marklin C96 Installation Instructions Manual

Page 1
Einbauhinweis Decoder c96
Wichtiger Hinweis:
Nur beim Einbau des Sonderfunktion-Decoders 60960 durch einen Märklin Digital-Fachhändler besteht die 12 monatige Märklin Garantie. Bei Einbau durch eine unautorisierte Person erlöschen automatisch jegliche Gewährleistungsansprüche!
Einsatzmöglichkeit
Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt sein: – Als Digital-Zentraleinheit sind nur die
Control Unit 6021, die Central Station 60212 oder die Mobile Station 60652 verwendbar.
– Der vierfach Betriebsarten-Schalter auf der
Rückseite der Control Unit muss entweder in
der Stellung UNIVERSAL (Schalter 1, 3 und 4 auf off = Position unten, Schalter 2 auf on = Position oben) oder in der
Stellung CONTROL UNIT (Schalter 1,2 und 3 auf on = Position oben, Schalter 4 auf off = Position unten) stehen. Hinweis: Der Betriebsartenschalter ist in der
Anleitung zu 6021 erst seit 1998 beschrieben.
Dem widersprechende Angaben in älteren
Anleitungen sind nicht mehr gültig. – Die Lokomotive muss mit einem Digital-Decoder
oder einem Delta Modul zum Antrieb der Lok
ausgestattet sein.
– Ein Wagen muss mit einer Stromzuführung und
einer Stromrückführung zum Gleis ausgestattet sein bzw. nachrüstbar sein. Dies ist zum Bei­spiel bei beleuchteten Wagen der Fall.
– In der Lok oder in dem Wagen muss genügend
freier Raum zum Einbau von 60960 vorhanden sein (mindestens 25 mm Länge, 20 mm Höhe und 10 mm Tiefe).
– Die zu schaltenden elektrischen Verbraucher
sollten von der Gehäusemasse isoliert sein. (Ausnahme: Rauchgeneratoren).
– Die zu schaltenden elektrischen Verbraucher
müssen mit einer ungeglätteten Gleichspan­nung von 12 – 16 Volt funktionieren.
Wichtiger Hinweis:
Über die stromführende H0-Kupplung kann zum Beispiel auch die Beleuchtung in einem ange­hängten weiteren Wagen über den Decoder 60960 eingeschaltet werden. Dieser Wagen benutzt dann als Rückleiter die Fahrzeugmasse. In Spur 1 ist dies nur möglich, wenn zwischen dem Wagen mit dem eingebauten Decoder und dem anderen Wagen mit der Beleuchtung eine zwei­adrige Verbindung hergestellt wird! Eine Verwen­dung der Radschleifer im angehängten Wagen als Rückleiter kann zu einem Kurzschluss führen!
Maximale Belastbarkeit: Funktion 1 und 2: je max. 500 mA Funktion 3 und 4: je max. 200 mA Funktionen 1 bis 4 zusammen: maximal 1 A!
Page 2
Einstellen der Digitaladresse:
Am 8-stelligen Codierschalter 1 Bild 5 wird die Adresse des Decoders eingestellt. Es können wie beim Lokdecoder 80 verschiedene Adressen eingestellt werden. Die zu den einzelnen Adressen zugehörige Schalterstellung am Codierschalter entnehmen Sie bitte aus Tabelle 1.
Schalten der Funktionsausgänge
Die Funktionen 1, 2, 3 und 4 des Funktionsdeco­ders können über die Tasten f1, f2, f3 und f4 der Central Station 60212, der Mobile Station 60652, der Control Unit 6021 oder an einem an die Control Unit 6021 angeschlossenem Fahrgerät Control 80f 6036 oder via die Control Unit 6021 angeschlossenem Interface 6051 über einen Computer geschaltet werden.
Vorbereitung
Zum Testen des Decoders auf einwandfreie Funktion kann das Decoder Testgerät 37100 verwendet werden. Hinweis: An dieses Gerät muss die Control Unit 6021 mit einer der beiden oben genannten Betriebsarten zur Digital­Versorgung verwendet werden!
Anschlussschema
Decoder .................................. Decoder-Testgerät
rotes Kabel ............................. rote Klemme
braunes Kabel ........................ braune Klemme
braun/rotes Kabel ................... graue Klemme 1
braun/grünes Kabel ................ graue Klemme 2
braun/gelbes Kabel ................ graue Klemme 3
braun/weißes Kabel ................ graue Klemme 4
Elektrischer Anschluss
Bei eingebautem Lokdecoder werden das rote und das braune Kabel an den Anschlusspunkten der jeweiligen gleichfarbigen Kabel angeschlos­sen (Bild 1 ). Bei H0-Wagen wird das rote Kabel an den Schleifer angeschlossen. Das braune Kabel wird an die Fahrzeugmasse angeschlossen (Bild 2 ). Bei Spur 1-Wagen ist es egal, ob das rote Kabel an einen Stromabnehmer für die rechte oder für die linke Seite angeschlossen ist. Das braune Kabel wird auf jeden Fall an einen weiteren Rad­schleifer für die andere Radseite angeschlossen (Bild 3 ).
Schließen Sie die gewünschte Funktion nach folgendem Schema an:
Anschluss eines Verbrauchers an Funktion 1: Hinleiter braun/rot Rückleiter orange an Funktion 2: Hinleiter braun/grün Rückleiter orange an Funktion 3: Hinleiter braun/gelb Rückleiter orange an Funktion 4: Hinleiter braun/weiß Rückleiter orange
In Bild 4 sind einige Beispiele für mögliche Verbraucher zu sehen. Rauchgeneratoren nutzen normalerweise automatisch die Gehäusemasse als Rückleiter. Auch Rauchgeneratoren mit 2 Anschlusskabeln sind gegenüber einem Metall­gehäuse normalerweise nicht isoliert! Daher empfi ehlt es sich in diesem Fall als Rückleiter die Masse zu verwenden.
Page 3
Installation Instructions c 96 Decoder
Important Tip:
The 60960 special function decoder must be installed by an authorized Märklin digital dealer in order for the 12 month Märklin warranty to be valid. All warranty claims automatically become null and void when the installation is done by any other party.
Potential Uses
This function decoder is designed to retrofi tted into Märklin H0 or 1 Gauge locomotives, or into H0 or 1 Gauge cars. Different electrical users in the locomotive or car such as lighting, smoke units, sound effects modules, etc. can then be turned on with a locomotive controller in the Märklin Digital system.
The following conditions must be satisfi ed: – Only the 6021 Control Unit, the 60212 Central
Station, or the 60652 Mobile Station can be
used as digital central units. – The four coding switches for operating modes
on the back of the Control Unit must be in the
UNIVERSAL setting (switches 1, 3 and 4 at off
= down position, switch 2 at on = up position)
or in the CONTROL UNIT setting (switches 1,
2 and 3 at on = up position, switch 4 at off
= down position). Tip: The operating mode switches are described
in the instructions for the 6021 printed since
1998. The indications for these switches given
in earlier editions of these instructions are no
longer valid.
– The locomotive must be equipped with a
digital decoder or a Delta module for its drive mechanism.
– A car must either have or be retrofi tted with
electrical power pickup from and ground return to the track. On lighted cars this is already present.
– Suffi cient space must be present in the loco-
motive or car for installation of the 60960 (at least 25 mm /1“ long, 20 mm/13/16“ high, and 10 mm/3/8“ deep).
– The electrical users that are to be controlled
should be insulated from the ground for the car or locomotive superstructure (exception: smoke generators).
– The electrical users that are to be controlled
must function with regular direct current at 12 – 16 volts.
Important tip:
The lighting in a car coupled to the car with the 60960 decoder can also be turned on with this decoder via the H0 current-conducting coupler between the cars. The fi rst car would then use its existing ground as the ground return. In 1 Gauge this is only possible when a two­conductor connection is made between the car with the decoder and the second car with the lighting! Using the wheel pickup on the second car for a ground return can lead to a short circuit!
Maximum current load: Function 1 and 2: max. of 500 milliamps each Function 3 and 4: max. of 200 milliamps each Functions 1 through 4 together: max. of 1 amp!
Page 4
Setting the Digital Address:
The address for the decoder is set with the eight coding switches 1 (Fig. 5 ). As with a locomotive decoder, different addresses can be set. Table 1 shows the appropriate settings for the different switches for each address.
Turning the Function Outputs On and Off
The functions 1, 2, 3, and 4 on the function deco­der can be controlled from buttons f1, f2, f3, and f4 on the 60212 Central Station, the 60652 Mobile Station, the 6021 Control Unit, or these same buttons on a 6036 Control 80f loco­motive controller connected to the 6021 Control Unit, or they can be controlled from a computer connected by means of the 6051 Interface to a 6021 Control Unit.
Preparation
The 37100 decoder tester can be used to test this decoder for trouble free operation. Tip: The 6021 Control Unit must be used with one of the two operating modes mentioned above when connected to this tester as a source of digital power!
Wiring Diagram
Decoder .................................. Decoder Tester
red wire ................................... red terminal
brown wire .............................. brown terminal
brown/red wire ........................ gray terminal 1
brown/green wire .................... gray terminal 2
brown/yellow wire ................... gray terminal 3
brown/white wire .................... gray terminal 4
Electrical Hookup
In the case of locomotives with locomotive de­coders already built in, the red and brown wires on the 60960 decoder are connected at the same location as for the wires of the same colors from the locomotive decoder (Illustration 1 ). On H0 cars the red wire is connected to the pickup shoe. The brown wire is connected to the car’s ground (Illustration 2 ). On 1 Gauge cars it doesn’t matter if the red wire is connected to a wheel pickup for the right or the left side. The brown wire is accordingly con­nected to another wheel pickup for the other side (Illustration 3 ).
Connect the desired function according to the following scheme:
Connection for a user on Function 1: hot wire, brown/red ground wire, orange on Function 2: hot wire, brown/green ground wire, orange on Function 3: hot wire, brown/yellow ground wire, orange on Function 4: hot wire, brown/white ground wire, orange
Illustration 4 shows several examples for possible users. Usually, smoke generators automatically use the ground for the superstructure as a ground return. Even smoke generators with 2 wires for connections are not generally insulated from the metal superstructure! For that reason it is recom­mended that you use the ground present in the superstructure as a ground return.
Page 5
Remarque importante:
La garantie Märklin de 12 mois n’est valable que si le décodeur de fonctions 60960 est installé par un détaillant-spécialiste Märklin Digital. En cas de montage par une personne non autorisée, toute prétention à l’exécution de la garantie est auto­matiquement éteinte!
Possibilités d’application
Le décodeur de fonctions est prévu pour être installé ultérieurement dans les locomotives Märklin H0 ou échelle 1, ou encore dans les voitures ou wagons H0 ou échelle 1. A l’aide d’un régulateur en système Digital Märklin, divers dispositifs électriques installés dans les loco­motives et les voitures ou wagons, tels qu’un éclairage, un générateur de fumée, un bruiteur, etc., peuvent être commandés à distance.
Les conditions suivantes doivent être remplies: – Seules la Control Unit réf. 6021, la Central Station
réf. 60212 ou la Mobile Station réf. 60652 peuvent
être utilisées comme unité numérique centrale. – Le sélecteur quadruple de mode d’exploitation
situé sur le côté de la Control Unit doit être
positionné ou bien sur le mode UNIVERSAL
(sélecteurs 1, 3 et 4 sur off = position basse;
sélecteur 2 sur on = position haute), ou bien
sur le mode CONTROL UNIT (sélecteurs 1, 2
et 3 sur on = position haute; sélecteur 4 sur off
= position basse). Remarque: le sélecteur de mode d’exploitation
a déjà été décrit dans la notice d’utilisation de
l’article 6021 depuis 1998. Les données contra-
dictoires d’instructions plus anciennes ne sont
plus valables.
– La locomotive doit être équipée d’un décodeur
Digital ou d’un décodeur Delta pour être exploi­table.
– Un wagon/une voiture doit être équipé(e),
d’origine ou après coup, d’une amenée de cou­rant et d’un retour de courant à la voie. C‘est notamment le cas pour les voitures éclairées.
– Dans la locomotive ou les wagons/voitures,
il doit y avoir suffi samment d’espace libre pour l’installation du décodeur 60960 (dimensions minimum: long. 25 mm, haut. 20 mm et profond. 10 mm).
– Les dispositifs électriques à commuter doivent
être isolés de la masse (caisse, châssis). Une exception: les générateurs de fumée.
– Les dispositifs électriques à commuter doivent
fonctionner sous une tension de 12 à 16 V en courant continu lissé.
Remarque importante:
A partir du décodeur 60960 embarqué, l’éclairage peut être activé par exemple dans une autre voiture de la rame via les attelages conducteurs de courant H0. Cette voiture utilise alors la masse du véhicule pour assurer le retour du courant. A l’échelle 1, ceci n’est possible que si un câble à deux conducteurs est tiré entre la voiture hé­bergeant le décodeur embarqué et l’autre voiture dotée de l’éclairage! L’utilisation du patin de prise de courant sur roue dans la voiture accouplée risque d’engendrer un court-circuit!
Charge maximale admise: Fonctions 1 et 2: chacune 500 mA max. Fonctions 3 et 4: chacune 200 mA max. Fonctions 1 à 4 ensemble: 1 A!
Remarques à propos du montage du décodeur c96
Page 6
Encodage de l’adresse Digital:
C’est sur le clavier d’encodage à 8 positions 1 (fi gure 5 ) que l’on encode l’adresse du décodeur. On peut choisir, comme sur les décodeurs de locomotive, entre 80 adresses différentes. Pour connaître, sur le clavier d’encodage, les positions de sélecteur correspondant à l’adresse choisie, voyez le tableau 1.
Commutation des sorties de fonction:
Les fonctions 1, 2, 3 et 4 du décodeur de fonctions peuvent être commandées via les touches f1, f2, f3 et f4 de la Central Station réf. 60212, de la Mobile Station réf. 60652, de la Control Unit réf. 6021, à partir d’un régulateur de marche Control 80f 6036 branché sur la Control Unit réf. 6021 ou via l’interface 6051 raccordée à la Control Unit réf. 6021 par l’intermédiaire d’un ordinateur.
Préparation
Afi n de voir si le décodeur possède des fonctions irréprochables, on peut utiliser le contrôleur de décodeur 37100. Remarque: la Control Unit 6021 doit être utilisée avec cet appareil au moyen de l’un des 2 modes d’exploitation décrits ci-dessus pour une alimentation Digital!
Schéma de raccordement:
Décodeur ....................... Contrôleur de décodeur
Câble rouge ................... Borne rouge
Câble brun ..................... Borne brune
Câble brun-rouge .......... Borne 1 grise
Câble brun-vert ............. Borne 2 grise
Câble brun-jaune ........... Borne 3 grise
Câble brun-blanc ........... Borne 4 grise
Raccordement électrique
En ce qui concerne les décodeurs de locomotive installés, le câble rouge et le câble brun sont raccordés respectivement aux bornes de raccordement de câbles de même couleur (fi gure 1 ). Sur les wagons/voitures H0, le câble rouge est raccordé au patin de prise de courant. Le câble brun est raccordé à la masse du véhicule (fi gure 2 ). Sur les wagons/voitures à l’échelle 1, le câble rouge peut être raccordé indifféremment à un patin de prise de courant du côté droit ou du côté gauche. Le câble brun est alors forcément raccordé à un patin de prise de courant de l’autre côté (fi gure 3 ).
Raccordez la fonction désirée selon le schéma suivant:
Raccordement d‘un dispositif à la fonction 1: Câble de départ rouge Câble de retour orange à la fonction 2: Câble de départ brun-vert Câble de retour orange à la fonction 3: Câble de départ brun-jaune Câble de retour orange à la fonction 4: Câble de départ brun-blanc Câble de retour orange
Sur la fi gure 4 , on peut voir quelques exemples de dispositifs consommateurs. Les générateurs fumigènes utilisent normalement la masse de la caisse pour le retour du courant. Les générateurs fumigènes dotés de 2 câbles de raccordement ne sont normalement pas isolés en présence d’une caisse métallique. Il s’ensuit, dans ce cas, qu’il est recommandé d’utiliser la masse comme con­ducteur de retour.
Page 7
Inbouwaanwijzing decoder c96
Belangrijke opmerking:
Alleen als de functie decoder 60960 ingebouwd wordt door een Märklin digitaal winkelier geldt de Märklin garantie termijn van 12 maanden. Bij inbouw door een niet geautoriseerd persoon vervalt elke aanspraak op garantie!
Gebruiksmogelijkheden
De functiedecoder is bestemd voor inbouw in Märklin H0 of spoor 1 locomotieven en H0 of spoor 1 wagens. Met behulp van een Märklin digitaal rij regelaar kunnen dan in de locomotief of wagen verschillende elektrische verbruikers, zoals verlichting, rookgenerator, geluidsmodule en dergelijke, in en uitgeschakeld worden.
De volgende aanwijzingen dienen in acht genomen te worden: – Als digitale centrale zijn alleen de
Control Unit 6021, het Central Station 60212
of het Mobile Station 60652 te gebruiken. – De viervoudige bedrijfsmodusschakelaar op
de achterzijde van de Control-Unit dient, of in
de stand UNIVERSEEL, (schakelaar 1, 3 en 4
op “off” = naar beneden, schakelaar 2 op “on”
= naar boven) of in de stand CONTROL UNIT
(schakelaar 1, 2 en 3 op “on” = naar boven,
schakelaar 4 op “off” = naar beneden) te staan. Opmerking: de instelling van de bedrijfmodus-
schakelaar is pas vanaf 1998 in de gebruiks-
aanwijzing van de 6021 beschreven. Instel-
lingen in oude gebruiksaanwijzingen zijn niet
meer geldig.
– De locomotief dient voorzien te zijn van een
digitaal decoder of een Delta-module voor de besturing van de motor.
– De wagen moet voorzien zijn van een stroom-
toevoer en een massa afvoer naar de rails. Dit is bijvoorbeeld het geval bij wagens met binnenverlichting.
– In loc of wagen moet ruimte beschikbaar
zijn voor de inbouw van de decoder 60960 (minimaal 25 mm lang, 20 mm hoog en 10 mm breed).
– De te schakelen verbruikers dienen elektrisch
vrij te zijn van massa (uitgezonderd rookgene­ratoren).
– De te schakelen verbruikers moeten op een
niet afgevlakte gelijkspanning van 12 – 16 volt werken.
Belangrijke opmerking:
Bij H0 kan via de stroomvoerende koppeling de verlichting in een aangekoppelde wagen via de decoder 60960 geschakeld worden. Deze wagen gebruikt dan de massa als retour verbinding.Bij spoor 1 wagen is dit alleen mogelijk als er tussen de wagen met de ingebouwde decoder en de andere wagen met verlichting een tweedraads verbinding aangebracht word! Gebruik van de wielslepers voor de retour verbinding in de aan­gekoppelde wagen kan tot kortsluiting leiden!
Maximale belasting: functie 1 en 2: elk max. 500 mA functie 3 en 4: elk max. 200 mA functie 1 tot/met 4 gezamenlijk max. 1000 mA = 1 A!
Page 8
Instellen van het digitale adres:
Met de achtpolige schakelaar 1 (Fig. 5 ) wordt het digitale adres ingesteld. Er kunnen net als bij de loc decoder 80 verschillende adressen inge­steld worden. De schakelaar instellingen voor de verschillende adressen vindt u in tabel 1.
Schakelen van de functie uitgangen
De functies 1, 2, 3 en 4 van de functiedecoder kunnen met de toetsen f1, f2, f3 en f4 van het Central Station, het Mobile Station 60652, de Control Unit 6021 of de op de 6021 aangesloten rijregelaar Control 80f 6036 of via de op de Control Unit 6021 aangesloten interface 6051 met behulp van een PC geschakeld worden.
Voorbereiding
Voor het testen van de decoder op de juiste werking kan de decoder-tester 37100 gebruikt worden. Opmerking: de decodertester dient aangesloten te zijn aan een Control Unit 6021 waarvan de bedrijfsmodusschakelaar ingesteld is als bovenstaand beschreven.
Aansluitschema
Decoder decodertester .......... decodertester
rode draad .............................. rode klem
bruine draad ........................... bruine klem
bruin/rode draad ..................... grijze klem 1
bruin/groene draad ................. grijze klem 2
bruin/gele draad ..................... grijze klem 3
bruin/witte draad .................... grijze klem 4
Elektrische aansluiting
Bij een reeds ingebouwde loc decoder worden de rode en bruine draad van de functie decoder op de aansluitpunten van de overeenkomstige kleur aangesloten (Fig. 1 ). Bij H0 wagens wordt de rode draad aan het sleepcontact aangesloten. De bruine draad wordt verbonden met de massa van de wagen (Fig. 2 ). Bij de spoor 1 wagens komt het er niet op aan of de rode draad op de rechter of linker wielsleper aangesloten wordt. De bruine draad wordt in elk geval aan de wielsleper van de andere kant aangesloten (Fig. 3 ).
Sluit de gewenste functie volgens onderstaand schema aan:
Aansluiting verbruiker op functie 1: toevoer bruin/rood retour oranje op functie 2: toevoer bruin/groen retour oranje op functie 3: toevoer bruin/geel retour oranje op functie 4: toevoer bruin/wit retour oranje
In fi guur 4 zijn enkele aansluitvoorbeelden van mogelijke verbruikers te zien. Rookgeneratoren gebruiken standaard de massa van de loc kap als retourverbinding. Ook een rookgenerator met twee aansluitdraden is normaal niet geïsoleerd van de loc massa! Het is daarom raadzaam ook in dat geval de massa als retourverbinding te gebruiken.
Page 9
Page 10
Page 11
Tabelle 1 (Codiertabelle)
Table 1 (Code table) Tableau 1 (Tableau d’encodage) Tabel 1 (codeertabel)
Page 12
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Gebr. Märklin & Cie. GmbH Postfach 860 D-73008 Göppingen www.maerklin.com
603673 02 07 hebe Änderungen vorbehalten © by Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Further information on Radio Frequency Interference is included in both the Digital and Delta central control unit manuals.
www.maerklin.com/api
Loading...