Mark CDX-1 User Manual

User Manual / Instrucciones de Usuario
Equipson, S.A. www.equipson.es support@equipson.es
CDX-1
ENGLISH Page 1
ESPAÑOL Página 11
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be trated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical an electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of amterials will help to conserve natural resources. For more detailed information sabout recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
PROFESSIONAL CD PLAYER
REPRODUCTOR DE CD PROFESIONAL
CONTENTS 1
CAUTIONS 2
INTRODUCTIONS 3
FEATURES 3
PANEL STRUCTURE AND FUNCTION 4-7
STRUCTURES AND FUNCTIONS OF REAR PANEL 7
CONNECTIONS 8
OPERATIONS 9
TROUBLESHOOTING 10
SPECIFICATIONS 10
CONTENTS
CD PLAYER
CDX-1 User Manual/Manual de uso Pag. 20
CDX-1 User Manual/Manual de uso Pag. 1
Ali menta ción AC230 V 10% 50 Hz AC115 V 10% 6 0Hz Pot encia 15W
Tipo
Rep roduc tor de CD Tamañ o CDs st andar d 8,1 2cm Cua ntifi cació n Con verso r 16 Bit D /A Mem oria de p rogra ma 20 pi stas Rel ación S /N 88d B A-w eight ed Ran go de fre cuenc ia 20- 20000 HZ 2dB Sal ida de Aud io Des bal. Via R CA Sal ida 2Vrms
Dim ensio nes
287 216 110mm Pes o Neto 3.4 kg Pes o Bruto 4kg
ESP ECIFI CACIO NES
Todas las características y especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Problema
Causa
Solución
El reproductor no responde al encenderlo
Alimentación estropeada
Comprueba la toma de red y sus conexiones
El reproductor no va
Orientación incorrecta del CD o disco con suciedad o arañazos
Ponga el disco con la etiqueta hacia arriba limpie el disco
Sin s onido
Compruebe la conexión del mezclador y del amplificador
Cambie la conexión
No puede leer el CD y da saltos
Vibración
Coloque la unidad en un sitio estable
No puede leer el programa
Reproductor de CD en modo playback Pulse play/pause para entrar en programa
Ruido
Conexión incorrecta del mezclador y del amplificador
Compruebe la calidad del cableado
REPRODUCTOR DE CD PROFESIONAL
Fallos durante el funcionamiento pueden ser tomados como aaverías, si crfee que la unidad tiene problemas, consulte con el esquema inferior. Algunas veces estos errores los produce otro componente. De todas formas compruebe que otras unidades están funcionado a la vez.
Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de inmediato.
PROFESSIONAL CD PLAYER
Thank you for b uying this produ ct. Please read t hese instructi ons carefully bef ore using it, make su re to use safely, operat e properly and avo id unnecessary lo ss. Put the instruc tions a way in a safe pla ce for future refe rence.
To prevent electric shock, do not open cover.
Warning: Risk of electric shock, do not open. Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). Do not touch inside if you are not qualified service personnel. Refer servicing to qualified service personnel.
Warning
Warning
Warning
Warning
Pull out the power plug at once in case this unit gets smoke or has other exceptional status , ask for your dealer for a servicing. Otherwise it may cause the risk of fire. .
Cut off the power supply connected with this unit immediately in case this unit gets wet, contacting with local dealer to maintain it. Ask for your dealer for a servicing. Otherwise it may cause the risk of fire. . Cut off the power supply connected with this unit at once in case something dropped into it, ask for your dealer for help. Do not open it, or it may damage the components. .
Do not cover cooling vents. To prevent damage caused by heat radiation, do not cover this unit
with cloth, or put it on the carpet with long hair or wadding and placed it closely to the wall or furniture. .
To prevent clamp children `s hand, put it at the place beyond their reach. . Do not put cosmetic, liquid medicine and insecticide on this unit, Otherwise the water or liquid splashed incautiously may cause damage to it by the damaged cover or the tinder and explosive caused by heat radiation. .
Do not tug the power cord and other accessories by force. Please pull the power plug out before removing it. .
Please use power voltage of 230v/115v, others will cause risk. Please caution the switch of power voltage, do not plug in 230v power voltage when it is 115v voltage. .
The power cord cannot be damaged, if the cord is exposed or broke, please ask for your dealer for a replacement. .
Suitable for ventilated and dry place, forbidden used in water mill to avoid risk. .
If there has thundery voice or power cord is half exposed at external, please do not touch and cut off power at once. .
Caution the weather, Please pull the power plug out when there has lightning strike or lightning. .
Please cut off power supply when this unit leak electricity or short circuit and separate it from other machine, ask for your dealer for servicing. .
To prevent the risk of electric shock, do not open cover, the inner of which has power high voltage. Please ask for your dealer for trouble shooting. . Forbid reconstructing and researching it, thus you will lose after service. .
Put it in steady place, away from shake source (e.g., Transformer or motor) to prevent shake badly. . Used in indoors, avoid using when directly exposed to direct sunlight or strong infrared. .
Avoid using in oily smoke, which is flammable and explosive, steam and dust etc. Places. . Avoid using in environment of ultra strong electromagnetism radiation. . Avoid using in strong electrostatic environment. .
Caution
Do not use in a loud-sound environment for a long period. Thus your audition will be damaged. .
To avoid malfunction, do not operate this unit `s switch, controller or connected cord by force. .
To avoid improper operation, read these operating instructions carefully. .
Please do not clean this unit with chemic solvent, otherwise this unit `s surface will be damaged. Please wipe it with clean dry cloth.
Please pull alternating current power plug out if you do not use this unit for a long period. .
The lighting flash with arrowhead symbol, within an equilateral, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product`s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. .
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (serving) instructions in the literature accompanying the appliance. .
CAUTION
FUN CIONA MIENT O
A2
B
A1
B
D.OUT
MEMO
MP3
PLAY LIST
FILE
FOLDER
TITLE
ARTIST
ALBUM
REPEAT
LOCK
T. REMAIN
ELAPSED
CONT.
SINGLE
m
m
s
s
f
Display
A2
B
A1
B
D.OUT
MEMO
MP3
PLAY LIST
FILE
FOLDER
TITLE
ARTIST
ALBUM
REPEAT
LOCK
T. REMAIN
ELAPSED
CONT.
SINGLE
m
m
s
s
f
Display
A2
B
A1
B
D.OUT
MEMO
MP3
PLAY LIST
FILE
FOLDER
TITLE
ARTIST
ALBUM
REPEAT
LOCK
T. REMAIN
ELAPSED
CONT.
SINGLE
m
m
s
s
f
A2
B
A1
B
D.OUT
MEMO
MP3
PLAY LIST
FILE
FOLDER
TITLE
ARTIST
ALBUM
REPEAT
LOCK
T. REMAIN
ELAPSED
CONT.
SINGLE
m
m
s
s
f
A2
B
A1
B
D.OUT
MEMO
MP3
PLAY LIST
FILE
FOLDER
TITLE
ARTIST
ALBUM
REPEAT
LOCK
T. REMAIN
ELAPSED
CONT.
SINGLE
m
m
s
s
f
Display
REPRODUCTOR DE CD PROFESIONAL
5.
4.
Reproducción individual
.
Apagado
1. Encendido
2. Reproducir
3. Selección de pista
Conecte un amplificador o mezclador y realice todas las conexiones para ello. Al encender la unidad, aparecerá en pantalla “NO DISC” para indicar que no hay disco en la bandeja.
Precaución: Para prevenir ruidos fuertes de desconexión , desconecte la unidad DESPUES de apagar el amplificador.
Abra la bandeja pulsando la tecla “OPEN/CLOSE” y presione otra vez despues de cargar el disco. La unidad entra en modo reproducción después de leer el disco.
Presione o , puede seleccionar la pista anterior o la siguiente de la que se ejecuta. Puede seleccionar la pista directamente pulsando los botones numéricos “0-9”.
Puede girar el jog para seleccionar el modo de reproducción que desea utilizar.
Puede pulsar la tecla “PITCH” para selecccionar el modo de reproducción que desea despues de encender el modo PITCH.
Puede presionar la tecla “PITCH +” o “PITCH -” para elegir el modo actual de funcionamiento
Puede presionar la tecla “SEARCH” y usar el jog dial para seleccionar el modo de funcionamiento deseado.
Puede presionar las teclas “IN” y “OUT” y use la tecla “RELOOP” para seleccionar el modo de funcionamiento deseado. Puede realizar reproducciones largas presionando la tecla “CUE” para seleccionar el modo de funcionamiento deseado
Puede presionar la tecla “PROG” para seleccionar el modo de funcionamiento deseado.
Puede presionar la tecla “REPEAT” para seleccionar el modo de funcionamiento deseado.
Puede girar el jog wheel para seleccionar el modo de funcionamiento deseado.
Por favor, desconecte la alimentación de los equipos conectados al reproductor de CD, ANTES de apagar éste. Presione la tecla “STOP” en el panel para detener la unidad. Abra la bandeja pulsando “OPEN/CLOSE” saque el disco y vuelva a pulsar esta tecla para cerrar la bandeja. Por último pulse el botón de encendido y apagado de la unidad.
CDX-1 User Manual/Manual de uso Pag. 2
CDX-1 User Manual/Manual de uso Pag. 19
Loading...
+ 8 hidden pages