ま す 。
技術に関する備考1:FXループは、LOOP トグルスイッチ(「リアパネルの機能」の6) または同梱 のフットスイッチにより作動し ま す 。
技術に関する備考2:フットスイッチを接続
すると、フットスイッチはLOOPトグルスイッ チよりも 優 先 されます。
12.POWER INDICATOR(電源インジ
ケーター)
主電源スイッチがONの位置にあるとき、点
灯しオレンジ 色 で 輝きます(「フロントパネ
ルの機能」の14)。
13.STANDBY(スタンバイ)
このスイッチは、主電源ON/OFFスイッチ と 組 み 合 わ せ て 、使 用 前 の ア ン プ の「 ウ ォ
ームアップ」や出力真空管の長寿命化のた めに使用されます。アンプのスイッチをO N
にする前に、必ず、STANDBYスイッチが
STANDBYの位置にあることを確認してく
ださい 。
これにより、真空管をその適切な動作温度 まで暖めるために必要な電圧の印加が可
能になります。約2分後、真空管は適切な動
作温度に達し、STANDBYスイッチをON
の位置に切り替えて作動させることができ るように なります
真空管の寿命を延ばすために、演奏を中断 しているときは、アンプのオンとオフの 切り
替えに、STANDBYスイッチのみを使用し
てくだ さい 。
14.ON/OFF
アンプの主電源スイッチです。ONに切り替 えると、電源インジケーターが点灯してオレ ン ジ 色 で 輝 き ま す 。
Page 25
リアパ ネ ル の 機 能
ASTORIA DUAL - コンボ
リアパネルの機能(続き)
ASTORIA DUAL - ヘッド
1.MAINS INPUT(主電源入力)
電源ケーブルをアンプのMAINS INPUT ソケットに接続してから、主電源に接続し ま す 。
重要な備考:MAINS INPUTソケットには
統 合ヒューズ区 画 があります。交 換 用ヒュー
ズ の 値 が アンプ のリアパネル にあるラベル と一致することを必ず確 認してください。ヒ ューズ区画での作業を試みる前に、必ず、 アンプのスイッチを切 って、電 源ケーブルを
主電源から抜き取ってください。よく分から
ない場合は、マーシャルディーラーに問い
合 わ せてください 。
5.6.7.8.9.
5.6.7.8.9.
2.HT FUSE(HTヒューズ)
出力真空管が故障したときに、必要に応じ て、内 部回路を保護するために、H Tヒュー ズが切 れます。このヒューズを交 換 する必 要 が あ る 場 合 は 、 必 ず 、リ ア パ ネ ル に 示 さ れ ている値のヒューズと交 換してください。よ
く 分 か ら な い 場 合 は 、マ ー シ ャ ル デ ィ ー ラ
ーに問い合わせてください。
重要な備考:ヒューズを交換するときは、 必ず、その前 にアンプの電源を切り、アンプ の電源ケーブルを主電源から抜き取って
ください 。
F
E
S
U
F
4. 1.
F
E
S
U
F
4. 1.
3.LT FUSE(LTヒューズ)
万が一、スイッチング回路の部品が故障す るようなことがあれば、アンプ を保護するた めに、LTヒューズが切 れます。このヒューズ を交換する必要がある場合は、必ず、リアパ
ネル に 示されている値 のヒューズと交 換し てください。よく分からない場合は、マーシ
F
U
U
S
E
S
E
E
S
U
F
2.3.
F
U
U
S
S
E
E
E
S
U
F
2.3.
4.LOUDSPEAKER(スピーカー)
スピ ー カ ー ジャックコ ン セントを 利 用 して、
内 部 スピーカー や 外 部 のスピーカー キャビ ネットをアンプに接続します。5つのスピー
カー出力を使用できます。これらの出力に
は 、目 的 の イ ン ピ ー ダ ン ス に 基 づ く ラ ベ ル が 付 いています。
ャルディーラーに問い合わせてください。
• 1 x 16Ω:このジャックコンセントには、1 重要な備考:ヒューズを交換するときは、 必ず、その前 にアンプの電源を切り、アンプ
台の1 6Ωスピーカーキャビネットを接続し
ま す 。
の電源ケーブルを主電源から抜き取って
く だ さ い 。
• 1 x 8Ω、2 x 16Ω:1台の8Ωスピーカ
ーキャビネットまたは2 台の16Ωキャビネ
ッ ト を 接 続 し ま す 。
Page 26
リアパ ネ ル の 機 能 備考
注:AST3Cコンボの内部スピーカーは8Ω です。
• 1 x 4Ω、2 x 8Ω:1台の4Ωスピーカー キャビネットま た は 2 台 の 8 Ω キャビネット を接 続します。
重 要 な 備 考:スピーカーまたはスピーカ ー キ ャ ビ ネ ッ ト を 切 断 す る 前 に 、ア ン プ の ス イ ッチを切り、アンプの電源ケーブルを主電
源から抜き取る必 要があります。スピーカ
ーの負荷 がない状 態でスイッチをオンにす ると、アンプが損傷します。定格を超える台
数 のスピーカ ー やスピーカー キャビネット
の 接 続を試 み ないでください 。
5.F/S
こ の ジ ャ ッ ク コ ン セ ン ト を 使 用 し て 、同 梱
の2ウェイLEDフットスイッチ(製品番号
PEDL-9008)をアンプに接続します。このフ ットスイッチは、チャンネルを選択し、FXル
ー プ の イ ン と ア ウ ト を 切 り 替 え ま す 。
技術に関する備考:フットスイッチを接続す ると、PULL CHANNELコントロール(「フ ロントパネルの機能」の2)およびLOOPト グルスイッチ(「リアパネルの機能」の6)が
オ ー バ ー ラ イド さ れ ま す 。
6.LOOP(ループ)
フットスイッチが接続されていない場合
に 、F X ル ー プ の イ ン と ア ウ ト を 切 り 替 え る た め の ト グ ル ス イ ッ チ で す 。F X ル ー プ を オ ン に
切り替えると、フロントパネルのLOOPステ
ータスLEDが点灯しオレンジ色で輝きます
(「フロントパネルの機能」の11)。
重要な備考:SENDジャックコンセントを使 用して 外 部 パワーアンプ に 接 続 しても 、スピ ーカーをAstoria Dualの出力ステージに 接続する必要がなくなるわけではありませ
ん。「重要な備考」(「リアパネルの機能」の
4)を参照してください。
8.RETURN(戻る)
こ の ジ ャ ッ ク コ ン セ ン ト は 、ア ン プ を 外 部
FX出力に接続します。
9.LOOP LEVEL(ループレベル)
ループRETURNに対するレベルコントロー ルであり、外部FXのレベルとアンプのレベ ル の バ ラ ン ス を 調 整 し ま す 。
技術に関する備考:FXループに何も接続 されていない場合、LOOP LEVELを使用 して出力レベルのコントロールを追加する ことができます。これは、LOOPレベルコン トロールを上げ、LOOPトグルスイッチ(「リ アパネルの機能」の6)または同梱のフット スイッチを使用して、FXループを作動させ る こ と で 実 現 で き ま す 。こ れ に よ り 、ギ タ リ ス トは演奏中に選択できる、2つの音量レベ
ル を 持 つ こ と が で き ま す 。
音質に関する備考:FXループは、本当の意 味で のバイパスであり、回 路から切り離さ れたときに、音質の整合性が確実に維持
され ます。
7.SEND(送る)
SENDジャックコンセントは、アンプのプリ アンプを外部FX入力または外部パワーア ンプに接続します。定格レベルは、-10dBV
で す 。
Page 27
前言
警告!重要安全说明
感谢您选择 Marshall 品牌,也祝贺您购买了这款在英国制造的全电子管 30W Astoria Dual AST3C 一体箱或 AST3H 机头。我们制造这款 Astoria Dual 的目的很简
单,就是要打造一款完美结合传统手工接线工艺和现代开关技术的双通道放大器。 我们真诚希望 Astoria Dual 能为您带来无穷的音乐乐趣。
- Marshall
团队
简介
您的 Astoria Dual 以精良的工艺并采用 英国布莱切利 Marshall 工厂的最高标准 设计和制造。它的全电子管“心脏”由 前置放大器内的 4 个 ECC83 (12AX7)、
1 GZ34 整流器以及输出级内的 2 KT66 组成,是一款无负回授的阴极偏压
放大器。这是众多经典复古型放大器的 共同特性,在功率放大器过载时能够产 生悦耳和谐的失真,高频如“钟鸣”般 和谐,低频如“春天”般温暖。
Astoria Dual 的信号通道 100% 由手工 拉线,前面板带有通道 (Channel)、主题 (Body) 和功率降低 (Power Reduction) 拉 伸开关。这是一种真实音色特性与现代 开关功能的创新融合,为了实现这种融 合,Astoria Dual PCB 电路板上采用 了转塔式设计,让手工接线与复杂的开 关电路完美共存于一块电路板之上。
为了实现性能上的灵活性,Astoria Dual 提供了通道以及由电子管驱动的系列效
果回路,两种功能都可以通过随机提供 的 2 按钮脚踏开关选择。
除了传统的低音、中音以及高音均衡器 外,这款产品还配有可增加放大器声音 的总体亮度或暗度的锐利度 (Edge) 控制 器,以及使声音更显雄厚的主体 (Body) 控制器。效果回路带有一个匹配机架电 平的后面板电平 (Level) 控制器,或随放 大器提供的踏板效果器。为了方便起见, 当效果回路处于活动状态时,前面板上 LED 指示灯将发亮。
为了进一步增强调音板的功能,可使用 功率降低 (Power Reduction) 开关将功率 从 30W 降低至 5W,从而产生更温暖、 柔和的音色。
Astoria Dual 一体箱配有 12" 定制式 Celestion Creamback 音箱、用于匹配 AST3H 机头的可选 AST3-112 音箱或用
作扩展音箱的 AST3C 一体箱。
警告:
在进一步操作之前,请确保您放大器的 规格与电源匹配。如果您有任何疑问, 请向合格的技术人员寻求帮助——您的 Marshall 经销商可以在这方面为您提供 帮助。
电源输入和保险丝:
放大器后面板上清楚地标注了适用于您 放大器的特定电源输入额定电压。
您的放大器配有一条可拆式电源线,它应 连接到放大器后面板上的电源输入接口。
电源保险丝的正确数值和类型标注在放 大器的后面板上。
尝试旁路安装保险丝或安装数值或
切勿
类型错误的保险丝。
设备运输:
在试图移动设备之前,请确保您的放大 器处于关闭状态,拔出电源插头,并确 保所有可拆装电缆均与设备断开连接。
重要设置信息:
1. 确保扬声器或音箱连接到放大器后面
板上正确阻抗的扬声器插孔。有关阻 抗匹配的具体信息参见本手册中的扬 声器指南(后面板第 4 项功能)。使 用音箱时,请确保使用合适的扬声器 电缆。切勿在此处使用屏蔽吉他电缆。
注 :连接或断开扬声器或音箱的连接
前,您必须先关闭放大器,并拔除电 源插头。在没有连接扬声器或音箱的 情况下启动将导致放大器发生损坏。
2. 确保前面板上的音量旋钮处于零位置。
3. 先将电源线插入后面板上的电源输入 端,然后插入电源插座。(后面板第 1 项功能)。
4. 将您的吉他插入前面板上的高 (HI)
(LO) 输入插孔。(前面板第 1 项功 能 )。
5. 打开前面板上的电源开关(前面板第 14 项功能),等待几分钟,然后再执 行下面的第 6 点。
6. 等待几分钟后,打开待机开关 (STANDBY)(前面板第 13 项功能)。
7. 将音量调高到您想要的水平,现在您
的放大器可以开始播放了。
中國語
遵循所有说明以及警告。
请妥善保存本说明书
Page 28
前面板功能
ASTORIA DUAL —— 一体箱
ASTORIA DUAL —— 机头
1.
2.
4. 5. 6.
3.
7.
前面板功能(续)
9.
10.8.11.
12. 13. 14.
14. 13. 12. 11. 10. 9. 8.
1. 高和低输入插孔
高和低输入插孔是大多数经典放大器都 配有的功能。高输入插口可将输入灵敏 度再提高 6dB,从而让前置放大器更轻 松形成过载。高和低输入插孔也能在使 用不同拾音器类型、配置时提供最大的 灵活性,确保按照个人的喜好输出声音。
2. 清音音量控制器
这是清音通道的音量控制器。拉伸通道 (PULL CHANNEL) 功能启用过载 (OD)
道。过载通道也可使用随机供应的脚踏 开关选择。
技术说明 :
优先于前面板的拉伸通道功能。
3. 通道状态 LED 指示灯
过载通道处于活动状态时,LED 指示灯 将亮琥珀色。
4. 过载增益控制器
过载增益控制器调节前置放大器产生的 过载量。拉伸主体 (PULL BODY) 可增加 声音的“围长”。主体仅适用于过载通道。
插入脚踏开关后,其作用将
7.
6. 5. 4.
音色说明:
通过对 120Hz 以下的低频应用滤除了 +8dB 的增强实现的。
5. 过载音量控制器
这是过载通道的音量控制器。
6. 高音控制器
这个控制器控制高频水平。
主体 (BODY) 音色效果是
2. 1.
3.
7. 中音控制器
这个控制器控制中频水平。
8. 低音控制器
这个控制器控制低频水平。
9. 锐利度控制器
与低音、中音和高音控制这些前置放大 器功能不同的是,锐利度控制属于功率 级的功能。这表示,该控制器能够根据 您的设置让放大器的整体特性声音变得 更亮或更暗。
Page 29
前面板功能(续) 说明
音色说明 1:
器与功率管之间的高频率。该功能类似 于传统的“临场”控制器大多数“临场” 控制都是基于输出级内的负回授,而 Astoria Dual 在其输出级内没有负回授。
音色说明 2:
功能的作用越明显。
10. 主音量控制器
这个控制器控制放大器的总音量。
启用了拉伸功率降低 (PULL POWER REDUCTION) 功能后,放大器的输出功 率将从 30W 降低至 5W
音色说明 1:
生略为温暖、临场感不会太强的声音。 将该开关与主音量控制器放在一起是因 为它属于功率级的一项功能。功率下降 时仍能保持音色的完整性。
音色说明 2:
量水平——主音量越高,所感受到的音 量下降越少。
音色说明 3:
音量电位器将与信号通道分离,使得放大 器以类似于非主音量放大器的方式工作。
音色说明 4:
之后。这让反相器对放大器的音色特性 以及演奏感觉产生更大的影响,从而使 Astoria Dual 输出更精细的颤音。
锐利度控制器可降低分相
主音量水平越高,锐利度
拉伸功率降低功能可以产
音量水平下降取决于主音
设至最大时,“无负载”主
主音量控制器位于反相器
11. 回路状态 LED 指示灯
接通效果回路时,LED 指示灯将亮琥珀色。
音色说明 1:
板第 6 项功能)或随机供应的脚踏开关 可接通效果回路。
音色说明 2:
开关将优先于前面板的回路切换开关。
12. 电源指示灯
电源开关位于 ON 位置时,该指示灯将 亮琥珀色(前面板第 14 项功能)。
13. 待机开关
待机开关与电源开关组合使用,可在使 用前预热放大器,延长输出电子管的寿 命。打开放大器前,请务必确保待机开 关处于 STANDBY 位置。
这样,所施加的电压可加热电子管,使 其达到适当的工作温度。大约两分钟后, 电子管将达到正确的工作温度,然后即 可通过将待机开关切换至 ON 位置将其 接通。 为了延长电子管的寿命,在演奏休息期 间,应单独使用待机打开或关闭放大器。
通过回路切换开关(后面
连接了脚踏开关后,脚踏
14. 电源开关
这是放大器的电源开关。接通该开关后, 电源指示灯将亮琥珀色。
Page 30
后面板功能
ASTORIA DUAL —— 一体箱
后面板功能(续)
ASTORIA DUAL —— 机头
1. 电源输入接口
将随机附带的电源线与放大器上的电源 输入接口相连,然后再与电源相连。
重要说明 :
盒。务必确保任何更换后的保险丝的数 值与放大器后面板上标示的数值相匹配。 对保险丝盒执行任何操作前,请务必先 关闭放大器,并切断电源。如有任何疑问, 请向您的 Marshall 经销商咨询。
电源输入接口内置有保险丝
5.6.7.8.9.
5.6.7.8.9.
2. 高压保险丝
如果输出电子管发生故障,在需要时高 压保险丝将会熔断,以保护内部电路。 如果您需要更换该保险丝,请务必更换 与后面板上标注的数值相匹配的保险丝。 如有任何疑问,请与您的 Marshall 经销 商联系。
重要说明 :
闭放大器,然后切断电源。
在更换保险丝前,必须先关
F
E
S
U
F
4. 1.
F
E
S
U
F
4. 1.
3. 低压保险丝
低压保险丝在开关电路发生部件故障(极 少发生)的情况下熔断,以保护放大器。 如果您需要更换该保险丝,请务必更换 与后面板上标注的数值相匹配的保险丝。
F
U
U
S
E
S
E
E
S
U
F
2.3.
F
U
U
S
S
E
E
E
S
U
F
2.3.
4. 扬声器
扬声器插孔是内部扬声器和 / 或外部音 箱与放大器相连的接口。共有五个扬声 器输出插孔可供使用。这些插孔标注有 相应的阻抗值 :
如有任何疑问,请与您的 Marshall 经销 商联系。
• 1 x 16 欧姆 :此插孔连接单个 16 欧姆
的音箱。
重要说明 :
闭放大器,然后切断电源。
在更换保险丝前,必须先关
• 1 x 8 欧姆,2 x 16 欧姆 :这些插孔连接
单个 8 欧姆的音箱或两个 16 欧姆的音箱。
说明 :
AST3C 一体箱的内部扬声器为
8 欧姆。
Page 31
MARSHALLAMPS.COM
Marshall Amplication plc, Denbigh Road,
Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England.
Telephone: +44 (0) 1908 375411 | Fax: +44 (0) 1908 376118
Registered in England. Registered Number: 805676
Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to its policy of constant improvement
and development, Marshall Amplication plc reserves the right to alter specications without prior notice.
BOOK-00146-00
Loading...