Mares PHOS TRONIC User Manual

Page 1
Page 2
1
ILLUMINATORE PHOS TRONIC
PHOS TRONIC
PRESENTAZIONE
Phos tronic è un illuminatore subacqueo di altissime prestazioni con interfaccia intelligente. Realizzando Phos tronic, si è voluto dare una risposta a problematiche che nel corso degli anni gli utenti hanno evidenziato. In particolare si è cercato di risolvere due problemi: Posizionamento del comando di attivazione e
gestione tale da consentire di operare con una sola mano.
Indicazioni chiare sullo stato di utilizzo. Il comando di accensione e gestione delle funzioni è
posizionato sull'impugnatura in modo da permetterne l'utilizzo direttamente dalla posizione di presa.
Il display interattivo luminoso ad icone consente un controllo immediato dei dati di funzionamento. Durante l'immersione, è possibile verificare l'autonomia residua in minuti e, modificando la luminosità, ottimizzarne l'uso. La visualizzazione del tipo di ricarica delle batterie, rapida, standard o di mantenimento, e l'indicazione della percentuale di ricarica, permettono un efficace controllo della fase di ricarica.
Inoltre le altre caratteristiche, nel seguito descritte, rendono Phos tronic uno dei più completi illuminatori presenti oggi sul mercato.
AVVERTIMENTI
!
ATTENZIONE
In aereo togliere la lampadina.
!
ATTENZIONE
Quando non si utilizza l'illuminatore, assicurarsi del corretto posizionamento dalla sicura meccanica in modo da impedire
accensioni involontarie.
!
ATTENZIONE
E' consigliabile conservare l'illuminatore con le batterie cariche, evitando di riporlo in ambienti caldi (la temperatura ideale è
tra 15°C e 25°C).
!
ATTENZIONE
Non puntare l'illuminatore verso altre
persone.
!
ATTENZIONE
Non puntare l'illuminatore verso i propri
occhi.
!
ATTENZIONE
Evitare di accendere l'illuminatore fuori
dall'acqua.
!
ATTENZIONE
Se si rimuove il pacco batteria, scollegandolo dai circuiti elettronici, e successivamente lo si reinserisce, le informazioni sullo stato di carica del pacco andranno perse. E'
necessario procedere a una ricarica.
!
ATTENZIONE
Effettuare la carica delle batterie prima di
utilizzare l'illuminatore.
!
ATTENZIONE
Prima di utilizzare l'illuminatore siate sicuri di aver letto questo manuale completamente
ed attentamente.
Page 3
22
GUIDA RAPIDA
1) AUTONOMIA RESIDUA IN MIN - % DI CARICA EFFETTUATA
2) POTENZA LUMINOSA SELEZIONATA
3) CARICA DI MANTENIMENTO
4) CARICA STANDARD
5) CARICA RAPIDA
6) WARNING
FIG. 1
Page 4
3
CARATTERISTICHE
TECNICO/FUNZIONALI
Lampada: Alogena allo Xenon, 50 Watt - 12 V.Lumen: 1600.Angolo di illuminazione: 20°.Pacco batterie: NiMH 14,4 V 4 Ah.Pacco batterie sostituibile dall'utente.Materiale corpo torcia: Lega di alluminio
anticorodal, anodizzato.
Diametro: 70 mm.Peso in acqua: 0,8 Kg.lunghezza: 29 cm.Profondità massima di utilizzo: 100 m.Interruttore: elettronico.Blocco accensione accidentale: meccanico.Selezione potenza: tre valori.Autonomia con lampada da 50 Watt:
Potenza massima - circa 50 min.Potenza nominale - circa 60 min.Potenza ridotta - circa 80 min.
Controllo elettronico della tensione sulla
lampada: tensione costante per tutta l'autonomia dichiarata.
Controllo elettronico della temperatura interna:
spegnimento automatico al superamento della soglia termica prefissata.
Controllo elettronico per evitare la scarica
eccessiva del pacco batterie: spegnimento automatico al superamento della soglia di tensione prefissata.
Ricarica: rapida, standard o di mantenimento
con caricabatterie 110 / 220 V.
Tempo di ricarica:
Rapida: circa 5 ore.Standard: circa 14 ore.
MODI DI FUNZIONAMENTO
Phos tronic ha diversi stati di funzionamento, selezionabili tramite pressione del tasto. La figura 1 illustra come si accede alle varie funzioni. Dallo stato OFF, premendo il tasto, si accende l'illuminatore alla potenza selezionata al momento dell'ultimo spegnimento, ad esempio la massima potenza (ON P3). Premendo ancora il tasto si passa ciclicamente, nel caso in esempio, al modo ON P2 (potenza nominale) quindi al modo ON P1 (potenza ridotta) e si ritorna a ON P3. Per spegnere l'illuminatore si preme per circa 2 secondi e al rilascio si ha lo spegnimento. Se dal modo OFF, si aziona il tasto e lo si mantiene premuto, dopo circa tre secondi, si visualizzano eventuali "avvertimenti" attivi. La visualizzazione dell'avvertimento resta visibile fino al rilascio del tasto che riporta nello stato Off. Anche la ricarica ha diversi modi di funzionamento. Dal modo OFF, inserendo il caricabatteria, si accede alla carica di mantenimento CH 0. Premendo il tasto si passa in modo ciclico alla carica standard, CH 1, e alla carica rapida, CH 2. Togliendo il caricabatterie Phos tronic va in modo OFF.
MODO AUTOTEST
Phos tronic è dotato di un sistema di autodiagnostica che individua delle situazioni di malfunzionamento o comunque utili da segnalare. Se durante l'uso si ha qualche evento che comporta un funzionamento anomalo dell'illuminatore, Phos tronic può essere interrogato per capire se si è verificata una delle situazioni indicate nella tabella 1. Sono da distinguere due casi:
Avvertimento durante la fase di ricarica, visibili
nel modo CH 0, ovvero nello stato della carica di mantenimento (Fig. 2).
Avvertimento nella fase Illuminazione, visibili
tenendo premuto il tasto dal modo Off (Fig. 3).
FIG. 2 FIG. 3
La tabella 1 indica il tipo di anomalia riscontrata, il codice visualizzato e l'azione consigliata a seguito della segnalazione.
ILLUMINATORE PHOS TRONIC
Page 5
4
NOTA 1:
L'
AUTONOMIA INDICATA NELLE CARATTERISTICHE TECNICHE È
INFLUENZATA DA ALCUNI FATTORI:
TEMPERATURA DI UTILIZZOTEMPERATURA ALLA QUALE È STATO CONSERVATO
L
'ILLUMINATORE QUANDO INUTILIZZATO
NUMERO DI CICLI DI CARICA E SCARICA DEL PACCO
CONSULTARE IL PARAGRAFO "GARANZIA BATTERIE RICARICABILI".
IN IMMERSIONE CON
PHOS TRONIC
Dallo stato OFF, premendo il tasto, si accende l'illuminatore alla potenza selezionata al momento dell'ultimo spegnimento. Se, per esempio, si è spento l'illuminatore quando si trovava sulla potenza max, sul display saranno visibili le indicazioni relative alla potenza selezionata e i minuti di autonomia residua (Fig. 4). Premendo ulteriormente il tasto si passa alla potenza nominale (Fig. 5) e alla potenza ridotta (Fig. 6). Passando da un modo all'altro si ha l'aggiornamento dell'autonomia in relazione alla potenza selezionata. Il valore visualizzato si stabilizza entro qualche secondo. Indipendentemente dalla potenza selezionata, l'illuminatore si spegne premendo il tasto per circa 2 secondi e rilasciandolo.
FIG. 4 FIG. 5
FIG. 5
ECIDOC
ARENEGEHCOTNEVE
OTNEMITREVVA'L
ATAILGISNOCENOIZA
1
B
ASSA TENSIONE NEL CARICABATTERIA
C
ONTATTARE UN CENTRO ASSISTENZAMARES
61
S
PEGNIMENTO DELLA LAMPADA PER ECCESSIVA
TEMPERATURA ALL
'
INTERNO DEL PACCO
N
ON UTILIZZARE L'ILLUMINATORE FUORI DALL'ACQUA
.
SE IL PROBLEMA PERSISTE ANCHE IN IMMERSIONE CONTATTARE UN CENTRO ASSISTENZA
M
ARES
2
R
IDUZIONE DELLA POTENZA PER RAGGIUNGIMENTO
DELLA PRIMA SOGLIA DI SCARICA DELLE BATTERIE
SEL'
AUTONOMIAèNOTEVOLMENTE DIVERSA DAI DATI
DICHIARATI CONTATTARE UN CENTRO ASSISTENZA
M
ARES
VEDI
N
OTA
1
6
S
PEGNIMENTO PER RAGGIUNGIMENTO DELLA SOGLIA
MASSIMA DI SCARICA DELLE BATTERIE
SEL'
AUTONOMIAèNOTEVOLMENTE DIVERSA DAI DATI
DICHIARATI CONTATTARE UN CENTRO ASSISTENZA
M
ARES
VEDI
N
OTA
1
8
S
EGNALAZIONE DEL DETERIORAMENTO DI QUALCHE
ELEMENTO DEL PACCO BATTERIA
C
ONTATTARE UN CENTRO ASSISTENZAMARES
.
C
ONSULTARE IL PARAGRAFOG"ARANZIA BATTERIE
RICARICABILI
"
23
R
OTTURA DELLA LAMPADINA
S
OSTITUIRE LA LAMPADINA
Page 6
5
Se durante il funzionamento, la temperatura interna sale eccessivamente, entra in azione un circuito di controllo termico che inizialmente porta l'illuminatore alla potenza ridotta. Se l'aumento di temperatura continua si ha lo spegnimento della lampada. Un altro circuito elettronico protegge il pacco da scariche eccessive. Controllando il livello di tensione del pacco, si hanno due casi. Al superamento della prima soglia, l'illuminatore è posto nel modo potenza ridotta. Al superamento della seconda soglia la lampada sarà spenta. Per evitare accensioni involontarie Phos tronic è dotata di una semplice ed efficace sicura meccanica che impedisce la pressione del tasto.
MODALITÀ DI RICARICA
Per effettuare la ricarica non vi è la necessità di estrarre il pacco batterie dal corpo ma è sufficiente svitare la parte anteriore del corpo esterno. In questo modo si evita che eventuali gas generati dalle batterie durante la ricarica, possano rimanere all'interno dell'illuminatore. Si scopre così il connettore di ricarica e il portaparabola, quest'ultimo ha una duplice funzione: Insieme al particolare zoccolo portalampada,
trasporta il calore della lampadina verso l'esterno.
Durante la fase di ricarica protegge la lampadina
da urti e manipolazioni accidentali. Per avviare la ricarica inserire lo spinotto del caricabatterie sul connettore e collegarlo alla rete di alimentazione (Fig. 7).
FIG. 7
!
ATTENZIONE
L'accensione fuori dall'acqua e la successiva immersione in acqua potrebbe causare la
rottura del vetro.
!
ATTENZIONE
Evitare di accendere l'illuminatore fuori dall'acqua, in particolare se si utilizza una
lampada da 100 Watt.
!
ATTENZIONE
L'autonomia indicata nelle caratteristiche tecniche è influenzata da alcuni fattori:
- temperatura di utilizzo;
- temperatura alla quale è stato conservato l'illuminatore quando inutilizzato;
- cicli di carica e scarica del pacco.
!
ATTENZIONE
Dopo l'uso assicurarsi che la copertura del tasto di comando sia correttamente posizionata in modo da evitare accensioni
accidentali.
!
ATTENZIONE
Se si sostituisce la lampada da 50 W-12 V con una da 100 W-12 V, i dati indicati sul display potrebbero perdere accuratezza. Inoltre, su un pacco batterie già da tempo in uso, l'utilizzo della 100 W potrebbe far intervenire immediatamente il circuito di protezione sulla eccessiva scarica e quindi
spegnere l'illuminatore.
!
ATTENZIONE
L'accuratezza migliora se durante l'utilizzo l'illuminatore e scaricato completamente e
poi ricaricato.
!
ATTENZIONE
L'accuratezza migliora dopo alcuni cicli di
carica e scarica complete.
!
ATTENZIONE
Se si rimuove il pacco batteria, scollegandolo dai circuiti elettronici, e successivamente lo si reinserisce, le informazioni sullo stato di carica del pacco andranno perse. Sul display verrà visualizzata una autonomia di zero minuti.
È necessario procedere a una ricarica.
!
ATTENZIONE
Effettuare la carica delle batterie prima di
utilizzare l'illuminatore.
ILLUMINATORE PHOS TRONIC
Page 7
6
L'elettronica interna rilevando la presenza del collegamento alla rete elettrica, esce dal modo OFF e si predispone nel modo carica di mantenimento, in attesa che l'utente selezioni il tipo di carica che si vuole effettuare (Fig. 8). Premendo il tasto si attiva la ricarica standard, il display visualizza l'icona corrispondente al tipo di carica e un valore percentuale (Fig. 9). Premendo ancora si passa alla ricarica rapida (Fig. 10).
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
L'indicazione, sul display, del valore percentuale (45% nell'esempio in figura) indica la percentuale di carica residua e l'incrementarsi della stessa. A carica ultimata Phos tronic ritorna nello stato di carica di mantenimento. Se la carica è andata a buon fine l'icona "saetta" lampeggia, se invece è emerso qualche problema compare l'icona e il codice dell'avvertimento. A fine carica staccare il caricabatterie dalla rete, staccare quindi lo spinotto dal connettore e riassemblare il corpo esterno. L'uso di batterie NiMH riduce notevolmente i problemi legati al cosiddetto "effetto memoria", rispetto all'utilizzo di batterie Nickel Cadmio. Comunque circa ogni 15 cicli di ricarica effettuati partendo da un pacco batterie non completamente scarico, si raccomanda di scaricarlo completamente e quindi di effettuare la ricarica. Se si usa una lampada da 100 W è consigliabile effettuare la ricarica standard.
MANUTENZIONE
Sciacquare l'illuminatore in acqua dolce prima di riporlo. Verificare che le sedi O-Ring e le filettature siano esenti da impurità (sabbia, salsedine etc.). Applicare un velo di grasso siliconico sulle guarnizioni.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
Aprire la parte anteriore del corpo illuminatore, quindi rimuovere il porta parabola. Così facendo si scopre il portalampada che è fissato al pacco batterie tramite una serie di molle. Sostituire la lampadina e rimettere il porta parabola. Eventuali aggiustamenti del fuoco si possono fare avvicinando o allontanando il portalampada dal pacco batterie agendo sul sistema di fissaggio a molle (Fig. 11).
FIG. 11
!
ATTENZIONE
Durante la fase di ricarica non è possibile
accendere l'illuminatore.
!
ATTENZIONE
È consigliabile eseguire cariche e scariche complete al fine di avere delle previsioni
dell'autonomia residua precise.
!
ATTENZIONE
Utilizzare esclusivamente il caricabatterie in dotazione. L'uso di altri dispositivi potrebbe danneggiare il pacco batterie e i circuiti
elettronici.
Page 8
7
SOSTITUZIONE DEL PACCO BATTERIE
Per effettuare la sostituzione del pacco batterie è necessario svitare il corpo dal fondo e sfilare il tubo. Così facendo si lascia scoperto il pacco e il porta parabola. Il pacco batterie è collegato al circuito elettronico di controllo, solidale con il fondo, tramite quattro connettori di potenza, A, B, C, D, che hanno anche funzione portante, più un cavetto piatto, E, che trasporta i segnali monitorati sul pacco (Fig. 12).
FIG. 12
Estrarre il pacco dai connettori A, B, C, D con molta cautela. Scollegare il cavetto E dalla parte del pacco disinserendo il connettore F (Fig. 13).
FIG. 13
Togliere il porta parabola e la lampadina che andranno applicati sul nuovo pacco. Per reinserirlo si ricollega il cavetto E tramite il connettore F, quindi si imbocca il perno di centraggio G (Fig. 14) e si inseriscono i connettori.
FIG. 14
FIG. 15
È importante che i connettori di potenza, A, B, C, D, siano inseriti nei corrispondenti recettori, il perno di centraggio, G, dovrebbe evitare un inserimento errato. Rimettere la lampada e il porta parabola e avvitare il corpo in alluminio al fondo.
!
ATTENZIONE
Porre particolare cura alla pulizia della sede O-Ring e alle filettature. Assicurarsi che siano esenti da impurità (sabbia, salsedine etc.). Applicare un velo di grasso siliconico
sulle guarnizioni.
!
ATTENZIONE
Prestare molta attenzione al corretto verso di inserzione del connettore F sul connettore H montato sulla scheda
elettronica del pacco (Fig. 15).
!
ATTENZIONE
Non toccare la lampada alogena con le
dita, ma usare uno straccetto pulito.
ILLUMINATORE PHOS TRONIC
Page 9
8
GARANZIA BATTERIE RICARICABILI
Le batterie ricaricabili sono garantite contro difetti di fabbricazione per
6 mesi dalla data di
6 mesi dalla data di
acquisto
acquisto..
!
ATTENZIONE
Se si rimuove il pacco batteria, scollegandolo dai circuiti elettronici, e successivamente lo si reinserisce, le informazioni sullo stato di carica del pacco andranno perse. Sul display verrà visualizzata una autonomia di zero minuti.
È necessario procedere a una ricarica.
Page 10
9
PHOS TRONIC
INTRODUCTION
Phos tronic is an exceptionally high performing diving lamp with an intelligent interface. In developing Phos tronic, we sought to answer certain problems that users have raised over the years. In particular, we addressed the following two issues: Positioning of the on-off and function controls so
that the diver can operate them with one hand.
Clear indication of the operating data. The on-off and function controls are situated
directly on the handle, where they can be operated while gripping the lamp during use.
The interactive illuminated display with icons provides an immediate overview of the operating data. During the dive, it is possible to check the residual burn-time in minutes, and adjust the brightness accordingly to optimize lamp use. The type of charging mode - fast, standard or maintenance - and the percentage state of charge indication are shown on the display for a more effective monitoring of battery charging.
All this, together with the other characteristics described below, makes Phos tronic one of the most complete diving lamps available on the market today.
WARNINGS
!
WARNING
Remove the bulb when traveling on an
airplane.
!
WARNING
When the diving lamp is not in use, make sure that the mechanical safety catch is correctly engaged to guard against
accidental switch-on.
!
WARNING
It is recommended to store the diving lamp with the batteries charged, avoiding hot environments (the ideal temperature is
between 15°C and 25°C).
!
WARNING
Do not point the diving lamp at other
people.
!
WARNING
Do not point the diving lamp directly into
your eyes.
!
WARNING
Do not switch on the diving lamp outside
the water.
!
WARNING
If the battery pack is removed and disconnected from the electronic circuits, when it is subsequently re-connected the information on the percentage state of battery charge will be lost. It will be
necessary to recharge the battery.
!
WARNING
Recharge the batteries before using the
diving lamp.
!
WARNING
Before using the diving lamp, make sure you have carefully read every part of this
manual.
PHOS TRONIC DIVING LAMP
Page 11
10
QUICK START
1) RESIDUAL BURN TIME IN MIN ­% STATE OF CHARGE
2) SELECTED POWER SETTING
3) MAINTENANCE CHARGE MODE
4) STANDARD CHARGE MODE
5) FAST CHARGE MODE
6) WARNING
FIG. 1
Page 12
11
TECHNICAL/FUNCTIONAL
CHARACTERISTICS
Bulb: Xenon Halogen, 50 Watt - 12 V.Lumens rating: 1600.Beam angle: 20°.Battery pack: NiMH 14.4V 4Ah.Battery pack replaceable by the user.Torch body material: Anticorodal aluminum
alloy, anodized.
Diameter: 70 mm.Water weight: 0.8 kg.Length: 29 cm.Maximum operating depth: 100 m.Switch: electronic.Protection against accidental switch-on:
mechanical safety catch.
Power selector: three settingsBurn time with 50 Watt bulb:
High power setting - approximately 50 min.Rated power setting - approximately 60 min.Low power setting - approximately 80 min.
Electronic control of voltage supply to the bulb:
constant voltage for the entire rated burn-time.
Electronic control of internal temperature:
automatic switch-off on exceeding the established temperature limit.
Electronic control to protect against excessive
discharging of the battery: automatic switch-off when the voltage drops below the established limit.
Charging: fast, standard or maintenance charge
modes with 110/220V battery charger.
Charging time:
Fast: approximately 5 hours.Standard: approximately 14 hours.
OPERATING MODES
Phos tronic has different operating modes, which are selected by pressing the button. Figure 1 illustrates how to access the various functions. When the dive lamp is OFF, pressing the button switches it on at the power setting selected when it was last switched off, for example high power (ON P3). Repeatedly pressing the button will cycle through the other power settings: in the case of this example to ON P2 (rated power), to ON P1 (low power) mode and then back to ON P3. To turn off the lamp, press and hold down the button for about 2 seconds; the lamp will switch off when the button is released. When the dive lamp is OFF, pressing and holding down the button for approximately three seconds displays any active "warnings". The warnings will continue to be displayed until the button is released to switch the dive lamp back off. There are also different operating mode for the charging function. When the dive lamp is OFF, connecting the battery charger switches to maintenance charge mode CH 0. Pressing the button again cycles through standard (CH1) and fast (CH 2) charge modes. When the battery charger is disconnected, Phos tronic reverts to OFF mode.
SELF-TEST MODE
Phos tronic is equipped with a self-diagnostic system which identifies any malfunctions or other conditions that need to be signaled. If during use there is some event which results in a malfunction of the diving lamp, Phos tronic can indicate whether one of the situations described in the table 1. There are two distinct types of warnings:
Warnings pertaining to battery charging, which
can be viewed in maintenance charge mode (CH0) (Fig. 2).
Warnings pertaining to the normal operation of
the lamp, which can be viewed by holding down the button in Off mode (Fig. 3).
FIG. 2 FIG. 3
The table 1 lists the types of malfunctions which can occur, the code which appears on the display, and the recommended action for correcting the problem.
PHOS TRONIC DIVING LAMP
Page 13
12
NOTE 1:
T
HE BURN TIME SPECIFIED IN THE TECHNICAL CHARACTERISTICS IS
INFLUENCED BY A NUMBER OF FACTORS
:
TEMPERATURE AT WHICH THE LAMP IS USED
TEMPERATURE AT WHICH THE LAMP WAS STORED WHEN NOT
IN USE
NUMBER OF BATTERY CHARGE-DISCHARGE CYCLES REFER TO THE PARAGRAPH "RECHARGEABLE BATTERY WARRANTY".
DIVING WITH PHOS TRONIC
From the OFF state, pressing the button switches on the lamp to the power setting that was active when it was last switched off. For example, if the lamp was switched off while in high power mode, the display will show the indications of the selected power setting and the residual burn time in minutes, (Fig. 4). Pressing the button again cycles through the rated power setting (Fig. 5), and then to the low power setting (Fig. 6). On switching from one mode to the next, the burn-time indication will be updated as a function of the selected power. The value shown will stabilize within a few seconds. Independently of the selected power setting, the diving lamp can be switched off by pressing the button for approximately 2 seconds and then releasing it.
FIG. 4 FIG. 5
FIG. 6
EDOC
EHTSETARENEGHCIHWTNEVE
GNINRAW
NOITCADEDNEMMOCER
1
B
ATTERY CHARGER VOLTAGE LOW
C
ONTACT AN AUTHORIZEDMARES SERVICE CENTER
61
L
AMP SWITCHES ITSELF OFF DUE TO EXCESSIVE
TEMPERATURE INSIDE THE BATTERY PACK
D
O NOT USE THE DIVING LAMP OUTSIDE THE WATER
,
IF THE PROBLEM RECURS WHEN UNDERWATER CONTACT AN AUTHORIZED
M
ARES SERVICE CENTER
2
L
AMP SWITCHES TO LOW POWER SETTING ON
REACHING THE FIRST BATTERY POWER LEVEL
THRESHOLD
I
F THE BURN TIME DIFFERS CONSIDERABLY FROM THE
SPECIFICATIONS
,
CONTACT AN AUTHORIZEDMARES SERVICE CENTER SEE
N
OTE
1
6
L
AMP SWITCHES ITSELF OFF ON REACHING THE
MINIMUM BATTERY POWER LEVEL THRESHOLD
I
F THE BURN TIME DIFFERS CONSIDERABLY FROM THE
SPECIFICATIONS
,
CONTACT AN AUTHORIZEDMARES SERVICE CENTER SEE
N
OTE
1
8
I
NDICATION OF A FAULT IN SOME COMPONENT OF
THE BATTERY PACK
C
ONTACT AN AUTHORIZEDMARES SERVICE CENTER
.
C
ONSULT THE PARAGRAPHR"ECHARGEABLE
BATTERY
W
ARRANTY
"
23
T
HE BULB IS BURNT OUT
R
EPLACE THE BULB
Page 14
13
If during operation the internal temperature becomes too high, a temperature control circuit is triggered which initially switches the lamp to low power mode. If the over-temperature condition persists, the lamp will switch itself off. Another electronic circuit protects the battery pack against excessive discharging. The voltage level of the battery is monitored and compared against two thresholds. When the battery voltage falls below the first threshold, the lamp switches to low power mode. When the voltage drops below the second threshold, the lamp switches off. To guard against accidental switch-on, Phos tronic is equipped with a simple and effective mechanical safety catch which prevents the button from being pressed.
CHARGING MODES
The battery does not need to be removed for recharging: simply unscrew the front part from the outer lamp body. This prevents any gases produced by the batteries during charging from being trapped inside the lamp. Removing the front part uncovers the charging socket and the reflector holder, which has a two­fold function: Together with the special lamp-holder socket, it
disperses the heat of the bulb.
During the recharging cycle, it protects the bulb
against knocks and accidental contact.
To start the charging cycle, insert the battery charger pin into the lamp socket and plug the charger into the electrical wall outlet (Fig. 7).
FIG. 7
!
WARNING
Switching on the lamp outside the water and then taking it underwater may cause
the glass to break.
!
WARNING
Avoid switching on the lamp outside the
water, especially if using a 100 Watt bulb.
!
WARNING
The burn-time specified in the technical characteristics is influenced by a number of factors:
- operating temperature;
- temperature at which the lamp has been stored when not in use;
- charging and discharging cycles of the
battery.
!
WARNING
After use, make sure that the cover has been correctly replaced on the control
button to prevent accidental switch-on.
!
WARNING
If the 50 W - 12 V bulb is replaced with a 100 W - 12V bulb, the data shown on the display may no longer be accurate. In addition, with a battery that has been in use for some time, changing to a 100 W bulb may immediately trigger the circuit which protects against excessive discharging,
causing the lamp to switch itself off.
!
WARNING
The accuracy improves if the diving lamp is fully discharged during use before being
recharged.
!
WARNING
The accuracy improves after a few complete
charging-discharging cycles.
!
WARNING
If the battery is removed and disconnected from the electronic circuits, when it is subsequently replaced the information on the percentage state of battery charge will be lost. The display will show a burn-time of zero minutes.
It will be necessary to recharge the battery.
!
WARNING
Always recharge the battery before using
the diving lamp.
PHOS TRONIC DIVING LAMP
Page 15
14
On detecting the presence of the electricity supply, the internal electronics switches the lamp from OFF mode to maintenance charge mode, waiting for the user to select the desired type of charging cycle (Fig. 8). Pressing the button activates standard charge mode; the display shows the icon corresponding to the selected charging mode and a percentage value (Fig. 9). Pressing the button again switches to fast charge mode (Fig. 10).
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
The value shown on the display (45% in the example in the figure) indicates the percentage state of battery charge and tracks its increase.When charging is complete, Phos tronic reverts to maintenance charge mode. If charging was successful, the "lightning" icon blinks; if on the other hand there was some problem, the warning icon appears together with the corresponding error code. When charging is complete, unplug the battery charger from the electricity mains, then disconnect the charger from the lamp charging socket and reassemble the outer body. The use of NiMH batteries considerably reduces the problems associated with the "memory effect", as compared with Nickel Cadmium batteries. Nevertheless, after approximately 15 partial charging cycles, it is recommended to completely discharge the battery pack before recharging. If a 100W lamp is used, it is recommended to use the standard charging mode.
MAINTENANCE
Rinse the diving lamp in fresh water before putting it away.
Check that the O-Ring seats and the threads are free of impurities (sand, salt, etc.). Apply a film of silicone grease on the seals.
REPLACING THE BULB
Open the front part of the lamp body, then remove the reflector holder This exposes the lamp holder, which is fixed to the battery by a set of springs. Replace the bulb and reassemble the reflector holder. If necessary, adjust the focus by moving the lamp holder closer to or further from the battery by adjusting the spring fixing system (Fig. 11).
FIG. 11
REPLACING THE BATTERY
To replace the battery it is necessary to unscrew the body from the base and pull out the tube. This exposes the battery and the reflector holder. The battery is connected to the electronic control circuit,
!
WARNING
Do not touch the halogen bulb with the
fingers, but use a clean cloth.
!
WARNING
During the battery charging cycle it is not
possible to switch on the lamp.
!
WARNING
It is advisable to carry out complete charging and discharging cycles in order to obtain an accurate indication of the
residual burn-time.
!
WARNING
Only use the battery charger provided. Use of a different charger may damage the
battery and the electronic circuits.
Page 16
15
incorporated into the base, through four power connectors A, B, C, D, which also have a supporting function, and through a flat cable E which carries the signals monitored on the battery (Fig. 12).
FIG. 12
Carefully separate the battery from connectors A, B, C, D. Disconnect the cable E on the battery side, by unplugging connector F (Fig. 13).
FIG. 13
Remove the reflector holder and the bulb, which must be fitted on the new battery.
To reassemble, plug cable E back into connector F, then fit the centering pin G (Fig. 14) and plug in the connectors.
FIG. 14
FIG. 15
It is important for the power connectors A, B, C, D to be correctly inserted in their sockets, the centering pin G should prevent incorrect insertion. Replace the bulb and the reflector holder and screw the aluminum body onto the base.
RECHARGEABLE BATTERY WARRANTY
The rechargeable batteries are guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of
6 months from the date of purchase
6 months from the date of purchase.
!
WARNING
If the battery is removed and disconnected from the electronic circuits, when it is subsequently replaced the information on the percentage state of battery charge will be lost. The display will show a burn-time of zero minutes.
It will be necessary to recharge the battery.
!
WARNING
Take particular care when cleaning the O-Ring seat and the threads. Ensure that they are free of impurities (sand, salt, etc.).
Apply a film of silicone grease on the seals.
!
WARNING
Make sure that connector F is plugged the right way round into connector H on the electronic circuit board of the battery back
(Fig. 15).
PHOS TRONIC DIVING LAMP
Page 17
16
PHOS TRONIC
EINLEITUNG
Die Phos tronic ist eine außergewö hnliche Hochleistungslampe mit intelligentem Interface. Bei der Entwicklung der Phos tronic haben wir nach Lösungen für bestimmte Probleme gesucht, die im Laufe der Jahre von Tauchern an uns herangetragen wurden. Dabei ging es vor allem um folgende Punkte: Positionierung des An/Aus Schalters und der
Funktionssteuerung, die mit einer Hand bedienbar sein sollen.
Klare Anzeige der Betriebsdaten. Der An/Aus- und Funktionsschalter liegt bei der Phos
tronic direkt auf dem Griff, so daß er mit der selben Hand bedient werden kann, mit der die Lampe beim Tauchen gehalten wird.
Die Symbole auf dem beleuchteten, interaktiven Display zeigen mit einem Blick erfaßbare Informationen über die Betriebsdaten. Während des Tauchgangs können Sie die verbleibende Brenndauer in Minuten ablesen und die Helligkeit der Lampe entsprechend einstellen. Um den Ladevorgang wirkungsvoller überwachen zu können, zeigt das Display den Lademodus - Schnell, Standard oder Erhaltungsladung - und den prozentualen Fortschritt des Ladevorgangs an.
All dies und die unten beschriebenen Merkmale machen die Phos tronic zu einer der komplettesten Taucherlampen, die heute weltweit erhältlich sind.
WARNUNGEN
!
WARNUNG
Für Flugreisen muß der Brenner aus der
Lampe entfernt werden.
!
WARNUNG
Bei Nichtgebrauch muß die Sicherungsab­deckung korrekt eingerastet sein, damit sich die Lampe nicht versehentlich ein-
schalten kann.
!
WARNUNG
Die Taucherlampe sollte mit geladenen Akkus gelagert werden, zu hohe Lagertemperaturen sind zu vermeiden (die ideale Temperatur
liegt zwischen 15°C und 25°C).
!
WARNUNG
Richten Sie den Lichtstrahl der
Taucherlampe nicht auf Andere.
!
WARNUNG
Richten Sie den Lichtstrahl der
Taucherlampe nicht auf die Augen.
!
WARNUNG
Schalten Sie die Taucherlampe außerhalb
des Wassers nicht ein.
!
WARNUNG
Werden die Akkus herausgenommen und von der Elektronik abgenommen, stehen die Informationen über den Ladezustand der Akkus nach dem Wiederanschließen nicht mehr zur Verfügung. Die Akkus müssen vor der nächsten Benutzung neu geladen
werden.
!
WARNUNG
Vor der ersten Benutzung der Taucherlampe müssen die Akkus vollständig geladen
werden.
!
WARNUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig, bevor Sie die
Lampe benutzen.
Page 18
17
SCHNELLSTART
1) VERBLEIBENDE BRENNDAUER IN MINUTEN -
PROZENTUALE RESTLADUNG DER AKKUS
2) EINGESTELLTE LEISTUNGSSTUFE
3) ERHALTUNGSLADUNG
4) STANDARD LADEMODUS
5) SCHNELLADUNG
6) WARNUNG
FIG. 1
PHOS TRONIC TAUCHERLAMPE
Page 19
18
TECHNISCHE /
FUNKTIONELLE MERKMALE
Brenner: Xenon Halogen, 50 Watt - 12 V.Lumen: 1600.Abstrahlwinkel: 20°.Akkupack: NiMH 14,4 V, 4 Ah.Akkupack vom Benutzer austauschbar.Material Lampengehäuse: Korrosionsgeschützte
Aluminiumlegierung, eloxiert.
Durchmesser: 70 mm.Gewicht unter Wasser: 0,8 kg.Länge: 29 cm.Maximale Betriebstiefe: 100 m.Schalter: elektronisch.Schutz vor versehentlichem Einschalten:
mechanische Sicherungsabdeckung.
Einstellbare Leistungsstufe: drei Stufen.Brenndauer mit 50 Watt Brenner:
Hohe Leistungsstufe - ca. 50 min.Mittlere Leistungsstufe - ca. 60 min.Niedrige Leistungsstufe - ca. 80 min.
Elektronische Steuerung der Stromversorgung
des Brenners: konstante Spannung über die gesamte Brenndauer.
Elektronische Steuerung der Innentemperatur:
Automatische Abschaltung bei Überschreiten der vorgegebenen Maximaltemperatur.
Elektronischer Tiefentladeschutz: Automatische
Abschaltung bei Unterschreiten der vorgegebenen Minimalspannung.
Laden: Schnell, Standard oder Erhaltungsladung
mit 110 / 220 V Ladegerät.
Ladedauer:
Schnell: ca. 5 Stunden.Standard: ca. 14 Stunden.
BETRIEBSMODI
An der Phos tronic können durch Tastendruck verschiedene Betriebsmodi eingestellt werden. Abbildung 1 zeigt, wie Sie auf die verschiedenen Funktionen zugreifen können. Bei ausgeschalteter Lampe schaltet ein Tastendruck die Lampe in der Leistungsstufe ein, die beim letzen Abschalten eingestellt war, z.B. hohe Leistungsstufe ("ON P3"). Wiederholtes Drücken der Taste schaltet von einer Leistungsstufe zur nächsten. In diesem Beispiel von ON P3 auf ON P2 (mittlere Leistungsstufe), auf ON P1 (niedrige Leistungsstufe) und dann wieder auf ON P3. Um die Lampe abzuschalten, halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt; die Lampe schaltet aus, wenn die Taste wieder losgelassen wird. Wird die Taste bei ausgeschalteter Lampe ca. 3 Sekunden lang gedrückt, erscheinen auf dem Display alle aktiven "Warnungen". Die Warnhinweise werden so lange angezeigt, bis die Taste wieder losgelassen wird und sich die Lampe ausschaltet. Es gibt auch verschiedene Ladefunktionen. Ist die Lampe ausgeschaltet, wird durch Anschluß an das Ladegerät die Erhaltungsladung ("CH 0") eingeschaltet. Jeweils ein Tastendruck schaltet auf Standardladung (CH 1), dann auf Schnelladung (CH 2). Wird die Phos tronic vom Ladegerät abgenommen, schaltet sie sich wieder aus.
SELBSTTEST
Die Phos tronic ist mit einem Diagnosesystem ausgerüstet, das Fehlfunktionen und andere Störungen erkennt, die angezeigt werden müssen. Kommt es während des Betriebs zu einer Fehlfunktion der Lampe, zeigt die Phos tronic an, welche der in Tabelle 1 aufgelisteten Störungen vorliegt. Es gibt zwei verschiedene Arten von Warnhinweisen: Warnungen, die sich auf den Ladezustand bezie-
hen - sie können während der Erhaltungsladung (CH 0) abgelesen werden (Abb. 2).
Warnungen, die sich auf den normalen
Lampenbetrieb beziehen - sie erscheinen, wenn die Taste bei abgeschalteter Lampe gedrückt gehalten wird (Abb. 3).
FIG. 2 FIG. 3
Tabelle 1 zeigt die möglichen Funktionsstörungen, den auf dem Display erscheinenden Fehlercode, und die empfohlene Vorgehensweise zur Behebung des Problems.
Page 20
19
ANMERKUNG 1:
D
IE IN DEN TECHNISCHEN DATEN ANGEGEBENE BRENNDAUER
WIRD VON MEHREREN FAKTOREN BEEINFLUßT:
UMGEBUNGSTEMPERATUR BEI DER DIE LAMPE BENUTZT WIRDLAGERTEMPERATUR BEI NICHTBENUTZUNG DER LAMPEANZAHL DER LADE-/ENTLADEZYKLEN DER AKKUS
SIEHE ABSCHNITT "AKKUS - GARANTIE".
TAUCHEN MIT DER
PHOS TRONIC
Bei ausgeschalteter Lampe schaltet ein Tastendruck die Lampe in der Leistungsstufe ein, die beim letzen Abschalten eingestellt war. Wurde die Lampe z.B. in der hohen Leistungsstufe ausgeschaltet, erscheint auf dem Display die gewählte Leistungsstufe und die verbleibende Brenndauer (Abb. 4). Erneutes Drücken der Taste schaltet zur mittleren Leistungsstufe (Abb. 5) und dann auf die niedrige Leistungsstufe (Abb. 6). Die verbleibende Brenndauer wird für die jeweils eingestellte Leistungsstufe berechnet und angezeigt. Der angezeigte Wert stabilisiert sich nach wenigen Sekunden. Unabhängig von der eingestellten Leistungsstufe wird die Lampe ausgeschaltet, indem Sie die Taste etwa zwei Sekunden lang gedrückt halten und dann loslassen.
FIG. 4 FIG. 5
FIG. 6
PHOS TRONIC TAUCHERLAMPE
-RELHEF
EDOC
SIEWNIHNRAWNEDRÜFEHCASRU ESIEWSNEHEGROVENELHOFPME
1
G
ERINGESPANNUNG DESLADEGERÄTS
W
ENDENSIE SICH AN EIN AUTORISIERTESMARES
S
ERVICECENTER
61
L
AMPE SCHALTET SICH WEGEN ZU HOHER
T
EMPERATUR IMAKKUPACK SELBSTTÄTIG AUS
B
ENUTZENSIE DIELAMPE NICHT AUßERHALB DES
W
ASSERS.TRITT DASPROBLEM AUCH UNTER
W
ASSER AUF,WENDENSIE SICH AN EIN
AUTORISIERTES
M
ARESSERVICECENTER
2
L
AMPE SCHALTET SICH BEIERREICHEN DER ERSTEN
S
TUFE DERENTLADUNGSÜBERWACHUNG AUF
NIEDRIGE
L
EISTUNGSSTUFE
I
ST DIEBRENNDAUER DEUTLICH KÜRZER ALS ANGEGEBEN
,
WENDENSIE SICH AN EIN AUTORISIERTESMARES
S
ERVICECENTER,SIEHEANMERKUNG
1
6
L
AMPE SCHALTET SICH BEIERREICHEN DER
NIEDRIGSTEN
S
TUFE DER
E
NTLADUNGSÜBERWACHUNG AUS
I
ST DIEBRENNDAUER DEUTLICH KÜRZER ALS
ANGEGEBEN
,
WENDENSIE SICH AN EIN AUTORISIERTES
M
ARESSERVICECENTER,SIEHEANMERKUNG
1
8
A
NZEIGE EINESFEHLERS IN EINEMTEIL DES
A
KKUPACKS
W
ENDENSIE SICH AN EIN AUTORISIERTESMARES
S
ERVICECENTER.SIEHEABSCHNITTA"KKUS
-
G
ARANTIE
"
23
DERB
RENNER IST DURCHGEBRANNT
W
ECHSELNSIE DENBRENNER AUS
Page 21
20
Ein zu hoher Anstieg der Innentemperatur während des Betriebs löst eine Schaltung aus, die die Lampe zunächst auf niedrige Leistungsstufe schaltet. Hält die Überhitzung an, schaltet sich die Lampe selbsttätig aus. Eine weitere elektronische Schaltung schützt die Akkus vor Tiefentladung. Die Akkuspannung wird überwacht und mit zwei Schwellenwerten verglichen. Sinkt die Spannung unter den ersten Schwellenwert, schaltet die Lampe auf die niedrige Leistungsstufe. Sinkt die Spannung unter den zweiten Schwellenwert, schaltet sich die Lampe aus. Als Schutz vor versehentlichem Einschalten verfügt die Phos tronic über eine einfache aber wirkungsvolle mechanische Sicherungsabdeckung, die ein Eindrücken der Taste verhindert.
WIEDERAUFADEN
Die Akkus müssen zum Laden nicht aus der Lampe genommen werden, Sie müssen lediglich den vorderen Teil des Lampengehäuses abschrauben. Dadurch können während des Ladens am Akkupack entstehende Gase aus der Lampe entweichen. Nach dem Abschrauben des vorderen Gehäuseteils werden die Ladebuchse und die Reflektorhalterung sichtbar, die zwei Funktionen erfüllt: Zusammen mit der speziellen Brennerhalterung
leitet sie die am Brenner entstehende Wärme ab.
!
WARNUNG
Wird die Lampe außerhalb des Wassers eingeschaltet und dann unter Wasser
gebracht, kann das Glas brechen.
!
WARNUNG
Schalten Sie die Lampe außerhalb des Wassers, vor allem wenn ein 100 Watt
Brenner eingesetzt ist, nicht ein.
!
WARNUNG
Die in den technischen Daten angegebene Brenndauer wird von mehreren Faktoren beeinflußt:
- Betriebstemperatur.
- Lagertemperatur bei Nichtbenutzung der Lampe.
- Anzahl der Lade-/Entladezyklen der
Akkus.
!
WARNUNG
Um ein versehentliches Einschalten der Lampe nach der Benutzung zu verhindern, muß die Abdeckung korrekt über die Taste
gelegt werden.
!
WARNUNG
Wird der 50 W - 12 V Brenner durch einen 100 W - 12 V Brenner ersetzt, können die Angaben über die verbleibende Brenndauer fehlerhaft sein. Bei einem älteren Akkupack kann der Wechsel auf einen 100 W Brenner bewirken, daß sofort die Schaltung ausgelöst wird, die die Lampe vor Tiefentladung schützt, d.h. die Lampe
schaltet sich aus.
!
WARNUNG
Die Genauigkeit verbessert sich, wenn die Lampe vor dem Laden vollständig entladen
wird.
!
WARNUNG
Die Genauigkeit verbessert sich nach
einigen kompletten Lade-/Entladezyklen.
!
WARNUNG
Werden die Akkus herausgenommen und von der Elektronik abgenommen, stehen die Informationen über den Ladezustand der Akkus nach dem Wiederanschließen nicht mehr zur Verfügung. Auf dem Display erscheint eine verbleibende Brenndauer von 0 Sekunden.
Die Akkus müssen neu geladen werden.
!
WARNUNG
Laden Sie die Akkus vor jeder
Lampenbenutzung.
Page 22
21
Während des Ladevorgangs schützt sie den
Brenner vor Stößen und versehentlichem Berühren.
Zum Laden stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die Ladebuchse an der Lampe und anschließend das Ladegerät in die Steckdose (Abb. 7).
FIG. 7
Die Elektronik erkennt automatisch, daß Spannung anliegt, schaltet die Lampe auf Erhaltungsladung und wartet auf Einstellung der gewünschten Ladeart (Abb. 8). Ein Tastendruck aktiviert das Standardladeprogramm: auf dem Display erscheint das Symbol für den gewählten Lademodus und ein Prozentwert (Abb. 9). Ein zweiter Tastendruck schaltet auf Schnelladen (Abb. 10).
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
Der angezeigte Prozentwert (in diesem Beispiel 45%) zeigt an, zu wieviel Prozent die Akkus bereits geladen wurden, der Wert steigt im weiteren Verlauf des Ladevorgangs. Sind die Akkus vollständig aufgeladen, schaltet die Phos tronic automatisch auf Erhaltungsladung. Konnte der Ladevorgang erfolgreich beendet werden, erscheint das Blitzsymbol. Trat während des Ladens ein Problem auf, erscheint das Warnsymbol und der entsprechende Fehlercode. Am Ende des Ladevorgangs wird zuerst das Ladegerät aus der Steckdose, dann das Ladekabel aus der Ladebuchse an der Lampe gezogen und das Lampengehäuse wieder zusammengeschraubt. Durch die Verwendung von NiMH Akkus bestehen deutlich weniger Probleme mit dem sogenannten "Memory
Effekt" als bei Nickel Cadmium Akkus. Dennoch sollte der Akkupack nach etwa 15 Teilentladungen vor dem nächsten Ladevorgang vollständig entladen werden. Ist ein 100 W Brenner eingesetzt, sollte das Standardladeprogramm verwendet werden.
PFLEGE
Spülen Sie die Lampe nach jedem Gebrauch in Süßwasser. Reinigen Sie die Dichtflächen der O-Ringe und die Gewinde von Verunreinigungen (Sand, Salz, etc.). Tragen Sie auf die Dichtungen einen dünnen Film Silikonfett auf.
AUSWECHSELN DES BRENNERS
Öffnen Sie den vorderen Teil des Lampengehäuses und nehmen Sie die Reflektorhalterung heraus. Dadurch wird die Brennerhalterung sichtbar, die mit einem Satz Federn am Akkupack befestigt ist. Setzen Sie den neuen Brenner und die Reflektorhalterung ein. Wenn nötig kann der Fokus verändert werden, indem Sie die Brennerhalterung mit der
!
WARNUNG
Während des Ladevorgangs kann die Lampe
nicht eingeschaltet werden.
!
WARNUNG
Um eine korrekte Anzeige der verbleibenden Brenndauer zu erreichen, sollten die Akkus vollständig entladen und wiederaufgeladen
werden.
!
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. Durch Verwendung eines anderen Ladegeräts können Akkupack
und Elektronik beschädigt werden.
PHOS TRONIC TAUCHERLAMPE
Page 23
22
Federfixierung mit mehr oder weniger Abstand zum Akkupack befestigen (Abb. 11).
FIG. 11
AUSWECHSELN DES AKKUPACKS
Zum Auswechseln des Akkupacks schrauben Sie das Gehäuse vom Lampenboden ab und ziehen das Rohr heraus. Dadurch werden der Akkupack und die Reflektorhalterung sichtbar. Der Akkupack ist mit vier Kontakten A, B, C, D, die zudem als Stützen dienen, und mit einem flachen Kabel E, das die an den Akkus gemessenen Signale überträgt, an der elektronischen Steuerung im Lampenboden angeschlossen (Abb. 12).
FIG. 12
Nehmen Sie den Akkupack vorsichtig von den Kontakten A, B, C, D ab. Ziehen Sie das Kabel E auf der Akkuseite ab, indem Sie den Kontakt F ausstecken (Abb. 13).
FIG. 13
Entfernen Sie die Reflektorhalterung und den Brenner und befestigen Sie diese am neuen Akkupack.
Zum Wiedereinsetzen stecken Sie das Kabel E in den Kontakt F, setzen dann den Zentrierstift G an (Abb. 14) und schieben die Kontakte wieder ein.
FIG. 14
FIG. 15
!
WARNUNG
Der Kontakt F muß richtigherum in den Kontakt H auf der Platine des Akkupacks
eingesteckt werden (Abb. 15).
!
WARNUNG
Berühren Sie den Halogenbrenner nicht mit bloßen Fingern sondern mit einem sauberen
Tuch.
Page 24
23
Die Kontakte A, B, C, D müssen korrekt in ihre Buchsen eingesteckt werden, der Zentrierstift G verhindert, daß der Akkupack falsch eingesetzt wird. Setzen Sie den Brenner und die Reflektorhalterung ein und schrauben Sie das Aluminiumgehäuse wieder auf den Lampenboden.
AKKUS - GARANTIE
Für die wiederaufladbaren Akkus leisten wir für die Dauer von
6 Monaten ab Kaufdatum
6 Monaten ab Kaufdatum Garantie,
die für Material- und Fabrikationsfehler gilt.
!
WARNUNG
Werden die Akkus herausgenommen und von der Elektronik abgenommen, stehen die Informationen über den Ladezustand der Akkus nach dem Wiederanschließen nicht mehr zur Verfügung. Auf dem Display erscheint eine verbleibende Brenndauer von 0 Sekunden.
Die Akkus müssen neu geladen werden.
!
WARNUNG
Reinigen Sie sorgfältig die Dichtflächen der O-Ringe und die Gewinde. Sie müssen frei von Verunreinigungen sein (Sand, Salz, etc.). Tragen Sie auf die Dichtungen einen dünnen
Film Silikonfett auf.
PHOS TRONIC TAUCHERLAMPE
Page 25
24
PHOS TRONIC
INTRODUCTION
Le Phos tronic est un phare de plongée haute performance exceptionnel doté d'une interface intelligente. En le concevant nous avons cherché à répondre à certains problèmes rencontrés par les utilisateurs au fil des années. En particulier, nous avons été attentifs aux deux points suivants: Positionner l'interrupteur et les commandes pour
que l'appareil s'utilise d'une seule main.
Indiquer clairement les paramètres de
fonctionnement.
L'interrupteur et les commandes sont placés directement sur la poignée et peuvent ê tre manoeuvrés tout en tenant le phare pendant l'utilisation.
L'affichage interactif lumineux avec icônes donne instantanément une vue d'ensemble des paramètres de fonctionnement. Pendant la plongée, il est aussi possible de vérifier l'autonomie du phare en minutes et de régler la luminosité en conséquence pour optimiser l'utilisation du phare. Le type de mode de charge - rapide, standard ou entretien - et le pourcentage de charge sont affichés pour un contrôle plus efficace de la charge de la batterie.
Toutes ces avantages, associés aux caractéristiques décrites plus loin, font du Phos tronic l'un des phares de plongée les plus complets actuellement sur le marché.
AVERTISSEMENTS
!
ATTENTION
Enlever l'ampoule en cas de voyage en
avion.
!
ATTENTION
Lorsque le phare n'est pas utilisé, s'assurer que la sécurité mécanique est correctement engagée pour éviter tout allumage
accidentel.
!
ATTENTION
Il est recommandé de ranger le phare avec la batterie chargée et d'éviter les fortes températures (température idéale entre 15
et 25 C°).
!
ATTENTION
Ne pas pointer le faisceau du phare sur
d'autres personnes.
!
ATTENTION
Ne pas regarder directement le faisceau du
phare.
!
ATTENTION
Ne pas allumer le phare hors de l'eau.
!
ATTENTION
Si la batterie est sortie du boîtier et déconnectée des circuits électroniques, le pourcentage de charge de la batterie ne s'affiche pas lorsque la batterie est reconnectée. Il est alors nécessaire de
recharger la batterie.
!
ATTENTION
Recharger la batterie avant d'utiliser le
phare.
!
ATTENTION
Avant toute utilisation, s'assurer d'avoir lu
attentivement ce manuel dans sa totalité.
Page 26
25
PRÉSENTATION DE L'ÉCRAN
1) AUTONOMIE EN MINUTES - % DE CHARGE
2) PUISSANCE SÉLECTIONNÉE
3) MODE DE CHARGE ENTRETIEN
4) MODE DE CHARGE STANDARD
5) MODE DE CHARGE RAPIDE
6) VOYANT D'ALARME
FIG. 1
PHARE DE PLONGÉE PHOS TRONIC
Page 27
26
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES ET
FONCTIONNELLES
 Ampoule: xénon halogène 50 watts - 12 volts.  Flux lumineux: 1600 Lumen.  Angle d'éclairement: 20°.  Batterie NiMH 14,4V 4Ah.  Remplaçable par l'utilisateur.  Boîtier: alliage d'aluminium anticorrosion anodisé.  Diamètre: 70 mm.  Poids apparent: 0,8kg.  Longueur: 29 cm.  Profondeur maximale d'utilisation: 100 m.  Interrupteur: électronique.  Protection contre les allumages accidentels:
sécurité mécanique.
Sélecteur de puissance: 3 positions.Autonomie avec ampoule de 50 watts:
pleine puissance - environ 50 mn.puissance nominale - environ 60 mn.puissance réduite - environ 80 mn.
Ré gulation électronique de la tension de
l'ampoule: tension constante pendant toute l'autonomie.
Contrôle électronique de la température interne:
extinction automatique en cas de surchauffe.
Contrôle électronique évitant une décharge
excessive de la batterie: coupure automatique en cas de chute de tension en dessous du niveau de sécurité.
Charge: modes rapide, standard ou entretien
avec chargeur 110/220 volts.
Temps de charge:
Rapide: environ 5 heures.Standard: environ 14 heures.
MODES DE FONCTIONNEMENT
Le Phos tronic possède plusieurs modes de fonctionnement que l'utilisateur sélectionne en appuyant sur le bouton. L'accès aux différentes fonctions est représenté par l'organigramme (Fig. 1). Quand le phare est en mode OFF (éteint), une pression sur le bouton allume le phare sur la puissance sur laquelle il était réglé avant d'être éteint, par exemple pleine puissance (ON P3). Plusieurs pressions répétées sur le bouton permettent de passer successivement d'un réglage de puissance à l'autre: dans l'exemple, au mode ON P2 (puissance nominale), puis ON P1 (puissance réduite) et retour au mode ON P3. Pour éteindre le phare, appuyer sur le bouton et le maintenir pendant environ 2 secondes, le phare s'éteint lorsque le bouton est relâché. Quand le phare est en mode OFF, appuyer sur le bouton et le maintenir pendant environ 3 secondes permet d'afficher toute alarme active. L'alarme reste affichée jusqu'à ce que le bouton soit relâché pour éteindre à nouveau le phare. Il existe aussi d'autres modes de fonctionnement pour la fonction charge. Quand le phare est en mode OFF, le branchement du chargeur de batterie enclenche le mode de charge entretien CH 0. De nouvelles pressions sur le bouton permettent de passer successivement aux modes standard (CH 1) et rapide (CH 2). Quand le chargeur de batterie est débranché, le Phos tronic repasse en mode OFF.
MODE AUTODIAGNOSTIC
Le Phos tronic dispose d'un système d'autodiagnostic qui détecte tout mauvais fonctionnement ou autre condition nécessitant d'être signalée. Si, pendant l'utilisation, il survient un événement qui entraîne un mauvais fonctionnement du phare, le Phos tronic peut indiquer l'une des situations décrites dans le tableau 1. Il y a deux types distincts d'alarmes: Les alarmes concernant la charge de la batterie
qui peuvent être visualisées en mode charge CH0 (Fig. 2).
Les alarmes concernant l'utilisation normale du
phare qui peuvent être visualisé es en maintenant une pression sur le bouton en mode OFF (Fig. 3).
FIG. 2 FIG. 3
Le tableau 1 donne la liste des types de mauvais fonctionnement qui peuvent se produire, le code qui s'affiche à l'écran et les actions recommandées pour résoudre le problème.
Page 28
27
NOTE 1:
L'
AUTONOMIE INDIQUÉE DANS LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EST INFLUENCÉE PAR PLUSIEURS FACTEURS
:
LA TEMPÉRATURE D'UTILISATION DU PHARE
LA TEMPÉ RATURE DE STOCKAGE DU PHARE AVANT
UTILISATION
LE NOMBRE DE CYCLES CHARGE/DÉCHARGE DE LA BATTERIE SE REPORTER AU PARAGRAPHE "GARANTIE DE LA BATTERIE"
EN PLONGÉE
A partir du mode OFF, une pression sur le bouton allume le phare sur la puissance sur laquelle il était réglé avant d'être éteint. Par exemple, si le phare a été éteint alors qu'il était en mode pleine puissance, l'écran affiche le réglage de puissance sélectionné et l'autonomie en minutes (Fig. 4). Des pressions répétées sur le bouton permettent de passer au modes puissance nominale (Fig. 5) puis puissance réduite (Fig. 6). Au passage d'un mode à l'autre, l'autonomie est réactualisée en fonction du mode sélectionné. La valeur affichée se stabilise en quelques secondes. Indépendamment du réglage de puissance sélectionné, le phare peut être éteint en appuyant sur le bouton pendant environ 2 secondes puis en le relâchant.
FIG. 4 FIG. 5
FIG. 6
PHARE DE PLONGÉE PHOS TRONIC
EDOC EMRALA'LEDENIGIRO EÉDNAMMOCERNOITCA
1
T
ENSION DU CHARGEUR TROP BASSE
C
ONTACTER UN CENTRE D'ENTRETIEN AGRÉÉMARES
61
L
A LAMPE S'ÉTEINT À CAUSE D'UNE TEMPÉRATURE
EXCESSIVE DE LA BATTERIE
N
E PAS UTILISER LE PHARE HORS DE L'EAU,SI LE
PROBLÈME PERSISTE SOUS L
'
EAU,CONTACTER UN
CENTRE D
'
ENTRETIEN AGRÉÉMARES
2
L
E PHARE PASSE EN PUISSANCE RÉDUITE EN
ATTEIGNANT LE SEUIL DU PREMIER NIVEAU DE
PUISSANCE DE LA BATTERIE
SIL'
AUTONOMIE DIFFÈRE BEAUCOUP DES
,
CARACTÉRISTIQUES,CONTACTER UN CENTRE D'ENTRETIEN AGRÉÉ
M
ARES. VOIRNOTE
1
6
L
E PHARE S'ÉTEINT EN ATTEIGNANT LE SEUIL DU
NIVEAU DE PUISSANCE MINIMUM DE BATTERIE
SIL'
AUTONOMIE DIFFÉRE BEAUCOUP DES
CARACTÉRISTIQUES
,
CONTACTER UN CENTRE D'ENTRETIEN
AGRÉÉ
M
ARES. VOIRNOTE
1
8
C
OMPOSANT DÉFECTUEUX DE LA BATTERIE
C
ONTACTER UN CENTRE D'ENTRETIEN AGRÉÉ
M
ARES.VOIR LE PARAGRAPHEG"ARANTIE DE LA
BATTERIE
"
23
'L
AMPOULE EST GRILLÉE
R
EMPLACER L'AMPOULE
Page 29
28
Si pendant le fonctionnement, la température interne devient trop élevée, le circuit de sécurité de surchauffe se déclenche et met d'abord le phare en mode puissance réduite, puis il l'éteint si l'élévation de température persiste. Un autre circuit électronique protège la batterie contre une décharge excessive. La tension de la batterie est contrôlée et comparée à deux seuils. Quand la tension chute en dessous du premier seuil, le phare passe en mode de puissance réduite. Quand la tension passe en dessous du deuxième seuil, le phare s'éteint. Pour se prémunir contre les allumages accidentels, le Phos tronic est équipé d'une sécurité mécanique simple et efficace qui empêche toute pression sur le bouton.
MODES CHARGE
Il n'est pas nécessaire d'enlever la batterie pour la charger, dévisser simplement la partie frontale du corps du phare. Ceci évite aux gaz produits lors de la charge de la batterie de rester piégés à l'intérieur du phare. Le démontage de la partie frontale donne accès à la prise de charge et au support de réflecteur qui a une double fonction: Avec le socle porte-ampoule spécial, il disperse
la chaleur de l'ampoule.
!
ATTENTION
Allumer le phare hors de l'eau puis s'immerger risque de faire éclater le hublot.
!
ATTENTION
Eviter d'allumer le phare hors de l'eau,
surtout avec une ampoule de 100 watts.
!
ATTENTION
L'autonomie indiquée dans les caractéristiques techniques est influencée par plusieurs facteurs:
-la température de fonctionnement du phare;
- la température de stockage du phare avant utilisation;
- le nombre de cycles charge/décharge de
la batterie.
!
ATTENTION
Après utilisation, s'assurer que le couvercle a été correctement remis en place sur le bouton de commande pour éviter tout
allumage accidentel.
!
ATTENTION
Si l'ampoule de 50 watts - 12 volts est remplacée par une de 100 watts - 12 volts, les paramètres affichés peuvent ne plus être exacts. De plus, avec une batterie qui est utilisée depuis quelque temps, le passage à une ampoule de 100 watts peut déclencher immédiatement le circuit de protection contre une décharge excessive et provoquer
l'extinction du phare.
!
ATTENTION
La précision augmente si le phare est complètement déchargé pendant l'utilisation
avant d'être rechargé.
!
ATTENTION
La précision augmente après quelques
cycles de charge/décharge complets.
!
ATTENTION
Si la batterie est sortie du boîtier et déconnectée des circuits électroniques, le pourcentage de charge de la batterie ne s'affiche pas lorsque la batterie est rebranchée. L'écran affiche une autonomie de zéro minutes. Il est alors nécessaire de recharger la
batterie.
!
ATTENTION
Toujours recharger la batterie avant
d'utiliser le phare.
Page 30
29
Pendant la recharge, il protège l'ampoule des
chocs et contacts accidentels.
Pour charger, introduire la prise du chargeur dans la prise du phare et brancher le chargeur sur le secteur (Fig. 7).
FIG. 7
Lorsque le circuit électronique détecte la présence de l'alimentation électrique, il fait passer la phare du mode OFF au mode de charge entretien et attend que l'utilisateur sélectionne le mode de charge souhaité(Fig. 8). Une pression sur le bouton active le mode charge standard, l'icône correspondant s'affiche avec le pourcentage(Fig. 9). Une nouvelle pression sur le bouton active le mode charge rapide (Fig. 10).
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
La valeur affichée à l'écran (45% dans l'exemple de la figure) indique le pourcentage de charge de la batterie et suit son accroissement. Quand la charge est terminée, le Phos tronic repasse en mode charge entretien. Si la charge s'est bien déroulée, l'icône "éclair" clignote ; s'il y a eu un problème quelconque, l'icône apparaît accompagné du code d'erreur correspondant. Quand la charge est terminée, débrancher la prise d'alimentation du chargeur puis déconnecter le chargeur de la prise du phare et remonter la partie frontale sur le corps. L'utilisation de batterie d'accumulateurs NiMH réduit considérablement les problèmes associés à "l'effet mémoire" comparativement aux accumulateurs Cadmium Nickel. Néanmoins, après environ 15
charges partielles, il est recommandé de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Si le phare est équipé d'une ampoule de 100 watts, il est recommandé d'utiliser le mode charge standard.
ENTRETIEN COURANT
Rincer le phare à l'eau douce avant de le ranger. Vérifier que les surfaces d'étanchéité du joint torique et les filetages sont propres (sable, sel, etc.). Appliquer un léger film de graisse silicone sur les étanchéités.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Ouvrir la partie frontale du phare, puis enlever le support de réflecteur. Le porte-ampoule, fixé à la batterie par un jeu de ressorts, est alors accessible. Remplacer l'ampoule et remettre le support de réflecteur. Si nécessaire, effectuer une mise au point en modifiant la distance entre le porte-ampoule et la batterie par réglage du système de fixation à ressorts (Fig. 11).
!
ATTENTION
Pendant la charge de la batterie, il n'est pas
possible d'allumer le phare.
!
ATTENTION
Il est souhaitable d'effectuer des cycles complets de charge/décharge de façon à obtenir une indication précise de
l'autonomie.
!
ATTENTION
Utiliser exclusivement le chargeur fourni avec le phare. L'utilisation d'un autre chargeur risque d'endommager la batterie
et les circuits électroniques.
PHARE DE PLONGÉE PHOS TRONIC
Page 31
30
FIG. 11
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Pour remplacer la batterie, séparer l'embase du corps en la dévissant et faire glisser le tube. La batterie et le support de réflecteur sont alors accessibles. La batterie est reliée au circuit électronique de commande solidaire de l'embase au moyen de quatre connecteurs d'alimentation A, B, C et D qui ont aussi un rôle de maintien et un câble plat E qui transporte les signaux de contrôle de la batterie (Fig. 12).
FIG. 12
Séparer soigneusement la batterie des connecteurs A, B, C et D. Déconnecter le câble E du côté batterie en débranchant la prise F (Fig. 13).
FIG. 13
Enlever le support de réflecteur et l'ampoule qui doivent être montés sur la nouvelle batterie. Pour le remontage, brancher le câble E dans la prise F puis mettre l'axe de centrage G (Fig. 14) et brancher les connecteurs.
FIG. 14
FIG. 15
Il est important que les connecteurs d'alimentation A,B,C et D soient correctement insérés dans leur
!
ATTENTION
S'assurer que la prise F est branchée dans le bon sens dans la prise H du circuit
électronique de la batterie (Fig. 15).
!
ATTENTION
Ne jamais toucher l'ampoule halogène avec
les doigts, utiliser un chiffon propre.
Page 32
31
prise, l'axe de centrage G devrait empêcher tout montage incorrect. Remettre l'ampoule et le support de réflecteur et revisser le corps en aluminium sur l'embase.
GARANTIE DE LA BATTERIE
La batterie est garantie contre tout défaut de fabrication et de matériau pour une période de 66
mois à partir de la date d'achat.
mois à partir de la date d'achat.
!
ATTENTION
Si la batterie est sortie du boîtier et déconnectée des circuits électroniques, le pourcentage de charge de la batterie ne s'affiche pas lorsque la batterie est rebranchée. L'écran affiche une autonomie de zéro minutes. Il est alors nécessaire de recharger la
batterie.
!
ATTENTION
Faire particulièrement attention en nettoyant les portées de joint torique et les filetages. S'assurer qu'ils sont propres (sable, sel, etc.). Graisser légèrement les
étanchéités.
PHARE DE PLONGÉE PHOS TRONIC
Page 33
32
PHOS TRONIC
PRESENTACIÓN
Phos tronic es un foco submarino de altísimas prestaciones con interface inteligente. Con Phos tronic, hemos querido dar una respuesta a los problemas que los usuarios han manifestado en el transcurso de los años . En forma particular hemos tratado de resolver dos problemas: Ubicación del mando de activación y gestión de
manera que se puede operar con una sola mano.
Indicaciones claras sobre el estado de
funcionamiento.
El mando de encendido y gestión de las funciones está situado en la empuñadura lo cual permite usarlo directamente desde el asidero.
El display interactivo luminoso con iconos permite un control inmediato de los datos de funcionamiento. Durante la inmersión, es posible verificar la reserva en minutos y, modificando la luminosidad, optimizar el uso. La visualización del tipo de recarga de las baterías, rápida, estándar o de mantenimiento, y la indicación del porcentaje de recarga, permiten un control eficaz de la fase de recarga.
Además, las características que se describen a continuación, convierten a Phos tronic en uno de los focos más completos de cuantos existen hoy en el mercado.
ADVERTENCIAS
!
ATENCIÓN
Si viaja en avión quite la bombilla.
!
ATENCIÓN
Cuando no usa el foco, controle si ha colocado correctamente el seguro mecánico para impedir que éste se encienda
accidentalmente.
!
ATENCIÓN
Se aconseja conservar el foco con las baterías cargadas, evitando guardarlo en ambientes calientes (la temperatura ideal es
de 15°C a 25°C).
!
ATENCIÓN
No apunte el foco hacia otras personas.
!
ATENCIÓN
No apunte el foco hacia sus propios ojos.
!
ATENCIÓN
Evite encender el foco fuera del agua.
!
ATENCIÓN
Si usted ha quitado el paquete de acumuladores, desconectándolo de los circuitos electrónicos, y luego lo introduce nuevamente, se pierden las informaciones sobre el estado de carga del paquete. Es
necesario recargar.
!
ATENCIÓN
Efectuar la carga de las baterías antes de
usar el foco.
!
ATENCIÓN
Antes de usar el foco lea atenta y
completamente el presente manual.
Page 34
33
GUÍA RÁPIDA
1) RESERVA EN MIN - % DE CARGA EFECTUADA
2) POTENCIA LUMINOSA SELECCIONADA
3) CARGA DE MANTENIMIENTO
4) CARGA ESTÁNDAR
5) CARGA RÁPIDA
6) WARNING
FIG. 1
FOCO SUBMARINO PHOSTRONIC
Page 35
34
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICO/FUNCIONALES
Lámpara: Halógena Xenon, 50 Watt - 12 V.Lumen: 1600.Ángulo de iluminación: 20°.Paquete de baterías: NiMH 14,4 V 4 Ah.Paquete de baterías sustituible por el usuario.Material del cuerpo del foco: Aleación de
aluminio anticorrosión, anodizado.
Diámetro: 70 mm.Peso en el agua: 0.8 Kg.Longitud: 29 cm.Profundidad máxima de uso: 100 m.Interruptor: electrónico.Bloqueo del encendido accidental: mecánico.Selección de la potencia: tres valores.Autonomía con lámpara da 50 Watt:
Potencia máxima - aprox 50 min.Potencia nominal - aprox 60 min.Potencia reducida - aprox 80 min.
Control electrónico de la tensión de la lámpara:
tensión constante por toda la autonomí a declarada.
Control electrónico de la temperatura interna:
apagado automático al superar el umbral térmico prefijado.
Control electrónico para evitar la descarga
excesiva del paquete de baterías: apagado automático al superar el umbral de tensión prefijado.
Recarga: rápida, estándar o de mantenimiento
con cargabaterías 110/220 V.
Tiempo de recarga:
Rápida: aprox 5 horas.Estándar: aprox. 14 horas.
MODOS DE
FUNCIONAMIENTO
Presionando el botón correspondiente usted puede seleccionar los diferentes estados de funcionamiento de Phos tronic. La figura 1 ilustra como se accede a las diferentes funciones. Al presionar el botón en el estado OFF, se enciende el foco a la potencia seleccionada en el momento del último apagado, por ejemplo la máxima potencia (ON P3). Presionando de nuevo el botón se pasa cíclicamente, en el caso del ejemplo, al modo ON P2 (potencia nominal) luego al modo ON P1 (potencia reducida) y se vuelve a ON P3. Para apagar el foco hay que presionar el botón por aproximadamente 2 segundos y al soltarlo el foco se apaga. Si en el modo OFF, se presiona el botón y se mantiene presionado, después de tres minutos aproximadamente, se visualizan eventuales "warning" activos. Las advertencias permanecen visibles hasta que se suelta el botón provocando el estado de Off. También la recarga tiene diferentes modos de funcionamiento. Introduciendo el cargabaterías, en el modo OFF, se accede a la carga de mantenimiento CH 0. Presionando el botón se pasa en modo cíclico a la carga estándar, CH 1, y a la carga rápida, CH 2. Quitando el cargabaterías Phos tronic pasa al modo OFF.
MODO AUTOTEST
Phos tronic está dotado de un sistema de autodiagnóstico que identifica las situaciones de funcionamiento incorrecto o que en todo caso es útil señalar. Si durante el uso se produce algún evento que conlleva un funcionamiento anómalo del foco, es posible consultar Phos tronic para entender si se ha verificado una de las situaciones indicadas en la tabla 1. Hay que distinguir dos casos: Advertencia durante la fase de recarga, visibles
en el modo CH 0, es decir en el estado de carga de mantenimiento (Fig. 2).
Advertencia en la fase de iluminación, visibles
manteniendo presionado el botón en el modo Off (Fig. 3).
FIG. 2 FIG. 3
La tabla 1 indica el tipo de anomalía detectada, el código visualizado y la acción recomendada para resolver el problema.
Page 36
35
NOTA 1:
L
A AUTONOMÍA INDICADA EN LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
SUFRE LA INFLUENCIA DE ALGUNOS FACTORES:
TEMPERATURA DE USO. 
TEMPERATURA A LA CUAL HA SIDO CONSERVADO EL FOCO CUANDO NO SE USA
.
NÚMERO DE CICLOS DE CARGA Y DESCARGA DEL PAQUETE.
C
ONSULTAR EL PÁRRAFO "GARANTÍA BATERÍAS RECARGABLES".
EN LA INMERSIÓN CON
PHOS TRONIC
Presionando el botón en el estado OFF, se enciende el foco a la potencia seleccionada en el momento del último apagado. Si por ejemplo, se ha apagado el foco cuando se encontraba a la máx potencia, en el display aparecen las indicaciones relativas a la potencia seleccionada y los minutos de autonomía residual (Fig. 4). Presionando nuevamente el botón se pasa a la potencia nominal (Fig. 5) y a la potencia reducida (Fig. 6). Al pasar de un modo al otro tenemos la actualización de la autonomía en relación con la potencia seleccionada. El valor visualizado se estabiliza en algunos segundos. Independientemente de la potencia seleccionada, el foco se apaga presionando el botón por aproximadamente 2 segundos y luego soltándolo.
FIG. 4 FIG. 5
FIG. 6
FOCO SUBMARINO PHOSTRONIC
OGIDÓC AICNETREVDAALARENEGEUQOTNEVE ADAJESNOCANÓICCA
1
B
AJA TENSIÓN EN EL CARGABATERÍAS
. D
IRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIAMARES
61
A
PAGADO DE LA LÁMPARA POR EXCESO DE
TEMPERATURA EN EL INTERIOR DEL PAQUETE
N
O USAR EL FOCO FUERA DEL AGUA.SIEL PROBLEMA SIGUE INCLUSO EN LA INMERSIÓN PONERSE EN CONTACTO CON UN CENTRO DE ASISTENCIA
M
ARES
2
R
EDUCCIÓN DE LA POTENCIA POR HABER
ALCANZADO EL PRIMER UMBRAL DE DESCARGA DE
LAS BATERÍAS
S
I LA AUTONOMíA ES NOTABLMENTE DIFERENTE DE LOS DATOS DECLARADOS DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA
M
ARES,VERNOTA
1
6
A
PAGADO POR HABER ALCANZADO EL UMBRAL DE
MÁXIMA DESCARGA DE LAS BATERÍAS
S
I LA AUTONOMíA ES NOTABLEMENTE DIFERENTE DE LOS DATOS DECLARADOS DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA
M
ARES,VERNOTA
1
8
S
EÑAL QUE SE HA DETERIORADO ALGÚN ELEMENTO
DEL PAQUETE DE BATERÍAS
D
IRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIAMARES
.
C
ONSULTAR EL PÁRRAFOG"ARANTÍA BATERÍAS
RECARGABLES
"
23
R
OTURA DE LA BOMBILLA
S
USTITUIR LA BOMBILLA
Page 37
36
Si durante el funcionamiento, la temperatura interna sube demasiado, se activa un circuito de control térmico que inicialmente lleva el foco a la potencia reducida. Si el aumento de temperatura continua se apaga la lámpara. Otro circuito electrónico protege el paquete contra las descargas excesivas. Al controlar el nivel de tensión del paquete, se tienen dos casos. Si se ha superado el primer umbral, el foco pasa al modo potencia reducida. Al superar el segundo umbral la lámpara se apaga. Para evitar encendidos accidentales Phos tronic está dotado de un seguro mecánico simple y eficaz que impide la presión del botón.
MODALIDAD DE
RECARGA
Para efectuar la recarga no es necesario extraer el paquete de baterías del cuerpo basta destornillar la parte anterior del cuerpo externo. De este modo evitamos que eventuales gases generados por las baterías durante la recarga, puedan permanecer en el interior del foco. Se descubre así el conector de recarga y el portaparábola, éste tiene una doble función: Junto con el portalámpara, transporta el calor de
la bombilla hacia el exterior.
!
ATENCIÓN
Si enciende el foco fuera del agua y luego lo sumerge en agua el vidrio del foco puede
romperse.
!
ATENCIÓN
Evite encender el foco fuera del agua, especialmente si usa una lámpara de 100
Watt.
!
ATENCIÓN
La autonomía indicada en las características técnicas está afectada por algunos factores:
- temperatura de uso;
- temperatura a la cual ha sido conservado el foco cuando no se usa;
-ciclos de carga y descarga del paquete.
!
ATENCIÓN
Después del uso controlar que la cubierta del botón de mando esté colocada correctamente para evitar encendidos
accidentales.
!
ATENCIÓN
Al sustituir la lámpara de 50W-12V con una de 100 W-12 V, los datos indicados en el display pueden perder su exactitud. Además, en un paquete de baterías que se está usando desde hace algún tiempo, el uso de la 100W puede provocar la intervención inmediata del circuito de protección contra la excesiva
descarga y por lo tanto apagar el foco.
!
ATENCIÓN
La precisión mejora si durante el uso el foco se descarga completamente y luego se
vuelve a cargar.
!
ATENCIÓN
La precisión mejora después de algunos
ciclos de carga y descarga completas.
!
ATENCIÓN
Si usted ha quitado el paquete de baterías, desconectándolo de los circuitos electrónicos, y luego lo introduce nuevamente, se pierden las informaciones sobre el estado de carga del paquete. En el display aparece una autonomía de cero minutos.
Es necesario recargar la batería.
!
ATENCIÓN
Efectuar la carga de las baterías antes de
usar el foco.
Page 38
37
Durante la fase de recarga protege la bombilla
contra los golpes y manipulaciones accidentales.
Para activar la recarga introduzca el enchufe del cargabaterías en el conector y conéctelo a la red de alimentación (Fig. 7).
FIG. 7
Cuando la electrónica interna detecta la presencia de la conexión a la red eléctrica, sale del modo OFF y pasa al modo de carga de mantenimiento, a la espera que el usuario seleccione el tipo de carga que desea (Fig. 8). Presionando la tecla se activa la recarga estándar, el display visualiza el icono correspondiente al tipo de carga y un valor porcentual (Fig. 9). Presionando de nuevo se pasa a la recarga rápida (Fig. 10).
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
El porcentaje que aparece en el display (45% en el ejemplo de la figura) es el porcentaje de carga de reserva y el incremento de la misma. Una vez terminada la carga Phos tronic vuelve al estado de carga de mantenimiento. Si la carga se ha efectuado correctamente el icono "saeta" parpadea, si en cambio ha surgido algún problema aparece el icono y el código de advertencia. Al final de la carga desconecte el cargabaterías de la red, luego desconecte el enchufe del conector y monte nuevamente el cuerpo externo. El uso de baterías NiMH reduce notablemente los problemas relacionados con el "efecto memoria", respecto al uso de baterías Níquel Cadmio. En todo caso, es recomendable descargar completamente la batería cada 15 ciclos de recarga efectuados partiendo
de un paquete de baterías no completamente agotado y luego proceder a una nueva carga. Si usa una bombilla de 100 W conviene efectuar la recarga estándar.
MANTENIMIENTO
Aclare el foco en agua dulce antes de guardarlo. Compruebe que los asientos de los O-rings y las roscas no tengan impurezas (arena, salinidad etc.). Aplique un delgado estrato de grasa silicona en las guarniciones.
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Abra la parte anterior del cuerpo del foco y quite el porta parábola. De este modo queda al descubierto el portalámpara que está fijado al paquete de baterías mediante una serie de muelles. Sustituya la bombilla y vuelva a colocar el portaparábola. Para ajustar el foco, acerque o aleje el portalámpara del paquete de baterías operando en el sistema de fijación de muelles (Fig. 11).
!
ATENCIÓN
Durante la fase de recarga no es posible
encender el foco.
!
ATENCIÓN
Se aconseja efectuar cargas y descargas completas con el fin prever la reserva en
forma precisa.
!
ATENCIÓN
Use exclusivamente el cargabaterías suministrado con el foco. El uso de otros dispositivos puede dañar el paquete de
baterías y los circuitos electrónicos.
FOCO SUBMARINO PHOSTRONIC
Page 39
38
FIG. 11
SUSTITUCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS
Para sustituir el paquete de baterías debe destornillar el cuerpo desde el fondo y extraer el tubo. De este modo queda al descubierto el paquete y el porta parábola. El paquete de baterías está conectado al circuito electrónico de control, unido al fondo, mediante cuatro conectores de potencia, A, B, C, D, que tienen además una función de soporte, más un cable plano, E, que transporta las señales monitorizadas al paquete (Fig. 12).
FIG. 12
Desconecte el paquete de los conectores A, B, C, D con mucha cautela. Desconecte el cable E por la parte del paquete extrayendo el conector F (Fig. 13).
FIG. 13
Quite el porta parábola y la bombilla que deben aplicarse en el nuevo paquete. Para introducir nuevamente el paquete vuelva a conectar el cable E mediante el conector F, luego introduzca el perno de centrado G (fig 14) y los conectores.
FIG. 14
FIG. 15
Es importante que los conectores de potencia, A, B, C, D, estén insertados en sus receptores
!
ATENCIÓN
Preste mucha atención para introducir en el sentido correcto el conector F en el conector H montado en la ficha electrónica
del paquete (Fig. 15).
!
ATENCIÓN
No toque la lámpara halógena con los
dedos, use un paño limpio.
Page 40
39
correspondientes, el perno de centrado, G, debe insertarse en forma correcta. Coloque la lámpara y el porta parábola y atornille el cuerpo de aluminio a fondo.
GARANTÍA DE LAS BATERÍAS RECARGABLES
Las baterías recargables están garantizadas contra los defectos de fabricación por
6 meses a contar
6 meses a contar
de la fecha de compra
de la fecha de compra.
!
ATENCIÓN
Si quita el paquete de baterías, desconectándolo de los circuitos electrónicos, y luego lo vuelve a introducir, las informaciones sobre el estado de carga del paquete de baterías se pierden. En el display aparece una reserva de cero minutos.
Es necesario proceder a la recarga.
!
ATENCIÓN
Ponga particular cuidado en la limpieza del asiento del O-ring y de las roscas. Controle que no contengan impurezas (arena, salinidad etc.). Aplique un estrato de grasa
de silicona en las guarniciones.
FOCO SUBMARINO PHOSTRONIC
Page 41
40
PHOS TRONIC
APRESENTAÇÃO
A Phos tronic é uma lanterna de mergulho de altíssimas performances com interface inteligente. Com a Phos tronic quisemos dar uma resposta aos problemas que os usuários realçaram durante anos. Em particular, tentamos resolver dois problemas: Posicionamento do controle de ativação e
gerenciamento possível com uma única mão.
Indicações claras sobre o estado de utilização. O controle de ativação e gerenciamento das funções
está posicionado na empunhadura de modo a permitir a utilização diretamente da posição de tomada.
O visor interativo luminoso com ícones permite um controle imediato dos dados de funcionamento. Durante o mergulho é possível verificar a autonomia residual em minutos e, modificando a luminosidade, otimizar sua utilização. A visualização do tipo de recarga das baterias, rápida, comum ou de manutenção, e a indicação da porcentagem da recarga, permitem um controle eficaz da fase de recarga.
Além disso, as outras características, descritas abaixo, tornam a Phos tronic uma das mais completas lanternas presentes hoje no mercado.
ADVERTÊNCIAS
!
ATENÇÃO
Retirar a lâmpada no avião.
!
ATENÇÃO
Quando a lanterna não for utilizada, certificar-se do correto posicionamento do dispositivo de segurança mecânico de modo
a evitar acendimentos acidentais.
!
ATENÇÃO
É aconselhável conservar a lanterna com as baterias carregadas, evitando de guardá-lo em ambientes quentes (a temperatura ideal
é entre 15°C e 25°C).
!
ATENÇÃO
Não dirigir a lanterna em direção de outras
pessoas.
!
ATENÇÃO
Não dirigir a lanterna em direção dos
próprios olhos.
!
ATENÇÃO
Não acender a lanterna fora da água.
!
ATENÇÃO
Se retirar o booster de baterias, desconectando-o dos circuitos eletrônicos e, conectando-o sucessivamente, as informações sobre o estado da carga do booster serão perdidas. A recarga torna-se
necessária.
!
ATENÇÃO
Antes de utilizar a lanterna, carregar as
baterias.
!
ATENÇÃO
Antes de utilizar sua lanterna, leia atenta e
completamente este manual.
Page 42
41
GUIA RÁPIDO
1) AUTONOMIA RESIDUAL EM MIN. ­% DE CARGA EFETUADA
2) POTÊNCIA LUMINOSA SELECIONADA
3) CARGA DE MANUTENÇÃO
4) CARGA NORMAL
5) CARGA RÁPIDA
6) ATENÇÃO
FIG. 1
LANTERNA DE MERGULHO PHOS TRONIC
Page 43
42
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS E FUNCIONAIS
Lâmpada: halógena de Xenon, 50 Watt - 12 V.Lumens: 1600.Ângulo de iluminação: 20°.Booster de baterias: NiMH 14,4V 4Ah.Booster de baterias substituível pelo usuário.Material do corpo da lanterna: liga de alumínio
anticorodal, anodizado.
Diâmetro: 70 mm.Peso na água: 0,8 Kg.Comprimento: 29 cm.Profundidade máxima de utilização: 100 m.Interruptor: eletrônico.Bloqueio de acendimento acidental: mecânico.Seleção da potência: três valoresAutonomia com lâmpada de 50 Watt:
Potência máxima - aprox. 50 min.Potência nominal - aprox. 60 min.Potência reduzida - aprox. 80 min.
Controle eletrônico da tensão sobre a lâmpada:
tensão constante durante toda a autonomia declarada.
Controle eletrônico da temperatura interna:
desligamento automático com o superamento do limiar térmico prefixado.
Controle eletrônico para evitar a descarga
excessiva do booster de baterias: desligamento automático com o superamento do limiar de tensão prefixado.
Recarga: rápida, comum ou de manutenção com
carregador de baterias 110 / 220 V.
Tempo de recarga.
Rápida: aprox. 5 horas.Comum: aprox. 14 horas.
MODOS DE FUNCIONAMENTO
A Phos tronic tem diferentes modos de funcionamento, que podem ser selecionados através de um botão. A figura 1 ilustra como ter acesso às várias funções. Do modo OFF, pressionar o botão para acender a lanterna com a potência selecionada no momento do último desligamento, por exemplo a máxima potência (ON P3). Pressionar o botão mais uma vez para passar ciclicamente, no caso em questão, ao modo ON P2 (potência nominal) e depois ao modo ON P1 (potência reduzida) e voltar a ON P3. Para desligar a lanterna pressionar por aprox. 2 segundos e ao liberar o botão ocorrerá o desligamento. Se do modo OFF, ativa-se o botão mantendo-o pressionado, depois de aprox. três segundos visualizam-se eventuais "advertências" ativas. A visualização da advertência permanece até liberar o botão, depois disto passa-se novamente ao modo Off. Mesmo a recarga tem diferentes modos de funcionamento. Do modo OFF, introduzindo o carregador de baterias, passa-se à carga de manutenção CH 0. Pressionando o botão passa-se de maneira cíclica à carga comum, CH 1, e à carga rápida, CH2. Retirando o carregador de baterias a Phos tronic passa-se ao modo OFF.
MODO TESTE AUTOMÁTICO
A Phos tronic possui um sistema de diagnóstico automático que identifica situações de erro no funcionamento ou, de qualquer forma, que precisam ser assinaladas. Se, durante a utilização, ocorrem eventos que levam a um funcionamento anormal da lanterna, a Phos tronic pode ser interrogada para saber se ocorreu uma das situações assinaladas na tabela 1. Dois casos devem ser distinguidos: Advertência durante a fase de recarga, visível em
modo CH 0, ou seja no estado da carga de manutenção (Fig. 2).
Advertência na fase Iluminação, visível mantendo
pressionado o botão do modo Off (Fig. 3).
FIG. 2 FIG. 3
A tabela 1 indica o tipo de erro encontrado, o código visualizado e a ação aconselhada depois da assinalação.
Page 44
43
NOTA 1:
A
AUTONOMIA INDICADA NAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS É
INFLUENCIADA POR ALGUNS FATORES:
TEMPERATURA DE UTILIZAÇÃOTEMPERATURA À QUAL FOI CONSERVADA A LANTERNA
QUANDO ARMAZENADA
NÚMERO DE CICLOS DE CARGA E DESCARGA DO BOOSTERCONSULTAR O PARÁGRAFO "GARANTIA DAS BATERIAS
RECARREGÁVEIS
".
MERGULHAR COM A
PHOS TRONIC
Do estado OFF, pressionando o botão, ativa-se a lanterna à potência selecionada no momento do último desligamento. Se, por exemplo, a lanterna foi desligada quando estava na potência máxima, as indicações relativas à potência selecionada e os minutos de autonomia residual serão visualizados no visor (Fig. 4). Pressionando o botão mais uma vez, passa-se à potência nominal (Fig. 5) e à potência reduzida (Fig.6). Passando de um modo a outro, ocorre a atualização da autonomia em relação à potência selecionada. O valor visualizado estabiliza-se dentro de alguns segundos. Independentemente da potência selecionada, a lanterna desliga-se pressionando o botão por aprox. 2 segundos e liberando-o.
FIG. 4 FIG. 5
FIG. 6
LANTERNA DE MERGULHO PHOS TRONIC
OGIDÓC EVDAAAREGEUQOTNEVEETRAICN ADAHLESNOCAOÃÇA
1
B
AIXA TENSÃO NO CARREGADOR DE BATERIAS
C
ONTATAR UM CENTRO DE ASSISTENCIAMARES
61
D
ESLIGAMENTO DA LÂMPADA DEVIDO À
TEMPERATURA EXCESSIVA NO INTERIOR DO BOOSTER
DE BATERIAS
N
UNCA UTILIZAR A LANTERNA FORA DA ÁGUA.SEO
PROBLEMA PERSISTIR ATÉ DURANTE O MERGULHO
,
CONTATAR UM CENTRO DE ASSISTENCIAMARES
2
R
EDUÇÃO DA POTENCIA PARA O ALCANCE DO
PRIMEIRO LIMITE DE DESCARGA DAS BATERIAS
S
E A AUTONOMIA FOR MUITO DIFERENTE DOS
DADOS DECLARADOS
,
CONTATAR UM CENTRO DE
ASSISTENCIA
M
ARES,VIDENOTA
1
6
D
ESLIGAMENTO DEVIDO AO ALCANCE DO LIMITE
MÁXIMO DE DESCARGA DAS BATERIAS
S
E A AUTONOMIA FOR MUITO DIFERENTE DOS
DADOS DECLARADOS
,
CONTATAR UM CENTRO DE
ASSISTENCIA
M
ARES,VIDENOTA
1
8
A
SSINALAÇÃO DE DETERIORAÇÃO DE ALGUM
ELEMENTO DO BOOSTER DE BATERIAS
C
ONTATAR UM CENTRO DE ASSISTENCIAMARES
.
C
ONSULTAR O PARÁGRAFOG"ARANTIA DAS
BATERIAS RECARREGÁVEIS
"
23
Q
UEBRA DA LÂMPADA
S
UBSTITUIR A LÂMPADA
^
^
^
^
^
^
^
Page 45
44
Se durante o funcionamento, a temperatura interna subir excessivamente, ativa-se um circuito de controle térmico que inicialmente leva a lanterna à potência reduzida. Se o aumento da temperatura continuar, ocorre o desligamento da lâmpada. Um outro circuito eletrônico protege o booster contra descargas excessivas. Controlando o nível de tensão do booster, ocorrem duas coisas. Com o superamento do primeiro limiar, a lanterna vai para o modo de potência reduzida. Com o superamento do segundo limiar, a lâmpada desliga-se. Para evitar acendimentos acidentais a Phos tronic possui um simples e eficaz dispositivo de segurança mecânico que impede o acionamento do botão.
A RECARGA
Para efetuar a recarga não é preciso retirar o booster de baterias do corpo da lanterna mas é suficiente desparafusar a parte anterior do corpo externo. Desta maneira evita-se que gases, eventualmente produzidos pelas baterias durante a recarga, permaneçam no interior da lanterna. Abre-se o conector de recarga e o porta-refletor. Este último tem duas funções: Junto com o suporte que contém a lâmpada,
transporta o calor da mesma para o exterior.
Durante a fase de recarga, protege a lâmpada
contra choques e manipulações acidentais.
!
ATENÇÃO
O acendimento fora da água e a sucessiva
imersão na água podem quebrar o vidro.
!
ATENÇÃO
Não acender a lanterna fora d'água, em particular quando utiliza-se uma lâmpada
de 100 Watt.
!
ATENÇÃO
A autonomia indicada nas características técnicas é influenciada por alguns fatores:
- temperatura de utilização;
- temperatura à qual foi conservada a lanterna quando armazenada;
-ciclos de carga e descarga do booster.
!
ATENÇÃO
Depois do uso, verificar se a capa do botão de comando está corretamente posicionada
de modo a evitar acendimentos acidentais.
!
ATENÇÃO
Se substituir a lâmpada de 50W-12V com outra de 100W-12V, os dados indicados no visor podem perder sua precisão. Além disso, a utilização da lâmpada de 100W com um booster de baterias que se usa há algum tempo poderia fazer intervir imediatamente o circuito de proteção sobre a descarga
excessiva desligando assim a lanterna.
!
ATENÇÃO
A precisão melhora se, durante a utilização, efetua-se a descarga e a recarga completa
da lanterna.
!
ATENÇÃO
A precisão melhora depois de alguns ciclos
completos de recarga e descarga.
!
ATENÇÃO
Se retirar o booster de baterias, desconectando-o dos circuitos eletrônicos e, conectando-o sucessivamente, as informações sobre o estado da carga do booster serão perdidas. O visor visualiza uma autonomia de zero minutos. A recarga
torna-se necessária.
!
ATENÇÃO
Antes de utilizar sua lanterna, efetuar a
recarga das baterias.
Page 46
45
Para iniciar a recarga, introduzir o pino do carregador de baterias no conector e ligá-lo à rede elétrica (Fig. 7).
FIG. 7
A eletrônica interna percebendo a presença da conexão à rede elétrica, sai do modo OFF e passa ao modo de carga de manutenção, na espera que o usuário selecione o tipo de carga desejado (Fig. 8). Pressionando o botão ativa-se a carga comum, o visor visualiza o ícone correspondente ao tipo de carga e um valor porcentagem (Fig. 9). Pressionando mais uma vez o botão, passa-se à recarga rápida (Fig. 10).
FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
A indicação no visor do valor porcentagem (45% no exemplo da figura) indica a porcentagem de carga residual e o aumento da mesma. Terminada a carga, a Phos tronic volta ao estado de carga de manutenção. Se a carga terminou com sucesso o ícone pisca, se ao contrário, algum problema ocorreu, aparece o ícone e o código da mesma. Terminada a recarga, desconectar o carregador de baterias, desconectar o pino do conector e montar o corpo externo da lanterna. O uso de baterias NiMH reduz consideravelmente os problemas ligados ao dito "efeito memória", em comparação com a utilização de baterias NíquelCádmio. De qualquer maneira, a cada 15 ciclos aproximadamente de recarga efetuados partindo de um booster de baterias não completamente
descarregado, aconselha-se descarregá-lo completamente e depois efetuar a recarga. Se utilizar uma lâmpada de 100W é aconselhável efetuar a recarga comum.
MANUTENÇÃO
Lavar a lanterna com água doce antes de guardar. Verificar se os assentos dos O'rings e os filetes estão limpos de impurezas (areia, sal, etc.). Aplicar uma fina camada de graxa de silicone nas vedações.
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
Abrir a parte anterior do corpo da lanterna e retirar o porta-refletor. Aparece assim o porta-refletor fixado ao booster de baterias através de uma série de molas. Substituir a lâmpada e colocar novamente o porta-refletor. Eventuais correções do foco podem ser feitas aproximando ou afastando o porta-refletor do booster de baterias agindo sobre o sistema de fixação das molas (Fig. 11).
!
ATENÇÃO
Não é possível acender a lanterna durante a
fase de recarga.
!
ATENÇÃO
É aconselhável efetuar cargas e descargas completas para ter previsões precisas
relativamente à autonomia residual.
!
ATENÇÃO
Utilizar o carregador de baterias fornecido. A utilização de outros dispositivos pode danificar o booster de baterias e os
circuitos eletrônicos.
LANTERNA DE MERGULHO PHOS TRONIC
Page 47
46
FIG. 11
SUBSTITUIÇÃO DO BOOSTER DE BATERIAS
Para efetuar a substituição do booster de baterias é necessário desparafusar o corpo do fundo e retirar o tubo. Assim descobrem-se o booster e o porta­refletor. O booster de baterias está ligado ao circuito eletrônico de controle, aderido ao fundo através de quatro conectores de potência, A, B, C, D, que também têm uma função de suporte, mais um cabo chato, E, que transporta os sinais controlados no booster (Fig. 12).
FIG. 12
Retirar com muito cuidado o booster dos conectores A, B, C, D. Desconectar o pequeno cabo E da parte do booster retirando o conector F (Fig. 13).
FIG. 13
Retirar o porta-refletor e a lâmpada que serão aplicados ao novo booster. Para conectá-lo novamente, unir o pequeno cabo E através do conector F, depois introduzir o pino de centralização G (Fig. 14), e introduzir os conectores.
FIG. 14
FIG. 15
Os conectores de potência A, B, C, D devem ser introduzidos nos receptores correspondentes, o pino
!
ATENÇÃO
Prestar muita atenção à correta direção de introdução do conector F no conector H montado na ficha eletrônica do booster
(Fig. 15).
!
ATENÇÃO
Não tocar a lâmpada halógena com os
dedos, utilizar sempre um pano limpo.
Page 48
47
de centralização G deve ser introduzido de maneira correta. Montar novamente a lâmpada e o porta-refletor e parafusar o corpo de alumínio ao fundo.
GARANTIA DAS BATERIAS RECARREGÁVEIS
As baterias recarregáveis são garantidas contra defeitos de fabricação por
6 meses da data da
6 meses da data da
compra.
compra.
!
ATENÇÃO
Se retirar o booster de baterias, desconectando-o dos circuitos eletrônicos e, conectando-o sucessivamente, as informações sobre o estado da carga do booster serão perdidas. A recarga torna-se necessária. O visor visualiza uma autonomia de zero minutos.
A recarga torna-se necessária.
!
ATENÇÃO
Limpar cuidadosamente o assento do O'ring e os filetes e verificar se estão livres de impurezas (areia, sal, etc.). Aplicar uma fina
camada de graxa de silicone nas vedações.
LANTERNA DE MERGULHO PHOS TRONIC
Page 49
48
Page 50
Loading...