Mario - Super Mario Mario Party 2 Instruction Manual [fr]

INSTRUCTION BOOKLET
SPIELANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
NUS-P-NMWP-NEU6
WIR SCHLAGEN VOR, DASS DU DIR DIESE SPIELANLEITUNG GRÜNDLICH DURCHLIEST, DAMIT DU AN DEINEM NEUEN SPIEL VIEL FREUDE HAST. HEBE DIR DIESES HEFT FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN GUT AUF.
NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT DE COMMENCER À JOUER AFIN DE PROFITER PLEINEMENT DE VOTRE NOUVEAU JEU! GARDEZ ENSUITE LE MANUEL POUR VOUS Y RÉFÉRER PLUS TARD.
LEES DEZE HANDLEIDING GOED DOOR OM ZOVEEL MOGELIJK PLEZIER VAN DIT SPEL TE HEBBEN EN BEWAAR HEM OOK OM ER LATER IETS IN OP TE ZOEKEN.
POR FAVOR LEE DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA DISFRUTAR AL MÁXIMO DE TU NUEVO JUEGO. GUARDA ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
LEGGI ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PER POTER TRARRE IL MASSIMO DIVERTIMENTO DAL TUO NUOVO GIOCO. SUCCESSIVAMENTE CONSERVALO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
LÄS NOGA IGENOM INSTRUKTIONERNA INNAN DU BÖRJAR SPELA OCH SPARA HÄFTET FÖR FRAMTIDA BRUK. LÆS VENLIGST DEN MEDFØLGENDE FOLDER FOR AT SIKRE DIG, AT DU BEHANDLER DIT NYE SPIL KORREKT.
GEM FOLDEREN TIL SENERE BRUG. LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI, NIIN NAUTIT PELISTÄSI VARMASTI. SÄÄSTÄ VIHKONEN VASTAISUUDEN
VARALLE.
WARNING : PLEASE CAREFULLY READ THE CONSUMER INFORMATION AND PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THIS PRODUCT BEFORE USING YOUR NINTENDO
®
HARDWARE
SYSTEM, GAME PAK, OR ACCESSORY.
WAARSCHUWING: LEES ALSTUBLIEFT EERST ZORGVULDIG DE BROCHURE MET CONSU­MENTENINFORMATIE EN WAARSCHUWINGEN DOOR, DIE BIJ DIT PRODUCT IS MEEVERPAKT, VOORDAT HET NINTENDO-SYSTEEM OF DE SPELCASSETTE GEBRUIKT WORDT.
OBS: LÄS NOGA IGENOM HÄFTET “KONSUMENT­INFORMATION OCH SKÖTSE­LANVISNINGAR” INNAN DU ANVÄNDER DITT NINTENDO
64
TV-SPEL.
HINWEIS: BITTE LIES DIE VERSCHIEDE­NEN BEDIENUNGSANLEITUNGEN, DIE SOWOHL DER NINTENDO HARDWARE, WIE AUCH JEDER SPIELKASSETTE BEIGELEGT SIND, SEHR SORGFÄLTIG DURCH!
ADVERTENCIA: POR FAVOR, LEE CUIDADOSA­MENTE EL SUPLEMENTO DE INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR Y EL MANUAL DE PRECAU­CIONES ADJUNTOS, ANTES DE USAR TU CONSOLA NINTENDO O CARTUCHO .
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ATTEN­TIVEMENT LA NOTICE “INFORMATIONS ET PRÉCAUTIONS D’EMPLOI” QUI ACCOMPAGNE CE JEU AVANT D’UTILI­SER LA CONSOLE NINTENDO OU LES CARTOUCHES.
ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE DI ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE PER L’UTENTE INCLUSI PRIMA DI USARE IL NINTENDO
®
64
, LE CASSETTE DI GIOCO O GLI ACCESSORI. QUESTO MANUALE CONTIENE IN­FORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA.
[0800/EU6/N64]
LÆS VENLIGST DEN MEDFØL­GENDE FORBRUGERVEJEDNINGOG HÆFTET OM FORHOLDSREGLER, INDEN DU TAGER DIT NINTENDO
®
SYSTEM, SPILLE-KASSETTE ELLER TILBEHØR I BRUG.
HUOMIO: LUE MYÖS KULUTTA­JILLE TARKOITETTU TIETO-JA HOITO-OHJEVIHKO HUOLEL­LISESTI, ENNEN KUIN KÄYTÄT NINTENDO
®
-KESKUSYKSIK-
KÖÄSI TAI PELIKASETTEJASI.
Thank you for selecting the MARIO PARTY™ 2 Game Pak for the Nintendo
64
®
System.
This seal is your assurance that Nintendo has reviewed
this product and that it has met our standards for excellence in workmanship, reliability and entertainment value. Always look for this seal when buying games and accessories to ensure complete compatibility with your Nintendo product.
CONTENTS
CONTENTS
English . . . . . . . . . . . . . . . . 4
English . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . 28
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . 26
Français . . . . . . . . . . . . . . 52
Français . . . . . . . . . . . . . . 48
Nederlands . . . . . . . . . . . . 76
Nederlande . . . . . . . . . . . . 70
Español. . . . . . . . . . . . . . 100
Español . . . . . . . . . . . . . . 92
Italiano . . . . . . . . . . . . . 122
Italiano. . . . . . . . . . . . . . 112
, TM AND ® ARE TRADEMARKS OF NINTENDO CO., LTD. © 1999, 2000 NINTENDO/HUDSON SOFT. © 2000 NINTENDO.
LA MANETTE DE JEU NINTENDO
La manette multidirectionnelle de la manette Nintendo64est dotée d’un système unique de capteurs analogiques qui répondent à vos commandes instantanément et avec précision, principalement lors de brusques changements de direction.
[1000/Z4/NFR/N64]
Un contrôle aussi précis est impossible avec une manette conventionnelle.
Lorsque vous allumez la console (interrupteur sur ON), laissez la manette multidirectionnelle en position verticale.
Si le stick est incliné (comme dans la figure ci-contre) au moment où vous allumez la console, c’estcette position qui sera retenue comme position de référence. Les jeux utilisant la manette multi­directionnelle ne pourront donc pas fonctionner correctement.
Pour redéfinir la position de référence du stick multidirectionnel une fois la partie commencée, faites-le remonter jusqu’à sa position centrale (comme dans la figure ci-contre), puis appuyez sur ST ART tout en maintenant enfoncés les boutons L et R.
La manette multidirectionnelle est un instrument de précision. Assurez-vous de ne la mettre en contact avec aucun liquide ou corps étranger.
En cas de problème, contactez le service clientèle de Nintendo au 08-36-68-77-55 ou votre réparateur Nintendo agréé le plus proche.
Pour jouer à ce jeu, nous vous recommandons de positionner vos mains comme sur la figure ci-dessous.
En tenant ainsi votre manette, vous déplacez le stick multidirectionnel avec le pouce gauche et, avec le pouce droit, vous activez les boutons A, B, C.
Recherchez la position idéale pour votre index gauche, en évitant toutefois de le placer à l’endroit où vous pourriez accidentellement appuyer sur le bouton Z, situé au dos de la manette.
Pour jouer à ce jeu connectez la manette au port n°1, situé à l’avant de la console.
Si vous changez la connexion pendant une partie, vous pourrez appuyer sur RESET ou éteindre la console (interrupteur sur OFF) pour rendre effective la nouvelle connexion.
Vous pouvez jouer à ce jeu jusqu’à 4 joueurs en même temps. Pour cela, branchez autant de manettes que de joueurs à partir du port 1.
®
64
Sommaire
Sommaire
La Légende du Pays Mario . . . .
Présentation des personnages . .
Manipulations . . . . . . . . . . . . . .
Le Centre d’Information . . . . . .
Choix des paramètres de jeu . . .
Les Objets . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La legende du pays mario
La legende du pays mario
La légende du Pays Mario remonte à bien longtemps...
Un jour Mario et ses amis ont créé un nouveau monde, ce monde s’appelait
Mais l’un d’entre eux n’était pas très satisfait de ce joli nom : le méchant
Wario pensant être la Super Star voulait rebaptiser ce monde, Pays Wario !!
Tout en parlant, ils se sont interrogés: qui est donc la Super Star ici ?
Puis la Princesse Toadstool parla :
«J’ai un nom parfait pour tout le monde!»
«Cool, la Princesse a résolu le problème!», ont-ils tous pensé . ..
«Le nom de ce monde sera…Pays Peach!!»
Et la dispute continua de plus belle. . .
A ce moment, une chose terrible frappa le Pays Mario
Sans crier gare, ni autre chose d’ailleurs, Bowser apparut et attaqua le Pays
Un gentil Koopa Troopa qui découvrit Bowser courut vers Mario et les autres.
«Le pays Mario est envahi par le grand méchant Bowser!!!» Mais sa petite voix ne perçait pas le vacarme de la dispute.
Toad n’en pouvant plus, se fit entendre :
«Pourquoi ne pas donner à ce monde le nom de celui qui battra Bowser?!?!»
Mario et ses amis étaient tous d’accord pour relever le défi et libérer leur
Ils se ruèrent comme des fous au Pays Mario pour la bataille.. .
Voilà comment est née la fabuleuse légende du Pays Mario. . .
53 54 55 56 58 62
le Pays Mario.
Puis, Koopa cria à tue-tête :
Jouer aux Mini-Jeux . . . . . . . . .
Déterminer la Super Star! . . . .
Le Menu de Pause . . . . . . . . . . .
Les Plateaux Aventures . . . . . . .
Pays Mini-Jeux . . . . . . . . . . . . .
A propos des sauvegardes . . . .
Wario !
Mario!!!
pays.
63 64 64 65 66 71
53
Presentation des personnages
Le Kit Vibration Nintendo
64
Ce jeu est compatible avec le Kit Vibration. Avant la première utilisation lire attentivement la notice. Assurez-vous que votre console soit éteinte avant de brancher le Kit Vibration.
Presentation des personnages
Manipulations
Manipulations
Tout d’abord, prenons le temps de faire plus ample connaissance avec nos héros... Voici les principales manipulations pour les différents écrans et Plateaux Aventures.
Notre héros! Son objet favori
est le Champignon.
Il court comme un
lapin et est habile dans
tous les jeux.
Mario
Le jeune frère de Mario, déter­miné et plein de talents. Il collectionne les clés squelettes.
Luigi
Ses grands yeux sont
débordants d’énergie,
il relève tous les défis.
Yoshi
Le vilain cousin
de Mario, rusé
et bagarreur, il
affectionne tout
particulièrement
le gant de duel, il est
passé maître dans l’art
des duels Mini-Jeux.
Wario
La ravissante Princesse Toadstool remporte ses victoires avec classe et élégance.
Peach
Adepte des épreuves
de force, le puissant
Donkey, viendra
à bout de toutes les situations.
BOUTON L
Se moquer des autres joueurs pendant leurs tours.
START
Activer l’écran de Pause ou débuter les Mini-Jeux.
BOUTON R
Activer la CARTE DU PLATEAU AVENTURE ou accéder au MODE D’ENTRAÎNEMENT DES MINI-JEUX.
BOUTON C
Explications des règles du jeu et des manipulations.
BOUTON A
BOUTON Z
Voir l’intégralité de la CARTE DU PLATEAU AVENTURE.
STICK MULTI-
DIRECTIONNEL
Bouger le curseur, sélectionner le menu ou faire défiler la carte.
Les fonctions des boutons peuvent aussi être affichées à l’écran.
Confirmer le choix ou toucher le dé.
BOUTON B
Annuler une décision ou utiliser un objet.
Donkey Kong
54 55
Le centre d’information
Votre copain Woody vous vend les Mini-Jeux découverts pendant votre partie. Un terrain de jeu rigolo pour se livrer à toutes sortes de compétitions.
Pays mini-jeux
Pays des regles
Entrez dans le LABORATOIRE pour effacer vos données ou configurer les options sonores. (Se reporter au chapitre «Laboratoire Option» pour plus de détails.)
Laboratoire option
Le centre d’information
Appuyer sur START pendant l’écran de présentation pour accéder au CENTRE
D’INFORMATION, aux portes du Pays Mario.
Le plateau d’information.
Le PLATEAU D’INFORMATION regroupe les différents PLATEAUX AVENTURES du jeu. Pour débuter un nouveau jeu, sélectionner un PLATEAU AVENTURE et appuyer sur le Bouton A. En cas de sauvegarde, une note est agrafée au PLATEAU D’INFORMATION.
Si vous poursuivez votre sauvegarde jusqu’à la fin du niveau ou débutez une nouvelle partie et sauvegardez, votre première sauvegarde sera effacée.
Stop, une visite s’impose! Très utile pour apprendre les règles de MARIO PARTY 2.
Vous trouverez aussi
le mode 1 joueur, la
Montagne Mini-Jeux
au Pays Mini-jeux.
Laboratoire option
Nous voici dans le Laboratoire de recherche du Prof. Fungi. Une technologie ultra moderne permet de régler les options du jeu!
L’ordi du Prof
Vous pouvez y consulter les records de jeu de chaque PLATEAU AVENTURE.
La Liste orange
La liste des différentes chansons du jeu.
La Liste Bleue
Elle regroupe tous les sons du jeu.
La Machine à sons
Permet de choisir entre un son STEREO ou MONO.
Le vide-ordures
Cette poubelle géante permet d’effacer toutes les données du jeu. Attention aux mauvaises manipulations!
56 57
Choix des parametres de jeu
Quatre personnages participent pour chaque jeu. Si vous êtes le seul joueur, les trois autres personnages seront joués par l’ordinateur. Mode de 1 à 4 joueurs.
Nombre de joueurs
Si l’option Bonus est activée, vous pourrez trouver des Blocs cachés et des Espaces Bleus dans les Plateaux Aventures. De même, à la fin de chaque Plateau Aventure, trois Bonus seront décernés, le vainqueur de chaque Bonus recevra une étoile.
Si vous sélectionnez NO BONUS, il n’y aura aucun Bloc caché pendant le jeu, ni de cérémonie officielle des Bonus à la fin! Le vainqueur sera déterminé en fonction du nombre d’étoiles et de pièces collectées restant à la fin du jeu.
Choix du Bonus
JEU COURT 20 tours
JEU STANDARD 35 tours
JEU COMPLET 50 tours
★★
L’Etoile Mini-Jeu: pour celui qui a collecté le plus de pièces dans les Mini-jeux.
★★
L’Etoile Pièces: attribuée au joueur qui a gagné le plus de pièces sur
le plateau entier.
★★
L’Etoile Surprise: décernée au personnage ayant activé le plus d’Espaces?
pendant la partie.
Choix des parametres de jeu
Voici les étapes à respecter pour chaque jeu.
Choix de la destination
La première étape consiste à choisir un pays dans le PLATEAU D’INFORMATION, valider en appuyant sur le Bouton A. Voir le chapitre «Plateau Aventure».
Choix des personnages
Après avoir choisi le nombre de joueurs, sélection nez le personnage que chaque joueur contrôlera. S’il n’y a pas 4 joueurs, faites de même pour les personnages contrôlés par l’ordinateur.
Niveau des personnages
Lorsque vous jouez contre l’ordinateur, vous pouvez choisir le niveau de difficulté: facile (EASY), normal (NORMAL) ou difficile (HARD). Le choix du niveau de difficulté peut être attribué à tous les personnages ou individuellement.
Déterminer le nombre de tours
Choisir l’une des trois possibilités suivantes:
Déterminer l’ordre des tours
Au début du jeu, chaque joueur touche le Bloc Dé pour déterminer l’ordre de passage. Le joueur avec le plus haut score commence en premier.
58 59
4
Bébé
Bowser
3
La
Boutique
Maintenant, laissez-moi vous expliquer
1
les règles de base au Pays des Règles. (Vous ne pouvez pas jouer sur le Pays
des Règles).
5
3
2
4
LES TYPES D’ESPACES
Différentes situations se produisent sur les Plateaux de Jeu en fonction de l’endroit ou vous vous arrêtez. Il y a huit types d’Espaces différents.
Les Espaces Bleus
En vous arrêtant sur un Espace Bleu, vous recevrez 3 pièces. Si l’option Bonus est activée, un Bloc caché peut apparaître.
Les Espaces Rouges
Vous perdrez 3 pièces en vous arrêtant sur un Espace Rouge.
Les Espaces !
Le Temps de la Chance Mini-Jeu débutera si vous vous arrêtez sur cet Espace.
Les Espaces ?
Différentes situations se produisent en fonction du PLATEAU AVENTURE joué.
Le bloc de
Chaque joueur touche le Bloc Dé en fonction de l’ordre des tours et se déplace du nombre de cases correspondantes.
Lorsque vous arrivez à une
1
Les jonc-
intersection, bougez le stick multidirectionnel dans la
tions
direction ou vous souhaitez vous rendre.
Toad vous échangera 1 étoile
2
Toad
contre 20 pièces. A chaque fois qu’une pièce est achetée, Toad change de place sur la carte.
Vous pouvez acheter un objet lorsque vous passez devant la Boutique, seulement si vous avez assez de pièces et aucun objet déjà en votre possession.
vole des pièces, appuyez plusieurs fois, très vite, sur le Bouton A pour limiter la casse! Seul le vol de pièces peut être limité.
NOTE: Ces 5 cas ne sont pas considérés comme Espace. Différentes situations se produisent lors de votre passage mais vous finirez vos mouvements une fois finis.
Espace Objet
Un Mini-Jeu Objet 1 joueur dé ­butera si vous vous arrêtez sur cet Espace. Les objets peuvent vous permettre d’effectuer un retour en force, alors ne loupez pas cette opportunité !
Espace Bowser
Bowser apparaît et cause des dégâts à quiconque s’arrête sur cet Espace.
Un des acolytes de Bowser, il vous volera 5 pièces à chaque fois que vous passerez devant lui. Un objet le transformera en Bowser, alors méfiance!
Boo volera des pièces ou une
5
Etoile au joueur de votre choix.
Boo
Cela vous coûtera 5 pièces de voler des pièces et 50 pour une Etoile. Lorsque Boo vous
La Banque Koopa
A chaque passage, vous devez déposer 5 pièces. En vous arrê tant sur cette case, vous récupérerez toutes les pièces en stock.
Espace Combat
Un Mini-Jeu Combat 4 joueurs débute lorsqu’un personnage s’arrête sur cet Espace.
60 61
Les objets
Les objets
Jouer aux mini-jeux
Jouer aux mini-jeux
Tous les objets ci-dessous peuvent être utilisés pendant les Plateaux de Jeu.
Ils sont tous très utiles mais vous ne pouvez en avoir qu’un à la fois.
Champignon
Permet de toucher deux fois de suite le dé au début de votre tour.
Clé Squelette
Utiliser cet objet pour ouvrir les portes fermées dans les PLATEAUX AVENTURE. Utilisable juste devant une porte fermée.
Coffre Butin
Utilisez le Coffre Butin pour voler l’objet d’un adversaire, vous ne pouvez pas choisir quel adversaire voler.
Gant de Duel
Permet de provoquer un person­nage en Duel Mini-Jeu.
Prix x 10
Prix x 10
Prix x 15
Prix x 15
Champignon d’Or. Prix
Permet de toucher trois fois de suite le dé au début de votre tour.
Lampe Magique
Le génie champignon apparaît et vous emmène directement à Toad.
Cloche Boo
Utiliser la Cloche Boo pour appeler Boo.
Costume de Bowser
Enfilez le Costume Bowser et volez 20 pièces à chaque adver­saire qui vous prennent pour Bowser. Si vous rencontrez un
joueur sans pièce il ne se passera rien.
Prix x 20
Prix x 30
Accessible uniquement
dans les Mini-jeux objets.
Accessible uniquement
dans les Mini-jeux objets.
Un Mini-Jeu débute à la fin de chaque tour lorsque tous les joueurs ont effectué
leur déplacement. Le type de Mini-Jeu varie en fonction de la couleur sur laquelle les personnages sont arrêtés. Avant que ne débute un Mini-Jeu, Les Espaces Verts changent au hasard entre les Espaces Bleus ou Rouges.
Ecran d’explication des Mini-Jeux
Utilisez l’écran d’explication pour accéder aux règles du jeu et aux manipulations du Mini-Jeu. Appuyer sur le Bouton Cpour quelques conseils sur le jeu ainsi que les manipulations de base. Pour vous entraînez au Mini­Jeu, appuyez sur le Bouton R.
Mini-Jeu 4 joueurs Mini-Jeu 1 contre 3 Mini-Jeu 2 contre 2
(Tous les joueurs sont sur un espace de même couleur).
Des épreuves chacun pour soi où le dernier en jeu gagne.
L’écran des résultats
Le gain de pièces à la fin du Mini-Jeu est déterminé en fonction des résultats. Le joueur ou l’équipe victorieuse reçoit 10 pièces chacun. Les pièces collectées pendant le Mini-Jeu s’ajoutent à la récompense.
(Un joueur est sur un espace de couleur différente des autres).
Dans cette épreuve 1 contre 3, le joueur seul doit battre les autres personnages.
(Deux joueurs sont sur un espace de même couleur).
Une bataille par équipe de deux où la coopération est exigée pour vaincre l’adversaire.
Bloc Téléport
Echange votre place avec celle d’un autre joueur. Cependant, vous ne pouvez pas choisir avec quel personnage.
Prix x 15
Bombe Bowser
Bébé Bowser se transforme en Bowser. Il touchera 3 fois de suite le dé, se déplacera du nombre
de cases correspondantes et volera TOUTES les pièces des adversaires sur son passage. Cet objet est utilisé automatiquement à la fin du tour dans lequel il est reçu.
Accessible uniquement
dans les Mini-jeux objets.
Les 5 derniers tours
Lorsque vous entamez les 5 derniers tours, Toad apparaît et annonce le classement provisoire. Les règles se modifient pour ces derniers tours:
1
Les Espaces Bleus et Rouges valent le double! Vous gagnez ou perdez 6 pièces.
2
Lorsque deux joueurs se retrouvent sur le même espace, leurs pièces sont mises en jeu dans un Duel Mini-Jeu.
62 63
Determiner la super star
PARA MÈTRES DE SAUVEGARDE
• SAUVEGARDER APRÈS CHAQUE TOUR: sauve la progression du jeu après chaque tour.
• SAUVEGARDER APRÈS CE TOUR: sauve la progression du jeu après le tour en cours.
• NE PAS SAUVEGARDER: ne pas sauvegarder la progression du jeu.
La collecte des pièces
Une fois le jeu terminé, toutes les pièces collectées pendant le jeu sont déposées dans la Boîte à Pièces. De même, chaque Etoile rapporte 50 pièces supplémentaires dans la Boîte à Pièces.
L’annonce des résultats finaux
Une fois le nombre de tours, sélectionné au départ, terminé le Jeu est fini. Si l’ option Bonus a été activée, les gagnants de chaque catégorie sont an ­noncés et reçoivent une Etoile. (Voir le chapitre «Choix des paramètres de jeu»). A la fin de la cérémonie, le joueur avec le plus d’Etoiles est déclaré SUPER STAR. Si plus d’un joueur a le même nombre d’Etoiles et de pièces, les joueurs seront départagés au dé, celui qui fait le plus haut score est déclaré SUPER STAR.
Determiner la super star
Les plateaux aventures
Les plateaux aventures
Le menu de pause
Les paramètres suivants peuvent être ajuster avec le menu de Pause :
Paramètres de contrôle
Pour changer les paramètres de contrôle d’un personnage, sélectionnez le personnage à modifier, puis choisissez soit un contrôle par ordinateur soit par un joueur. Vous pouvez aussi changer le niveau de difficulté du personnage. Cette option est utile lorsqu’un joueur veut quitter ou com­mencer une partie en cours.
Paramètres des Mini-Jeux
Permet d’afficher ou de masquer les écrans d’explications avant de débuter un Mini-Jeu. Il est utile de lire les quelques conseils donnés avant d’être familiarisé avec tous les Mini-Jeux.
Vitesse des textes
Pour effectuer des changements dans la vitesse de défilement des textes à l’écran. Choix rapide (FAST), normal (NORMAL) ou lent (SLOW).
QUITTER LE JEU
Permet de quitter le jeu en cours, pensez à sauvegarder avant!
CONTINUER
Pour retourner à la carte du PLATEAU AVENTURE etcontinuerle jeuencours.
Le Pays Pirate
Devenez un pirate et cherchez un trésor enfouit dans les îles tropicales. Prenez gare aux canons du bateau qui vous tireront dessus si vous vous arrêtez sur un Espace ?...
Le Pays Western
Transformez-vous en shérif d’une petite ville de l’Ouest et faites régner la paix. Prenez le train, lâchez la vapeur et renvoyez vos adversaires à la case départ!
Le Pays Espace
Faites partie des Forces de l’espace et à vous les Etoiles ! A chaque fois qu’un joueur passe au centre de la carte, le compte à rebours de la Parade Bowser est lancé. Si vous êtes pris au piège, vous perdez toutes vos pièces. Soyez prudent!
Le Pays Mystère
Mettez votre tenue d’archéologue et partez à la recherche d’anciens vestiges ! La carte est divisée en quatre anciennes reliques, vous en visiterez une à chaque fois que vous vous arrêterez sur un Espace ?. Vous pourrez lancer des sorts à vos adversaires pour les ralentir.
Le Pays Horreur
Devenez un sorcier et visitez une forêt hantée, Hoouuuuu!!! Tous les deux tours, la nuit tombe. Vous pourrez aussi permuter le jour et la nuit en vous arrêtant sur un Espace ?. Les Blocs Whomps bloque ront votre passage, ils ne peuvent pas se déplacer la nuit, alors choisissez bien votre itinéraire!
64 65
A VOUS DE LE DECOUVRIR...
Y AURAIT-IL UN AUTRE PLATEAU AVENTURE CACHE ???
Le pays mini-jeu
Il existe trois couleurs différentes de fruits, une par type de Mini-Jeu. En choisissant un fruit, une liste des Mini-Jeux accessibles apparaîtra. Choisissez alors le Mini-Jeu que vous désirez acheter. Si vous n’avez pas assez de pièces, vous ne pourrez pas acheter de Mini-Jeux. On raconte, que d’autres types de Mini-Jeux peuvent être achetés dans certaines conditions…
Acheter des Mini-Jeux à Woody
Situé au cœur d’une forêt, un magnifique terrain de jeu où vous pourrez acheter
et jouer aux Mini-Jeux déjà explorés sur les Plateaux Aventures. Vous pourrez aussi tester votre habileté en mode 1 joueur dans la Montagne Mini-Jeux.
?
?
Il sera votre guide dans le Pays Mini­Jeux (MINI-GAME LAND). Vous pourrez lui acheter les Mini-Jeux des Plateaux Aventures.
Woody
Venez ici pour jouer aux Mini-Jeux achetés chez Woody. Il y a trois arbres, un par type de Mini-Jeu, les jeux achetés chez Woody se transforment en fruits.
Le Parc Mini-jeux
Les pièces collectées durant la partie sont stockées ici.
La Boîte à Pièces
Ouvrez la bouteille pour consulter les records des courses Mini-Jeux.
Une fois que vous avez acheté un certain nombre de Mini-Jeux à Woody, vous pourrez accéder à la Montagne Mini-Jeux. C’est un mode spécial 1 joueur. La légende raconte, qu’un prix spécial est délivré à celui qui en viendra à bout le premier. ..
La Montagne Mini-Jeux
Une fois que vous avez acheté un nombre suffisant de Mini-Jeux à Woody, vous pourrez relever le challenge du Stade Mini-Jeux. Initialement, un seul mode est accessible, mais en achetant plus de Mini-Jeux, vous aurez accès à deux modes supplémentaires.
Le Stade Mini-Jeux
Jouer aux mini-jeux
Cette partie vous explique comment jouer aux Mini-Jeux dans le Parc Mini-Jeux.
Le stade mini-jeux
Le combat pour la victoire est l’un des trois modes de compétition Mini-Jeu:
Le pays mini-jeu
66
La Bouteille à records
Nombre de joueurs, choix des personnages
Choisir le nombre de joueurs et les personnages que les joueurs contrôleront. Lorsque vous utilisez des adversaires contrôlés par l’ordinateur, établissez le niveau de difficulté. Vous pouvez sélectionner le même niveau de difficulté pour tous les personnages ordinateurs ou individuellement. Choisir facile (EASY), normal (NORMAL), difficile (HARD) ou super difficile (SUPER HARD).
Choix du Mini-Jeu
Sélectionnez l’arbre correspondant au type de Mini-Jeu que vous souhaitez jouer. En fonction du type de Mini-Jeu choisi, vous serrez amené à former des équipes.
Mode combat
Battez-vous pour la victoire dans les Mini-Jeux que vous avez acheté. Les Mini-Jeux sont sélectionnés au hasard par une roulette. Ce mode est accessible dès que le Stade Mini-Jeu est ouvert.
Mode challenge
Jouez ce mode sur un Plateau Aventure spécial avec seulement trois types d’espace : Espace Bleus, Espace Rouges et Espace Mini-Jeu Combat. Vous pouvez aussi définir un handicap pour chaque joueur. Ce mode n’est pas accessible lors de la première ouverture des portes du Stade Mini­Jeux. Vous devez acheter plus de Mini-Jeux à Woody pour y avoir accès.
Mode Duel
Un mode 2 joueurs permettant de se livrer en duel parmi tous les Mini­Jeux Duels. Ce mode n’est toujours pas accessible lors de la première ouverture des portes du Stade Mini-Jeux. Vous devez là aussi acheter plus de Mini-Jeux à Woody pour y avoir accès.
67
La competition dans le stade mini-jeux
Choix du nombre de victoires
En MODE COMBAT et MODE DUEL, choisir le nombre de victoires pour remporter le match, 3, 5 ou 7 victoires.
Choix du mode
Sélectionner le mode auquel vous désirez jouer. Choisir ensuite le nombre de joueurs et les personnages à jouer. Si un personnage est joué par l’ordinateur, établir l’un des trois niveaux de difficulté en Mode Challenge (TRIAL) ou l’un des quatre niveaux de difficulté en Mode Combat (BATTLE) et Mode Duel (DUEL).
Choix des handicaps
Déterminez le nombre de pièces avec lesquelles chaque joueur débute la partie, 0, 10, 30, 40 ou 50 pièces.
• 10 tours: JEU COURT
• 20 tours: JEU STANDARD
• 30 tours: JEU COMPLET
La partie débutera après avoir confirmé ces paramètres.
Les règles
Choix du nombre de tours et confirmation des paramètres
Choix du type de Mini-Jeu
Choisissez le type de Mini-Jeu que vous souhaitez jouer, en fonction du type choisi, vous devrez former des équipes. Pour cette action, utilisez le stick multidirectionnel. Le choix des Mini-Jeux se fera au hasard par une roulette.
Choix du jeu
Vous avez la possibilité de choisir les Mini-jeux auxquels vous souhaitez jouer ou laisser le hasard faire les choses.
Vous ne gagnez ni ne perdez de pièces lorsque vous vous arrêtez sur un Espace Bleus ou Rouges. Vous recevrez 10 pièces à chaque tour complet de plateau. La victoire ou la défaite est basée sur le nombre de pièces collectées dans les Mini-jeux En fin de partie, toutes les pièces col lec tées seront déposées dans la Boîte à Pièces. Vous pouvez quitter en cours de partie mais vous ne pouvez pas sauvegarder.
68 69
La montagne mini-jeux
Game over
Nouveau Jeu
Continuer
★★
FACILE
Jusqu’au monde 3
★★
NORMAL
Jusqu’au monde 6
★★
DIFFICILE
Jusqu’au monde 9
La montagne Mini-Jeu est un mode spécial un joueur. Vous aurez accès à la Montagne Mini-jeux, une fois qu’un certain nombre de jeux auront été acheté à Woody. Suivez les étapes ci-dessous pour commencer un nouveau jeu.
Menu du Jeu
Choisissez cette option pour poursuivre votre dernière sauvegarde. Si vous sélec­tionnez SAUVER ET QUITTER, l’option SAUVER ET QUITTER sera affichée. Utilisez
cette option pour reprendre votre partie en cours. Lorsque vous reprenez votre partie en utilisant la note SAUVER ET QUITTER, le point de sauvegarde sera effacé.
En débutant une nouvelle partie vous devez sélectionner un personnage. Puis choisissez un personnage contrôlé par l’ordinateur comme partenaire dans les Mini-Jeux par équipe. La Montagne Mini-Jeux est composée de neuf mondes différents. Vous pouvez choisir l’un des trois parcours suivants :
Sur la Montagne, appuyez sur le Bouton A pour avancer, vous ne pouvez pas reculer. Chaque Espace représente un Mini-Jeu différent. Faites de votre mieux pour arriver à la fin de chaque monde et pouvoir enfin sauvegarder. A chaque défaite vous perdrez une vie. En revanche, chaque Mini-Jeu terminé rapporte des pièces et un bonus spé­cial multiplie les gains pour chaque victoire consécutive.
Toutes les 100 pièces, vous gagnez une vie supplémentaire.
Si vous ne parvenez pas à passer un Mini-Jeu lorsqu’il vous reste 0 vie, vous avez perdu. Vous pourrez alors recommencer au début du monde sur le dernier Espace sauvegarde visité. Sélectionnez QUITTER pour retourner au Pays Mini-Jeux.
70
choisissez NOUVEAU JEU pour commencer au début. si vous avez une sauvegarde, l’option Continuer apparaîtra.
Choix des personnages et du parcours
Les règles
Espace Sauvegarde
Ces espaces sont situés au début de chaque monde. Une fois dessus, Toad vous demandera si vous souhaitez ou non sauvegarder votre progression. Choisir OUI pour sauver la pro­gression.
Espace Mini-Jeu
Une fois sur ces espaces, appuyez sur le Bouton A pour jouer au Mini-Jeu. Vous pouvez aussi appuyer sur START et choisir SAUVER ET QUITTER pour sauvegarder temporairement votre jeu.
A propos des données sauvegardées dans la Montagne Mini-Jeux
Espace Sauvegarde
Les données seront sauvegardées jusqu'à ce que vous finissiez la Montagne Mini-Jeux ou jusqu'à votre prochaine sauvegarde sur un Espace Sauvegarde.
Option SAUVER ET QUITTER
Les données ne seront sauvegardées que tempo ­rairement. Lorsque vous reprendrez votre sauvegarde SAUVER ET QUITTER, les données seront alors effacées.
A propos des sauvegardes
Une mémoire est intégrée dans votre cartouche MARIO PARTY 2, vous pouvez sauvegarder les informations suivantes:
• Le nombre de pièces dans votre Boîte à Pièces.
• Les Mini-Jeux achetés à Woody (ainsi que le nombre de fois de joué et les meilleurs temps).
• Le nombre de fois que chaque Plateau Aventure a été joué.
• Les victoires et défaites de chaque personnage.
• Les paramètres sonores STEREO ou MONO.
NOTE : Lorsque vous finissez un plateau de jeu et retournez au CENTRE D’INFORMATION, les données
ci-dessus sont automatiquement sauvegardées. De même, lorsque vous entrez ou quittez n’im porte quel mode dans le Pays Mini-Jeux, vos données sont automatiquement enregistrées.
Sauver sur un Plateau Aventure
En complément des informations ci-dessus, vous pouvez aussi sauvegarder dans un Plateau Aventure en court. Voir le chapitre «Menu de Pause» pour les explications de sauvegarde.
Sauver dans la Montagne Mini-Jeux
Dans la Montagne Mini-jeux, vous pouvez sauvegarder les Espaces Mini-Jeu achevés, les pièces collectées, les vies restantes et le nombre de victoires consécutives. Faîtes bien attention de sauvegarder sur les Espaces Sauvegarde avant de retourner au Pays Mini-Jeux. Voir ci-dessus pour les explications de sauvegarde.
Vous ne pouvez pas sauvegarder votre progression dans le Stade Mini-Jeux.
71
Loading...