HINWEIS:Dieses Handbuch bezieht sich auf die Software-Version 6F.
Warenzeichen
In diesem Handbuch werden registrierte Warennamen verwendet. Statt
diese Namen aufzulisten und die Inhaber der Warenzeichen aufzuführen
oder ein (TM oder R)-Zeichen bei jeder Verwendung des Namens
anzufügen, stellt der Herausgeber dieses Handbuches hiermit fest, daß
die Namen nur zu beschreibenden Zwecken und im Sinne des
Warenzeichen-Inhabers verwendet werden. Eine unkorrekte
Verwendung des Warenzeichens ist nicht beabsichtigt.
900 SC, ACCUSKETCH, AccuVision, APEX, AQUA-KNOT, ARCHIVIST,
Autoseq, BABY MAC, C Qwik Connect, CardioServ, CardioSmart, CardioSys,
CardioWindow, CASE, CD TELEMETRY, CENTRA, CHART GUARD, CINE 35,
COROLAN, CORO, COROMETRICS, Corometrics Sensor Tip, CRG PLUS,
DASH, Digistore, Digital DATAQ, E for M, EAGLE, Event-Link, FMS 101B, FMS
111, HELLIGE, IMAGE STORE, INTELLIMOTION, LASER SXP, MAC, MACLAB, MACTRODE, MARQUETTE, MARQUETTE MAC, MARQUETTE
MEDICAL SYSTEMS, MARQUETTE UNITY NETWORK, MARS, MAX,
MEDITEL, MEI, MEI im Marquette Logogramm, MEMOPORT, MEMOPORT C,
MINISTORE, MINNOWS, Monarch 8000, MULTI-LINK, MULTISCRIPTOR,
MUSE, MUSE CV, Neo-Trak, NEUROSCRIPT, OnlineABG, OXYMONITOR,
Pres-R-Cuff, PRESSURE-SCRIBE, QMI, QS, Quantitative Medicine,
Quantitative Sentinel, RAC, RAMS, RSVP, SAM, SEER, SILVERTRACE,
SOLAR, SOLARVIEW, Spectra 400, Spectra-Overview, Spectra-Tel, ST GUARD,
TRAM, TRAM-NET, TRAM-RAC, TRAMSCOPE, TRIM KNOB, Trimline, UNITY
logo, UNITY NETWORK, Vari-X, Vari-X Cardiomatic, VariCath, VARIDEX, VAS
und Vision Care Filter sind eingetragene Warenzeichen von GE Marquette
Medical Systems.
QUIK CONNECT V, QUICK CONNECT, QT Guard, SMARTLOOK, SMARTPAC, Sprial Lok, Sweetheart, UNITY, Universal, Waterfall und Walkmom sind
Warenzeichen von GE Marquette Medical Systems.
SENSOR, OMRS, PHi-Res, Premium, Prism,
2
Marquette Medical Systems, Inc.
8200 W. Tower Ave.
Milwaukee, WI 53223 USA
Der Eagle 4000 trägt die CE-Kennzeichnung
CE-0366 bzw. CE-0459
gemäß der Richtlinie des Rates über Medizinprodukte 93/42/
EWG und erfüllt die grundlegenden Anforderungen des
Anangs I dieser Richtlinie. Das Gerät ist funkentstört nach EN
55011 Klasse A.
Bei Geräten, die in den USA hergestellt wurden, wird die CEKennzeichnung 0459 (GMED) angebracht. Bei Geräten, die in
Deutschland hergestellt wurden, wird die CE-Kennzeichnung
0366 (VDE) angebracht.
Die Störfestigkeitsanforderungen der Norm EN 60601-1-2
“Elektromagnetische Verträglichkeit - Medizinische elektrische Geräte”
werden voll erfüllt.
Die Sicherheit und Effektivität dieses Gerätes gegenüber früher
hergestellten Geräten wurde sichergestellt. Auch wenn nicht alle auf die
gegenwärtig hergestellten Geräte anwendbaren Normen für frühere
Geräte gelten mögen (z.B. die Normen der elektromagnetischen
Verträglichkeit), beeinträchtigt dieses Gerät die sichere und effektive
Verwendung der früher vertriebenen Geräte nicht (siehe
Bedienungsanleitung).
Ausnahmen
EG-Konformitätserklärungen
EMC des Eagle 4000: Störsicherheit
Die Anwender müssen auf bekannte HF-Quellen, wie Runkfunkoder Fernsehsender und Mobiltelephone oder
Sprechfunkeinrichtungen achten und diese bei der Installation
medizinischer Geräte oder Systeme in Betracht ziehen.
Bedenken Sie, daß das Hinzufügen von Zubehör oder Komponenten
oder die Modifikation medizinischer Geräte oder Systeme die
Störsicherheit beeinträchtigen kann. Beraten Sie sich mit hierzu
qualifiziertem Personal, wenn Sie die Systemkonfiguration
verändern.
Es können Störungen in das Kapnogramm induziert werden, wenn
der Monitor oder der Sensor im Bereich elektromagnetischer Felder
von über 2Volt/m verwendet werden. Anstelle des CO2Parameterwertes erscheint die Angabe “XX” und im
Parameterfenster erscheint die Meldung “ADAPTER PRÜFEN”.
Wenn die Störquelle entfernt wird, wird die normale Funktion
wieder aufgenommen. Die klinische Verwendbarkeit der CO2Funktion bleibt bei Feldstärken unter 3Volt/m erhalten.
Eine Kopie der entsprechenden EG-Konformitätserklärungen befindet
sich am Ende des Anhanges.
Revision AEagle 4000 MonitorHinweise-1
407300-206
Allgemeine Hinweise
• Diese Gebrauchsanweisung gilt als Bestandteil des Gerätes. Sie ist
• Das Zeichenbedeutet: Gebrauchsanweisung beachten.
• Bei Angaben, die sich nur auf bestimmte Geräteausführungen
• Es bestehen keine Gewährleistungsansprüche bei Schäden infolge
• Marquette Hellige betrachtet sich für die Geräte im Hinblick auf ihre
HINWEISE
jederzeit in der Nähe des Gerätes bereitzuhalten. Das genaue
Beachten der Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die richtige Handhabung des
Gerätes sowie die davon abhängige Sicherheit von Patient und
Bedienendem.
beziehen, werden die zutreffenden Gerätebestellnummern genannt.
Die jeweilige Bestellnummer ist auf dem Typenschild angegeben.
Verwendung von Fremdzubehör und -verbrauchsmaterial.
Sicherheit, Zuverlässigkeit und Funktion nur dann als
verantwortlich, wenn:
– Montage, Erweiterungen, Neueinstellungen, Änderungen und
Reparaturen durch Marquette Hellige oder durch eine von
Marquette Hellige ausdrücklich hierfür ermächtigte Stelle
ausgeführt werden,
– die elektrische Installation des betroffenen Raumes den gültigen
Richtlinien entspricht,
– das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung
verwendet wird.
• Alle Druckschriften entsprechen der Ausführung der Geräte und dem
Stand der zugrundegelegten IEC-Normen über Sicherheit und
wesentliche Leistungsmerkmale medizinischer elektrischer Geräte
sowie den entsprechenden UL- und CSA-Anforderungen und AHAEmpfehlungen bei Drucklegung.
• Das bei Marquette Hellige im gesamten Unternehmen angewandte
Qualitäts-Managementsystem entspricht den internationalen
Normen DIN EN ISO 9001 und EN 46001 sowie der Richtlinie des
Rates über Medizinprodukte 93/42/EWG.
Diese Gebrauchsanweisung wurde vom technischen Autorenteam der
Marquette Medical Systems, Patient Monitoring Division erstellt. Es
enthält die Bedienungsanweisungen für den Eagle 4000 Monitor.
Das Handbuch ist für klinische Fachleute ausgelegt, die über die
erforderlichen Fachkenntnisse der medizinischen Abläufe, Praktiken
und Terminologie bei der Überwachung schwerkranker Patienten
verfügen.
Teil I
Kapitel 1, Die Grundlagen—beschreibt die Monitorkomponenten und
vermittelt die Basisinformation zu den Bedienungselementen und
den Software-Funktionen.
Kapitel 2, Sicherheit—enthält die allgemeinen
Sicherheitsanweisungen und Einzelheiten zu den Gerätesymbolen
und deren Bedeutung.
Kapitel 3, Aufnehmen/Entlassen—beschreibt die Vorgänge beim
Aufnehmen und Entlassen eines Patienten.
Kapitel 4, Kontrolle Alarm—beschreibt die Alarmstruktur des
Monitors, wie die Alarme innerhalb dieser Struktur geändert
werden können und weitere Alarminformationen.
Kapitel 5, Monitor Einstellung—bietet eine Vielzahl von
Informationen über die Betriebseinstellungen des Monitors, die
Kurvendarstellung, Parameter Aus- und Einschalten, etc.
Kapitel 6, CRG Plus Darstellung—beschreibt das CRG Plus-Modus.
Kapitel 7, Zeige anderen Patienten—beschreibt den Vorgang, wie Sie
die Daten eines Patienten auf einen Monitor eines anderen
Patienten rufen können.
Kapitel 8, Patientendaten—beschreibt die Vorgänge zur Kontrolle
der gespeicherten Patientendaten und die Verwendung der
Rechenprogramme des Monitors.
Kapitel 9, Wartung—enthält Anleitungen zu Wartungsarbeiten, die
der Anwender im Alltagsbetrieb leicht durchführen kann.
Teil II
Jedem Parameter, den das System überwachen kann, ist ein eigener
Abschnitt gewidmet, z.B. EKG, Atmung, NBD, SpO2, etc.
Teil III
Anhänge
Analog-Ausgang
Software-Pakete
Grundeinstellungen
Technische Spezifikationen
EC Konformitätserklärungen
Revision AEagle 4000 Monitorvii
407300-206
➔ Über dieses Handbuch
VORWORT
Konventionen
“➔” wird vor einer Überschrift verwendet, um Ihnen anzuzeigen, daß es
sich um die Fortsetzung vorangegangener Informationen handelt.
Bezugnahmen zu Bildschirmtexten erscheinen im gesamten Handbuch
in Großbuchstaben (z.B. EKG, ENTLASSEN, SPEICHERN oder
ALARME AUS). Das Handbuch bezieht sich auf Tasten, Menüs und
Menü-Optionen.
Tasten—eine gekennzeichnete Taste an der Vorderseite des
Monitors, mit der Sie Aktionen auslösen.
Menüs und Menü-Optionen—ein Menü ist ein Text, der am
unteren Bildschirmrand erscheint. Ein Menü besteht aus
einzelnen Menü-Optionen, die jeweils in einem Rahmen
dargestellt werden.
Drei verschiedene Software-Pakete für den Eagle 4000 Monitor werden
angeboten: 7015, 7020 und 7025. Jedes Paket baut auf dem
vorhergehenden auf. 7015 ist das Grundpaket und 7025 die
Komplettausstattung. (Einen Vergleich der Software-Pakete finden Sie
in den Anhängen.)
Im Verlauf dieses Handbuches werden Symbole verwendet, um zu
kennzeichnen, welche Software für die einzelnen Funktionen
erforderlich ist. Wenn kein Symbol erscheint, handelt es sich um eine
Grundfunktion, die in allen Software-Paketen enthalten ist.
Diese Symbole kennzeichnen, daß sich eine
Funktion in den Paketen 7020 und 7025, aber nicht im Paket 7015
befindet.
Diese Symbole kennzeichnen, daß sich eine
Funktion nur im Paket 7025 befindet.
viiiEagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
➔ Über dieses Handbuch
VORWORT
➔ Konventionen
Um zu erfahren, welches Paket Sie besitzen, gehen Sie wie folgt
vor:
1. Selektieren Sie im Hauptmenü die Option MENÜS.
2. Selektieren Sie MONITOR EINSTELLUNG.
3. Selektieren Sie im Menü Monitor Einstellung die Option
SOFTWARE VERSION; daraufhin erscheint ein
Informationsfenster.
Im Titel des Informationsfensters erscheint in der zweiten Zeile
die Nummer des Software-Pakets.
Abbildungen
Falls nicht anders angegeben, zeigen alle Abbildungen dieses
Handbuches die Software 7025.
Alle Abbildungen in diesem Handbuch verwenden fiktive Daten, die
nicht zwangsläufig in dieser Form auch auf Ihrem Monitor erscheinen.
Revision AEagle 4000 Monitorix
407300-206
Revisions-Historie
VORWORT
Dieses Handbuch besitzt einen Revisions-Kennbuchstaben, der sich am
unteren Rand der Seite T-2 befindet. Dieser Kennbuchstabe wird bei
jeder Aktualisierung des Handbuches geändert. Auch die einzelnen
Seiten des Handbuches besitzen einen Revisionsbuchstaben, der sich am
unteren Seitenrand befindet.
Bei der erstmaligen Herausgabe dieses Handbuches sind alle Seiten mit
“Revision A” gekennzeichnet. Bei der ersten Aktualisierung werden alle
Seiten mit “Revision B” gekennzeichnet.
RevisionDatumKommentar
A20. Mai 1999Software Version 6F.
xEagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
VORWORT
Wie Sie uns erreichen:
Kunden-Support und Reparatur-Informationen
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Überwachungssystem haben oder den Technischen Kundendienst für eine
Gerätereparatur benötigen, können Sie sich mit folgenden Stellen in Verbindung setzen:
USA und Kanada:
Andere Länder:
Regionale Vertretung:
Bestellung von Ersatzteilen:
Ersatzteile sind Teile, die für den normalen Gebrauch dieses Gerätes nicht benötigt werden. Es
handelt sich im allgemeinen um Ersatzteile für defekte oder nicht funktionierende Teile innerhalb
des Gerätes. Zu den Ersatzteilen zählen Platinen, elektronische Komponenten, interne
Verbindungskabel und Kabelbäume, Software oder Hardware und Bedienungs- oder ServiceHandbücher.
Zur Bestellung eines Ersatzteils ist die Angabe der Artikelnummer erforderlich. Wenn die
Artikelnummer für das gewünschte Teil nicht zu erhalten ist, sind folgende Angaben für die
Bestellung erforderlich:
•Modell und Seriennummer des Gerätes.
•Artikelnummer/Bezeichnung der Baugruppe, für die das Teil benötigt wird.
•Teilebezeichnung
800-558-7044 (24-Stunden-Service)
561-575-5000 (nur während der Bürozeiten in den USA)
•Soweit verfügbar die Referenznummer (z.B. R13, S12, U32).
Zubehörinformationen
Zubehörteile sind Teile, die für den normalen Gebrauch dieses Gerätes benötigt werden, wie z.B.
Ableitkabel, Elektroden, Patientenkabel, Registrierpapier, AquaKnot-Wasserfallen,
Beatmungsmasken oder Kalibriergase.
Telephonische Bestellungen für diese Teile können erfolgen bei:
Innerhalb der USA: 800-558-5102
Außerhalb der USA:561-575-5070 (oder bei Ihrer regionalen Geschäftsstelle)
Schriftliche Bestellungen:
Marquette Medical Systems Service and Supplies
Attention: Supplies Department
100 Marquette Drive
Jupiter, Florida 33468-9100
Fax:561-575-5050
Revision AEagle 4000 Monitorxi
407300-206
VORWORT
➔ Wie Sie uns erreichen:
Addressen
Für weitere Informationen setzen Sie sich mit folgenden regionalen Geschäftsstellen in Verbindung:
HeadquartersEuropa
Marquette Medical Systems, Inc.
8200 West Tower Avenue
Milwaukee, Wisconsin 53223
U.S.A.
Telefon:414-355-5000
800-558-5120 (U.S. only)
Fax:414-355-3790
AustralienJapan
Marquette Medical Systems (Australia) Pty Ltd.
Forest Corporate Centre, Suite 7
19 Rodborough Road
Frenchs Forest NSW 2086
Australia
Telefon:(61) (2) 9975-5501
Fax:(61) (2) 9975-5503
Hong KongSüdostasien
Marquette Medical Systems (HK)
26/F, Catic Plaza
8 Causeway Road
Causeway Bay, Hong Kong
Telefon:(852) 2804-2320
Fax:(852) 2804-1776
Marquette Hellige GmbH
Postfach 728
D-79007 Freiburg
Deutschland
Telefon:49-761-4543-0
Fax:49-761-4543-233
Marquette Medical Systems, Japan
Waseda Hirai Building, 7th Floor
1-18-9, Nishi-Waseda,
Shinjuku-Ku Tokyo, Japan
Telefon:(81) (3) 3203-1631
Fax:(81) (3) 3202-1626
Marquette Electronics (SEA) Pte.
#2 Leng Kee Road,
04-04A Thye Hong Centre
Singapore 0315
Telefon:(65) 471-2133
Fax:(65) 471-1540
xiiEagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
VORWORT
Grundeinstellungsformular
Die Alarmgrenzen und Alarmkategorien lassen sich
entsprechend den Richtlinien in Ihrer Abteilung
einstellen. Ihre Einstellungen können als MonitorGrundeinstellung gespeichert werden. In diesem Fall
werden sie nach jeder Patienten-Entlassung erneut
aktiviert. Details hierzu finden Sie im Kapitel
"Monitor Einstellung".
Dieses Formular wurde für Sie vorbereitet, damit Sie
Ihre Einstellwerte notieren können. Füllen Sie das
Formular aus und stellen Sie es an einer leicht
zugänglichen Stelle auf. Erstellen Sie vor dem
Ausfüllen zusätzliche leere Kopien für die zukünftige
Verwendung.
ART ausschalten
Smart BD
ART Skala
PA Skala
ZVD-RA-UVK Skala
LA Skala
ICD Skala
SP Skala
CO2 Skala
AUTO NBD
NBD Manschettengröße
HZV Katheter
HZV Injekt.-Temp
HZV Größe
HZV Injekt.-Vol
HZV Auto Modus
AF Parameter
Revision AEagle 4000 Monitorxv
407300-206
➔
VORWORT
Grundeinstellungsformular
Parameter-Prioritätsvoreinstellungen
Tragen Sie ein, welche Parameter in den ersten sechs
Positionen des Bildschirmes Priorität haben sollen.
Das EKG erscheint immer an erster Stelle und kann
nicht geändert werden.
Kennzeichnen Sie die übrigen Parameter, die nach
der sechsten Position Priorität haben sollen. Die
Größe der Parameterfenster bestimmt, wieviele
Auswahlen Sie treffen können (dreimal Vollformat
und vier in reduzierter Größe oder eine Kombination
daraus). Die Software verhindert, daß mehr
Parameter selektiert werden als zulässig.
NBDUVK*ALARME
ARTLA*
FEMICD*
UAKSP*
PASPO2*
CO2HZV*
ZVD*RESP*
RA*TEMP*
* (Parameter) kann in reduzierter Größe dargestellt werden.
xviEagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
1DIE GRUNDLAGEN
WAS ENTHÄLT DIESES KAPITEL ?
Dieses Kapitel beschreibt die Komponenten des Eagle 4000
Monitors. Dieses Kapitel vermittelt durch die Beschreibung der
Bedienungselemente eine Übersicht über die grundlegenden
Funktionen.
Der Eagle 4000 Patientenmonitor (in diesem Handbuch auch “Eagle
Monitor” oder einfach “Monitor” genannt) kann als eigenständiges
System mit einem angeschlossenen Digitalen Direktschreiber (DDW)
arbeiten oder er kann in ein Marquette Unity Netzwerk über den
Ethernet-Anschluß eingebunden werden. Zu den optionalen
Komponenten zählen der externe Zusatzmonitor, die Fernbedienung
und, bei einer Ethernet-Verkabelung, eine Centralscope-Zentralstation.
Der Monitor ist so konzipiert, daß er einen festen Parametersatz aus
EKG, nichtinvasivem Blutdruck, Respiration, SpO2 und Temperatur
überwacht. Die invasive Druckmessung und ETCO2 sind optionale
Funktionen. Zusätzliche spezielle Funktionen enthalten
Herzzeitvolumen, hämodynamische Berechnungen, pulmonale
Berechnungen, Dosisberechnungen und PA-Wedge. Der PA-Wedgedruck
steht nur mit der invasiven Druckoption zur Verfügung.
Sämtliche Patientenkabelanschlüsse befinden sich auf der Vorderseite
des Monitors. Auf dem Bildschirm erscheinen die Patienteninformationen in einem logischen, leicht verständlichen Format. Mit der
Trim Knob-Steuerung steht eine Einknopf-Bedienung für nahezu
sämtliche Überwachungsfunktionen zur Verfügung.
Der Monitor ist mit Monochrom- und Farb-Bildschirm erhältlich.
Patientenkabelanschlüsse
Die obige Abbildung zeigt zwei invasive Druckanschlüsse (mit BD
gekennzeichnet). Es handelt sich um eine optionale Ausstattung, über
die Ihr Monitor möglicherweise nicht verfügt. Auf diese optionale
Ausstattung wird innerhalb dieses Handbuches häufig Bezug
genommen. Ignorieren Sie diese Hinweise, wenn Sie diese
Zusatzausstattung für Ihren Monitor nicht erworben haben.
!
SCHREIBER
EIN/AUS
TON AUS
NULL
DEFIB. SYNC NBD
NBD
2
EIN/AUS
SAO
BATT
FEL
BD
LADUNG
BD
PWR AC
BATT BER
TEMP/HZV
MONITOR
EIN/AUS
ISOLATED
EKG
TRIM KNOB
Optionale BD-Anschlüsse
Monitor, Vorderseite
Bildschirm
Trim KnobSteuerung
001C
1-2Eagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
➔ Komponenten
DIE GRUNDLAGEN
➔ Eagle 4000 Monitor
Auf der Rückseite des Monitors befinden sich das Batteriegehäuse, der
Hauptschalter und sämtliche Anschlüsse für Geräte und Netzwerk.
HINWEIS: Beim Anschluß des Monitors an Zusatzgeräte sind die
Systemsicherheitsvorschriften der Servicedokumentation zu
beachten.
Batteriegehäuse
Hauptschalter
Netzeingang
MODEL NO.SERIAL NO.
MARQUETTE ELECTRONICS INC. MILWAUKEE WI. USA 70206-004
WARNING:
CAUTION
REPLACE FUSE(S) AS MARKED
POWER
RISK OF FIRE
V
100V
120V
50-60 Hz
220V
240V
I
ETHER-
NET
RMT
VID
ASYNC COMM
RMT ALRM
ASYNC COMM
RMT ALRM
Ethernet-Anschluß
Externer Zusatzmonitor
(nur für Color-Eagle)
002C
DDW
*RMT ALM
Monitor, Rückseite
*HINWEIS: Der Fernalarmanschluß (RMT ALM) wurde geändert.
Frühere Versionen des Monitors haben möglicherweise
einen anderen Anschluß; die Funktion bleibt jedoch gleich.
Revision AEagle 4000 Monitor1-3
407300-206
➔ Komponenten
DIE GRUNDLAGEN
Die optionale
CentralscopeZentralstation
Das Marquette-Unity Netzwerk—das Ethernet™—ermöglicht auch eine
Bett-zu-Bett-Kommunikation und erlaubt die Übertragung der
Patientendaten an eine optionale Zentralstation (Centralscope) und
andere Monitoren. Alle Komponenten müssen an dem Netzwerk
angeschlossen sein.
Die Zentralstation wird auch mit einem eingebauten Schreiber, der
Papier von 5 cm Breite benutzt, angeboten.
012A
Schwesternruf
“RMT -ALM”
Centralscope-Zentralstation
Bedienungshinweise finden Sie in der Gebrauchsanweisung der
Centralscope-Zentralstation.
Für den Anschluß des Monitors an ein Schwesternrufsystem ist eine
Trennstelle gemäß IEC 601 (1,5 kV Potentialtrennung) erforderlich. Für
Monitoren mit einem 6,3 mm Klinkenbuchse wird der Teilesatz 384 017
54 (USA: 384 018 00), für Monitoren mit einem 9-Stift-Standardanschluß
wird das Trennrelais 303 444 77 (USA: 303 445 50) verwendet. Bitte
beachten Sie in Kapitel 4 im Abschnitt Die Alarmstruktur die
Informationen zu den verschiedenen Kategorien übertragener Alarme.
1-4Eagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
➔ Komponenten
DIE GRUNDLAGEN
Optionaler Digitaler
Direktschreiber
7160 DDW
Der Serie 7160 DDW benutzt Papier von 5 cm Breite. An der Frontseite
befinden sich zwei Kontroll-Anzeigen und eine Taste.
DIRECT DIGITAL WRITER
series
7160
marquette
127A
NetzkontrollLeuchte
SCHREIBER STOP/
Papier-EndeAnzeige
PAPIER VORSCHUB
Vorderansicht des 7160 DDW
Der Netzschalter und die Anschlüsse befinden sich auf der Rückseite.
I
0
Netzschalter
ASYNC
COMM
Netz-Eingang
128A
Signal-Eingang
Rückseite des 7160 DDW
Revision AEagle 4000 Monitor1-5
407300-206
➔ Komponenten
DIE GRUNDLAGEN
Optionaler
Zusatzmonitor
Der optionale
Laserdrucker
Ein optionaler, großformatiger zusätzlicher Farbmonitor (48 cm oder
84cm, nicht abgebildet) kann für eine bessere Signaldarstellung an den
Monitor angeschlossen werden. Der Zusatzmonitor wird an die
RMTVID Buchse an der Rückseite des Monitors angeschlossen.
HINWEIS: Der optionale Zusatzmonitor ist nur mit dem Eagle 4000
Monitor und Monitoren der Serie 2 kompatibel.
Der optionale Laserdrucker wird an der Centralscope-Zentralstation
angeschlossen. Auf dem Monitor wird er (wenn Sie Ihren Schreiber-Ort
festlegen) als LASER gekennzeichnet. (Einzelheiten finden Sie im
Kapitel Monitor Einstellung.)
Wenn der Laserdrucker als Fensterausschrieb-Ort gewählt wird, kann
dieser alle ausdruckbaren Informationsfelder ausdrucken, wenn diese
dargestellt und die Taste SCHREIBER EIN/AUS betätigt wird.
Wenn der Laserdrucker als Manueller Ausschrieb-Ort gewählt wird,
druckt er die Kurven so, wie es in Kontrolle Schreiber selektiert wurde,
wenn die Taste SCHREIBER EIN/AUS betätigt wird. Er druckt pro
Seite 20 Sekunden mit Kurven im Kaskadenformat bei einer
Druckergeschwindigkeit von 25 mm/s. Die erste Seite wird mit ungefähr
einer Minute Verzögerung ausgedruckt, anschließend druckt der
Drucker kontinuierlich, bis die Patientendaten zu Ende sind.
HINWEIS: Die einminütige Verzögerung bedeutet nicht, daß erst
spätere Daten ausgedruckt werden, sondern daß die
Datenverarbeitung im Laserdrucker eine Minute dauert.
Die Datenmenge erhöht sich und die Verzögerungszeit wird
länger, wenn eine langsamere Geschwindigkeit als 25mm/s
gewählt wird.
Wenn der Drucker als Alarmausschrieb-Ort selektiert ist, druckt er pro
Seite Kurven mit 20 s Dauer im Kaskadenformat. Die erste Seite wird
mit ungefähr einer Minute Verzögerung ausgedruckt.
1-6Eagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
Bedienungselemente
DIE GRUNDLAGEN
Allgemeines
25-NOV-1996 10:21
II
160
ART1
0
60
PA2
0
SPO2
AFII
AFII
HAUPT
MENÜ
ARRHYTHMIE:
VOLL
Die untenstehende Abbildung zeigt die Frontseite des Eagle Monitors.
Die Bedienungselemente des Monitors und des Bildschirmes sind
gekennzeichnet und werden auf folgenden Seiten weiter beschrieben.
ZEIGE:
ABLTG II
NEULERNENST
EKG AMPL:
ANALYSE
INTENSIV-BETT5
VES 0
132 58
120 80
FREQ
34 15
***
FREQ
II
PACE ERKEN:
PACE ERKEN:
AUS
AUS
EKG-FILTER
ÜBERWACH
GRENZWERTE
12-ABLTG EKG
12-ABLTG EKG
1X
EKG
ANALYZE
ANALYZE
ZEIGE ALLE
ZEIGE ALLE
EKG
EKG
QRS TON:
QRS TON:
AUS
AUS
10:18
ERW
69
70
70
84
94
23
100
20
V2-V6 AUSF
V2-V6 AUSF
ANALYSE:
MEHR ABLTG
ADLER
LÖSCHE
LÖSCHE
ECG
150
50
NBD
200
80
mmHg
ART1
200
80
mmHg
PA2
350
-99
mmHg
SPO
105
90
%
AF
30
20S
S
S
D
2
5
Parameterfenster
Menüoptionen
Monitor
Ein/Aus
PWR ACBATT
MONITOR
EIN/AUS
BATT BER
ISOLATED
TEMP/HZVBDBDEKG
LADUNGFEL
NBD
EIN/AUS
SPO2DEFIB. SYNCNBD
NBD
Ein/Aus
NULL
Null
TON AUS
SCHREIBER
EIN/AUS
CO
2
Ton
Aus
!
Bedienung des Eagle Monitors
Trim KnobSteuerung
TRIM KNOB
007B
Schreiber
Ein/Aus
Revision AEagle 4000 Monitor1-7
407300-206
➔ Bedienungselemente
DIE GRUNDLAGEN
T rim Knob-Steuerung
GRAPH
GO/STOP
2
CO
SILENCE
ALARM
TRIM KNOB
NBP
ZERO ALL
Defib. Sync.
NBP
2
GO/STOP
SpO
Battery
Fail
2
Charging
BP BP
Power AC
Battery Ready
DISPLAY
Temp/CO
ON/OFF
Isolate
ECG
344B
Optionale
Fernbedienung
Dieser Knopf ist das wichtigste Bedienungselement. Die Trim KnobSteuerung läßt sich in beide Richtungen drehen, um Parameterfelder
oder Menü-Optionen zu markieren. Das Hintergrundfeld des jeweils
gewählten Parameters oder der Option leuchtet auf; sobald Sie die Trim
Knob-Steuerung drücken, erscheint auf dem Bildschirm ein neues Menü
oder es öffnet sich ein kleines Menüfeld, ein sogenanntes Popup-Menü.
Dieser Vorgang wird im weiteren Verlauf dieses Bedienungshandbuches
generell als “selektieren” bezeichnet.
Merke: DREHEN, um die gewünschte Funktion zu markieren und
DRÜCKEN, um die Funktion zu aktivieren.
Für die Auswahl der Funktionen steht auch eine Fernbedienung zur
Verfügung. Es gibt drei Versionen dieser Fernbedienung: Erwachsen,
Neonaten und Chirurgie.
Diese Fernbedienung besitzt ebenfalls eine Trim Knob-Steuerung; sie
hat aber noch zusätzlich 12 Tasten, mit denen bestimmte Funktionen
ausgelöst werden können, wie z.B. Änderungen von Alarmgrenzen,
Alarm-Stummschaltung, Null-Abgleich, etc. Die Tasten können auch zur
Eingabe von Ziffern verwendet werden, wie dies beispielsweise bei der
Eingabe neuer Alarmgrenzen erforderlich ist (sehen Sie hierzu auch die
Erläuterungen Numerische Popup-Menüs).
ALL
LIMITS
ST
1
ALL
ECG
2
NBP
GO/STOP
NBP
3
AUTO
4
ZERO
ALL
5
PA
WEDGE
6
CARDIAC
OUTPUT
7
CALCS
8
SILENCE
ALARM
9
MAIN
MENU
GRAPH
0
marquette
<
INTENSIVE CARE
ALLE
GRENZEN
12
NBD
EIN/AUS AUTO
45
PAW
MENU
HÄMODYN
HZV BERECHN
EKG
NULL
3
6
ALLE
ST-
789
HAUPT-
TON
MENÜ
AUS
ERWACHSEN
SCHREIB.
<
0
ALLE
GRENZEN
1
EIN/AUS AUTO
4
RESP
NEULERN
7
TON
AUS
2
NBD
5
SCHIRM SCHREIB
8
HAUPT-
MENÜ
CRG +
DOSIS-
BERECH
SCHREIB.
0
NEONATEN
3
NULL
6
9
<
ST-
ALLE
MENÜ
GRENZEN
1
2
NBD
EIN/AUS AUTO
5
4
TRENDS
TABELLE
GRAPH
7
8
TON
HAUPT
AUS
MENÜ
0
CHIRURGIE
ALLE
EKG
3
STAT
6
NULL
9
SCHREIB
<
294B
1-8Eagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
➔ Bedienungselemente
DIE GRUNDLAGEN
Befehlstasten
Unmittelbar oberhalb der Patientenkabelanschlüsse befinden sich fünf
Befehlstasten, deren Funktion nachfolgend beschrieben wird. Drücken
Sie jeweils die Taste, um die Funktion zu aktivieren.
Die Funktion der Tasten von links nach rechts:
Befehlstasten
!
SCHREIBER
EIN/AUS
TON AUS
MONITOR
EIN/AUS
ISOLATED
EKG
EIN AC
BATT BER
TEMP/CO
LADUNG
NBD
NULL
DEFIB. SYNC
NBD
2
EIN/AUS
SAO
BATT
FEIL
BD
BD
TRIM KNOB
292B
EIN/AUS
NBD
EIN/AUS
Bei Verwendung der Netzstromversorgung wird mit dieser
Taste der Bildschirm ein- und ausgeschaltet; die
Stromversorgung bleibt hiervon unberührt. Die
Patientenüberwachung wird fortgesetzt, allerdings ohne
akustische Alarme. (Der Haupt-Netzschalter befindet sich
an der Rückseite des Monitors.)
Im Batteriebetrieb wird mit der Taste die (Batterie)
Stromversorgung ein- und ausgeschaltet. Wenn die Taste
ausgeschaltet wird, wird die Patientenüberwachung
unterbrochen; bereits gesammelte Patientendaten bleiben
jedoch erhalten.
Diese Taste startet eine nichtinvasive Blutdruckmessung
oder ermöglicht es, eine laufende Messung abzubrechen.
HINWEIS: Wenn im OP-Modus in den Monitor-
Grundeinstellungen eine Auto-Modus-Zeit
festgelegt wurde, wird durch Betätigung der
NBD EIN/AUS-Taste die automatische
Blutdruckmessung gestartet.
Revision AEagle 4000 Monitor1-9
407300-206
➔ Bedienungselemente
DIE GRUNDLAGEN
NULL
TON AUS
Mit dieser Taste erfolgt der Nullabgleich für alle invasiven
Druckmeß-Katheter. Jeder Druck kann mit Hilfe einer
Menüoption im Druck-Menü auf Wunsch separat abgeglichen
werden. Wenn Ihr Monitor nicht mit der invasiven
Druckoption ausgestattet ist, ist diese Taste zwar vorhanden,
aber sie hat keine Funktion.
Mit dieser Taste wird ein akustischer Alarm für 60 Sekunden
stumm geschaltet. Lediglich neue Alarme mit gleicher oder
höherer Priorität unterbrechen diesen Befehl. Drücken Sie
die Taste während eines Alarms zweimal, um eine
Alarmpause zu starten (fünf Minuten für ErwachseneIntensiv und drei Minuten für Neugeborene-Intensiv). Wenn
Sie die Taste während der Alarmpause erneut drücken,
werden die Alarme reaktiviert.
Wenn kein Alarm ertönt, starten Sie mit dieser Taste eine
Alarmpause.
Wenn Ihr Monitor auf den OP-Modus eingestellt ist,
bestehen drei Ebenen der Alarmpause:
• Drücken Sie einmal (falls gerade ein Alarm ertönt,
müssen Sie zweimal drücken), um eine fünfminütige
Alarmpause zu beginnen.
SCHREIBER
EIN/AUS
• Drücken Sie erneut, um eine 15-minütige Alarmpause zu
beginnen.
• Drücken Sie erneut, um eine permanente Alarmpause zu
beginnen.
• Drücken Sie erneut, um die Alarme zu reaktivieren.
Mit dieser Taste wird bei der erstmaligen Betätigung der
Schreiber gestartet; bei erneuter Betätigung wird er wieder
gestoppt. Falls diese Taste während eines Alarmausschriebes
gedruckt wird, läuft der Schreiber solange weiter, bis er
durch erneute Betätigung der Taste SCHREIBER EIN/AUS
gestoppt wird. Der normale Alarmausschrieb dauert 20
Sekunden.
Diese Taste wird auch verwendet, um eine Kopie der NichtEchtzeit-Schirmbilder auszudrucken. Diese werden als
Informationsfenster bezeichnet. Es können nicht alle
Informationsfenster ausgedruckt werden. Wenn ein
ausdruckbares Informationsfenster dargestellt wird, drücken
Sie auf die Taste SCHREIBER EIN/AUS. Wird die Taste
gedrückt, wenn ein nicht ausdruckbares Schirmbild
erscheint, werden die Patientendaten ausgedruckt, so als ob
das Informationsfenster nicht vorhanden wäre.
1-10Eagle 4000 MonitorRevision A
407300-206
Loading...
+ 362 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.