DER BUCHSEN „MULTI ROOM OUT“ ..................... 32
MEHRZIMMER-WIEDERGABE UNTER VERWENDUNG
DER BUCHSEN „MULTI SPEAKER“ ........................32
STÖRUNGSSUCHE .......................... 33
21
TECHNISCHE DATEN ....................... 34
ABMESSUNGEN ............................... 34
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt vor dem
Anschließen des Gerä ts an das Stromnetz
sorgfältig durch.
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG
AM GERÄT
Ihr Marantz Produkt ist für die Netzspannung in
Ihrer Region geeignet und entspricht den
Sicherheitsanforderungen.
SR5600 kann nur mit einer Spannung von 230 V
AC betrieben werden.
COPYRIGHT
24
Das Überspielen und Wiedergeben
urheberrechtlich geschützter Werke ist nur erlaubt,
wenn dabei die Rechte von Dritten nicht verletzt
werden. Weitere Informationen sind folgenden
Unterlagen zu entnehmen:
— Copyright-Gesetz 1956
— Gesetz für dramatische und musikalische
Aufführungen 1958
— Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972
—
Jegliche nachfolgenden Gesetze und Vorschriften
SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION
Damit die Hitze abstrahlen kann, achten Sie
darauf, dass sich zwischen diesem Gerät und der
Wand oder anderen Komponenten ein Freiraum
von mindestens 20 cm/8 zoll über und hinter dem
Gerät sowie auf beiden Seiten des Gerätes
befindet.
• Decken Sie die Entlüftungsöffnungen nicht ab.
29
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für den DTS/Dolby
Digital Surround-Receiver SR5600 von Marantz
entschieden haben.
Dieses erstaunliche Gerät ist so gebaut, daß es Ihnen
jahrelanges, problemloses Heimkinovergnügen
bietet.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch. Wir empfehlen, das gesamte
Handbuch zu lesen, bevor Sie den SR5600
anschließen und in Betrieb nehmen.
Da es verschiedene Anschluß - und
Konfigurationsmöglichkeiten gibt, empfehlen wir
Ihnen, sich ausführlich von Ihrem MarantzFachhändler über die Einstellung Ihrer
persönlichen Heimkinoanlage zu beraten zu
lassen.
RECYCLING-HINWEIS
Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist für
Recycling geeignet und kann wiederverwendet
werden. Dieses Produkt und das in seinem
Verpackungskarton enthaltene Zubehör mit Ausnahme
der Batterien entsprechen der WEEE-Direktive.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung irgendwelcher
Materialien die örtlichen Recycling-Bestimmungen.
Bei der Entsorgung des Gerätes sind die einschlägigen
Umweltschutzauflagen sorgfältig zu befolgen.
Batterien dürfen nicht weggeworfen oder verbrannt
werden, sondern müssen gemäß den ö rtlichen
Vorschriften zur Entsorgung von chemischem Abfall
entsorgt werden.
1
DEUTSCH
BESCHREIBUNG
Die DTS-Technologie wurde im Jahre 1994
entwickelt, um Digitalton über 5.1-Kanäle in Ihr
Heimkino zu bringen.
DTS bietet Ihnen Tonqualität der Spitzenklasse
und bringt getrennten Multikanal-Digitalton zu
Filmen und Musik.
DEUTSCH
DTS ist ein Multikanal-Tonsystem, das entwickelt
wurde, um den vollen Bereich an Digitaltönen
wiederzugeben.
Der kompromisslose DTS-Digitalverarbeitungsprozess
setzt neue Qualitätsnormen bei der Tonwiedergabe in
einem Kino und in einem Heimkino, da Sie eine
genaue Kopie der Mutterbandaufnahme genießen
können.
Jetzt kann jeder Kinozuschauer die
Tonwiedergabe so hören, wie dies vom Regisseur
vorgesehen war.
DTS kann zu Hause für Filme oder Musik
verwendet werden, die auf DVDs, LDs oder CDs
aufgezeichnet sind.
„DTS“ und „ DTS Digital Surround“ sind
eingetragene Warenzeichen der Firma Digital
Theater Systems, Inc.
Der Vorteil der getrennten Multikanal-Systeme
über die Matrix-Systeme ist wohl bekannt.
Aber selbst in Heimen, die mit MultikanalSystemen ausgestattet sind, bleibt die
Notwendigkeit für die Matrix-Kodierung von hoher
Qualität erhalten. Dies ist so, weil das Verzeichnis
der auf Discs und VHS-Kassetten zur Verfügung
stehenden Filme sowie der analogen
Fernsehprogramme sehr umfangreich ist.
Der typische Matrix-Decoder von heute gewinnt
einen mittleren Kanal und einen Mono-SurroundKanal von 2-Kanal-Matrix-Stereotonmaterial. Er ist
besser als eine einfache Matrix, da er eine
Steuerungslogik enthält, um die Kanaltrennung zu
verbessern, aber aufgrund seines begrenzten
Mono-Surround-Tons kann er für Benutzer, die an
getrennten Multikanal-Ausgang gewohnt sind,
enttäuschend sein.
Neo:6 bietet verschiedene wichtige Verbesserungen,
wie folgt:
•
Neo:6 bietet bis zu 6 Vollbereichskanäle mit MatrixDecodierung von Matrix-Stereotonmaterial. Die
Benutzer der Anlagen mit 6.1- und 5.1-Kanälen
gewinnen 6 bzw. 5 getrennte Kanäle, entsprechend
der Auslegung der standardmäßigen HeimkinoLautsprecheranlage.
2
• Neo:6-Technologie ermöglicht die getrennte
Steuerung der verschiedenen Klangelemente in
einem Kanal oder in mehreren Kanälen, auf eine
Art, die auf natürliche Weise aus der
Originaldarstellung folgt.
:
6 bietet einen Musikmodus an, um die
• Neo
Nichtmatrix-Stereoaufzeichnungen auf 5 oder 6
Kanäle zu erweitern, so dass die Feinheit und
Integrität der Original-Stereoaufnahme nicht
beeinträchtigt wird.
DTS-ES Extended Surround-Wiedergabe ist ein
neues digitales Multikanal-Signalformat, das von
der Firma Digital Theater Systems Inc. entwickelt
wurde. Es bietet ausgezeichnete Kompatibilität mit
dem herkömmlichen DTS Digital SurroundFormat, verbessert den Surround-Eindruck und
die räumliche Wiedergabe von 360° aber
beträchtlich. Dies geschieht dank eines noch mehr
erweiterten Surround-Signals. Dieses Format wird
seit 1999 in kommerziellen Kinos verwendet.
Zusätzlich zu den 5.1 Surround-Kanälen (FL, FR, C,
SL, SR und LFE) bietet das Format DTS-ES
Extended Surround noch einen zusätzlichen SBKanal (hinterer Surround-Kanal) für die SurroundWiedergabe, so dass man von einem
Wiedergabesystem mit 6.1-Kanälen sprechen kann.
Das Format DTS-ES Extended Surround enthält zwei
Signalformate mit verschiedenen
Aufnahmemethoden für die Surround-Signale,
nämlich DTS-ES Discrete 6.1 und DTS-ES Matrix 6.1.
„DTS“, „DTS-ES Extended Surround“ und „Neo:6“
sind Warenzeichen der Firma Digital Theater
Systems, Inc.
Die Stereo-CD ist ein 16-Bit-Tonträger mit einer
Abtastfrequenz von 44,1 kHz. Professionelle Tonwiedergabe mit 20 oder 24 Bit gibt es seit geraumer
Zeit, und es besteht ein zunehmendes Interesse an
höheren Abtastfrequenzen, sowohl für die Aufnahme als auch für die Wiedergabe zu Hause. Eine hö-
here Bitrate bietet einen erweiterten dynamischen
Bereich. Höhere Abtastfrequenzen ermöglichen einen breiteren Frequenzgang und die Verwendung
von Anti-Alias- und Wiederherstellungsfiltern mit
besseren Toncharakteristiken.
Das Format DTS 96/24 ermöglicht die Codierung von
5.1-Kanal-Tonquellen mit einer Abtastfrequenz von 96
kHz und einer Bitrate von 24 Bit auf DVD-Videotiteln.
Als DVD-Video zuerst auf den Markt kam, wurde
es möglich, die Tonwiedergabe mit 96 kHz und 24
Bit auch im eigenen Heim zu genießen, aber nur in
zwei Kanälen und mit starken Einschränkungen
bezüglich der Bildwiedergabe. Daher hatte diese
Anwendung wenig praktischen Nutzen.
DVD-Audio ermöglicht die 96/24-Wiedergabe über
sechs Kanäle, aber ein neues Wiedergabegerät ist
dazu erforderlich und nur die analogen Ausgänge
sind vorhanden, so dass die Verwendung von D/AWandlern und die im Wiedergabegerät eingebauten
analogen Elektronikvorrichtungen erforderlich sind.
Das Format DTS 96/24 weist die folgenden
Funktionsmerkmale auf:
1. Tonqualität, die für die 96/24-Originalaufnahme
transparent ist.
2. Volle Rückwärts-Kompatibilität mit allen
bestehenden Decodern. (Die bestehenden
Decoder geben ein Signal mit einer Frequenz
von 48 kHz aus.)
3. Es ist kein neues Wiedergabegerät erforderlich:
Das Format DTS 96/24 kann auf DVDVideodiscs sowie auf dem Video-Bereich von
DVD-Audiodiscs verwendet werden, die von
allen DVD-Spielern wiedergegeben werden
können.
4. 96/24 5.1-Kanal-Ton mit Videofilmwiedergabe
hoher Qualität für Musikprogramme und andere
Film-Tonspuren auf DVD-Videodiscs.
„DTS” und „DTS 96/24” sind Warenzeichen der
Digital Theater Systems, Inc.
Das Dolby Digital-System ermöglicht Ihnen die
Verwendung eines digitalen Fernsehers sowie von
DVD-Tonträgern im Dolby Digital-Tonformat.
Außerdem werden im Dolby Digital-Format alle 5
Hauptkanäle (linker, mittlerer und rechter
Bildschirmkanal, linker und rechter Surround-Kanal)
über den gesamten Tonbereich verwendet, und der
Anlage kann, falls erwünscht, ein Subwoofer (0.1)
für die tiefen Töne hinzugefügt werden.
Dolby Surround Pro Logic II ist eine verbesserte
Matrix-Decodierungstechnologie, die eine präzisere
Ortung des Tones ermöglicht und ein realistischeres
Schallfeld des mit Dolby Surround-Codierung
aufgezeichneten Programmmaterial erzeugt. Sie
bietet ein überzeugendes dreidimensionales
Schallfeld bei der Wiedergabe von herkömmlichen
Musik-Stereoaufnahmen und ist ideal für die
Erzeugung von Surround-Klang in einem Auto
geeignet. Die herkömmlichen Surround-Programme
lassen sich problemlos mit Dolby Pro Logic II -
Decodern verwenden, während die Soundtracks so
codiert werden, dass sie von der Wiedergabe mit
Pro Logic II -Decodierung vollen Gebrauch machen,
einschließlich der Kanaltrennung für den linken und
rechten Surround-Lautsprecher. (Derartiges
Tonmaterial ist auch für herkömmliche Pro LogicDecoder geeignet.)
Dolby Digital EX erzeugt von 5.1-KanalTonquellen einen vollen 6-Kanal-Tonausgang
über den gesamten Tonbereich. Dies geschieht
mit Hilfe eines Matrix-Decoders, der von den zwei
Surround-Kanälen der ursprünglichen Aufnahme
drei Surround-Kanäle erzeugt. Für beste
Ergebnisse sollte das Dolby Digital EX-System für
die Wiedergabe von Soundtracks von Filmen
verwendet werden, die mit Dolby Digital Surround
EX-Codierung aufgenommen wurden.
Über Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic II x-Technologie bietet durch die
Wiedergabe über 7.1 Kanäle eine natürliche
Hörerfahrung für die Heimkinoanlage. Dolby Pro
Logic II x ist ein Ergebnis der Erfahrungen, die die
Firma Dolby auf dem Gebiete des SurroundKlangs und der Matrix-Decodiertechnologien
gesammelt hat und ist eine vollständige Lösung für
die Surround-Klangwiedergabe, die das
Hörerlebnis bei der Wiedergabe von Tonquellen
mit Stereo- und 5.1-Kanal-Codierung maximiert.
Dolby Pro Logic IIx ist vollständig mit Dolby
Surround Pro Logic-Technologie kompatibel und
kann eine Vielzahl der im Handel erhältlichen
Videokassetten und Fernsehprogramme, die mit
Dolby Surround codiert sind, auf optimale Weise
mit verbesserter Tiefe und Raumauflösung
decodieren. Diese Technologie kann auch
Stereoaufnahmen hoher Qualität und 5.1-KanalMusikaufnahmen mit fortgeschrittener Auflösung
nahtlos in ein Hörerlebnis mit 6.1- oder 7.1-KanalWiedergabe verarbeiten.
Die Dolby-Kopfhörertechnologie bietet SurroundKlang bei der Wiedergabe über den Kopfhörer.
Bei der Wiedergabe von Mehrkanal-Toninhalten über
den Kopfhörer, beispielsweise von Filmen, die auf
einer DVD aufgezeichnet sind, ist das dabei
auftretende Hörerlebnis von dem bei der Wiedergabe
über die Lautsprecher auftretenden Hörerlebnis
fundamental verschieden. Da die KopfhörerLautsprechertreiber die Ohrmuschel bedecken, ist
das dabei auftretende Hörerlebnis vom normalen
Hörerlebnis über die Lautsprecher sehr verschieden.
Dolby verwendet patentierte KopfhörerperspektivenKurven, um dieses Problem zu lösen, und bietet
einen ermüdungsfreies, umfassendes HeimkinoHörerlebnis. Der Dolby-Kopfhörer bietet auch eine
außergewöhnliche dreidimensionale Tonwiedergabe
von Stereosignalquellen.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol
sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Circle Surround II (CS-II) ist eine leistungsstarke
und vielseitige Mehrkanal-Technologie. CS-II ist
so konzipiert, dass es die Wiedergabe mit bis zu
6.1-Kanal-Surround-Sound von Mono- und
Stereotonquellen ermöglicht, sowie von
Tonquellen, die mit CS- und andere Matrix-
CH.SEL
LIP.SYNC
PTY
SUB-T/ATT
A
UDIO
INPUT/DISC+
F.D
IR
ECT
RDS
TUNE/SEARCH
T-MODE
TREBL
E
C
H
ANN
EL
/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1C
H IN
ST
EREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII
EX/ES
VIR
TUAL
DT
S
S
-D
IREC
T
AUTO
T.TO
NE
M
ENU OFF
SETU
P/
MENU
OSD
SLEEP
MUTE
A
MP
A
UX1
TUNER
CD
TAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DS
S/VCR
2
TV
SYSTEM REMOTE
CONTROLLER
RC5500SR
ENTER
0
321
654
9
8
7
VOL.
MAIN
VOL.
TV
PUSH
PUSH
Codierung codiert sind. In allen Fällen erweitert
der Decoder die Tonwiedergabe auf 6 SurroundKanäle und ein Niederfrequenz-/SubwooferSignal. Der CS-II -Decoder erzeugt ein Hörumfeld,
das den Hörer „mitten“ in die musikalische
Aufführung versetzt und sowohl Videoquellen mit
herkömmlichem Hi-Fi-Ton als auch solche mit
Surround-Codierung drastisch verbessert. CS-II
bietet Surround-Abmischung der hinteren Kanäle,
um die Trennung und Bildpositionierung stark zu
verbessern, um dem Hörer einen erhö hten
Wirklichkeitssinn zu bieten, und zwar sowohl für
Audio- als auch für A/V-Produktionen.
CS-II bietet viele weitere praktische Funktionen, wie
die Dialogdeutlichkeit (SRS-Dialog) für Filme und die
kinoartige Bassbereicherung (TruBass). CS-II sorgt
dafür, dass der Dialogteil von Filmen klarer und
deutlicher zu hören ist und die Bassfrequenzen im
Originalprogramm tiefer wiedergegeben werden
– wodurch die Beschränkung der niedrigen
Frequenzen bei der Wiedergabe über die
Lautsprecher um eine volle Oktave aufgehoben wird.
Circle Surround II , Dialog Clarity, TruBass, SRS
und das Zeichen sind Warenzeichen der
Firma SRS Labs, Inc.
Die Circle Surround II-, Dialog Clarity- und
TruBass-Technologie wird unter Lizenz der Firma
SRS Labs, Inc. verwendet.
MERKMALE
Der Receiver SR5600 enthält die neueste
Generation die Decodier-Technologie für digitalen
Surround-Klang, wie etwa Dolby Digital EX, Dolby
Digital, DTS-ES (getrennter 6.1-Kanalausgang
und Matrix 6.1), DTS Neo: 6 (Kino, Musik), Dolby
Pro-Logic II x (Film, Musik und Spiel), Circle
Surround II (Kino und Musik).
Marantz ist außerdem zukunftsorientiert. Durch die
Verwendung von Vorausgangsbuchsen,
Direkteingängen für 7.1-Kanäle und einen RS232C-Kommunikationsanschluss kann der
Receiver SR5600 schon heute auf die
Technologie von morgen aufgerüstet werden!
Der Receiver SR5600 enthält einen Verstärker,
der ü ber den gesamten Tonbereich die
Tonwiedergabe über 7 getrennte Kanäle
ermöglicht und eine Leistung von 90 Watt für
Hochstromverstärkung bietet, um jeden der 7
Kanäle kontinuierlich mit Strom zu versorgen. Er
verwendet einen großen EI-Stromtransformator
und übergroße Entbrummkondensatoren. Die
gegenwärtige Rü ckkopplungs-Topologie
ermöglicht vollständige Betriebsstabilität, wobei
sie aber nur ein Mindestmaß an negativer
R ü ckkopplung erfordert, so dass ein
ausgezeichneter Frequenzgang und überlegene
Klangtransparenz erzielt werden. Die
Ausführungskonfiguration garantiert eine
leistungsstarke Wiedergabe selbst der
anspruchsvollsten Tonspuren von Action-Filmen
und Musik-Discs, die den gesamten Tonbereich
HDCD® (High Definition Compatible Digital ®, d. h.
hochauflösende digitale Wiedergabe) ist ein
patentierter Vorgang, um bei der Wiedergabe einer
Compact Disc den vollen Reichtum und alle Details der
ursprünglichen Mikrofonaufzeichnung zu erzeugen.
CDs mit HDCD-Codierung klingen besser, weil sie mit
20 Bit echter Musikinformation aufgezeichnet sind,
anstatt mit 16 Bit wie bei allen herkömmlichen CDs.
Das HDCD-Format ü berwindet die
Beschränkungen des 16-Bit-CD-Formats, indem
es ein fortgeschrittenes System für die Codierung
der zusätzlichen vier Bits auf die CD verwendet,
wobei es aber vollständig mit dem herkömmlichen
CD-Format kompatibel bleibt.
Wenn Sie sich HDCD-Aufzeichnungen anhören,
hören Sie einen größeren Lautstärkeumfang, eine
dreidimensionale Tonstufe und ein äu ßerst
natürliches Vokal- und Musiktimbre.
HDCD bietet Ihnen die Substanz, die Tiefe und
das Gefühl der Originalaufführung, und nicht nur
eine flache, digitale Imitation.
Das HDCD-System ist unter Lizenz von Microsoft
hergestellt. Dieses Produkt ist durch eines oder
mehrere der folgenden Patente abgedeckt: In den
USA: 5,479,168 5,638,074 5,640,161 5,808,574
5,838,274 5,854,600 5,864,311 5,872,531, und in
Australien 669,114; weitere Patente sind angemeldet.
umfassen (Multikanal-Tonwiedergabe). Durch
seine Fä higkeit, besonders hohe
Ausgangsspannungen zu erzeugen, kann der
SR5600 ganz einfach auch die anspruchsvollsten
Lautsprecher mit optimalen Ergebnissen treiben.
Der SR5600 enthält die fortgeschrittenste
Schaltung zur Verarbeitung eines Digitalsignals,
zusammen mit einem Crystal
®
192 kHz/24-Bit-D/
A-Wandler in jedem der 8 Kanäle. Außerdem gibt
es getrennte Stromversorgungsschaltkreise für die
FL-Anzeige und Audio- und Video-Bereiche, um
die maximale Trennung, Klangdeutlichkeit und den
vollen Dynamikbereich zu ermöglichen.
Zusammen mit den von Hand ausgewählten
kundenspezifischen Komponenten, arbeiten alle
Teile harmonisch zusammen, um alle Nuancen so
wiederzugeben, wie es sich der Künstler
vorgestellt hat.
Bei der Konzeption und Bauweise des SR5600 hat
das Feedback von Installationsexperten,
Fachhändlern und Kunden eine wichtige
Rolle gespielt. Der SR5600 weist eine
Mehrraum-/Mehrsignalquellenfunktion,
einen Kommunikationsanschluss RS-232C,
strapazierfähige Anschlussbuchsen und eine
Vielzahl von analogen und digitalen Eingängen/
Ausgängen auf. Mit 4 belegbaren Digitaleingängen,
2 belegbaren Komponenteneingängen, Mehrkanal(7.1-Kanal-)SACD-Direkteingä ngen mit
Videokonvertierungssystem und BildschirmanzeigeAusgang erreicht die Vielseitigkeit ein erstaunliches
neues Niveau. Außerdem kann der SR5600 die
Bildschirmanzeige-Informationen über den Y/C- (SVideo-)Ausgang und den Ausgang für das
zusammengesetzte Videosignal ausgeben.
Eine leicht zu verwendende Universalfernbedienung
ermöglicht die Steuerung aller Betriebsfunktionen
und kann außerdem auch für die Systemsteuerung
verwendet werden.
Dieses Gerät ist mit einer Funktion für Simple
Setup versehen, um die Einstellung zu erleichtern.
Sie können die Einstellung aller Lautsprecher
durchführen, indem Sie einfach die Zimmergröße
und die Anzahl der Lautsprecher mit der Funktion
fü r Simple Setup wählen. Sie können auch
kundenspezifische Einstellungen vornehmen,
genau wie bei herkömmlichen AV-Verstärkern.
Dolby Digital EX, Dolby Digital, DTS-ES (
•
6.1, Matrix 6.1, Neo: 6
)
Discrete
• Dolby-Kopfhörer (DH1, DH2, DH3)
• Dolby Pro-Logic II x (Movie, Music, Game)
• Circle Surround II (Movie, Music, Mono)
• HDCD-Decodierung
• 7 x 90 Watt (8 Ohm), getrennte Verstärker
• Schaltung für Hochleistungs-Rückkopplung
• Massive Energieversorgung, riesiger EI-Transformator, große Entbrummkondensatoren
• 192 kHz/24-Bit Crystal
®
D/A-Wandler für alle 7
Kanäle
• 32-Bit-Chipsets für die digitale SurroundVerarbeitung
• Video-Aus-Modus
Große Lautsprecher-Hochleistungsklemmschrauben
•
für alle Kanäle
Anschlussbuchse RS-232C für die Systemsteuerung
•
•
Einstellungsmenü über alle Videoausgänge
(zusammengesetztes Videosignal, S-Videosignal
und Komponentenvideosignal)
• Automatische Eingangssignal-Erfassung
•
Verbesserte Methode für die Sendernameneingabe,
Speicher für 50 Sender
• Funktion für die automatische Einstellung der
Lautsprecherabstände (Verzögerungszeit)
• AUX-Eingang an der Frontplatte (Digitalkamera,
tragbarer DVD-Player)
• Universalfernbedienung
• Einfache Einrichtungsfunktion
• Videokonvertierungssystem
• LIP.SYNC-Funktion (Audio-Verzögerung)
ZUBEHÖRTEILE
Fernbedienung RC5500SR
Batterien vom Typ AAA X 2
MW-Rahmenantenne
UKW-antenne
Netzkabel
Abdeckung der an der Vorderseite befindlichen
AUX-Buchse
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
3
FRONTPLATTE
SURROUND
AV SURROUND RECEIVER SR5600
DOWN
UP
VOLUME
INPUT SELECTOR
POWER ON/OFFPHONES
STANDBY
MUTE
MULTI
M. SPEAKER B
7.1CH INPUT
PURE
SETUP
DIRECT
SIMPLE
AUTO
HT-EQ
MENU
ENTER
DISPLAY
MEMORY
CLEAR
T-MODE
EXIT
BAND
MODE
DISP MULTI AUTO TUNED ST V – OFF NIGHT PEAK ANALOG
DIGITAL
ATT
SLEEP
SURR
AUTO
DIRECT DISC 6.1 MTX 6.1EQ
DIGITAL
SURROUND
PCM
LCR
SL S SR
LFE
AUX 1 INPUT
AUDIOS-VIDEO VIDEO L R
!5!6!7!8@3!9@0@1@2
qwyu!3io!0t!2!1re
!4
DEUTSCH
q
Drücken Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten,
und dann erneut, um es auszuschalten. Falls sich der
POWER-Schalter eingeschaltet ist (Position ON), kann
dieses Gerät durch Drücken der POWER-Taste auf der
Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Wenn dieses Gerät in die Betriebsbereitschaft
geschaltet ist, wobei die Taste POWER
eingeschaltet ist (ON), können Sie das Gerät auch
durch Drücken der Taste ENTER einschalten.
Wenn dieses Gerät in die Betriebsbereitschaft
ausgeschaltet ist, während der Netzschalter
POWER auf die Position ON gestellt ist, kann das
Gerät auch durch Drücken der Taste ENTER
eingeschaltet werden.
w
Drücken Sie diese Taste, um das MehrraumSystem zu aktivieren. Die Anzeige „MULTI” wird
auf dem Display angezeigt.
e
Verwenden Sie diesen Regler zur Wahl der
Eingangsquelle.
Der Bildfunktionswahlschalter, zur Wahl der
Eingangsquelle TV, DVD, VCR1 und DSS, wählt
Bild- und Tonwiedergabe gleichzeitig.
Die Tonsignalquellen, wie CD, TAPE, CDR/MD
und TUNER, können auch zusammen mit einer
Bildquelle gewählt werden.
Diese Funktion (Tonsignaleinspeisung) kombiniert
den Ton von einer Signalquelle mit dem Bild von
einer anderen Signalquelle.
4
POWER-Schalter und STANDBY-Anzeige
Taste MULTI (Mehrraum)
Eingangswahlregler INPUT SELECTOR
(AUDIO/VIDEO)
Wählen Sie zuerst die Videosignalquelle und
wählen Sie dann eine andere Tonsignalquelle, um
diese Funktion zu aktivieren.
r
Taste M. (Mehrraum) SPEAKER B
Drücken Sie diese Taste, um das MehrraumLautsprecherpaar B zu aktivieren. Die Anzeige
„MULTI” wird auf dem Display angezeigt. (Siehe
Seite 32.)
t
INFRARED-Übertragungssensorfenster
Durch dieses Fenster überträgt das Gerät die
Infrarot-Signale zur Fernbedienung.
y
Taste SURROUND MODE
Durch Drücken dieser Taste können Sie den
Surround-Modus wählen.
u
PURE DIRECT-Taste
Wenn Sie diese Taste drücken, werden sowohl
die Tonreglerschaltung als auch die
Bassverwaltungsfunktion umgangen.
Die Anzeige „DIRECT“ leuchtet auf dem Display.
Hinweise:
•
Der Surround-Modus wird automatisch auf AUTO
umgeschaltet, wenn die Direkteingangsfunktion
eingeschaltet ist.
•
Außerdem werden die Lautsprecherkonfigurationen
automatisch wie folgt festgelegt:
Frontlautsprecher = Groß, Mittellautsprecher =
Groß, Surround-Lautsprecher = Groß, Subwoofer
= Ein.
•
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn das
Mehrraum-Lautsprecherpaar B aktiviert ist. Während diese Funktion aktiviert ist, kann sie durch drükken der Taste M. SPEAKER B aufgehoben werden.
i
Taste SIMPLE SETUP
Drücken Sie diese Taste, um den einfachen
Einstellungsmodus aufzurufen.
Sie können die Lautsprecherbedingungen (Größe,
Anzahl und Verzögerungszeiten der Lautsprechen)
schnell einstellen, indem Sie die Cursortasten
drücken.
o
Taste DISPLAY
Wenn Sie diese Taste drücken, schaltet der FLAnzeigemodus wie folgt um: Surround-Modus →
Automatische Anzeige Aus → Anzeige Aus →
Eingangsfunktion und Display-Aus-Anzeige(DISP)
leuchtet bei DISPLAY OFF auf.
!0
MEMORY-Taste (Speichertaste)
Betätigen Sie diese Taste, um die TunerSpeichernummern oder die Sendernamen
abzuspeichern. (Siehe Seite 30.)
!1
CLEAR-Taste (Löschtaste)
Betätigen Sie diese Taste, um den Senderspeicherungsmodus oder den SpeichersenderDurchlauf zu verlassen. (Siehe Seite 30.)
!2
VOLUME-Regler (Lautstärkeregler)
Stellt den Gesamtlautstärkepegel ein. Drehen Sie den
Regler nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen.
!3
Taste 7.1CH INPUT
Drücken Sie diese Taste, um den Ausgang eines
externen Multikanal-Players zu wählen.
!4
MUTE-Taste (Tondämpfungstaste)
Durch Drü cken dieser Taste, wird die
Tonwiedergabe vorübergehend gedämpft. Drücken
Sie diese Taste erneut, falls Sie auf den vorherigen
Lautstärkepegel zurückschalten möchten.
!5
T-MODE-Taste (Modustaste)
Betätigen Sie diese Taste, um den automatischen
Stereo-Modus bzw. den Mono-Modus zu wählen,
wenn der UKW-Wellenbereich gewählt ist.
Die Anzeige „AUTO“ leuchtet im automatischen
Stereo-Modus.
!6
Taste BAND
(Siehe Seite 30.)
Drücken Sie diese Taste, um im TUNER-Modus
zwischen den Wellenbereichen UKW und MW
umzuschalten.
!7
Taste EXIT
Verwenden Sie diese Taste, um das
Haupteinstellungsmenü (SETUP MAIN MENU) zu
verlassen.
!8
Cursortasten ( , , , ) / Taste ENTER
Verwenden Sie diese Tasten zur Bedienung der
Funktionen SETUP MAIN MENU und TUNER.
!9
Taste MENU
Verwenden Sie diese Taste, um das
Haupteinstellungsmenü (SETUP MAIN MENU)
aufzurufen.
@0
Taste HT-EQ
Verwenden Sie diese Taste, um den Modus HT
(Heimkino)-EQ ein- oder auszuschalten.
Dieser Modus gleicht den Audiobereich eines
Films, der „hell“ klingt aus. Wenn Sie diese Taste
drücken, leuchtet die Anzeige „EQ“ auf.
@1
Taste AUTO
(Automatische Surround-Wiedergabe)
Drücken Sie diese Taste, um unter den SurroundModi den Modus AUTO zu wählen. Wenn dieser
Modus gewählt wird, bestimmt der Receiver den
Surround-Modus, der dem digitalen Eingangssignal
entspricht, automatisch.
@2
PHONES-Buchse für Stereo-Kopfhörer
Diese Buchse kann für die Wiedergabe des
SR5600-Ausgangs über einen Kopfhö rer
verwendet werden. Achten Sie darauf, dass der
verwendete Kopfhörer einen standardmäßigen 1/
4” Stereostecker aufweist. Beachten Sie bitte,
dass die Lautsprecher des Hauptzimmers
automatisch ausgeschaltet werden, wenn Sie den
Kopfhörer an diese Buchse anschließen.
Hinweise:
• Bei Verwendung eines Kopfhörers wechselt der
Surround-Modus auf STEREO und DolbyKopfhörer durch drücken der Taste MENU und
der Cursortaste.
• Wenn Sie den Kopfhörerstecker aus der Buchse
ziehen, wird erneut der vorher eingestellte
Surround-Modus gewählt.
@3
Eingangsbuchsen AUX1 INPUT
Diese zusätzlichen Video-/Audioeingangsbuchsen
ermöglichen den Anschluss eines Camcorders,
tragbaren DVD-Players, Spielgeräts usw.
ND
FL-ANZEIGE
DISP MULTI AUT OTUNEDST V – OFF NIGHT PEAKANALOG
DIGITAL
ATT
SLEEP
SURR
AUTO
DIRECTDISC 6.1 MT X 6.1 SPKR B EQ
DIGITAL
SURROUND
PCM
L
C
R
SL S SR
LFE
¡8
¡7
g
s
a
¡6¡9
hk¡0¡2¡4f
jl¡1
¡3
¡5d
a
DISP-Anzeige
(Anzeige für ausgeschaltetes Display)
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Display des
SR5600 ausgeschaltet ist.
s
SLEEP-Zeitschaltuhranzeige
(Anzeige der Einschlaf-Zeitschaltuhr)
Diese Anzeige leuchtet, wenn die EinschlafZeitschaltuhrfunktion im Hauptzimmer
eingeschaltet ist.
d
Mehrzimmersystem-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn das Mehrzimmersystem
aktiviert ist.
f
AUTO SURR-Anzeige
(Anzeige für die automatische Wahl des
Surround-Modus)
Diese Anzeige leuchtet, um anzuzeigen, dass der
Modus AUTO SURROUND verwendet wird.
g
TUNER-Anzeigen
AUTO : Diese Anzeige leuchtet, wenn der
TUNED : Diese Anzeige leuchtet, wenn ein
ST(Stereo) : Diese Anzeige leuchtet, wenn ein
Automatik-Modus des Tuners
verwendet wird.
Sender mit einem ausreichend
starken Signal empfangen wird,
so dass eine akzeptable
Wiedergabequalität erzielt wird.
UKW-Sender in stereo empfangen
wird.
h
DTS-ES-Anzeigen (DISC6.1, MTX6.1)
(Anzeigen für den gewählten DTS-ESModus)
Diese Anzeigen zeigen den DTS-ESDecodiermodus an (Discret 6.1 oder Matrix 6.1).
j
Anzeige V-OFF (Video-Aus-Anzeige)
Diese Anzeige leuchtet, wenn die VideoAusschaltfunktion aktiviert ist.
k
NIGHT-Anzeige
(Anzeige für den Nacht-Modus)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der SR5600 auf den
Nacht-Modus geschaltet ist, in welchem Modus der
Dynamikbereich von digitalem Programmmaterial
auf einen niedrigen Lautsprecherpegel reduziert
wird.
l
Anzeige SPKR (Lautsprecher) B
Diese Anzeige leuchtet, wenn das M- (Mehrraum)
Lautsprecherpaar B aktiviert ist.
¡0
PEAK-Anzeige (Spitzenpegel-Anzeige)
Diese Anzeige dient zur Überprüfung eines
analogen Toneingangssignals. Falls das gewählte
analoge Toneingangssignal stärker ist als die
Verarbeitungsfähigkeit des Gerätes, leuchtet
diese Anzeige. Drücken Sie in diesem Fall die
Taste ATT auf der Fernbedienung.
¡1
Diese Anzeige leuchtet, wenn die HT-EQ-Funktion
aktiviert ist.
EQ-Modus-Anzeige
¡2
ATT-Anzeige (Abschwächungsanzeige)
Diese Anzeige leuchtet, wenn die Abschwächungsfunktion aktiviert ist.
¡3
DIGITAL-Anzeige
(Digitaleingangsanzeige)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Digitaleingang
gewählt wurde.
¡4
ANALOG-Anzeige
(Analogeingangsanzeige)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der Analogeingang
gewählt wurde.
¡5
SIGNAL FORMAT-Anzeigen
(Signalformatsanzeigen)
2 DIGITAL, EX, 2 SURROUND, dts, ES, 96/24,
PCM
Wenn es sich beim gewählten Eingang um eine
Digitalquelle handelt, leuchten einige dieser
Anzeigeyh um die verwendete Signalart anzugeben.
Diese Anzeigen geben an, welche Kanäle mit
einem Digitaleingangssignal codiert sind. Falls das
gewählte Digitaleingangssignal vom Typ Dolby
Digital 5.1-Kanal oder DTS 5.1-Kanal ist, leuchten
die Anzeigen „L“, „C“, „R“, „SL“, „SR“ und „LFE“
auf. Falls das Digitaleingangssignal vom Typ 2Kanal PCM-Audio ist, leuchten die Anzeigen „L“
und “R” auf.
Falls ein Dolby Digital 5.1-Kanal-Signal mit
Surround EX- oder DTS-ES-Codierung anliegt,
leuchten die Anzeigen „L“, „C“, „R“, „SL“, „S“, „SR
und „LFE“.
¡7
Hauptinformationsanzeige
Diese Anzeige zeigt die Meldungen zu Status,
Eingangsquelle, Surround-Modus, Tuner,
Lautstärkepegel und andere Informationen zum
Betrieb des Gerätes an.
¡8
Anzeige DIRECT (Direkteingang)
Diese Anzeige leuchtet, wenn der SR5600 auf den
Modus zur Direktwahl der Signalquelle (PURE
DIRECT) eingestellt ist.
¡9
HDCD-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das HDCDSignal eines Digitaleingangs decodiert wird.
ANBRINGEN DER ABDECKUNG DER AN DER
VORDERSEITE BEFINDLICHEN AUX-BUCHSE
T-M
OD
E
PUSH
PUSH
Abdeckung der an
der Vorderseite befindlichen
AUX-Buchser
“
MUTE
UP
7.1CH INP
S-VIDEO
UT
AUX 1 INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
DEUTSCH
5
RÜCKSEITE
AMGND
ANTENNA
COMPONENT VIDEO
M.SPEAKER B
LL
SURROUNDCENTERFRONT
RRLR
SURROUND BACK
MODEL NO.SR5600
100W MAX.
230V
〜
50HZ
AC OUTLET
SPEAKER SYSTEMS : 6-8 OHMS
AC IN
SWITCHED
FM (75
Ω
)
C
B
/
P
B
C
R
/
P
R
C
R
/
P
R
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
C
B
/
P
B
INPUT-1
YY
MONITOR OUTINPUT-2
Y
COAX.
4
2
OPT.
1
3
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
MONITOR
(AUX2)
OUTTV
VCR1
MONITOR
VIDEO
OUTIN
IN OUT
TAPE CDR/MD
OUT
SW
OUTIN
CDSBL
SBR
SLL
INOUT
IN
7.1CH
AUDIO
SR
IN
RC-5
SWR
IN
R
TV DVDDSS/VCR2
RSR
LSL
PRE
OUT
SBL
SBR
L
VCR1
VCR1
OUTOUTIN
DSS/VCR2
OUTIN
MULTI
OUT
RC
RS-232C
C
DSS/VCR2
DVD
S-VIDEO
OUTIN
C
DVDTV
OUT
MULTI
!0
!4
!3 !2!1
tqwryeui
!6!5
o
DEUTSCH
q
VIDEO IN/OUT (Videoeingänge/-ausgänge)
(TV, DVD, VCR1, DSS/VCR2)
Hierbei handelt es sich um die Video-Eingangs-/Ausgangsbuchsen. Es gibt 4 Videoeingänge und 2
Videoausgänge, und jeder Ein- und Ausgang
enthält Konfigurationen für zusammengesetzte
Videosignale und S-Video-Signale. Schließen Sie
Videorekorder, DVD-Spieler und andere
Videokomponenten an die Videoeingänge an.
Die beiden Video-Ausgangskanäle können für den
Anschluss eines Videorekorders verwendet
werden, um Videoaufnahmen zu machen.
Die Video- und S-Video-Eingangssignale werden
in einander umgewandelt, und jedes der
umgewandelter Videosignale kann ausgegeben
werden.
w
UKW-Antennenklemme (75 Ohm)
Schließen Sie eine UKW-Außenantenne mit
Hilfe eines Koaxialkabels oder eine UKWNetzsignalquelle an diese Klemme an.
MW-Antennen- und Erdungsklemmen
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne
hier an. Verwenden Sie zum Anschließen die mit
„AM“ und „GND“ markierten Klemmen. Die
mitgelieferte MW-Rahmenantenne bietet
ausreichende MW-Empfangsqualität in den meisten
Empfangsgebieten. Drehen Sie die Rahmenantenne
so, dass der bestmögliche Empfang erzielt wird.
beide Monitor-Ausgänge verwendet werden kann.
e
RS-232C
Der RS-232C-Anschluss kann für den Anschluss
einer externen Fernbedienung verwendet werden,
um den Betrieb des SR5600 über ein externes
Gerät zu steuern.
6
y
Vorverstärkerausgänge
(L, R, SL, SR, SBL, SBR, C)
Buchsen für die folgenden Lautsprecher: L (linker
Frontlautsprecher), R (rechter Frontlautsprecher), C
(Mittellautsprecher), SL (Linker SurroundLautsprecher), SR (Rechter Surround-Lautsprecher),
SBL (Linker hinterer Surround-Lautsprecher) und
SBR (Rechter hinterer Surround-Lautsprecher).
Verwenden Sie diese Buchsen für den Anschluss
von externen Leistungsverstärkern.
u
AC IN (Netzeingang)
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese
Buchse an, und stecken Sie den Netzstecker dann
in eine Wandsteckdose ein.
Dieses Gerät kann nur mit einer Netzspannung
von 230 V betrieben werden.
i
AC OUTLET (Stromausgangsbuchse)
Schließen Sie die Netzkabel der Komponenten, wie
DVD- und CD-Spieler, an dieser Buchse an. Diese
Buchse ist immer stromführend, solange der
SR5600 an eine Wandsteckdose angeschlossen ist.
Eine an diese Buchse angeschlossene Komponente
r
COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
(Komponenten-Video-Eingang/-Ausgang)
Falls Ihr DVD-Spieler oder anderes Gerät über
Komponenten-Videobuchsen verfügt, verbinden
Sie sie mit diesen Komponenten-Videobuchsen am
SR5600. Der SR5600 ist mit zwei KomponentenVideoeingangsbuchsen ausgestattet, um die
Farbinformationen (Y, C
aufgezeichneten DVD-Signal oder einer anderen
Videokomponente zu gewinnen, und mit einer
Komponenten-Videoausgangsbuchse, um das
Videosignal direkt zum Matrix-Decoder des
Anzeigegeräts auszugeben.
Indem Sie das reine DVD-Komponenten-Videosignal
direkt ausgeben, umgeht das Videosignal den
zusätzlichen Verarbeitungsvorgang, durch den die
Bildqualität normalerweise beeinträchtigt wird. Das
Ergebnis ist eine weit bessere Bildqualität mit
lebensechteren Farben und scharfen Einzelheiten.
Wenn die Videokonvertierungsfunktion aktiviert ist,
können die Video- und S-Videosignale über die
Buchse COMPONENT MONITOR OUT ausgegeben
werden.
t
MONITOR OUT (Monitor-Ausgänge)
Es gibt zwei Monitor-Ausgänge und jeder Ausgang
enthält Konfigurationen für zusammengesetzte
Videosignale und S-Video-Signale. Beachten Sie
bitte beim Anschluss zweier Videobildschirme oder
Fernsehgeräte, dass die Bildschirm-Schnittstelle für
beide Monitor-Ausgänge verwendet werden kann.
B
, CR) direkt vom
kann immer eingeschaltet bleiben, oder sie kann mit
ihrem eigenen Netzschalter ausgeschaltet werden.
Vorsicht:
•
Um ein Ausschaltknacken zu vermeiden, sollten die
an diese Buchse angeschlossenen Geräte eingeschaltet werden, bevor der SR5600 eingeschaltet wird.
•
Die Leistungsfähigkeit der Strombuchse beträgt
100 W. Schließen Sie keine Gerä te an, deren
Leistungsaufnahme die Leistungsfähigkeit
dieser Strombuchse überschreitet. Falls die
Gesamtleistungsaufnahme der angeschlossenen
Geräte diese Leistungsfä higkeit überschreitet,
unterbricht die Schutzschaltung die Stromversorgung.
o
Lautsprecherausgangsbuchsen
Es gibt sieben Buchsen für den linken und rechten
Frontlautsprecher, den mittleren Frontlautsprecher, den linken und rechten SurroundLautsprecher sowie den linken und rechten hinteren Surround-Lautsprecher.
Hinweis:
•
Sie können die Buchsen für die hinteren SurroundLautsprecher als Buchsen M SPEAKER B
(Mehrraum) verwenden, wenn Sie keine hinteren
Surround-Lautsprecher verwenden.
!0
Subwoofer-Ausgang
Verbinden Sie diese Buchse mit dem
Leitungspegeleingang eines getriebenen
Subwoofers. Falls ein externer Subwooferverstärker
verwendet wird, verbinden Sie diese Buchse mit
dem Verstärkereingang für den Subwoofer. Falls Sie
zwei Subwoofer verwenden, die entweder getrieben
sind oder über einen 2-Kanal-Subwooferverstärker
betrieben werden, verbinden Sie den „Y“-Anschluss
mit Subwoofer-Ausgangsbuchse, und verbinden Sie
dann jeden Subwooferverstärker mit Hilfe eines Kabels mit diesem „Y“-Anschluss.
!1
7.1 CHANNEL oder AUX2 INPUT
Wenn Sie einen DVD-Audiospieler, SACD MultikanalSpieler oder eine andere Komponente mit MultikanalBuchsen anschließen, kann die Tonwiedergabe über
5.1- oder 7.1-Kanalausgang erfolgen.
!2
Mehrraumausgänge (Audio L und R)
Dies sind die Audioausgangsbuchsen für
mehrfache Wiedergabezonen (Mehrraum).
Verbinden Sie diese Buchse mit optionalen AudioLeistungsverstärkern, um die mit dem MehrraumSystem gewählte Signalquelle in einem entfernt
liegenden Zimmer wiederzugeben.
!3
MULTI ROOM REMOTE IN/OUT-Buchsen
(Ein-/Ausgangsbuchsen der MehrzimmerFernbedienung)
IN: Schließen Sie eine bei Ihrem Marantz-
Fachhändler erhä ltliche MehrzimmerFernbedienung an dieser Buchse an.
Schließen Sie eine in einem anderen Zimmer
OUT:
(sekundäre Zone) befindliche MarantzKompoente an, die mit Fernbedienungsbuchsen
(RC-5) ausgestattet ist.
!4
REMOTE CONT. IN/OUT-Buchsen (Ein-/
Ausgangsbuchsen der Fernbedienung)
Schließen Sie hier eine Marantz-Kompoente an,
die mit Fernbedienungsbuchsen (RC-5)
ausgestattet ist.
Hierbei handelt es sich um die analogen AudioEingangs-/-Ausgangsbuchsen. Es gibt 7
Audioeingänge (von denen 4 mit den Videoeingängen
verbunden sind) und 4 Audioausgänge (von denen 2
mit den Videoausgängen verbunden sind). Die
Audiobuchsen sind für Kassettendecks, CD-Spieler,
DVD-Spieler usw. markiert. Die Audioeingänge und –
ausgänge erfordern Cinch-Stecker.
!6
DIGITAL INPUT (Ziffern 1-4) / OUTPUT
(Digitaleingänge/-ausgänge) (koaxial,
optisch)
Hierbei handelt es sich um die digitalen
Toneingänge und –ausgänge. Es gibt 2 digitale
Eingänge mit Koaxialbuchsen und 2 mit optischen
Buchsen.
Die Eingänge akzeptieren digitale Tonsignale von
einer CD, LD, DVD oder einer anderen digitalen
Signalquelle.
Es gibt zwei digitale Ausgänge, einen mit einer
Koaxialbuchse und den anderen mit einer
optischen Buchse.
Die Digitalausgänge können mit MD-Rekordern,
CD-Rekordern, DAT-Decks oder ähnlichen
Geräten verbunden werden.
ENTER
CH.SELLIP.SYNC
PTY
SUB-T/ATT
AUDIO
INPUT/DISC+
F.DIRECT
RDS
TUNE/SEARCH
T-MODE
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSIIEX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
MENU
OSD
VOL.
TV
VOL.
MAIN
SLEEP
MUTE
AMPAUX1
TUNER
CD
TAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
SYSTEM REMOTE CONTROLLER
RC5500SR
,
m
n
b
v
c
x
z
⁄1
⁄2
⁄5
¤3
¤2
¤1
¤0
⁄9
⁄8
⁄7
⁄6
¤4
⁄4
⁄3
¤5
.
⁄0
FERNBEDIENUNGSBETRIEB
FUNKTIONEN UND
BEDIENUNGSWEISEN
Bei der mitgelieferten Fernbedienung handelt es
sich um eine Universal-Fernbedienung. Die
POWER-Taste, die Zifferntasten und die
Steuertasten werden gemeinsam für verschiedene
Signalquellen verwendet.
Die mit der Fernbedienung gesteuerte Signalquelle
wird gewechselt, wenn eine der Eingangswahltasten
gedrückt wird.
z
Übertragungsanzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, während eine Taste
gedrückt und ein Infrarotsignal gesendet wird.
x
POWER-Tasten (Haupt-Ein/Aus-Tasten)
(Wenn der AMP-Modus gewählt ist)
Drücken Sie diese Taste nach der AMP-Taste, um
den SR5600 ein- oder auszuschalten.
c
Eingangswahltasten / FUNCTION
SELECTOR-Tasten (AUDIO/VIDEO INPUT)
Diese Tasten dienen zur Wahl einer Audio- oder
Videokomponente als Signalquelle. Drücken Sie
eine dieser Tasten einmal, um die Funktion der
Fernbedienung umzuschalten. Drücken Sie
dieselbe Taste erneut innerhalb von 2 Sekunden,
so wird die Eingangssignalfunktion des SR5600
geändert.
Die Tonsignalquellen, wie CD, TAPE, CDR/MD
und TUNER, können auch zusammen mit einer
Bildquelle gewählt werden.
Diese Funktion (Tonsignaleinspeisung) kombiniert
den Ton von einer Signalquelle mit dem Bild von
einer anderen Signalquelle.
Wählen Sie zuerst die Videosignalquelle und
wählen Sie dann eine andere Tonsignalquelle, um
diese Funktion zu aktivieren.
Hinweise:
• Die CDR/MD-Taste ist anfänglich auf die CDR-
Funktion eingestellt. Um auf die MD-Funktion
umzuschalten, drücken Sie die 2-Taste, während
Sie die CDR/MD-Taste gedrückt halten.
• Um auf die CDR-Funktion zurückzuschalten,
drücken Sie die 1-Taste, während Sie die CDR/MD-Taste gedrückt halten.
v
MAIN VOLUME UP ( )/DOWN ( )-Tasten
(Hauptlautstärketasten)
Hauptlautstärkeregler des SR5600.
Die Lautstärkepegel der Front-, Surround-,
Center- und Subwoofer-Kanäle werden mit diesen
Tasten gleichzeitig geregelt.
b
MUTE-Taste (Stummschaltungstaste)
Stummschaltungstaste des SR5600.
Durch Drücken dieser Taste wird der Ton
vorübergehend stummgeschaltet. Durch erneutes
Drücken dieser Taste wird die vorherige
Lautstärke wiederhergestellt.
Wenn diese Taste gedrückt wird, leuchtet die
Anzeige „MUTE“ auf.
n
MENU-Taste (Menütaste)
(Wenn der AMP-Modus gewählt ist)
Diese Taste wird verwendet, um das SETUP MAIN
MENU (Einstellungs-Hauptmenü) einzugeben.
⁄2
Diese Tasten werden verwendet, um einen CDSpieler, ein Kassettendeck usw. zu steuern. Die
Funktionen dieser Tasten hängen von der
gewählten Funktionstaste ab.
Eine Liste der verfügbaren Funktionen für jede
m
Cursortasten ( , , , ) / Taste ENTER
(Wenn der AMP-Modus gewählt ist)
Verwenden Sie diese Tasten, um Einstellungen im
Haupteinstellungsmenü (SETUP MAIN MENU)
durchzuführen.
,
MENU OFF-Taste (Menü-Ausschalttaste)
(Wenn der AMP-Modus gewählt ist)
Diese Taste wird verwendet, um aus dem SETUP
MAIN MENU (Einstellungs-Hauptmenü)
auszuspringen.
Eingangssignalquelle finden Sie in der folgenden
Tabelle.
Die steuerbaren Funktionen der einzelnen
Eingangsfunktionen sind in der Tabelle der
steuerbaren Funktionen auf Seite 10 aufgelistet.
⁄3
Wenn das Eingangssignal zu stark ist, so dass
trotz Reduzierung der Lautstärke des SR5600
Tonverzerrungen auftreten, aktivieren Sie diese
Funktion. „ATT“ wird angezeigt, wenn diese
Funktion aktiviert ist.
Der Eingangspegel wird reduziert. Die Dämpfung
.
Zifferntasten 1 bis 9 / Surround-Modus-Tasten
Zifferntasten
Diese Tasten dienen zur Eingabe von Zahlen, z.B.
hat keinen Einfluss auf das Ausgangssignal von
„REC OUT“. (Siehe Seite 27.)
Hinweis:
bei der Wahl eines Festsenders, eines
Sendernamen-Speicherplatzes oder einer CDTitelnummer. Die Funktionen dieser Tasten
hängen von der gewählten Funktionstaste ab.
Surround-Modus-Tasten (bei Wahl des AMP-Modus)
Diese Tasten dienen zur Wahl des SurroundModus.
⁄0
Taste P. SCAN (Voreinstellungsabtastung)
/ V(Video)-OFF
(bei Wahl des TUNER-Modus)
⁄4
Verwenden Sie diese Taste, um das
Pegeleinstellungsmenü für den Eingang
aufzurufen.
⁄5
Diese Tasten dienen zur Einstellung der Höhen für
den linken und rechten Lautsprecher.
Durch Drücken dieser Taste beginnt der SR5600
mit dem Speichersuchlauf.
(wenn der Verstärkermodus gewählt ist)
Diese Taste wird verwendet, um die Videosignale
⁄6
Diese Tasten dienen zur Einstellung der Bässe für
den linken, rechten und Subwoofer-Lautsprecher.
von den verschiedenen Bildschirmausgängen auf
den Video-Aus-Modus (Video-Off) zu schalten.
(Siehe Seite 27.)
⁄7
Speichereingabetaste für verschiedene
Vorwahlfunktionen.
⁄1
0 / A/D-Taste
0-Taste
Diese Taste dient zur Eingabe der Ziffer „0“.
A/D-Taste (bei Wahl des AMP-Modus)
⁄8
Diese Taste dient zum Annullieren bestimmter
Speicher- oder Programmieroperationen.
Diese Taste dient zum Umschalten zwischen den
Analog- und Digitaleingängen.
⁄9
Wählt den Anzeigemodus für die Frontanzeige des
SR5600.
CONTROL-Tasten (Steuertasten)
Taste SUB-T (Titel) / ATT (Dämpfungsglied)
DEUTSCH
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn
der Digitaleingang gewählt ist.
Taste INPUT/DISC+ / CH.SEL
TREBLE-Tasten
BASS-Tasten
MEMO-Taste
CLEAR-Taste
DISPLAY-Taste
7
DEUTSCH
MENU
OSD
VOL.
TV
VOL.
MAIN
SLEEP
MUTE
AMP
TUNERCDTAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
AUX1
2.
4.
4.
ENTER
TUNE/SEARCH
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII EX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
2.
6.
3.
MENU
OSD
VOL.
TV
VOL.
MAIN
SLEEP
MUTE
AMP
TUNERCDTAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
AUX1
1.
ENTER
F.DIRECT
RDS
TUNE/SEARCH
T-MODE
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII EX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
1.
3.
4.
2.
MENU
OSD
VOL.
TV
VOL.
MAIN
SLEEP
MUTE
AMP
TUNERCDTAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
AUX1
1.
ENTER
TUNE/SEARCH
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII EX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
MENU
OSD
1.
2.
MENU
OSD
VOL.
TV
VOL.
MAIN
SLEEP
MUTE
AMPAUX1
TUNERCDTAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
1.
ENTER
PTY
SUB-T/ATT
AUDIO
INPUT/DISC+
F.DIRECT
RDS
TUNE/SEARCH
T-MODE
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII EX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
1.
2.
8
¤0
NIGHT-Taste
Durch Drücken dieser Taste wird das Dolby
Digital-Signal gedämpft. Diese Funktion reduziert
die Lautstärke auf maximal 1/3 bis 1/4. Dadurch
wird das störende Auftreten plötzlicher lauter
Passagen zu später Stunde eliminiert. Diese
Funktion ist jedoch nur dann wirksam, wenn ein
Dolby Digital-Signal in den Eingang OPTICAL oder
COAXIAL eingespeist wird, das Daten zur
Komprimierung der Lautstärke enthält.
Wenn diese Taste gedrückt wird, leuchtet die
Anzeige „NIGHT“ auf.
¤1
PURE DIRECT-Taste
Wenn diese Taste gedrückt wird, wird die
Tonsteuerungsschaltung umgangen.
¤2
SETUP/T.TONE-Taste
(Wenn der AMP-Modus gewählt ist)
Diese Taste dient zur Wahl des Prüfton-Menüs.
¤3
OSD-Taste
(Wenn der AMP-Modus gewählt ist)
Wenn diese Taste gedrückt wird, werden die
gegenwä rtigen Einstellungen auf dem
Fernsehbildschirm eingeblendet.
¤4
SLEEP-Taste (Einschlaftimer)
Diese Taste dient zur Einstellung des
Einschlaftimers. Sie hat die gleiche Funktion wie
die Taste am Gerät.
¤5
TV VOLUME UP ( ) / DOWN ( )-Tasten
Diese Tasten dienen zum Erhöhen oder
Verringern der Lautstärke des Fernsehgerätes.
PROGRAMMIERUNG DER
SCANNEN DER CODETABELLE
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung RC5500SR muss
programmiert werden, um sie zur Steuerung von
Geräten verschiedener Marken zu verwenden.
Dies geschieht durch Eintasten eines 4-stelligen
Codes oder durch Scannen der Codes, bis der
richtige gefunden wird. Wir empfehlen die
Verwendung des 4-stelligen Codes. Dieser Modus
ist schneller und zuverlä ssiger. Die
Codescanmethode sollte nur verwendet werden,
wenn Sie den Code für eines Ihrer Geräte nicht
finden können. Die Codes sind am Ende dieser
Anleitung aufgelistet.
Wichtig:
• Benutzen Sie zur Programmierung die
Fernbedienungstasten, nicht die Tasten des
Receivers oder anderer Geräte.
• Unter Umstä nden entsprechen einige Codes
Ihrem Gerät nicht. In diesem Fall kann Ihr Gerät
nicht mit dieser Fernbedienung gesteuert werden.
PROGRAMMIERUNG MIT DEM 4-STELLIGEN CODE
1.
Drücken und halten Sie die Funktionswahltaste
für das zu steuernde Gerät, und drücken Sie die
Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
2.
Geben Sie den 4-stelligen Code für das Gerät
ein (siehe Codetabelle am Ende dieser
Anleitung).
3.
Bei erfolgreichem Abschluss blinkt die
Anzeige zweimal.
Hinweis:
•
Falls die Anzeige nicht zweimal geblinkt hat,
wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um den gleichen
Code erneut einzugeben.
1.
Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein.
2.
Drücken und halten Sie die Funktionswahltaste
für das zu steuernde Gerät, und drücken Sie die
Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
3.
Geben Sie den Code 9 - 9 - 1 ein.
Die Anzeige blinkt zweimal.
4.
Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät
und wechseln Sie langsam zwischen dem
Drücken der Netztaste (POWER) und der
Funktionswahltaste für das Gerät ab.
5.
Beenden Sie diesen Vorgang, sobald das
Gerät ausgeschaltet wird.
6.
Drücken Sie die Taste SETUP einmal, um den
Code zu sperren.
ÜBERPRÜFEN DES CODES
1.
Drücken und halten Sie die Funktionswahltaste
für das zu steuernde Gerät, und drücken Sie die
Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
2.
Geben Sie den Code 9 - 9 - 0 ein.
Die Anzeige blinkt zweimal.
3.
Um den Code für die erste Ziffer zu sehen,
drücken Sie 1 einmal.
Warten Sie 3 Sekunden, zählen Sie die Anzahl
der Blinkzeichen der Anzeige (z.B. 3
Blinkzeichen = 3), und schreiben Sie die Zahl auf.
Hinweis:
• Falls eine der Codeziffern „0“ ist, blinkt die
Anzeige nicht.
4.
Wiederholen Sie Schritt 4 noch dreimal für die
restlichen Ziffern. Verwenden Sie 2 für die
zweite, 3 für die dritte, und 4 für die vierte Ziffer.
RÜCKSTELLUNG DES GESAMTCODES
1.
Drücken und halten Sie eine beliebige
Funktionswahltaste, und drücken Sie die
Taste SETUP, bis die Anzeige zweimal blinkt.
2.
Drücken Sie den Code 9 - 8 - 1.
Die Anzeige blinkt zweimal.
Daraufhin wird die Fernbedienung
RC5500SR auf den Werksvorgabecode
zurückgestellt.
Hinweis:
• Nach diesem Verfahren wird die gewä hlte
Funktionstaste auf den Anfangscode gestellt, und
die anderen Funktionstasten werden ebenfalls auf
ihren Anfangscode zurückgestellt.
Wenn Sie die Codes für Ihre verschiedenen
Geräte gefunden haben, ist es empfehlenswert,
sie hier einzutragen.
TV
VCR
DSS
DVD
CD
TAPE
CDR
MD
S
U
R
R
O
U
N
D
A
V
S
U
R
R
O
U
N
D
R
E
C
E
I
V
E
R
S
R
5
5
0
0
D
O
W
N
UP
V
O
L
U
M
E
IN
P
UT
S
E
L
E
C
TO
R
P
O
W
E
R
O
N
/O
F
F
P
H
O
N
E
S
STAND
B
Y
MUTE
MUL
TI
M
. S
PEA
K
ER B
P
URE
S
ET
U
P
D
IR
EC
T
SI
M
P
L
E
AUTO
H
T
-EQ
M
EN
U
E
NT
ER
D
IS
P
L
A
Y
M
E
MOR
Y
C
L
EA
R
T
M
O
D
E
EX
I
T
BAN
D
M
ODE
A
U
X
1
I
N
P
U
T
A
U
D
I
O
S
V
I
D
E
O
V
I
D
E
O
L
R
7
.
1C
H
IN
P
U
T
CH.SELLIP.SYNC
PTY
SUB-T/ATT
AUDIO
INPUT/DISC+
F.DIRECT
RDS
TUNE/SEARCH
T-MODE
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII EX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
MENU
OSD
VOL.
TV
SLEEP
MUTE
AMP
TUNERCDTAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
SYSTEM REMOTE CONTROLLER
RC5500SR
VOL.
MAIN
ENTER
AUX1
ENTER
CH.SELLIP.SYNC
PTY
SUB-T/ATT
AUDIO
INPUT/DISC+
F.DIRECT
RDS
TUNE/SEARCH
T-MODE
TREBLE
CHANNEL/SKIP
BASS
A/D
P.SCAN/V-OFF
7.1CH IN
STEREO
MCH-ST
MEMO
CLEAR
DISPLAY
NIGHT
CSII EX/ES VIRTUAL
DTS
PURE DIRECT
AUTO
321
654
9807
T.TONE
MENU OFF
SET UP/
MENU
OSD
VOL.
TV
VOL.
MAIN
SLEEP
MUTE
AMP
TUNERCDTAPE
CDR/MD
DVD
POWER
VCR1
DSS/VCR2
TV
SYSTEM REMOTE CONTROLLER
RC5500SR
AUX1
EINSATZ DER FERNBEDIENUNG
ÜBER DIE FERNBEDIENUNG
Der Abstand zwischen dem Sender der
Fernbedienung und dem IR-Sensor des SR5600
darf maximal 5 Meter betragen. Wenn Sie die
Fernbedienung nicht zum IR-Sensor halten bzw.
wenn sich ein Gegenstand zwischen der
Fernbedienung und dem Sensor befindet, werden
die Befehle u.U. nicht empfangen.
Bedienungsbereich
SR5600
Ungefähr. 5m
60°
Fernbedienung (RC5500SR)
EINLEGEN DER BATTERIEN
Die Lebensdauer der Batterien für diese
Fernbedienung beträgt bei normaler Verwendung
ungefähr ein Jahr. Sobald ihre Spannung
nachläßt, sollten Sie sie auswechseln, auch wenn
das bereits früher der Fall ist.
1.
Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2.
Legen Sie neue Batterien (Typ AAA) unter
Wahrung der
und Polarität ein.
3.
Schieben Sie den Deckel so weit, bis er
einrastet.
Hinweis:
• Legen Sie keine Alkali- und Manganbatterien
gleichzeitig ein.
• Lagen Sie keine alten und neuen Batterien
gleichzeitig ein.
VORSICHTSHINWEISE ZU DEN BATTERIEN
• Verwenden Sie in dieser Fernbedienung nur
Batterien vom Typ „AAA“.
• Falls die Fernbedienung nicht funktioniert, wenn
Sie nahe an das Gerät gehalten wird, sind die
Batterien gegen neue auszutauschen, selbst
wenn noch kein Jahr vergangen ist.
• Die mitgelieferte Batterie dient nur zu
Überprü fungszwecken. Tauschen Sie sie
umgehend gegen eine neue Batterie aus.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die
richtige Ausrichtung der Pole, indem Sie die
Markierung + und – im Batteriefach der
Fernbedienung beachten.
• Um eine Beschädigung der Batterien oder das
Austreten der Batterieflüssigkeit zu vermeiden:
- Legen Sie eine neue Batterie nicht
gleichzeitig mit einer alten ein.
- Verwenden Sie keine verschiedenen
Batteriesorten.
- Vermeiden Sie es, die Batterien
kurzzuschließen, auseinander zu nehmen, zu
erhitzen oder ins Feuer zu werfen, um sie zu
entsorgen.
• Falls die Fernbedienung über längere Zeit nicht
verwendet werden soll, entnehmen Sie die
Batterien.
• Tritt die Batterieflüssigkeit aus, wischen Sie die
ausgetretene Flüssigkeit sorgfältig aus dem
Inneren des Batteriefachs auf, und legen Sie
dann neue Batterien ein.
• Beachten Sie beim Entsorgen der Batterien alle
geltenden Umweltschutzverordnungen.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN DER FERNBEDIENUNG RC5500SR FÜR DEN RECEIVER SR5600
Um den Receiver SR5600 mit der Fernbedienung RC5500SR zu bedienen, müssen Sie zuerst das Gerät
AMPoder TUNER mit der Funktionswahltaste wählen. Beachten Sie bitte die untenstehende Tabelle für
Einzelheiten zur Bedienung im AMP und TUNER -Modus.
AMP-MODUS
POWERSchaltet den Receiver SR5600 ein und aus.
Funktionswahlschalter*
Wählt eine besondere Signalquellen-Komponente.
SLEEP *Stellt die Einschlaf-Zeitschaltuhrfunktion ein.
MUTE *Verringert die Lautstärke vorübergehend.
VOL 34*Stellt den Gesamtlautstärkepegel ein.
MENURuft das Einstellungsmenü (SETUP MENU) auf.
CursorBewegt den Cursor zum Durchführen der Einstellungen im
Einstellungsmenüs (SETUP MENU).
ENTER• Ruft das Einstellungsmenü (SETUP MENU) auf.
•
Bestätigt die Einstellung im Einstellungsmenü (SETUP MENU) auf.
SETUP/T.TONESchaltet auf den Testton-Modus zum Einstellen des
Lautsprecherpegels um.
MENU OFFSpringt aus dem Einstellungsmenü (SETUP MENU).
PURE DIRECT *Wählt den reinen Direkteingangsmodus (PURE Direct)
NIGHT *Schaltet den NIGHT-Modus ein oder aus.
DISPLAY *Wechselt den Anzeigemodus an der Gerätevorderseite
Surround-Modus (1-8)
Wählt den Surround-Modus.
7.1CH-IN(9)Wählt den Eingang 6.1CH IN.
A/D(0)Schaltet zwischen Analog- und Digitaleingan um.
BASS 34 *Steuert die Einstellung der Bässe.
TREBLE 34 *Steuert die Einstellung der Höhen.
SUB-T/ATTVerringert den Eingangspegel
P.SCAN/V-OFFSchaltet den Videoausgang ein oder aus
CH. SELStellt den Eingangspegel ein
LIP.SYNCWählt den Modus LIP. SYNC
TUNER-MODUS
* Diese Tasten dienen zur Steuerung des Receivers SR5600 in allen
Funktionsmodi.
TUNERWählt einen Wellenbereich.
0-9Dient zur Zifferneingabe.
CLEARLöscht die Eingabe.
MEMORuft die Tunerspeichernummern auf.
P.SCAN/V-OFFStartet einen Speicher-Suchlauf.
CHANNEL/SKIP• Wählt einen gespeicherten Sender.
4
/
¢
•Ändert die Programmart. *
TUNE/SEARCHStimmt einen Sender ab.
5
/
6
T-MODE
12
RDS
;
F.DIRECT
PTY
9
2
Wählt den automatischen Stereo-Modus oder den Mono-
Modus.
Wählt den Anzeigemodus im RDS. *
Wählt die „Frequenz-Direkteingabe“.
Zeigt die Programmart-Informationen des gegenwürtigen
Die ideale Surround-Lautsprecheranlage besteht
aus 7 Lautsprechern, nämlich: rechter und linker
Frontlautsprecher, mittlerer Lautsprecher, rechter
und linker Surround, rechter und linker Surroundhinterer, und Subwoofer.
Für beste Ergebnisse empfehlen wir, dass alle
Frontlautsprecher vom gleichen Typ sind, wobei
auch die Treiber identisch oder ähnlich sind.
Dadurch werden sanfte Schwenkungen über den
vorderen Tonraum erzeugt, wenn sich die
Handlung von einer Seite auf die andere verlagert.
Der mittlere Lautsprecher ist besonders wichtig, da
über 80 % des Dialogs eines typischen Films über
den mittleren Kanal wiedergeben werden. Daher
sollte dieser Lautsprecher dieselben
Klangeigenschaften aufweisen wie die
Hauptlautsprecher. Die Surround-Lautsprecher
brauchen nicht identisch mit den Frontlautsprechern
zu sein, sollten aber von hoher Qualität sein.
Der mittlere Surround-Lautsprecher ist praktisch
bei der Wiedergabe von Tonquellen mit Dolby
Digital Surround EX- oder DTS-ES-Codierung.
Einer der Vorteile von Dolby Digital und DTS
besteht darin, dass diese Codierungsformen
getrennte Surround-Kanäle über den gesamten
Tonbereich aufweisen, wohingegen die
Wiedergabe bestimmter Frequenzen bei den
bisherigen „Pro Logic“-Anlagen Einschränkungen
aufwies.
Die Basseffekte sind ein wichtiger Teil einer
Heimkinoanlage. Für optimale Wiedergabe sollte
ein Subwoofer verwendet werden, da er speziell
für die Wiedergabe der niedrigen Frequenzen
konzipiert ist. Falls Ihre Anlage jedoch
Vollbereichs-Frontlautsprecher enthält, können
diese anstelle eines Subwoofers verwendet
werden, zu welchem Zweck die entsprechenden
Schalter im Menüsystem korrekt eingestellt
werden müssen.
Linker Hinterer
SurroundLautsprecher
Rechter Hinterer
SurroundLautsprecher
Linker SurroundLautsprecher
Rechter SurroundLautsprecher
Subwoofer
Linker Front-
lautsprecher
Mittlerer
Front-
lautsprecher
Rechter
Front-
lautsprecher
Linker und rechter Frontlautsprecher
Wir empfehlen, den linken und rechten
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER
Frontlautsprecher in einem Winkel von 45 bis 60
Grad von der Hörposition aufzustellen.
Mittlerer Lautsprecher
Achten Sie darauf, dass sich die Vorderseite des
mittleren Lautsprechers in einer Linie mit dem linken und
rechten Frontlautsprecher befindet. Oder stellen Sie den
PASSIVER
SUBWOOFER
LEISTUNGS-
VERSTÄRKER
GETRIEBENER
SUBWOOFER
oder
MITTE
SURROUND-
HINTERER
RECHTER LINKER
mittleren Lautsprecher etwas hinter dieser Linie auf.
Linker und rechter Surround-Lautsprecher
Wenn der SR5600 für den Surround-Betrieb verwendet
wird, sollten sich die Surround-Lautsprecher an den
Seitenwänden des Zimmers befinden, und zwar seitlich
oder etwas hinter der Hörposition.
Dabei sollte die Mitte des jeweiligen Lautsprechers
in Zimmerrichtung weisen.
Linker und rechter hinterer Surround-Lautsprecher
Hintere Surround-Lautsprecher sind erforderlich, wenn
eine volle Tonanlage mit 7.1 Kanälen installiert ist.
DEUTSCH
Diese Lautsprecher sollten an der hinteren Wand
aufgestellt werden, hinter der Hörposition.
Dabei sollte die Mitte des jeweiligen Lautsprechers
in Zimmerrichtung weisen.
Subwoofer
Fü r optimale Basseffekte empfehlen wir die
Verwendung eines Subwoofers. Über den
Subwoofer erfolgt nur die Wiedergabe der niedrigen
Tonfrequenzen, so dass dieser Lautsprecher an
jeder Position im Zimmer aufgestellt werden kann.
HÖHE DER LAUTSPRECHER
Linker und rechter Frontlautsprecher sowie
mittlerer Lautsprecher
Achten Sie darauf, dass sich die Hochtonlautsprecher
und die Treiber für die mittleren Frequenzen so weit
wie möglich auf gleicher Höhe befinden.
Linker und rechter Surround, und Surround-hinterer
Stellen Sie die drei Surround-Lautsprecher so auf,
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHERDRÄHTE
1.
2.
3.
dass sie sich über der Ohrenhöhe befinden 70 cm
bis 1 m. Auch diese Lautsprecher sollten sich auf
4.
gleicher Höhe befinden.
5.
Entfernen Sie etwa 10 mm des Mantels.
Verdrehen Sie die blanken Drahtenden, um
Kurzschlüsse zu vermeiden.
Lockern Sie die Knöpfe, indem Sie sie gegen
den Uhrzeigersinn drehen.
Führen Sie das blanke Drahtende in das Loch
auf der Seite jeder Klemme ein.
Ziehen Sie den Knopf durch Drehen im
RECHTER LINKER
FRONT
10 mm
RECHTER LINKER
SURROUND
Uhrzeigersinn fest.
Hinweis:
• Verwenden Sie magnetisch abgeschirmte
Lautsprecher für die beiden Frontlautsprecher und
den mittleren Lautsprecher, wenn diese
Lautsprecher in der Nähe eines Fernsehgeräts mit
Monitor aufgestellt werden.
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.