WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK. DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
HUMIDITY. DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN STATED.
ENSURE THAT THE MAIN VOLTAGE SOURCE MATCHES
THE VOLTAGE RATING.
GRAPHICAL SYMBOLS EXPLANATION
This symbol, wherever used,alerts you to
the presence of un-isulated and dangerous
voltages within the product enclosure.
These are voltages that may be sufficient to
constitute the risk of electric shock.
This symbol, wherever used, alerts you to
important operating and maintenance
instructions. Please read.
AC mains (Alternating Current)
Hazardous Live Terminal
ON: Denotes the product is turned on.
OFF: Denotes the product is turned off.
WARNING
Describes precautions that should be observed to
prevent the possibility of death or injury to the user.
CAUTION
Describes precautions that should be observed to
prevent damage to the product.
WARNING
Power Supply
Ensure that the mains source voltage (AC outlet)
matches the voltage rating of the product. Failure
to do so could result in damage to the product and
possibly the user.
Unplug the product before electrical storms occur
and when unused for long periods of time to reduce
the risk of electric shock or fire.
External Connection
Always use proper ready-made insulated mains
cabling (power cord). Failure to do so could result
in shock or fire. If in doubt, seek advice from a
registered electrician.
Do not Remove Any Cover
Within the product are areas where high voltages
may be present. To reduce the risk of electric shock
do not remove any covers unless the AC mains
power cord is removed.
Covers should be removed by qualified service
personnel only.
No user serviciable parts inside.
Fuse
To prevent fire an damage to the product, use only
the recommended fuse type as indicated in this
manual. Do not short-circuit the fuse holder.
Before replacing fuse, make sure that the product
is OFF and disconnected from the AC outlet.
Protective Ground
Before turning the product ON, make sure that it is
connected to Ground. This is to prevent the risk of
electric shock.
Never cut internal or external Ground wires. Likewise,
never remove Ground wiring from the Protective
Ground Terminal.
Operating Conditions
Always install in accordance with the manufacturer´s
instructions.
To avoid the risk of electrtic shock and damage, do
not subject the product to any liquid/rain or moisture.
Do not use this product when in close proximity to
water.
Do not install this product near any direct heat source.
Do not block areas of ventilation.
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 1 -User Manual / Manual de uso
Page 3
EN
MBS 1215/2 Passive
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 2 -User Manual / Manual de uso
Page 4
EN
MBS 1215/2 A USB Active
1
2
3
9
10
11
15
5
6
4
7
8
12
13
14
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 3 -User Manual / Manual de uso
Page 5
EN
MBS 1215/2 A USB Active
1. USB Port
2. LCD Display
3. MIC input. XLR3 /Jack 1/4" MIC input
4. USB/SD level. This is used to adjust the signal level of the USB/SD inputs.
5. MIC Volume control. It is used to adjust the signal level from the Microphone input.
6. LINE Volume control. It is used to adjust the signal level from the LINE input.
7. TREBLE control. It provides a boost or cut of up to 15 dB for the high frequency.
8. BASS control. It provides a boost or cut of up to 15 dB for the low frequency.
9. LINE Input. XLR 3 pin/ RCA connectors for line level devices.
10. LINE Out. XLR 3 pin connector in order to send the pre-amplified signal to another amplified device.
11. Extension loudspeaker. XLR 3 pin connector in order to feed a passive loudspeaker
12. On/Off Power switch. Press it to power on/off the device
13. AC power. Connect the incorporated AC power cord.
14. Voltage selector switch. Select the correct voltage input
15. SD port.
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 4 -User Manual / Manual de uso
Page 6
EN
MBS 1215/2 Passive
Model
MBS 1215/2
Woofer
Tweeter
Type
Diameter
Impedance
Coil Diameter
Diameter
Coil Diameter
Power Output (RMS)
Power Output (AES)
Frequency Response
Sensitivity
Max. SPL
Impedance8 Ω
Connectors
Dimensions
Weight
2-Way passive loudspeaker
55 Hz - 20 kHz
125 dB
2x XLN 4
495 x 405 x 1140 mm
MBS 1215/2 A USB Active
Woofer
Tweeter
Built-in amplif.
Model
Type
Diameter
Impedance
Coil Diameter
Diameter
Coil Diameter
Power Output (RMS)
Power Output (AES)
Frequency Response
Sensitivity
Max. SPL
Input Connectors
Output Connectors
Dimensions
Weight
MBS 1215/2 A USB
2-Way active loudspeaker
300 W
600 W
55 Hz - 20 kHz
124 dB
2xRCA + 1x Jack 1/4" (AUX
495 x 405 x 1140 mm
2x 15"
8 Ω
2.5"
34 mm
1.35"
400 W
800 W
96 dB
24 kg
2x 15"
8 Ω
2.5"
34 mm
1.35"
97 dB
+1X XLR3+2xRCA (LINE)
2x XLR 3
26 kg
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 5 -User Manual / Manual de uso
Page 7
SIMBOLOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD
WARNING:
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK. DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
HUMIDITY. DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN STATED.
ENSURE THAT THE MAIN VOLTAGE SOURCE MATCHES
THE VOLTAGE RATING.
ES
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS GRAFICOS
Este símbolo, cuando aparece, le alerta
de la presencia de un voltaje peligroso y no
aislado dentro del producto. este voltaje
puede ser suficiente para constituir un riesgo
de descarga eléctrica.
Este símbolo, cuando se use, le alerta de una
instrucción de funcionamiento o seguridad
importante. Por favor, léala
Alimentación AC (Corriente Alterna)
Terminal cargado (peligro)
ON: Denota que el producto está encendido.
OFF: Denota que el producto está apagado.
WARNING
Describe precauciones que deben ser observadas
para prevenir la posibilidad de muerte o daños al
usuario.
CAUTION
Describe precauciones que deben ser observadas
para prevenir daños en el producto.
WARNING
Alimentación
Asergúrese que la toma de alimentación (Toma AC)
es igual a la marcada por el producto. Si no es así
el producto podría dañarse e incluso dañar al usuario.
Desconecte el producto antes de una tormenta
eléctrica y cuando vaya a dejar de usarlo durante
periodos largos de tiempo para reducir el riesgo de
descargas eléctricas.
Conexiones Externas
Utilice siempre el cable de alimentación aislado
suministrado. En caso de no hacerlo, puede incurrir
en un riesgo de descarga eléctrica o fuego. En caso
de duda, consulte a un electricista especializado.
No retire ninguna cubierta
Dentro del producto hay zonas con tensiones altas
presentes. Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas no quite las tapas a menos que el cable
AC esté retirado.
Las tapas sólo deben ser retiradas por personal
cualificado.
No hay elementos de control para el usuario en el
interior.
Fusible
Para prevenir fuego y daño en el producto, uso
sólo el tipo de fusible recomendado como indica el
manual. No cortocircuite el portafusible. Antes de
sustituirlo, asegúrese que el producto está apagado
y desconéctelo de la toma AC..
Protección de masa
Antes de encender la unidad, asegúrese que está
conectado a masa. Esto previene el riesgo de descarga
eléctrica.
Nunca corte interna o externamente el cable de masa
Además nunca desconecte el cable del terminal de
masa.
Condiciones de Funcionamiento
Instale la unidad de acuerdo a la instrucciones del
fabricante.
para evitar el riesgo de descargas eléctricas y daños, no
someta al producto a ningún líquido, lluvia o humedad.
No use el producto cerca del agua.
No instale este producto bajo la luz solar directa.
No bloquee las salidas de ventilación.
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 6 -User Manual / Manual de uso
Page 8
ES
MBS 1215/2 Pasiva
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 7 -User Manual / Manual de uso
Page 9
ES
MBS 1215/2 A USB Activa
1
2
3
9
10
11
15
5
6
4
7
8
12
13
14
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 8 -User Manual / Manual de uso
Page 10
ES
MBS 1215/2 A USB Activa
1. Puerto USB
2. Pantalla LCD.
3. Entrada MIC. XLR 3 / Jack 1/4" para micrófono externo.
4. Nivel USB/SD. Se usa para ajustar el nivel de señal de las entradas USB/SD.
5. Control de volumen MIC. Se usa para ajustar el nivel de señal de la entrada de micrófono.
6. Control de volumen LINE. Se usa para ajustar el nivel de señal de la entrada LINE.
7. Control TREBLE. Proporciona realce o atenuación de hasta 15 dB para frecuencias agudas.
8. Control BASS. Proporciona realce o atenuación de hasta 15 dB para frecuencias graves.
9. Entrada LINE. Conector XLR 3 pin / RCA para entrada de dispositivos de nivel LINE.
10. Salida LINE. Conector XLR 3 pin que permite enviar la señal pre-amplificada a otro dispositivo amplificador.
11. Salida Altavoz. Conector XLR 3 pin que permite alimentar un altavoz pasivo.
12. Conmutador On/Off. Presione para encender/apagar la unidad.
13. Toma AC. Conecte el cable AC incorporado.
14. Selector de tensión. Seleccione el voltaje de entrada correcto
15. Puerto SD.
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 9 -User Manual / Manual de uso
Page 11
MBS 1215/2 Pasiva
Modelo
ES
MBS 1215/2
Woofer
Tweeter
Tipo
Diámetro
Impedancia
Diámetro de la bobina
Diámetro
Diámetro de la bobina
Potencia de Salida (RMS)
Potencia de Salida (Peak)
Respuesta en frecuencia
Sensibilidad
Max. SPL
Impedancia
Conectores
Dimensiones
Peso
Caja acústica pasiva de 2 vías
55 Hz - 20 kHz
125 dB
2x XLN 4
495 x 405 x 1140 mm
MBS 1215/2 A USB Activa
Woofer
Tweeter
Amplif. incorp.
Modelo
Tipo
Diámetro
Impedancia
Diámetro de la bobina
Diámetro
Diámetro de la bobina
Potencia de salida (RMS)
Potencia de salida (Peak)
Respuesta en frecuencia
Sensibilidad
Max. SPL
Conectores de entrada
Conectores de salida
Dimensiones
Peso
MBS 1215/2 A USB
Caja acústica activa de 2 vías
300 W
600 W
55 Hz - 20 kHz
124 dB
2xRCA + 1x Jack 1/4" (AUX
495 x 405 x 1140 mm
2x 15"
8 Ω
2.5"
34 mm
1.35"
400 W
800 W
96 dB
8 Ω
24 kg
2x 15"
8 Ω
2.5"
34 mm
1.35"
97 dB
+1X XLR3+2xRCA (LINE)
2x XLR 3
26 kg
MBS 1215/2 Series (Active/Passive) - 10 -User Manual / Manual de uso
Page 12
EQUIPSON, S.A.
Avda. El Saler, 14 - Pol. Ind. L´Alteró
46460 - Silla (Valencia) Spain
Tel. +34 96 121 63 01 Fax + 34 96 120 02 42
equipson@equipson.es
www.equipson.es
/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.