Mario - Super Mario Super Mario 64 User Manual [fr]

INSTRUCTION BOOKLET
SPIELANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
NUS-P-NSMP-NEU6
TM
Thank you for selecting the SUPER MARIO 64™ Game Pak for the
Nintendo
64
System.
®
This seal is your assurance that Nintendo has reviewed
this product and that it has met our standards for excellence in workmanship, reliability and entertainment value. Always look for this seal when buying games and accessories to ensure complete compatibility with your Nintendo product.
CONTENTS
CONTENTS
English . . . . . . . . . . . . . . . . 4
English . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . 24
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . 24
Français . . . . . . . . . . . . . . 44
Français . . . . . . . . . . . . . . 44
Nederlands . . . . . . . . . . . . 64
Nederlands . . . . . . . . . . . . 64
Español . . . . . . . . . . . . . . 84
Español . . . . . . . . . . . . . . 84
Italiano . . . . . . . . . . . . . 102
Italiano . . . . . . . . . . . . . 102
, TM AND ® ARE TRADEMARKS OF NINTENDO CO., LTD.
© 1996,2000 NINTENDO. ALL RIGHTS RESERVED.
LA MANETTE DE JEU NINTENDO
®
64
La manette multidirectionnelle de la manette Nintendo64est dotée d’un système unique de capteurs analogiques qui répondent à vos commandes instantanément et avec précision, principalement lors de brusques changements de direction. Un contrôle aussi précis est impossible avec une manette conventionnelle.
Lorsque vous allumez la console (interrupteur sur ON), laissez la manette multidirectionnelle en position verticale.
Si le stick est incliné (comme dans la figure ci-contre) au moment où vous allumez la console, c’estcette position qui sera retenue comme position de référence. Les jeux utilisant la manette multi­directionnelle ne pourront donc pas fonctionner correctement.
Pour redéfinir la position de référence du stick multidirectionnel une fois la partie commencée, faites-le remonter jusqu’à sa position centrale (comme dans la figure ci-contre), puis appuyez sur ST AR Ttout en maintenant enfoncés les boutons L et R.
La manette multidirectionnelle est un instrument de précision. Assurez-vous de ne la mettre en contact avec aucun liquide ou corps étranger.
En cas de problème, contactez le service clientèle de Nintendo au 08-36-68-77-55 ou votre réparateur Nintendo agréé le plus proche.
Pour jouer à ce jeu, nous vous recommandons de positionner vos mains comme sur la figure ci-dessous.
En tenant ainsi votre manette, vous déplacez le stick multidirectionnel avec le pouce gauche et,avec le pouce droit, vous activez les boutons A, B, C.
Recherchez la position idéale pour votre index gauche, en évitant toutefois de le placer à l’endroit où vous pourriez accidentellement appuyer sur le bouton Z, situé au dos de la manette.
Pour jouer à ce jeu connectez la manette au port n°1, situé à l’avant de la console.
Si vous changez la connexion pendant une partie, vous pourrez appuyer sur RESET ou éteindre la console (interrupteur sur OFF) pour rendre effective la nouvelle connexion.
Ce jeu est conçu pour un joueur, une seule manette est donc nécessaire.
[1000/Z1/NFR/N64]
TABLE DES
MATIERES
L’histoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
L’histoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Préparatifs
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Comment rester maître de la situation . . . . 48
Comment rester maître de la situation . . . . 48
L’action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
L’action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Options caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Options caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
45
4746
“Mon cher Mario, c’est avec plaisir que je t’invite à venir prendre le thé dans mon château. Affectueusement. Princesse Toadstool.”
“Super! La princesse m’invite! Ça fait
long temps . . . Allez vite, ne la faisons
pas
attendre!”
Aussitôt dit, aussitôt fait! Mario met sa plus belle cas-
quette pour plaire à la princesse et s’en va au châ-
teau.
“Hum, c’est étrange. Un tel silen-
ce...”
Repoussant le désagréable pressentiment qui l’envahit, Mario pénètre dans le château. Il y est accueilli par une voix qui lui glace le sang...
“Il n’y a personne! Décampe! Ha, ha!”
La voix semble venir des murs.
“Qui est là?. . . J’ai déjà
entendu cette voix-là
quelque part . . .”
Mario se met aussitôt à fouil­ler le château. La plupart des portes sont verrouillées. Il finit par en trouver une ouverte et jette un coup d’œil dans la pièce. Un immen­se tableau est accroché au mur. Des sons très étranges semblent en sortir.
“J’entends quelqu’un qui m’ap­pelle. Quels secrets cache donc ce tableau?”
Sans hésiter, Mario s’élance vers la peinture et se trouve entraîné dans un autre monde.
L’aventure ne fait que commencer. . .
L’histoire
Choisissez l’un des trois modes proposés. Le mode sélectionné s’affiche à l’écran.
• STEREO •MONO
•CASQUE
pour obtenir une qualité de son optimale lors de l’utilisation du casque.
• LANGUE
Pour choisir la langue dans laquelle le texte s’affiche.
Score
Copier Effacer
Son
La princesse Toadstool sera-t-elle à nouveau enlevée? Le duel qui oppose Mario et Bowser connaîtra-t-il une fin?
Préparatifs
Avant de commencer une partie et de vous lancer dans cette nouvelle aventure de Mario, utilisez l’écran de bienvenue pour vous familiariser avec la manette.
64
Insérez la cartouche dans la console Nintendo mettez l’interrupteur sur ON, en vous assurant de ne pas toucher au stick multidirectionnel.
Le visage de Mario apparaît sur l’écran, suivi de l’écran-titre.
Appuyez sur le Bouton START pour passer à l’écran CHOIX DE FICHIERS. Servez-vous du stick multidirectionnel pour choisir l’un des quatre fichiers de jeu (Mario A , B, C, D); appuyez sur le bouton START pour commencer la partie. Votre score sera alors auto­matiquement sauvegardé dans le fichier sélectionné.
Sur l’écran de bienvenue où apparaît la tête de Mario, vous pouvez vous amuser à changer son visage... Appuyez sur le Bouton A pour faire apparaître le curseur en forme de main.
Pour visualiser le score de chaque fichier sauvegardé. Sur l’écran SCORE, appuyez sur le Bouton A pour choisir entre SCORE PERSO et MEILLEURS SCORES.
Pour copier le contenu d’un fichier sauve ­gardé dans un autre. Ceci permet de con tinuer une partie commencée par un autre joueur sans modifier le fichier d’origine.
et
Pour effacer les données du fichier sélec­tionné. Si vous reprenez une partie à partir de ce fichier, vous devrez recommencer le jeu depuis le début.
Loading...
+ 7 hidden pages