Obrigado por escolher o Mappy PND como a sua ferramenta de navegação. Comece a utilizar o seu
dispositivo imediatam ente. Este docum ento é uma des crição pormenor izada do software de n avegação.
Poderá descobrir facilmente o software enquanto o utiliza; no entanto, recomendamos que leia este
manual para que possa compreender os ecrãs e as funções.
2
Page 3
Índice
1 Avisos e informações de segurança ............................................................................................. 6
2.1 Menu de navegação ............................................................................................................................... 8
2.2 Botões e outros controlos no ecrã ......................................................................................................... 9
2.2.1 Utilizar os teclados ....................................................................................................................................... 11
2.2.2 Para além do toque no ecrã único ................................................................................................................ 12
2.3 Tamanho do mapa ............................................................................................................................... 13
2.3.1 Navegação no mapa ..................................................................................................................................... 13
2.3.2 Marcadores de posição ................................................................................................................................. 15
2.3.2.1 Marcador de veículo e Bloquear-na-Estrada ........................................................................................................ 15
2.3.2.2 Localização de mapa seleccionado (Cursor) e objecto de mapa seleccionado ..................................................... 15
2.3.3 Objectos no mapa ......................................................................................................................................... 16
2.3.3.1 Ruas e estradas ...................................................................................................................................................... 16
2.3.3.2 Pré-visualização de mudança de direcção e Rua seguinte .................................................................................... 16
2.3.3.3 Informações de faixa e Sinais ................................................................................................................................ 17
2.3.3.4 Vista do cruzamento............................................................................................................................................... 18
2.3.3.5 Serviços de saída de auto-estrada ......................................................................................................................... 18
2.3.3.6 Tipos de obje c t o 3D ............................................................................................................................................... 19
2.3.3.7 Elementos do trajecto activo .................................................................................................................................. 19
2.3.4 Manipular o mapa ........................................................................................................................................ 20
2.3.5 Menu de utilização rápida ............................................................................................................................ 21
2.3.6 Verificar os detalhes da posição actual (Onde estou?) ................................................................................. 24
3 Navegação na estrada ................................................................................................................ 26
3.1 Seleccionar o destino de um trajecto ................................................................................................... 26
3.1.1 Pesquisa combin a da ..................................................................................................................................... 26
3.1.1.1 Pesquisa combinada - Navegar para um destino recente (Histórico) .................................................................... 29
3.1.1.2 Pesquisa combinada - Navegar para um Destino favorito .................................................................................... 30
3.1.1.3 Pesquisa combinada - Navegar para um endereço ................................................................................................ 31
3.1.1.4 Pesquisa combinada - Navegar para uma intersecção .......................................................................................... 32
3.1.1.5 Pesquisa combinada - Navegar para um Local de interesse ................................................................................. 33
3.1.1.6 Pesquisa combinada - Navegar para um Local de interesse através da respectiva categoria .............................. 34
3.1.2 Introduzir um endereço ou parte de um endereço ........................................................................................ 36
3.1.2.1 Introduzir um endereço .......................................................................................................................................... 36
3.1.2.2 Introduzir o centro de uma rua como destino ........................................................................................................ 38
3.1.2.3 Seleccionar uma intersecção como destino ........................................................................................................... 40
3.1.2.4 Seleccionar uma cidade como destino ................................................................................................................... 42
3.1.2.5 Introduzir um endereço com um código postal ...................................................................................................... 44
3
Page 4
3.1.2.6 Sugestões sobre como introduzir endereços rapidamente ..................................................................................... 46
3.1.3 Seleccionar o destino a partir dos Pontos de Interesse ................................................................................. 46
3.1.3.1 Pesquisa rápida de um Ponto de Interesse ............................................................................................................ 47
3.1.3.2 Procurar um Ponto de Interesse utilizando categorias predefinidas ..................................................................... 48
3.1.3.3 Procurar um Ponto de Interesse por categoria...................................................................................................... 50
3.1.3.4 Procurar um Ponto de Interesse pelo nome ........................................................................................................... 53
3.1.3.5 Seleccionar a assistência mais próxima a partir de 'Onde Estou?' ....................................................................... 56
3.1.4 Seleccione uma localização do mapa como destino ..................................................................................... 58
3.1.5 Seleccionar o destino a partir dos Favoritos................................................................................................. 59
3.1.6 Seleccione um dos destinos mais prováveis (Histórico Inteligente) ............................................................ 60
3.1.7 Seleccionar o destino recente a partir do Histórico ...................................................................................... 61
3.1.8 Introduzir a coordenada do destino .............................................................................................................. 62
3.1.9 Construir um trajecto a partir da lista de destinos (Criar Trajecto) .............................................................. 64
3.2 Ver o trajecto total no mapa ................................................................................................................ 65
3.3 Consultar os parâmetros do trajecto e aceder às funções relacionadas com o trajecto ..................... 65
3.4 Modificar o trajecto ............................................................................................................................. 66
3.4.1 Seleccionar um novo destino quando já existe um trajecto: Novo Trajecto, Ponto de Trajecto ou Destino
Final ........................................................................................................................................................................ 67
3.4.2 Definir uma nova posição inicial para o trajecto .......................................................................................... 67
3.4.3 Editar a lista de destinos (Editar Trajecto) ................................................................................................... 69
3.4.4 Pausar o trajecto activo ................................................................................................................................ 70
3.4.5 Cancelar o trajecto activo ............................................................................................................................. 70
3.4.6 Verificar alternativas de trajecto ao planear o trajecto ................................................................................. 70
3.4.7 Verificar alternativas de trajecto para um trajecto existente ........................................................................ 72
3.4.8 Alterar o veículo utilizado no planeamento do trajecto ............................................................................... 73
3.4.9 Alterar os tipos de estrada utilizados no planeamento do trajecto ............................................................... 74
3.5 Guardar uma localização como destino Favorito ............................................................................... 75
3.5.1 Editar os detalhes de um novo destino Favorito .......................................................................................... 76
3.6 Guardar uma localização de mapa como ponto de alerta .................................................................. 77
3.7 Editar um ponto de alerta .................................................................................................................... 78
3.8 Observar a simulação do trajecto ....................................................................................................... 79
5.1.2 Temas de cores diurnos e nocturnos ............................................................................................................ 83
4
Page 5
5.1.3 Tema de cores em túneis .............................................................................................................................. 83
5.1.4 Cálculo do trajecto e recálculo ..................................................................................................................... 84
5.1.6 Câmaras de vigilância e outros pontos de alerta de proximidade ................................................................ 87
5.1.7 Aviso de Limite de velocidade ..................................................................................................................... 88
5.1.8 Indicadores de bateria e qualidade da posição por GPS ............................................................................... 88
5.1.9 Informações de trânsito no planeamento do trajecto .................................................................................... 89
5.1.9.1 Histórico de trânsito .............................................................................................................................................. 89
5.2 Menu "Mais" ........................................................................................................................................ 90
5.3 Menu Opções ....................................................................................................................................... 91
5.3.1 Som e avisos ................................................................................................................................................ 92
5.3.2 Personalizar o menu de utilização rápida ..................................................................................................... 95
5.3.3 Definições do Trânsito ................................................................................................................................. 95
5.3.4 Definições de Trajecto ................................................................................................................................. 95
5.3.5 Opções de mapa ......................................................................................................................................... 100
5.3.6 De fi nições de guia visual ........................................................................................................................... 102
5.3.7 Opções de visualização .............................................................................................................................. 103
5.3.9 Definições de monitor de viagem .............................................................................................................. 104
5.3.10 Definições da colecção de registos .......................................................................................................... 104
7 Acordo licença utilizador final ................................................................................................ 107
8 Nota sobre direitos de autor .................................................................................................... 114
5
Page 6
1 Avisos e informações d e segurança
O sistema de navegação aj uda-o a enco ntrar o cam inho para o destino pr eten dido graç as ao rec eptor de
GPS integrado. O software não transmite a posição GPS; a sua posição não poderá ser detectada.
Se aceitar durante a primeira utilização da aplicação, o software recolhe informações de utilização e
registos de GPS que podem ser utilizados para melhorar a aplicação, assim como a qualidade e
cobertura dos mapas. Os dados são processados anonimamente; ninguém poderá consultar as suas
informações pessoais. Se mudar de opinião, pode activar ou desactivar mais tarde a colecção de
registos nas Definições (página 104).
É importante que o lhe para o visor apen as em condições de abs oluta segurança. Se for o condutor do
veículo, recomendam os que util ize o soft ware antes de i niciar o traj ecto. Planei e o seu traj ecto antes de
partir e pare o carro se necessitar de alterar o trajecto.
É necessário que obedeç a aos sinais de trâ nsito e que siga a ge ometria da estr ada. Caso se desvie do
trajecto recomendado, o software altera as instruções de forma adequada.
Nunca coloque o dispositivo em locais onde possa obstruir a vista do condutor, nem nas zonas de
inflação dos airbags ou onde possam causar feridas em caso de acidentes.
Para obter mais informações, consulte o Acordo de Licença do Utilizador Final (página 107).
6
Page 7
2 Introdução
O software está optimizado para utilização pedestre como num veículo. Não necessita de estilete.
Poderá utilizá-lo facilmente tocando nos botões do ecrã e no mapa com a ponta dos dedos.
Ao utilizar o software de navegação pela primeira vez, a configuração inicial é processada
automaticamente. Faça o seguinte:
1. Seleccionar a língua escrita da interface da aplicação. Posteriormente, pode alterá-la nas
Definições regionais (página 103).
2. Leia o Acordo de Licença do Utilizador Final. Toque em
3. Neste momento, é-lhe perguntado se pretende permitir que o software recolha informações de
utilização e registos de GPS que podem ser utilizados para melhorar a aplicação, qualidade e
cobertura dos mapas. Toque em
desactivar esta função. Posteriormente, pode desactivar ou activar individualmente nas Definições
da colecção de registos (página 104).
4. O Assistente de configuração é iniciado. Toque em
5. Seleccione a língua e o locutor utilizados para as mensagens de orientação por voz.
Posteriormente, pode alterá-la nas definições de Som e Avisos (página 103).
para permitir estatísticas anónimas ou
para continuar.
para continuar.
7
Page 8
6. Se for necessário, modifique as definições de data e hora e de unidade. Posteriormente, pode
alterá-las nas Definições regionais (página 103).
7. Se necessário, modifique as opções de planeamento de trajecto. Posteriormente, pode alterá-las
nas Definições de trajecto (página 95).
8. A configuração inicial está neste momento concluída. O Assistente de configuração pode ser
reiniciado posteriormente a partir do menu de Definições (página 91).
Após a configuração inicial, o Menu de navegação é apresentado e poderá começar a utilizar o software.
2.1 Menu de navegação
Pode aceder a todas as funcionalidades do software a partir do Menu de navegação.
O utilizador tem as seguintes opções:
• Toque em
seleccionando um ponto de interesse, uma localização no mapa ou um dos destinos em Favorito.
Também pode encontrar destinos recentes a partir do Histórico Inteligente ou se introduzir uma
coordenada.
para seleccionar o destino, introduzindo um endereço ou
• Toque em
mapa. Também pode realizar acções relacionadas com trajectos, tais como editar ou cancelar
para visualizar os parâmetr os do trajecto e o trajecto completo no
8
Page 9
trajectos, definir um ponto de partida para o trajecto, seleccionar trajectos alternativos, evitar
Tipo
Exemplo
Descrição
Como utilizar
Ícone
Alguns ícones funcionam
partes do trajecto, simular a navegação ou adicionar o dest ino aos Fa vori tos .
• Toque em
determinadas aplicações adicionais.
• Toque em
• Toque em
miniatura que exibe a posição actual, o trajecto recomendado e as áreas do mapa circundantes.
Toque no botão para aumentar o mapa para ecrã total.
• Toque em
para personalizar o funcionamento do software de navegação.
para parar a navegação e sair do software.
para simular os trajectos de demonstração ou executar
para iniciar a navegação no mapa. O botão é um mapa em
2.2 Botões e outros controlos no ecrã
Ao utilizar o software, tocará habitualmente em botões existentes no ecrã táctil.
Só necessita de confirm ar selecções ou alter ações se a aplicaçã o tiver de ser re iniciada, caso tenha de
executar uma reconf iguração relev ante ou se esti ver prestes a p erder alguns da dos ou definiç ões. Caso
contrário, o software guar da as suas s elecç ões e apl ica as novas defin ições s em pas sos de c onfirm ação
assim que utilizar o controlos.
Botão
Botão com
valor
Toque-lhe para iniciar um a
função, para abrir um novo
ecrã ou para definir um
parâmetro.
Alguns botões apresentam o
valor actual de um campo ou
definição. Toque no botão
para alterar o valor. Após a
alteração, o novo valor é
apresentado no botão.
Apresenta informações de
estado.
Toque-lhe uma vez.
Toque-lhe uma vez.
também como botões.
Toque-lhes uma vez.
9
Page 10
Lista
Cada tecla é um botão de
Sempre que for necessário
seleccionar uma opção de
entre outras, estas são
apresentadas numa lista.
Agarre na lista em qualquer
local e arraste o dedo para
cima ou para baixo.
Dependendo da velocidade
de deslocamento, a lista será
deslocada rápida ou
lentamente, um pouco ou até
ao final.
Em alternativa, desloque-se
por entre as páginas com os
Botão de rádio
Interruptor
Barra de
deslocamento
Apesar de existirem apenas
algumas opções, pode
utilizar os botões de rádio
em vez das listas. Só pode
seleccionar um valor.
Quando existem apenas
duas opções, uma marca de
confirmação mostra se a
função está activa.
Quando uma função pode
ser configurada para valores
diferentes, o software
apresenta um indicador num
dispositivo e define o valor.
botões
toque no valor pretendido.
Toque em qualquer um dos
botões para seleccionar um
novo valor.
Toque-lhe para ligar ou
desligar o interruptor.
• Arraste o selector para
• Toque na barra de
e e
mover a barra de
deslocamento para a
sua nova posição.
deslocamento onde
pretende que o
selector apareça; a
marca salta para lá.
Teclado virtual
Teclados alfabéticos ou
alfanuméricos para
introduzir texto e números.
10
ecrã táctil.
Page 11
2.2.1 Utilizar os teclados
Tarefa
Instruções
Mudar para outro tipo de teclado
e seleccione a nova disposição
Corrigir a entrada no teclado
para remover o carácter ou caracteres
Toque sem soltar no botão para eliminar vários caracteres ou a
Introduzir um espaço, por
de ruas com múltiplas palavras
Introduzir maiúsculas ou
Introduza os números e
Finalizar a entrada do teclado
sugerido).
Finalizar a entrada do teclado
Finalizar a entrada através do
Cancelar a entrada através do
anterior)
Só necessita de introduzir letras ou números quando tal não pode ser evitado. Pode efectuar a
introdução com a ponta d os dedos através dos teclados de ecrã inteiro e pod e alternar entre diversas
disposições de teclado como, por exemplo, inglês, grego ou numérico.
como, por exemplo, de um
teclado inglês para um teclado
grego.
exemplo entre um apelido e um
nome de família, ou em nomes
Toque no botão
de teclado a partir da lista.
Toque em
desnecessários.
totalidade da cadeia de entrada.
Toque no botão na parte inferior do centro do ecrã.
minúsculas
símbolos
(aceitar o resultado da pesquisa
(abrir a lista dos resultados de
pesquisa)
teclado (guardar a entrada)
teclado (regressar ao ecrã
Ao introduzir texto, o primeiro carácter é apresentado em maiúsculas
enquanto que o resto texto permanece em minúsculas. Toque em
para introduzir uma letra maiúscula ou toque duas vezes para
activar o Caps Lock. Toque novamente e as letras minúsculas
regressam.
Toque em para mudar para um teclado numérico e com
caracteres de símbolos.
Toque em .
Toque em .
Toque em .
Toque em .
11
Page 12
2.2.2 Para além do toque no ecrã único
Acção
Detalhes
Tocar no ecrã sem
Normalmente, apenas nec essita de tocar no ecrã uma vez. No entanto , algumas funções úteis podem
ser acedidas através de toques no ecrã táctil. São as seguintes:
soltar
Gestos
(arrastar&largar)
Tocar sem soltar nos seguintes botões para chegar a funções extra:
• Tocar sem soltar
mapa é apresentado.
• Tocar sem soltar em qualquer um dos botões
no Ecrã de mapa: pode rodar, inclinar ou dimensionar o mapa de forma
contínua.
• Tocar sem soltar
caracteres rapidamente.
• Tocar sem soltar em
páginas de forma contínua.
Só necessitará de arrastar e largar o ecrã nos seguintes casos:
• Deslocar um selector de uma barra de deslocamento.
• Percorrer a lista: agarre na lista em qualquer local e arraste o dedo para cima
ou para baixo. Dependendo da velocidade de deslocamento, a lista será
deslocada rápida ou lentamente, um pouco ou até ao final.
nos ecrãs de teclado: é possível eliminar vários
ou em longas listas: é possível deslocar as
nos ecrãs de menu e lista: o Ecrã de
• Mover o mapa no modo de navegação de mapa: agarre no mapa e desloqueo até à direcção pretendida.
12
Page 13
2.3 Tamanho do mapa
2.3.1 Navegação no mapa
O Ecrã de mapa é o ecrã mais utilizado do software.
É apresentado um pequeno mapa no Menu de navegação, como parte do botão
Para aumentar este pequeno mapa e abrir o Ecrã de mapa, toque em
Este mapa apresenta a posição actual (o Marcador de veículo, uma seta azul por defeito), o trajecto
recomendado (linha cor-de-laranja) e a área do mapa circundante.
Quando não existe um a posição GPS, o M arcador de veíc ulo é trans parent e. Apr esenta a ú ltima pos ição
conhecida.
Vê dois pontos coloridos à volta de um símbolo de satélite no canto super ior esquerdo. Quantos mais
pontos verdes forem apresentados, mais perto está de obter uma posição GPS válida.
.
.
Quando a posição GPS e stiver disponível, o Marcador de veículo é apr esentado com todas as cores,
indicando a posição actual.
Há botões no ecrã e campos de dados para o ajudarem a navegar. Durante a navegação, o ecrã
apresenta as informações de trajecto.
13
Page 14
O botão proporciona aces so rápido a funç ões utilizadas f requentemente. Pode alterar as f unções
Campo
Descrição
Apresenta a velocidade actual indicada pelo receptor GPS.
Apresenta o limite de velocidade da estrada actual caso o mapa a contenha.
ça de fuso horário. O tempo
exacto provém dos satélites GPS e as informações do fuso horário provém do
Campo
Descrição
Apresenta a distância que necessita de percorrer no trajecto antes de alcançar o
ecto com base
Os dados de trânsito históricos podem ser considerados se houver dados
disponíveis nas Definições.
Por defeito, apenas é apre sentado um campo de dados no canto superior d ireito. Toque neste campo
para visualizar todos os campos de dados. T oque em qualquer um dos campos de dados para elim inar
outros campos e apresentar apenas o campo pretendido.
Os campos de dados são diferentes ao navegar num trajecto activo e quando não especificou um
destino (a linha cor-de-laranja não é apresentada).
Campos de dados pred efinidos ao n avegar sem destino (toque s em soltar n um dos cam pos para alterar
o respectivo valor):
Apresenta o tempo actual corrigido com a diferen
mapa ou podem ser definidas manualmente nas Opções regionais.
(O tempo actual é sempr e apresentado no canto superior esquerdo d os ecrãs de
menu.)
Campos de dados predefin idos ao navegar num trajecto (toque sem soltar num dos cam pos para alterar
o respectivo valor):
destino final.
Apresenta o tempo nec essário para alcançar o des tino final do traj
em informações disponíveis para os restantes segmentos do trajecto.
O cálculo não pode ter em conta engarrafamentos e outros possíveis atrasos.
disponíveis.
14
Page 15
Apresenta o tempo pr evisto de chegada ao desti no final do trajecto com base em
Os dados de trânsito históricos podem ser considerados se houver dados
informações disponíveis para os restantes segmentos do trajecto.
O cálculo não pode ter em conta engarrafamentos e outros possíveis atrasos.
disponíveis.
2.3.2 Marcadores de posição
2.3.2.1 Marcador de veículo e Bloquear-na-Estrada
Quando a sua posição GPS está disponível, o software marca a posição actual com o Marcador de
veículo. Por defeito, este marcador representa uma seta azul, mas pode alterar este ícone nas
Definições.
A localização exacta do Marcador de veículo depend e do t ipo de veíc u lo ut il izado par a cálc ulo do trajecto
e do modo de navegação. Ambos podem ser definidos nas Definições de trajecto (página 95).
• Se seleccionar pedestre e/ou navegação fora-de-estrada: O Marcador de veículo encontra-se na
sua posição GPS exacta. A direcção do ícone indica a direcção para onde se dirige.
• Em todos os outros casos: O Marcador de veículo poderá não apresentar a posição GPS e
direcção para onde se dirige exactas. Caso existam estradas nas proximidades, é efectuado um
alinhamento com a estrada mais próxima para suprimir erros da Posição GPS e a direcção do
ícone é alinhada com a direcção da estrada.
2.3.2.2 Localização de mapa seleccionado (Cursor) e objecto de mapa seleccionado
Pode marcar uma localização no mapa das seguintes form as:
• Toque no mapa durante a navegação,
• Toque no mapa quando lhe for perguntado para confirmar o destino no final de uma pesquisa, ou
• Toque no mapa em Procurar no mapa (página 58)
Quando for seleccion ada uma localização no m apa, o Cursor é apresentado no ponto seleccionado do
mapa. O Cursor é a present ado com um ponto verm elho a ir radiar (
os níveis de zoom.
A localização do Cursor pode ser utilizada como destino do trajecto, um novo ponto de alerta, pode
procurar Locais em redor, ou pode guardar esta localização como um dos destinos em livro de
endereços.
Também pode selec cionar um dos objectos no mapa. Se t ocar n o m apa no í cone de Ponto de int eres se,
o ponto será seleccionado (visualizará um círculo vermelho à volta do objecto), e poderá obter
informações sobre este objecto ou utilizá-lo como ponto de trajecto.
15
) para que seja visí vel em todos
Page 16
2.3.3 Objectos no mapa
Ícone
Descrição
Virar à esquerda.
Virar à direita.
Virar para trás.
Virar à direita.
Curva apertada à esquerda.
2.3.3.1 Ruas e estradas
O software apresenta as r uas de forma semelhante à dos mapas de pape l. As s u as c ores e a s ua largur a
correspondem à sua importância: é fácil distinguir uma auto-estrada de uma pequena rua.
2.3.3.2 Pré-visualização de mudança de direcção e Rua seguinte
Ao navegar num tr ajecto, a s ecção s uperior do Ecrã d e m apa apresent a as inf orm ações s obre o próx im o
evento de trajecto (manobra) e a próxima rua ou cidade.
Existe um campo no canto superior esquerdo que apresenta a próxima manobra. São apresentados
tanto o tipo de evento (mudança de direcção, rotunda, saída de auto-estrada, etc.) bem como a sua
distância a partir da actual posição actual.
Um ícone mais pequeno apr esenta o tipo da seguinte próxim a manobra se estiver junto à primeira. No
entanto, apenas é apresentada a seguinte manobra.
A maioria destes ícones é m uito intuitiva. A seguinte tabe la apresenta alguns dos m ais frequentemente
apresentados nos eventos de trajecto. Os mesmos símbolos são utilizados em ambos os campos:
16
Page 17
Manter-se à esquerda.
Continuar em frente na intersecção.
Virar à esquerda na rotunda, 3.ª saída (próxima
manobra).
Entrar na rotunda (segunda próxima manobra).
Entrar na auto-estrada.
Sair da auto-estrada.
Embarcar no ferry.
Sair do ferry.
Aproximação a ponto de passagem.
A aproximar-se do destino.
2.3.3.3 Informações de faixa e Sinais
Ao navegar em estradas com várias faixas é importante tomar a faixa adequad a para seguir o trajecto
recomendado. Se estiverem disponíveis informações sobre faixas nos dados do mapa, o software
apresenta as faixas e as respectivas direcç ões utilizando pequenas s etas na parte infer ior do mapa. As
setas realçadas indicam as faixas e direcção que precisa de tomar.
Sempre que haja informação adicional disponível, os sinais substituem as setas. Os sinais são
apresentados na parte sup erior do mapa. A cor e o estilo dos sinais são sem elhantes aos verdadeiros
que pode ver sobre a es trada ou na berm a da mesma. Aprese ntam os destinos dis poníveis e o núm ero
da estrada à qual a faixa conduz.
Todos os sinais têm um aspecto semelhante ao navegar (quando não existe qualquer trajecto
recomendado). Ao percorrer um trajecto, apenas o sinal em questão é apres entado com cores vívidas
apontando para a(s) faixa(s) a ser(em) tomada(s); todos os restantes estão escurecidos.
Se pretender ocultar os s inais actualm ente apresentados , toque em qualqu er um dos sinais e o ec rã de
mapa normal regressa até as novas informações de sinais serem recebidas.
17
Page 18
2.3.3.4 Vista do cruzamento
Se se estiver a aproximar de uma saída da auto-estrada ou de uma intersecção complexa, e as
informações neces sárias existirem , o m apa é subs tituí do por um a vista 3D do c ru zamento. As faix as que
precisa de tomar normalmente são apresentadas com setas. Na parte superior do ecrã, os sinais
rodoviários apresentam-lhe informações adicionais.
Se pretender ocultar o cruzamento actualmente apresentado, toque na imagem e o Ecrã de mapa é
apresentado novamente.
2.3.3.5 Serviços de saída de auto-estrada
Poderá necessitar de uma estação de abastecimento ou de um restaurante durante a viagem. Esta
função apresenta um novo botão no mapa quando estiver a conduzir em auto-estradas.
Toque neste botão para abrir um painel com os pormenores das próximas saídas ou estações de
serviço.
Toque em qualquer um a para apresentar a área de saída n o mapa. Agora, pode adicionar faci lmente
esta saída como ponto de passagem para o seu trajecto, se necessário.
Se pretender apresen tar outr os tipos d e Locais p ara as saídas, pod e alter ar os íc ones nas def inições d e
Guia visual (página 102).
18
Page 19
2.3.3.6 Tipos de objecto 3D
Tipo
Descrição
Terreno 3D
Os dados do mapa terreno 3D apresentam alterações ao nível do terreno, elevações ou
mapa 3D, ilustrados com cores e sombreado no mapa 2D.
Estradas
Intersecções complexas e estradas isoladas na vertical (como, por exemplo, passagens
Símbolo
Nome
Descrição
Actual posição GPS
ção actual. Caso não exista uma Posição GPS, o software
Ponto de trajecto
Destino (ponto de
Cor do trajecto
As ruas e estradas
Pode escolher se pretende utilizar ou evitar certos tipos de estrada
cor diferente da cor do trajecto.
O software suporta os seguintes tipos de objecto 3D:
depressões no terreno ao visualizar o mapa em 2D e ao utilizá-lo para planear o mapa do
trajecto em 3D ao navegar. São apresentados montes e montanhas na imagem de fundo do
elevadas
superiores ou pontes) são apresentadas em 3D.
2.3.3.7 Elementos do trajecto activo
O software apresenta o trajecto da seguinte forma:
A sua posição actual apresentada no mapa.
e Ponto de partida
(destino intermédio)
• No modo pedestre é a posição GPS exacta.
• Caso seja seleccionado um veículo para efectuar o cálculo do
trajecto e existam estradas por perto, o símbolo é colocado na
estrada mais próxima.
Normalmente, se a pos ição GPS estiver disponí vel, o trajecto começa
na posi
utiliza a última posição conhecida como ponto de partida.
Destino intermédio do trajecto antes de chegar ao destino final.
O destino final do trajecto.
chegada)
O trajecto está sem pre bem visível com a sua cor n o mapa, tanto no
modo de cores diurno como no modo nocturno.
que são excluídas da
navegação
(página 95). No entanto, quando o software não pode evitar tais
estradas, o trajecto irá incluí-los e estes serão apresentados com uma
19
Page 20
2.3.4 Manipular o mapa
Acção
Botão(ões)
Descrição
Mover o mapa
N.º de botões
ecção em que pretende m over
Diminuir e
O software utiliza mapas de vectores de alta qualidade que
o mesmo tamanho d e tipo de
letra e com a orientação correcta. Além disso, apenas são
Inclinar para
Rodar para a
vista 2D ou 3D
Compasso no
A direcção do compasso mostra o Norte. Toque no botão para
tação pelo norte e, em seguida,
Toque no mapa em qualquer local para consultá-lo durante a navegação. O mapa deixa de seguir a
actual posição (o Mar cador de veículo, uma seta azul por def eito, é desbloqueado da posição f ixa no
ecrã) e os botões de controlo são apresentados para facilitar a alteração da vista do mapa.
com arrastar &
largar
Aumentar o
Zoom
cima e para
baixo
,
,
Pode deslocar o mapa em qualquer direcção. toqu e sem soltar no
mapa, e desloque os dedo s na dir
o mapa.
Muda a quantidade de mapa apresentada no ecrã.
permitem visualizar o m apa a vár ios ní veis de zoom , sem pre com
o conteúdo optim izado. Os nomes de ruas e outr os objectos de
texto são sempr e visualizados c om
apresentados os objectos e as ruas necessários.
O dimensionamento do mapa tem um limite no modo de vista de
mapa 3D. Se diminuir o zo om do m apa, o m apa é alterado par a o
modo de vista 2D.
Toque no botão uma vez para modificar a vista em pass os lar gos,
ou toque sem soltar para modificá-la contínua e suavemente.
Altera o ângulo de visão vertical do mapa no modo 3D.
Toque no botão uma vez para modificar a vista em pass os lar gos,
ou toque sem soltar para modificá-la contínua e suavemente.
esquerda e para
a direita
modo de vista
de mapa 2D
,
,
,
Altera o ângulo de visão horizontal no mapa.
Toque no botão uma vez para modificar a vista em pass os lar gos,
ou toque sem soltar para modificá-la contínua e suavemente.
Toque neste botão par a alternar e ntre a perspecti va 3D e a vista
de cima para baixo 2D.
alternar para a vista de Orien
toque novamente para rodar o mapa na direcção anterior.
20
Page 21
Compasso no
modo de vista
A direcção do compasso mostra o Norte. Toque no botão para
alternar para a vista de Orientação pelo norte e, em seguida,
Informações de
Toque neste botão para abrir um novo ecrã com informações
Regressar à
Toque neste botão para colocar o mapa de novo na actual
posição GPS. A rotação automática do mapa também é
a navegação
Opções
ou procurar Locais
Seleccionar
de mapa 3D
,
toque novamente para rodar o mapa na direcção anterior.
localização
navegação
normal
adicionais
destino
sobre o ponto de mapa seleccionado, o Cursor.
reactivada.
Os botões de manipulação do mapa desaparecem e
continua.
Toque neste botão par a ab r ir uma lista de funções a di ciona is , ta is
como guardar o Cursor co mo destino Favorito,
no Cursor.
Toque neste botão para se leccionar o Cursor c omo novo des tino.
O trajecto é automaticamente calculado.
2.3.5 Menu de utilização rápida
O Menu de utilização rápida é uma selecção de controlos e funções que são frequentemente
necessários durante a na vegação. Pode ser aberto dir ectamente a partir do ecrã do mapa toc ando em
.
O menu será fechado após alguns segundos de inactividade ou se tocar em
O menu também ser á fec hado se inic iar contro los s imples com o o silênc io do d ispos itivo. No utros casos ,
se tocar num botão é aberto um novo ecrã com opções.
A maioria destas funções são atalhos. Podem ser acedidos a partir do sistema de menu.
.
21
Page 22
O número de funções disponíveis é superior ao número de botões no menu. Nas Definições, pode
Botão
Descrição
Atalho para
Barra de
Mais / Definições / Som e
Avisos / Volume / Barra de
Este interruptor silencia todos os sons da aplicação.
Mais / Definições / Som e
squisa combinada que
lhe permite pesquisar endereços, Locais, Favoritos e
destinos recentes por nome e num ambiente único e
Destino (página 26)
lhe procurar um Local através do
respectivo nome. A pesquisa é efectuada ao longo do
trajecto ou em redor da localização actual, se não
Este botão abre a lista Historial. Pode seleccionar um
Procurar / Histórico
O meu trajecto / Editar
Este botão abre as definições relacionadas com o
Mais / Definições /
Mais / Definições /
Este botão abre um ecrã especial com informações
sobre a posição actual e um botão para procurar
tência rodoviária e de emergência nas
proximidades. Para mais informações, consulte o
Toque no campo de rua
seleccionar a função de cada botão (página 95). As seguintes opç ões est ão disp oníveis:
deslocamento
Volume geral
,
Esta barra de desloc amento ajusta o v olume de som do
dispositivo. Todos os sons da aplicação são afectados.
Toque novamente para reactivar os sons.
Este botão abre a função de Pe
unificado.
Esta função permite-
houver nenhum trajecto calculado.
Este botão abre a lista de destinos em Favorito.
dos seguintes destinos.
deslocamento principal
Avisos / Volume / Barra de
deslocamento principal
Pesquisa rápida (página
47)
59)
(página 61)
Este botão abre a função de edição do trajecto.
trajecto.
Este botão abre as definições relacionadas com o mapa.
assis
capítulo seguinte.
22
trajecto
Definições de trajecto
(página
Definições de mapa
(página
actual no Ecrã de mapa
95)
100)
Page 23
Este botão cancela o traj ecto e inter rom pe a nav egaç ão.
Este botão é substituído p elo próximo, se os pontos de
O meu trajecto / Cancelar
Este botão ignora o próximo ponto de passagem do
s/e
Este botão abre um mapa 2D deslocado e
O meu trajecto / Vista
Mais / Definições / Guia
Toque no ícone de trânsito
Este botão permite evitar partes do trajecto
O meu trajecto / A evitar
Este botão abre o ecrã de Monitor de Viagem em que
os registos de viagem e de trajecto
Mais / Monitor de viagem
Toque na parte superior
to activo para
O meu trajecto / Mais /
Com esta função, pode substituir o trajecto activo por
O meu trajecto / Mais /
Procurar / Procurar locais
O meu trajecto / Mais /
trajecto forem indicados.
trajecto.
trajecto (página 70)
redimensionado para apresentar a totalidade do trajecto.
Este botão abre o ecrã de definições de Guia Visual.
Este botão abre o Resumo do Trânsito.
recomendado.
pode gerir
guardados anteriormente.
Este botão abre a lista de manobras (o itinerário).
geral (página 65)
visual (página 102)
no Menu de navegação ou
no Ecrã de mapa
(página 90)
do Ecrã de mapa durante
a navegação.
Com esta função pode guardar o trajec
utilizar mais tarde.
um trajecto guardado anteriormente.
Com esta função, pod e procurar Pont os de Interes se de
várias formas diferentes.
Este botão abre o Ecrã de mapa e inicia a sim ulação do
trajecto activo.
23
Guardar trajecto
Carregar trajecto
(página 46)
Simular navegação
(página
79)
Page 24
Este botão abre o ecrã de informaçõe
s de GPS com
informações da intensidade do sinal e posição do
Toque na parte superior
e botão abre os parâmetros do perfil de veículo
Mais / Definições /
satélite.
do Ecrã de mapa se não
houver recepção GPS
Est
seleccionado.
Trajecto (página 95)
2.3.6 Verificar os detalhes da posição actual (Onde estou?)
Este ecrã contém informações sobre a posição actual (ou sobre a última posição conhecida se a
recepção GPS não estiver disponível) e um botão para procurar locais úteis próximos.
.
Pode aceder a este ecrã a partir do mapa de uma das seguintes formas:
• Se a rua actual for apresentada abaixo do Marcador de veículo (a posição actual no mapa), toque
para abrir o ecrã Onde Estou?
• Abra o Menu de utilização rápida e toque no botão
Informações neste ecrã:
•
•
•
•
• No meio do ecrã, pode visualizar se a posição é actual, ou o tempo restante desde a última
• Os detalhes da localização (se disponíveis) da posição actual também são apresentados na parte
, : Latitude e Longitude (coordenada da posição actual em formato WGS84).
: Altitude (informações de elevação a partir do receptor de GPS - frequentemente
imprecisas).
: Número da casa à esquerda.
: Número da casa à direita.
actualização.
inferior.
.
24
Page 25
Também pode realizar algumas das acções neste ecrã:
Toque em
Também pode proc urar as sis tência pr óxim a da pos iç ão ac tual. T oque em
um novo ecrã para a pesquisa rápida:
Os seguintes serviços podem ser procurados na posição actual ou última posição conhecida:
•
•
•
para guardar posição actual como destino Favorito.
: Reparação do automóvel e serviços de as sis tência rodoviária
: Esquadras da polícia
: Serviços médicos e de emergência
para abrir
•
Toque em qualquer um dos botões, seleccione um local da lista, e navegue até ao mesmo.
: Bombas gasolina
25
Page 26
3 Navegação na estrada
Quando iniciado pela pr imeira v ez, o softwar e calcula t rajectos , utilizando a r ede de estr adas dos m apas
de vectores de alta qualidade disponibilizados com o produto.
Pode definir o seu trajecto de diversas formas:
• Se necessitar de um trajecto para navegação imediata, pode seleccionar o destino e iniciar a
navegação imediatamente (navegação normal).
• Pode ainda planear um trajecto independentemente da sua actual posição GPS ou mesmo sem
recepção GPS. Para o fazer, necessita de definir um novo ponto inicial em O meu trajecto / Editar
trajecto, tocando no ícone de bandeira na posição actual. Isto também desligará o receptor GPS
para que o trajecto não seja recalculado quando uma nova posição é recebida.
Também pode planear trajectos com múltiplos destinos. Seleccione o primeiro destino. Em seguida,
seleccione um segundo d estino e adic ione-o ao seu traj ecto para criar um trajecto com vários pontos d e
passagem. O número de destinos que pode adicionar ao trajecto é ilimitado.
Também pode utili zar o softwar e para um a navegaç ão for a-de-estrada. Para m ais inform ações, c onsulte
página 1.
3.1 Seleccionar o destino de um trajecto
O software oferece-lhe várias formas de selecção do destino:
• Introduza um endereço completo ou uma parte de um endereço, por exemplo o nome de uma rua
sem número de casa ou os nomes das duas ruas que se cruzam (página 36).
• Introduza um endereço com código postal (página 44). Desta forma não necessita de seleccionar
o nome da cidade e a procura por nomes de ruas poderá ser também mais rápida.
• Utilize um Local de interesse integrado como destino (página 46).
• Seleccione uma localização no mapa com a função de Procurar no mapa (página 58).
• Utilize um destino Favorito guardado previamente (página 59).
• Seleccione uma localização a partir do Histórico dos destinos previamente utilizados (página 61).
• Introduza as coordenadas do destino (página 62).
3.1.1 Pesquisa combinada
Existem várias form as de seleccionar o destino do tr ajecto. Pode encontrar b otões no Menu de destino
que iniciam uma pesquisa separada para endereços, Locais, Favoritos ou destinos recentes. A forma
mais fácil de pesquisar qualquer uma destas opções é através da utilização da Pesquisa com binada.
Nesta secção, pode encontrar a descrição completa sobre como funciona esta funcionalidade. O
processo abaixo dem ons tra com o ef ectuar a pesquis a e as segu intes secç ões s ecundár ias aju dá-lo-ão a
encontrar tipos de resultados específicos.
1. No Menu de navegação, toque em
.
26
Page 27
2. Toque no campo de introdução horizontal acima dos botões. O ecrã de Pesquisa combinada é
apresentado.
3. Começa por visualizar sugestões no ecrã que mostram como utilizar a função. Estas sugestões
apenas são apresentadas quando uti li zar es te ecrã p ela primeira vez.
4. Toque em qualquer local e as sugestões desaparecem. Assim que passar deste ecrã para os
resultados de pesquisa, a sugestão não volta a ser apresentada posteriormente ao abrir esta
janela, mas pode voltar a vê-las se tocar no botão de informações no lado direito do campo de
introdução.
5. Pode visualizar o campo de introdução no topo do ecrã. Abaixo pode visualizar a área de
pesquisa, a cidade em que a pesquisa é efectuada. A área de pesquisa predefinida é a área em
que está localizado. Para uma pesquisa local, ignore o passo seguinte.
6. (opcional) Para procurar numa área diferente, efectue o seguinte:
1. Toque em
introdução. Uma bolha de sugestão explica-lhe como pode especificar o novo centro de
pesquisa.
2. Toque em qualquer local e a sugestão desaparece. Se seleccionar correctamente uma
nova área de pesquisa, a pesquisa não volta a ser apresentada ao abrir esta janela
posteriormente mas pode voltar a vê-la se tocar no botão de informações no lado direito do
campo de introdução.
3. Inicie a introdução do centro da nova área de pesquisa utilizando o teclado do ecrã.
Necessita apenas de introduzir algumas letras para obter um resultado. Se a nova área de
pesquisa for efectuada num país diferente, pode limitar os resultados de pesquisa se
introduzir um espaço e, em seguida, algumas letras do país da área de pesquisa.
4. O resultado mais semelhante é apresentado abaixo do campo de introdução à medida que
introduz novas letras. Toque para seleccionar isto como nova área de pesquisa. Se não
conseguir visualizar a área pretendida após introduzir algumas letras, toque em
. É apresentado um novo ecrã com um novo campo de
e seleccione uma a partir da lista.
7. Com a área de pesquisa adequada apresentada, pode iniciar a introdução do nome, endereço ou
categoria do destino que procura. O número apresentando no botão
demonstra a quantidade de resultados que correspondem ao texto introduzido. A pesquisa de
27
Page 28
fundo é efectuada enquanto introduz letras, para que o número continue a aumentar se aguardar
durante alguns segundos. Continue a introduzir novas letras enquanto este número se mantiver
alto.
8. Assim que o número de resultados for aceitável após alguns segundos de pesquisa, pode tocar
em
9. O ecrã de resultados também é aberto com sugestões. Toque em qualquer sítio para os eliminar.
Assim que seleccionar um destino, não voltarão a aparecer.
10. Visualizará todos os resultados na lista, independentemente do respectivo tipo. Endereços,
Locais, Categorias de locais, Favoritos e destinos recentes são misturados numa única lista.
11. O utilizador tem as seguintes opções:
• Toque no resultado que pretende utilizar como destino. Percorra a lista se necessário.
para alternar para o ecrã de resultados.
• Para limitar a pesquisa a apenas um tipo de resultado (por exemplo, apenas por Locais)
pode tocar no botão relacionado no topo do ecrã. Consulte as próximas secções para mais
pormenores.
12. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
Cursor (
toque em
) surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
para seleccionar um destino diferente.
28
Page 29
13. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
Se sabe que vai utilizar este destino com frequência, antes de tocar em
lugar: toque em
nome ao novo Favorito e toque em
vol
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, coloque-o na lista de Favoritos em primeiro
Sugestão!
ta automaticamente com o destino. Já pode começar a sua viagem.
e, em seguida, em , atribua um
para modificar os
e inicie a viagem.
para guardar a localização. Map a
3.1.1.1 Pesquisa combinada - Navegar para um destino recente (Histórico)
Para localizar um dos destinos recentes na Pesquisa combinada, efectue a pesquisa como descrito
anteriormente. Para o texto de introdução, pode utilizar uma parte do nome ou uma parte do endereço do
destino recente. Quando chegar ao ecrã de resultados, efectue o seguinte:
1. Toque em
2. A lista está agora filtrada. Está a visualizar uma lista de destinos recentes com um nome ou
endereço correspondentes.
3. Percorra a lista para baixo se necessário e, em seguida, seleccione um dos destinos da lista.
4. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
Cursor (
toque em
no topo do ecrã.
) surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
para seleccionar um destino diferente.
29
Page 30
A
utilização rápida ou no Menu de destino. O resto do procedimento é semel
mencionado.
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
Nota!
forma alternativa de pesquisar um destino recente é tocar no botão no Menu de
e inicie a viagem.
para modificar os
hante ao acima
3.1.1.2 Pesquisa combinada - Navegar para um Destino favorito
Para encontrar um dos Destinos favoritos na Pesquisa combinada, efectue a pesquisa como descrito
anteriormente. Quando chegar ao ecrã de resultados, efectue o seguinte:
1. Toque em
2. A lista está agora filtrada. Está a visualizar uma lista dos destinos Favoritos com um nome
correspondente.
3. Percorra a lista para baixo se necessário e, em seguida, seleccione um dos destinos da lista.
4. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
Cursor (
toque em
no topo do ecrã.
) surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
para seleccionar um destino diferente.
30
Page 31
A forma alternativa de pesquisar um destino Favorito é tocar no botão
utilização rápida ou no Menu de destino. O resto do procedimento é semelhante ao acima
mencionado.
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
Nota!
e inicie a viagem.
para modificar os
no Menu de
3.1.1.3 Pesquisa combinada - Navegar para um endereço
Para encontrar um ender eço na Pesquisa combinada, ef ectue a pesquisa como descrito anter iormente.
Utilize apenas o nom e da rua ou combinado com o número de casa como texto de intr odução. Quando
chegar ao ecrã de resultados, efectue o seguinte:
1. Toque em
2. A lista está agora filtrada. Está a visualizar a lista de endereços correspondentes.
3. Percorra a lista para baixo se necessário e, em seguida, seleccione um dos endereços da lista.
4. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
Cursor (
toque em
no topo do ecrã.
) surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
para seleccionar um destino diferente.
31
Page 32
O método alternativ
Ao contrário da Pesquisa com binada, es te m étodo de pes qu isa alter n ati vo está es trut urado,
pe
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
Nota!
rmitindo assim definir partes do endereço separadamente.
o de pesquisar um endereço é tocar no botão no Menu de destino.
e inicie a viagem.
para modificar os
3.1.1.4 Pesquisa combinada - Navegar para uma intersecção
Para localizar uma inter sec ção na Pesqu isa com binad a, efec tue a pesqu isa c om o descr ito anter iorm ente
mas utilize o signo '&' par a separar as ruas qu e se cruzam. Não necessita de uti lizar espaços antes e
depois do carácter separ ad or . Por ex emplo, pode utilizar qualquer um dos seguintes textos de introdução
para localizar intersecções da Collins Street e Douglas Avenue (quanto mais precisa for a cadeia de
entrada menos resultados falsos serão obtidos):
• Collins St & Douglas Ave
• Collins & Douglas
• Coll St & Dou Av
• Col&Doug
• C&D
• Collins St& (esta introdução apresenta-lhe todas as intersecções da Collins Street para que possa
seleccionar a mais adequada a partir da lista de resultados)
Quando chegar ao ecrã de resultados, efectue o seguinte:
1. Toque em
2. A lista está agora filtrada. Está a visualizar a lista de inters ec ç ões cor res ponde nte s .
3. Percorra a lista para baixo se necessário e, em seguida, seleccione uma intersecção a partir da
lista.
4. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
no topo do ecrã.
32
Page 33
Cursor () surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
O método alternativo de pesquisar um endereço é tocar no botão
Ao contrário da Pesquisa com binada, es te m étodo de pes qu isa alter n ati vo está es trut urado,
permitindo assim definir partes do endereço separadamente.
toque em
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
Nota!
para seleccionar um destino diferente.
para modificar os
e inicie a viagem.
no Menu de destino.
3.1.1.5 Pesquisa combinada - Navegar para um Local de interesse
Para encontrar um Local de interesse na Pesquisa combinada, efectue a pesquisa como descrito
anteriormente. Pesquisar uma parte do nome. Quando chegar ao ecrã de resultados, efectue o seguinte:
1. Toque em
2. A lista está agora filtrada. Está a visualizar a lista de Locais correspondentes ordenados por
distância a partir da localização actual.
3. (opcional) Se o seu produto contiver Locais de diferentes fornecedores de dados, pode limitar a
lista apresentando apenas Locais de um fornecedor. Procure os logótipos dos fornecedores no
topo do ecrã. Toque num para visualizar os Locais apenas a partir desse fornecedor.
4. Percorra a lista para baixo se necessário e, em seguida, seleccione um dos Locais a partir da
lista.
5. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
no topo do ecrã.
33
Page 34
Cursor () surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
A form
utilização rápida ou no botão
Pesquisa combinada. A primeira também é uma pesquisa de nome mas se houver um trajecto
planeado este não será executado na localização ac
de local no Menu de destino é uma Pesquisa de local complexa com várias opções,
nomeadamente pesquisa de categoria ou pesquisa no destino do trajecto actual.
toque em
6. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
a alternativa de pesquisar um destino Favorito é tocar no botão no Menu de
Nota!
para seleccionar um destino diferente.
para modificar os
e inicie a viagem.
no Menu de destino. Estas alternativas são diferentes da
tual mas ao longo do trajecto. A Pesquisa
3.1.1.6 Pesquisa combinada - Navegar para um Local de interesse através da respectiva categoria
Para encontrar um Loc al de interesse na Pesquisa combinada apenas atr avés da categoria, efectue a
pesquisa como desc rito anteriormente. Pesqu isar uma parte do nom e da categoria. Quando ch egar ao
ecrã de resultados, efectue o seguinte:
1. A lista está ordenada com as Categorias de locais no início mas, se pretender, pode filtrar a lista
para que contenha apenas as Categorias de locais. Toque em
lista.
2. Percorra a lista e seleccione uma das categorias. Obtém a lista de Locais dessa categoria
ordenada pela distância a partir da posição actual. Se a categoria seleccionada contiver
categorias secundárias, serão apresentados todos os Locais dessa categoria misturados numa
única lista.
no topo do ecrã para filtrar a
34
Page 35
O método alternativo de pesquisar uma Categoria de locais é tocar no botão
no Menu de
destino e, em seguida, tocar em
pesquisar uma Categoria de locais aqui,
locais. Ao seleccionar uma categoria, a lista das respectivas categorias secundárias é aberta.
3. (opcional) Se o seu produto contiver Locais de diferentes fornecedores de dados, pode limitar a
lista apresentando apenas Locais de um fornecedor. Procure os logótipos dos fornecedores no
topo do ecrã. Toque num para visualizar os Locais apenas a partir desse fornecedor.
4. Percorra a lista para baixo se necessário e, em seguida, seleccione um dos Locais a partir da
lista.
5. Assim que o destino estiver seleccionado, é apresentado um mapa de ecrã completo com o ponto
seleccionado no centro. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O
Cursor (
toque em
6. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
Nota!
) surgirá no novo local. Toque em para confirmar o destino, ou
para seleccionar um destino diferente.
para modificar os
e inicie a viagem.
. Esta alternativa é diferente da Pesquisa combinada. Ao
percorrerá a totalidade da árvore de Categoria de
35
Page 36
3.1.2 Introduzir um endereço ou parte de um endereço
Se sabe pelo menos uma parte da morada, é a forma mais rápida de seleccionar o destino do trajecto.
Utilizando o mesmo ecrã, pode encontrar um endereço introduzindo:
• o endereço exacto, incluindo o número da casa
• o centro de uma cidade
• uma intersecção
• o centro de uma rua
• qualquer uma das opções acima indicadas, iniciando a pesquisa com o código postal (página 44)
3.1.2.1 Introduzir um endereço
Para introduzir um endereço como destino, faça o seguinte:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. Por predefinição, Mappy PND propõe o país e a cidade onde se encontra. Se necessário, toque
em
da lista de resultados.
4. Se necessário, seleccione uma nova cidade:
a. Toque em
b. Comece a introduzir o nome da cidade no teclado.
, introduza as primeiras letras do país no teclado e seleccione uma opção
.
para
, .
c. Procure a cidade de que necessita:
• O nome da cidade mais sem elhante é sempre apresentado no campo de entrada.
Para aceitar, toque em
.
36
Page 37
• Se o nome pretendido não for apresentado, os nomes correspondentes são
apresentados após introduzir alguns caracteres (para abrir a lista de resultados,
antes de ser apresentada automaticamente, toque em ).
Seleccione a cidade a partir da lista.
5. Introduzir o nome da rua:
a. Toque em
b. Comece a introduzir o nome da rua no teclado.
c. Encontre a rua de que necessita:
• O nome da cidade mais sem elhante é sempre apresentado no campo de entrada.
Para aceitar, toque em
• Se o nome pretendido não for apresentado, os nomes correspondentes são
apresentados após introduzir alguns caracteres (para abrir a lista de resultados,
antes de ser apresentada automaticamente, toque em
Seleccione a rua a partir da lista.
6. Introduzir o número da casa:
.
.
).
a. Toque em
b. Introduza o número da casa no teclado. (Para introduzir letras, toque em
.
).
37
Page 38
c. Toque no botão
de casa introduzido não for encontrado, o centro da rua é seleccionado como destino.)
7. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
8. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, ou toque em para
para acabar de introduzir o endereço. (Se o número
) surgirá no novo local.
para modificar os
e inicie a viagem.
3.1.2.2 Introduzir o centro de uma rua como destino
Pode navegar para o centro de uma rua se o número da casa não estiver disponível:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. Se necessário, modifique o país e a cidade como descrito anteriormente (página 36).
4. Introduzir o nome da rua:
38
para
, .
Page 39
a. Toque em .
b. Comece a introduzir o nome da rua no teclado.
c. Encontre a rua de que necessita:
• O nome da cidade mais sem elhante é sempre apresentado no campo de entrada.
Para aceitar, toque em
• Se o nome pretendido não for apresentado, os nomes correspondentes são
apresentados após introduzir alguns caracteres (para abrir a lista de resultados,
antes de ser apresentada automaticamente, toque em
Seleccione a rua a partir da lista.
5. Em vez de introduzir o número da casa, toque em
seleccionado como destino.
.
).
. O centro da rua é
6. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
para confirmar o destino, ou toque em para
39
) surgirá no novo local.
Page 40
7. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
3.1.2.3 Seleccionar uma intersecção como destino
Para introduzir um endereço como destino, faça o seguinte:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
para modificar os
para
, .
3. Se necessário, modifique o país e a cidade como descrito anteriormente (página 36).
4. Introduzir o nome da rua:
a. Toque em
b. Comece a introduzir o nome da rua no teclado.
c. Encontre a rua de que necessita:
• O nome da cidade mais sem elhante é sempre apresentado no campo de entrada.
Para aceitar, toque em
.
.
40
Page 41
• Se o nome pretendido não for apresentado, os nomes correspondentes são
apresentados após introduzir alguns caracteres (para abrir a lista de resultados,
antes de ser apresentada automaticamente, toque em
Seleccione a rua a partir da lista.
5. Introduzir o nome da rua que se cruza:
1. Toque em
• Caso existam apenas algumas ruas que se cruzem, uma lista é apresentada de
imediato.
• No caso de uma rua maior, é apres entado um tec lado no ecrã. Comece a intro duzir
o nome da rua da intersecção no teclado. Assim que os nomes das ruas que
correspondem à cadeia introduzida forem apresentados num ecrã, a lista aparece
automaticamente. Selecc ione a partir da lista.
).
.
6. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
para confirmar o destino, ou toque em para
41
) surgirá no novo local.
Page 42
7. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
para modificar os
3.1.2.4 Seleccionar uma cidade como destino
O centro da cidade não é o centr o geom étr ico da local idade mas um ponto arbitrá rio qu e os cr iadores do
mapa escolheram. Em pequenas cidades e vilas, é normalmente a intersecção mais importante; em
cidades maiores, é uma das intersecções mais importantes.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
para
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. Se necessário, modifique o país como descrito anteriormente (página 36).
4. Seleccione a cidade de destino:
a. Toque em
b. Comece a introduzir o nome da cidade no teclado.
c. Procure a cidade de que necessita:
• O nome da cidade mais sem elhante é sempre apresentado no c ampo de entrada.
Para aceitar, toque em
.
.
, .
42
Page 43
• Se o nome pretendido não for apresentado, os nomes correspondentes são
apresentados após introduzir alguns caracteres (para abrir a lista de resultados,
antes de ser apresentada automaticamente, toque em
Seleccione a cidade a partir da lista.
5. Em vez de introduzir o nome da casa, toque em
cidade apresentada torna-se no destino do trajecto.
6. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
. Desta forma, o centro da
).
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
7. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, ou toque em para
e inicie a viagem.
) surgirá no novo local.
para modificar os
43
Page 44
3.1.2.5 Introduzir um endereço com um código postal
Todas as possibilid ades de pesqu isa de en dereços acim a indicadas pod em ser utilizadas intr oduzindo o
código postal em detrimento do nome da cidade. Abaixo é indicado um exemplo com um endereço
completo:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. Se necessário, modifique o país como descrito anteriormente (página 36).
4. Introduza uma nova cidade, utilizando o código postal:
a. Toque em
b. Toque em
c. Introduza o código postal.
d. Procure a cidade de que necessita:
• O código postal m ais semelhante é sempr e apres entado no cam po d e entr ada. Para
aceitar, toque em
• Se o número pretendido não f or apresentado, abra a lista dos resultados, tocando
em
para abrir o teclado numéric o.
.
.
. Seleccione o código postal a partir da lista.
para
, .
5. Introduzir o nome da rua:
a. Toque em
b. Comece a introduzir o nome da rua no teclado.
c. Encontre a rua de que necessita:
• O nome da cidade mais sem elhante é sempre apresentado no campo de entrada.
Para aceitar, toque em
• Se o nome pretendido não for apresentado, os nomes correspondentes são
apresentados após introduzir alguns caracteres (para abrir a lista de resultados,
.
.
44
Page 45
antes de ser apresentada automaticamente, toque em ).
Seleccione a rua a partir da lista.
6. Introduzir o número da casa:
a. Toque em
b. Introduza o número da casa no teclado. (Para introduzir letras, toque em
c. Toque no botão
de casa introduzido não for encontrado, o centro da rua é seleccionado como destino.)
7. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
8. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
.
).
para acabar de introduzir o endereço. (Se o número
) surgirá no novo local.
para confirmar o destino, ou toque em para
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
45
para modificar os
e inicie a viagem.
Page 46
3.1.2.6 Sugestões sobre como introduzir endereços rapidamente
• Quando introduzir o nome de uma cidade ou estrada:
• Apenas são apresentadas as letras no teclado que aparecem em resultados de procura
possíveis. Os restantes caracteres ficam a cinzento.
• Ao introduzir o nome, os resultantes mais semelhantes são apresentados no campo de
entrada. Se a sugestão for correcta, toque em
• Após introduzir algumas letras, toque em
contêm as letras especificadas.
• Pode tornar mais rápida a procura de uma intersecção:
• Procure primeiro a rua com o nome menos comum ou menos habitual; poucas letras são
suficientes para a encontrar.
• Se uma das ruas for mais curta, procure-a em primeiro lugar. Poderá, então, encontrar a
segunda mais rapidamente.
• É possível procurar o tipo e o nome duma estrada. Caso a mesma palavra surja em diversos
nomes como, por exemplo, no nome de ruas, estradas e avenidas, pode obter o resultado mais
rapidamente se introduzir a primeira letra do tipo de rua: Por exemplo, introduza 'A Pi' para obter
Avenida do Pinheiro e ignore todas as Ruas do Pinheiro e Estradas do Pinheiro.
• Pode também procurar em códigos postais. Uma vez que os códigos postais são constituídos por
poucos caracteres, normalmente são mais rápidos de encontrar do que as cidades.
para seleccionar.
para listar os itens que
3.1.3 Seleccionar o destino a partir dos Pontos de Interesse
Pode seleccionar o destino a partir dos Pontos de Interesse incluídos com o software.
Utilizando o mesmo ecrã, pode encontrar um Local de diversas formas:
• com a função de Pesquisa rápida, pode encontrar rapidamente um Local pelo respectivo nome
• com a função de Predefinição, pode encontrar tipos de Locais procurados com frequência através
de alguns toques no ecrã
• pode procurar um Local através da respectiva categoria
• pode procurar um Local através do respectivo nome
Além disso, pode procurar serviços especiais a partir do ecrã "Onde Estou?".
46
Page 47
3.1.3.1 Pesquisa rápida de um Ponto de Interesse
A função de Pesquisa r ápida perm ite procurar rapi damente um Local pelo res pectivo nom e. A pesquisa
é sempre efectuada
• ao longo do trajecto recomendado se existir ou
• cerca da localização actual se não houver nenhum destino indicado.
1. Inicie a função de pesquisa rápida:
• Se estiver no Ecrã de mapa, toque em e em .
• Se estiver no Menu de navegação, toque em
2. Utilizando o teclado, introduza o nome do Local.
3. Após introduzir algumas letras, toque em
nomes similares aos caracteres introduzidos.
4. (opcional) Os Locais na lista são ordenados pela distância do desvio desnecessário (ao navegar
num trajecto) ou pela distância da posição actual (quando não existe nenhum destino indicado).
para abrir a lista de Locais com
, e em .
Se necessitar de reordenar a lista, toque em
5. Consulte a lista se necessário e toque num dos itens de lista. O mapa de ecrã completo é
apresentado com o ponto seleccionado no centro. O nome e endereço do Local é apresentado na
parte superior do ecrã.
6. (opcional) Toque em
para consultar os detalhes do Local seleccionado. Toque em
para voltar ao mapa.
47
.
Page 48
7. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor () surgirá no
novo local. Toque em
para seleccionar um destino diferente.
8. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, ou toque em
para modificar os
e inicie a viagem.
3.1.3.2 Procurar um Ponto de Interesse utilizando categorias predefinidas
A função de procura predefinida permite procurar os tipos de Locais seleccionados com mais
frequência.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. As categorias de pesquisa predefinidas são apresentadas:
• :
• Se existir um trajecto activo, as estações de serviço são procuradas ao longo do
trajecto.
• Se não houver um trajecto activo (o destino nã o está selecci onado), o alojam ento é
procurado em redor da posição actual.
para
, .
48
Page 49
• Se a posição actual não estiver disponível (sem sinal de GPS), o alojamento é
procurado na última posição conhecida.
•
• Se um trajecto activo existir, os parques de estacionamento são procurados em
redor do destino do trajecto.
• Se não houver um trajecto activo (o destino nã o está selecci onado), o alojam ento é
procurado em redor da posição actual.
• Se a posição actual não estiver disponível (sem sinal de GPS), o alojamento é
procurado na última posição conhecida.
•
• Se existir um trajecto activo, os restaurantes são procurados ao longo do trajecto.
• Se não houver um trajecto activo (o destino nã o está selecci onado), o alojam ento é
procurado em redor da posição actual.
• Se a posição actual não estiver disponível (sem sinal de GPS), o alojamento é
procurado na última posição conhecida.
•
• Se um trajecto activo existir, o alojamento é procurado em redor do destino do
trajecto.
• Se não houver um trajecto activo (o destino nã o está selecci onado), o alojam ento é
procurado em redor da posição actual.
:
:
:
• Se a posição actual não estiver disponível (sem sinal de GPS), o alojamento é
procurado na última posição conhecida.
4. Toque em qualquer um dos botões de pesquisa para obter uma lista instantânea dos Locais.
5. (opcional) Os Locais na lista são ordenados pela distância da última posição conhecida, a partir
do destino ou distância do desvio necessário. Se necessitar de reordenar a lista, toque em
.
6. Consulte a lista se necessário e toque num dos itens de lista. O mapa de ecrã completo é
apresentado com o ponto seleccionado no centro. O nome e endereço do Local é apresentado na
parte superior do ecrã.
49
Page 50
7. (opcional) Toque em para consultar os detalhes do Local seleccionado. Toque em
para voltar ao mapa.
8. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
novo local. Toque em
para seleccionar um destino diferente.
9. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, ou toque em
e inicie a viagem.
) surgirá no
para modificar os
3.1.3.3 Procurar um Ponto de Interesse por categoria
Pode procurar Pontos de Interesse pelas categorias ou subcategorias.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. Toque em
4. Seleccione a área em redor da qual o Local deve ser procurado:
• Toque em
disponível, cerca da última posição conhecida. (A lista de resultados será ordenada pela
distância a partir desta posição.)
• Toque em
de resultados será ordenada pela distância a partir do centro da cidade seleccionada.)
.
para procurar cerca da posição actual ou se não estiver
para procurar um local numa cidade seleccionada. (A lista
50
para
, .
Page 51
• Toque em para procurar um local no destino do trajecto activo. (A lista
de resultados será ordenada pela distância a partir do destino.)
• Toque em
um determinado ponto. Isto é útil caso pretenda procurar um local para descansar que exija
apenas um desvio mínimo, por exemplo em estações de serviço ou restaurantes. (A lista de
resultados será ordenada p ela distâ nc ia do desv io nec es s ário.)
5. (opcional) Se tiver seleccionado
procurar.
para procurar ao longo do trajecto activo, e não em redor de
, seleccione a cidade em que pretende
6. Seleccione uma das principais categorias de Local (por exemplo, alojamento) ou toque em
para listar todos os Locais próximos da localização seleccionada ou ao longo
do trajecto.
51
Page 52
7. Seleccione uma das subcategorias de Local (por exemplo, Hotel ou Motel) ou toque em
para listar todos os Locais na categoria principal seleccionada em redor da
localização seleccionada ou ao longo do trajecto.
8. Às vezes, a lista de marcas subcategoria de Local seleccionada é apresentada. Seleccione uma
marca ou toque em
redor da localização se lec cion ada ou ao lon go do traje c to.
9. Finalmente, os resultados são apresentados numa lista.
10. (opcional) Os Locais na lista são ordenados pela distância da última posição conhecida ou
posição actual, a partir da cidade seleccionada, a partir do destino ou distância do desvio
necessário. Se necessitar de reordenar a lista, toque em
para listar todos os Locais na categoria seleccionada em
.
11. Consulte a lista se necessário e toque num dos itens de lista. O mapa de ecrã completo é
apresentado com o ponto seleccionado no centro. O nome e endereço do Local é apresentado na
parte superior do ecrã.
12. (opcional) Toque em
para consultar os detalhes do Local seleccionado. Toque em
para voltar ao mapa.
52
Page 53
13. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor () surgirá no
novo local. Toque em
para seleccionar um destino diferente.
14. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, ou toque em
para modificar os
e inicie a viagem.
3.1.3.4 Procurar um Ponto de Interesse pelo nome
Pode procurar Pont os de Interesse p elos nomes. Pode procurar em localizações dif erentes ou ao l ongo
do trajecto na base de dados de Local ou apenas numa categoria ou subcategoria de Local.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
3. Toque em
4. Seleccione a área em redor da qual o Local deve ser procurado:
• Toque em
disponível, cerca da última posição conhecida. (A lista de resultados será ordenada pela
distância a partir desta posição.)
• Toque em
de resultados será ordenada pela distância a partir do centro da cidade seleccionada.)
• Toque em
de resultados será ordenada pela distância a partir do destino.)
.
para procurar cerca da posição actual ou se não estiver
para procurar um local numa cidade seleccionada. (A lista
para procurar um local no destino do trajecto activo. (A lista
para
, .
53
Page 54
• Toque em para procurar ao longo do trajecto activo, e não em redor de
um determinado ponto. Isto é útil caso pretenda procurar um local para descansar que exija
apenas um desvio mínimo, por exemplo em estações de serviço ou restaurantes. (A lista de
resultados será ordenada pela dis tâ nc ia do desv io nec es s ário.)
5. (opcional) Se tiver seleccionado
procurar.
6. Seleccione uma das principais categorias de Local (por exemplo, alojamento) para procurar ou
toque em
para procurar em todos os Locais.
, seleccione a cidade em que pretende
7. Seleccione uma das subcategorias de Local (por exemplo, Hotel ou Motel) para procurar ou toque
em
para procurar na categoria de Local seleccionado.
54
Page 55
8. Toque em
9. Utilizando o teclado, introduza o nome do Local.
10. Após introduzir algumas letras, toque em
nomes similares aos caracteres introduzidos.
se ainda não o tiver feito.
para abrir a lista de Locais com
11. (opcional) Os Locais na lista são ordenados pela distância da última posição conhecida ou
posição actual, a partir da cidade seleccionada, a partir do destino ou distância do desvio
necessário. Se necessitar de reord enar a lista, toq ue em
12. Consulte a lista se necessário e toque num dos itens de lista. O mapa de ecrã completo é
apresentado com o ponto seleccionado no centro. O nome e endereço do Local é apresentado na
parte superior do ecrã.
13. (opcional) Toque em
para consultar os detalhes do Local seleccionado. Toque em
para voltar ao mapa.
55
.
Page 56
14. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor () surgirá no
novo local. Toque em
para seleccionar um destino diferente.
15. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
para confirmar o destino, ou toque em
para modificar os
e inicie a viagem.
3.1.3.5 Seleccionar a assistência mais próxima a partir de 'Onde Estou?'
Pode procurar rapidamente a assistência mais próxima a partir do ecrã "Onde Estou?".
1. No Ecrã de mapa, toque em
2. Toque em
e, em seguida, em .
para regressar ao Menu de utilização rápida.
56
Page 57
3. As categorias de procura predefinidas são apresentadas, todas para pesquisa em redor da
posição actual (ou junto da última posição conhecida se a posição actual não estiver disponível):
•
•
•
•
4. Toque em qualquer um dos botões de pesquisa para obter uma lista instantânea desse tipo em
Locais.
5. (opcional) Os Locais na lista são ordenados pela distância da última posição conhecida ou
posição actual, a partir da cidade seleccionada, a partir do destino ou distância do desvio
necessário. Se necessitar de reordenar a lista, toque em
: Reparação do automóvel e serviços de assistência rodoviária
: Serviços médicos e de emergência
: Esquadras da polícia
: Bombas gasolina
.
6. Consulte a lista se necessário e toque num dos itens de lista. O mapa de ecrã completo é
apresentado com o ponto seleccionado no centro. O nome e endereço do Local é apresentado na
parte superior do ecrã.
7. (opcional) Toque em
8. Se necessário, toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
novo local. Toque em
para consultar os detalhes do Local seleccionado. Toque em
para voltar ao mapa.
) surgirá no
para confirmar o destino, ou toque em
para seleccionar um destino diferente.
57
Page 58
9. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
para modificar os
3.1.4 Seleccione uma localização do mapa como destino
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em para
regressar ao Menu de navegação.
2. A partir do Menu de navegação, toque nos seguintes botões:
, .
3. Localize o seu destino no mapa: desloque e redimensione o mapa conforme necessário.
4. Toque na localização que pretende seleccionar como destino. O Cursor (
local.
5. Toque em
para seleccionar o Cursor como destino.
) surgirá nesse
58
Page 59
6. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
para modificar os
3.1.5 Seleccionar o destino a partir dos Favoritos
Pode seleccionar um a localização que já tenha guardado com o Favorito para que seja o seu Dest ino.
Adicionar uma localização à lista de destinos Favoritos está descrito em página 75.
1. Aceder à lista de Favoritos:
• Se estiver num Ecrã de mapa, toque em
para abrir o Menu de utilização rápida.
• Se estiver no Menu de navegação, toque em
2. Toque em
3. Toque no Favorito que pretende definir como destino. Se necessário, percorra para baixo para
continuar a ver a lista ou toque em
destino Favorito.
4. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
. A lista de destinos em Favorito é apresentada.
e introduza algumas letras do nome do
.
) surgirá no novo local.
59
Page 60
Toque em para confirmar o destino, ou toque em para
seleccionar um destino diferente.
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
para modificar os
3.1.6 Seleccione um dos destinos mais prováveis (Histórico Inteligente)
Os destinos definidos anteriormente são apresentados na lista Histórico. Dois dos mais recentes
destinos são apresentados no Menu de destino para um acesso fácil. O Histórico Inteligente oferece
estas localizações bas eadas nos hábitos de navegaç ão, utilizando parâmetros tais com o a hora actual
do dia, o dia da sem ana, e a loca lizaçã o act ual. Qua nto mais utilizar o soft ware de na vegação, m ais f ácil
será encontrar o destino pretendido.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
para
2. No Menu de navegação, toque em
3. Toque em
4. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
ou destino no campo Histórico.
para confirmar o destino, ou toque em para
60
.
) surgirá no novo local.
Page 61
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
3.1.7 Seleccionar o destino recente a partir do Histórico
Os destinos definidos anteriormente são apresentados no Histórico.
1. Aceder ao Histórico:
• Se estiver no Ecrã de mapa, toque em
e em .
para modificar os
• Se estiver no Menu de navegação, toque em
.
2. A lista de destinos recentes é apresentada. O Histórico Inteligente promove três destinos na
primeira página, baseando-se nos trajectos anteriores (os destinos mais semelhantes). O resto
dos destinos são ordenados pela hora em que foram seleccionados pela última vez. Se
necessário, desloque a lista para ver os destinos anteriores.
3. Seleccione o destino a partir da lista.
4. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
e, em seguida, toque em
) surgirá no novo local.
61
Page 62
Toque em para confirmar o destino, ou toque em para
seleccionar um destino diferente.
5. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
3.1.8 Introduzir a coordenada do destino
Também pode seleccionar o destino, introduzindo as coordenadas. Faça o seguinte:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
.
para modificar os
para
3. Abra o menu
4. Pode introduzir os valores de latitude e longitude em qualquer um dos seguintes formatos: graus
decimais, graus e minutos decimais; ou graus, minutos e segundos decimais.
e toque em .
62
Page 63
5. (opcional) Se necessário, toque em
introduza a coordenada em formato UTM.
6. Quando terminar, toque em
7. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro. Se necessário,
toque no mapa noutro local para modificar o destino. O Cursor (
Toque em
seleccionar um destino diferente.
8. Após um breve resumo dos parâmetros de trajecto, o mapa é apresentado com a totalidade do
trajecto. O trajecto é automaticamente calculado. Toque em
para confirmar o destino, ou toque em para
.
e, em seguida, e
) surgirá no novo local.
para modificar os
parâmetros de trajecto, ou toque em
e inicie a viagem.
63
Page 64
3.1.9 Construir um trajecto a partir da lista de destinos (Criar Trajecto)
Também pode construir o destino de trajecto, através do destino no menu O meu trajecto.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
3. Toque em
4. Existe apenas uma linha na lista de pontos de trajecto, o ponto inicial do trajecto, normalmente a
posição GPS actual.
5. Toque em
6. O Menu de destino é apresentado e pode seleccionar o destino do trajecto como descrito nas
secções anteriores.
para seleccionar o destino.
.
.
para
7. Quando o novo destino estiver seleccionado, a lista é apresentada novamente.
64
Page 65
8. Para adicionar mais destinos, toque em
trajecto na lista, e repita o procedimento descrito acima.
no local onde pretende introduzir o novo ponto de
3.2 Ver o trajecto total no mapa
É fácil obter uma visão geral do mapa no trajecto activo. Faça o seguinte:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
3. Toque em
juntamente com os controlos e informações adicionais.
. O trajecto activo é apresentado por completo no mapa,
.
para
3.3 Consultar os parâmetros do trajecto e aceder às funções relacionadas com o
trajecto
Pode verificar diferentes parâmetros do trajecto recomendado pelo software.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
3. As seguintes informações são apresentadas:
• O nome e/ou endereço do destino.
• Ícones de aviso (se existirem). Proporcionam informações adicionais sobre o trajecto (por
exemplo, estradas não pavimentadas ou portagens a evitar).
.
para
65
Page 66
• A duração total do trajecto.
• A distância total do trajecto.
• Atraso estimado calculado a partir de eventos de trânsito no trajecto.
• O símbolo do tipo de veículo utilizado para cálculo do trajecto.
• O método de planeamento do trajecto (por exemplo, Rápido).
4. Neste ecrã, são apresentadas as seguintes opções (para instruções detalhadas sobre a utilização,
consulte o capítulo seguinte):
• Toque em
ou alterar a sequência. Também pode definir um ponto de início de trajecto diferente da
localização actual. Isto pode ser útil para planear e guardar uma viagem futura.
• Toque em
• Toque em
• Toque em
• Toque em
seleccionar a partir de alternativas de trajecto, alterar parâmetros de trajecto, simular o
trajecto, guardar o trajecto activo ou carregar um trajecto guardado.
• Toque em
para editar o trajecto: para adicionar ou remover destinos
para visualizar o trajecto completo no mapa.
para evitar uma parte do trajecto.
para eliminar o trajecto activo.
para abrir uma lista com mais opções, tais como
para voltar ao Menu de navegação.
3.4 Modificar o trajecto
Quando a navegação já tiver sido iniciada, existem várias opçõ es para modificar o trajecto activo. As
seguintes secções apresentam algumas dessas opções.
66
Page 67
3.4.1 Seleccionar um novo destino quando já existe um trajecto: Novo Trajecto, Ponto de
Trajecto ou Destino Final
Se já tiver um traj ecto recom endado e selec cionar um novo des tino com o descrito nas secções ac ima, a
aplicação irá solicitar que inicie um novo trajecto, que adicione um novo ponto de trajecto (destino
intermédio) ao trajecto ou que anexe o destino seleccionado mais recentemente ao final do trajecto
actual.
• Toque em
recentemente. O destino anterior e o(s) ponto(s) de trajecto são eliminados.
• Toque em
intermediário ao trajecto. Os restantes destinos do trajecto permanecem intactos. Nota: o novo
ponto de trajecto está colocado entre os destinos para manter o trajecto ideal. Para decidir onde o
ponto de trajecto deve aparecer, utilize a função Editar Trajecto.
• Toque em
destinos do trajecto permanecem intactos. O destino final anterior é agora o último ponto de
trajecto.
para planear um novo trajecto para a localização seleccionada mais
para adicionar a localização seleccionada mais recentemente como destino
para anexar o novo destino seleccionado no final do trajecto. Os restantes
3.4.2 Definir uma nova posição inicial para o trajecto
Para uma navegação normal, todos os trajectos são planeados a partir da posição actual. Para consultar,
simular ou consultar a duração e distância de trajectos futuros, pode desligar o receptor GPS. Em
seguida, pode definir o ponto inicial do trajecto para uma localização diferente da actual posição GPS.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
67
.
para
Page 68
3. Se já tiver um trajecto, toque em . Se estiver a iniciar um novo trajecto, toque
em
4. A primeira linha representa o início do trajecto, normalmente a posição GPS actual. Toque em
e confirme a acção na mensagem de aviso.
.
5. O Menu de destino é apresentado e pode seleccionar o ponto inicial do trajecto da mesma forma
que selecciona um destino.
6. Quando o novo ponto de início for definido, toque em
68
.
Page 69
7. O mapa é apresentado novamente com um Marcador de veículo transparente (mostrando que não
existe recepção GPS). Se o trajecto activo já existir, será recalculado a partir da localização
seleccionada.
8. Para regressar à navegação normal, toque em
.
3.4.3 Editar a lista de destinos (Editar Trajecto)
Pode editar o trajecto, m odificando a lista de destinos. Pode ad icionar ou remover dest inos, modificar a
posição de início ou reordenar a lista.
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
3. Toque em
.
.
para
4. O utilizador tem as seguintes opções:
• Toque em
• Toque em
• Toque em
para adicionar um novo destino.
para eliminar um destino.
para modificar o ponto de início do trajecto.
69
Page 70
• Toque em para reordenar a lista. Pode fazê-lo manualmente ou
permitir que aplicação optimize o trajecto automaticamente.
3.4.4 Pausar o trajecto activo
Não necessita de pa usar o traj ecto act ivo: q uando c om eçar a c ondu zir nov am ente, o s oftwar e reinic ia as
instruções de voz a partir da sua posição.
3.4.5 Cancelar o trajecto activo
Pode cancelar o trajecto navegado de uma das seguintes formas:
• Se estiver no Ecrã de mapa, toque em
trajecto, necessita de tocar em
• No Menu de navegação, toque em
trajecto activo é eliminado com todos os pontos de trajecto.
e em . (Se tiver um trajecto com pontos de
até todos os pontos serem eliminados.)
e, em seguida, em . O
3.4.6 Verificar alternativas de trajecto ao planear o trajecto
Pode seleccionar a partir de diferentes alternativas de trajecto ou a lterar o método de planeamento do
trajecto após ter seleccionado um novo destino. Faça o seguinte:
1. Seleccione um destino como explicado anteriormente, e aceda ao ecrã de confirmação de
trajecto.
70
Page 71
.
.
2. Toque em
3. Toque em
4. Visualizará os detalhes básicos das três alternativas de trajecto com o método de planeamento do
trajecto seleccionado. Toque em qualquer alternativa para visualizá-la no mapa.
5. Ou se não encontrar uma alternativa adequada, toque em
baixo para aceder aos trajectos com métodos de elaboração diferentes.
6. Seleccione uma das alternativas de trajecto e toque em
ecrã anterior. O software recalcula o trajecto. A linha cor-de-laranja apresenta o novo trajecto
recomendado.
e desloque para
para regressar ao
71
Page 72
3.4.7 Verificar alternativas de trajecto para um trajecto existente
Para recalcular o traj ecto ac tivo com um método de planeam ento d e trajec to dif erente, pode m odif icar as
Definições de trajecto (página 95). Pode fazê-lo de uma forma diferente e comparar alternativas de
trajecto diferentes com o mesmo método de planeamento do trajecto. Faça o seguinte:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
3. Toque em
.
.
para
.
72
4. Toque em
5. Visualizará os detalhes básicos das três alternativas de trajecto com o método de planeamento do
trajecto seleccionado. Toque em qualquer alternativa para visualizá-la no mapa.
Page 73
6. Ou se não encontrar uma alternativa adequada, toque em
baixo para aceder aos trajectos com métodos de elaboração diferentes.
7. Seleccione uma das alternativas de trajecto e, em seguida, toque em
soltar durante alguns segundos para regressar ao Ecrã de mapa O software recalcula o trajecto. A
linha cor-de-laranja apresenta o novo trajecto recomendado.
e desloque para
sem
3.4.8 Alterar o veículo utilizado no planeamento do trajecto
Para recalcular o trajecto activo de um veículo diferente, faça o seguinte. Estas alterações também
podem ser efectuadas nas Definições (página 95).
1. No Ecrã de mapa, toque em
2. Toque em
•
•
•
•
e, em seguida, em .
e, em seguida, toque numa das seguintes opções:
•
73
Page 74
•
Se seleccionar
-
o quando conduzir a uma velocidade demasiado alta para um peão. Pode alternar
instantaneamente para
•
3. O software recalcula o trajecto optimizado para o novo tipo de veículo. A linha cor-de-laranja
apresenta o novo trajecto recomendado.
Nota!
e não alterar novamente para um veículo, o software avisa
.
3.4.9 Alterar os tipos de estrada utilizados no planeamento do trajecto
Para recalcular o tr ajecto activo com pref erências de tipo de es trada diferentes, faça o s eguinte. Estas
alterações também podem ser efectuadas nas Definições (página 95).
1. No Ecrã de mapa, toque em
e, em seguida, em .
2. Toque num dos tipos de estrada para modificar o trajecto. Se necessário, desloque a lista para
todos os tipos de estrada. Tem as seguintes opções (a ordem depende do tipo de veículo
seleccionado):
•
estiver a rebocar outro veículo.
•
passe ou vinheta para usar a estrada por um maior período de tempo. Podem ser activadas
ou desactivadas em separado de estradas com portagem.
•
(estradas com portagem onde existe uma taxa de utilização) nos trajectos. Se desactivar as
estradas com portagem, o Mappy PND planeia o melhor trajecto sem portagens.
- Poderá ter de evitar auto-estradas ao conduzir um carro lento ou se
- As vias pagas são estradas com portagem onde pode adquirir um
- Por predefinição, Mappy PND inclui estradas com portagem
74
Page 75
• - O Mappy PND inclui ferries num trajecto planeado por predefinição.
No entanto, um mapa não contém necessariamente informações sobre a acessibilidade de
ferries temporários. Poderá ter ainda de pagar uma taxa no ferry.
•
estradas não pavimentadas podem estar em más condições e normalmente não é possível
atingir o limite de velocidade nas mesmas.
•
um determinado número de passageiros a viajar no veículo. Deve verificar se está
autorizado a utilizar faixas de partilha de carro antes de activar este tipo de estrada.
3. O trajecto já foi recalculado. Toque em
cor-de-laranja apresenta o novo trajecto recomendado.
- O Mappy PND exclui estradas não pavimentadas por predefinição: as
- As faixas de partilha de carro/HOV podem ser utilizadas se houver
para voltar ao Ecrã de mapa. A linha
3.5 Guardar uma localização como destino Favorito
Pode adicionar qualquer localização aos Favoritos, a lista de destinos utilizados com regularidade. O
planeamento do trajecto para um destino em Favorito foi descrito anteriormente página 59.
1. Seleccione um destino como descrito anteriormente. Pode ser um endereço, um Local, um local
no mapa, um destino utilizado previamente do Histórico, uma coordenada ou a localização em que
uma fotografia foi tirada.
2. Quando o mapa de ecrã completo é apresentado com a localização seleccionada no centro, toque
em
3. Toque em
.
.
75
Page 76
4. (opcional) Utilizando o teclado, pode alterar o nome proposto para o Favorito. Toque em
para introduzir números ou símbolos.
5. Toque em
para guardar a localização como novo destino Favorito.
3.5.1 Editar os detalhes de um novo destino Favorito
Pode seleccionar uma localização que já t enh a g uar da do c omo Favorito e editar o s r es pectiv os det alh es.
Adicionar uma localização à lista de destinos Favoritos está descrito em página 75.
1. Aceder à lista de Favoritos:
• Se estiver no Ecrã de mapa, toque em
• Se estiver no Menu de navegação, toque em
.
2. A lista de destinos em Favorito é apresentada.
3. Toque no Favorito que pretende editar. Se necessário, percorra para baixo para continuar a ver a
lista ou toque em
4. O mapa de ecrã completo é apresentado com o ponto seleccionado no centro.
5. Toque em
para consultar os detalhes do Local seleccionado.
e introduza algumas letras do nome do destino Favorito.
e em .
e, em seguida, toque em
76
Page 77
6. Toque em qualquer um dos campos de dados e modifique o respectivo conteúdo.
7. Toque em
sem soltar para voltar ao mapa.
3.6 Guardar uma localização de mapa como ponto de alerta
Pode guardar qualquer localização do mapa como ponto de alerta (por exemplo, uma câmara de
velocidade ou uma passagem de nível).
1. Percorra o mapa e seleccione uma localização. O Cursor vermelho surgirá nesse local.
.
2. Toque em
3. Percorra a lista para baixo e toque em
4. No ecrã aberto recentemente, seleccione o tipo de ponto de alerta, a direcção a partir da qual
espera o alerta, e (se aplicável) o limite de velocidade para este ponto de alerta.
5. Toque em
para guardar a localização como um novo ponto de alerta.
.
77
Page 78
3.7 Editar um ponto de alerta
Pode editar um ponto de alerta guardado ou transferido anteriormente (por exem plo, uma câmara de
velocidade ou uma passagem de nível).
1. Percorra o mapa e seleccione o ponto de alerta a editar. O círculo vermelho aparece em redor do
ponto de alerta.
.
.
2. Toque em
3. Percorra a lista para baixo e toque em
4. No ecrã aberto recentemente, modifique o tipo de ponto de alerta, a direcção a partir da qual
espera o alerta, ou (se aplicável) o limite de velocidade para este ponto de alerta.
5. Toque em
para guardar as alterações ao ponto de alerta.
78
Page 79
3.8 Observar a simulação do trajecto
Pode executar uma navegação simulada que demonstra o trajecto activo. Faça o seguinte:
1. Se estiver no ecrã de mapa, toque em Ecrã de mapa, toque em
regressar ao Menu de navegação.
2. No Menu de navegação, toque em
3. Toque em
.
.
para
4. Percorra a lista para baixo e toque em
ponto inicial do trajecto e, utilizando uma velocidade realista, orienta-o pela totalidade do trajecto
recomendado.
1. (opcional) Tem os seguintes controlos durante a simulação (os botões de controlo
desaparecem após alguns segundos, mas pode abri-los novamente se tocar no mapa):
•
: Avance para o próximo evento de trajecto (manobra).
79
. A simulação é iniciada a partir do
Page 80
• : Pause a simulação.
•
•
novamente para voltar à velocidade normal.
2. Toque em
: Avance para evento de trajecto anterior (manobra).
: Toque para aumentar a velocidade da simulação 4, 8 ou 16 vezes. Toque
para interromper a simulação.
80
Page 81
4 Navegação fora-de-estrada
Quando iniciado pela pr imeira v ez, o softwar e calcula t rajectos , utilizando a r ede de estr adas dos m apas
de vectores de alta quali dade disponibilizados com o produto. Pode alternar a aplicação para o modo
fora-de-estrada nas definições de Trajecto de uma das seguintes formas:
• A partir do menu principal, toque em
seguida, em
• A partir do ecrã principal, toque em
.
A maior parte dos pr oc edim entos des critos para n avegaç ão n a estra da tam bém se a plicam à na vegaçã o
fora-de-estrada. No entanto, alguns procedimentos não estão estão disponíveis neste modo de
navegação (por exemplo, não é possível abrir o itinerário, uma vez que não tem manobras, apenas
pontos de trajecto e linhas rectas).
.
, e, em seguida, em
, , e, em
4.1 Seleccionar o destino do trajecto
A selecção de um ponto de início ou de um destino (ponto de passagem ou destino final) é igual ao
descrito na navegaç ão na estrada. A única dif erença reside no facto de os pontos de trajecto estarem
ligados para formar um trajecto c om linhas r ectas, ind ependentem ente da re de de estradas e das regr as
de trânsito.
81
Page 82
4.2 Navegação no modo fora-de-estrada
A verdadeira diferença entre os modos na estrada e fora-de-estrada é a própria navegação. Quando
estiver no Ecrã de mapa com um trajecto fora-de-estrada:
• a sua posição e cabeçalho não está alinhada com a estrada mais próxima e
• não existe navegação manobra-a-manobra, apenas uma direcção recomendada.
Visualizará uma linha azul clara desenhada entre a posição actual e o próximo destino a alcançar. O
campo Pré-visuali zação de m udança de direcç ão no c anto super ior esquer do m ostra um com passo com
a sua posição e a distância do próximo destino.
Ao chegar a um ponto de passagem, a linha a zul clara apresenta a direcção a o próximo destino. (Os
troços futuros do trajecto são apresentados com linhas cor-de-laranja.)
Ao chegar ao destino final, a navegação termina.
82
Page 83
5 Guia de consulta
Nas seguintes páginas encontrará a descrição dos diferentes conceitos e ecrãs de menu do software.
5.1 Conceitos
5.1.1 Zoom inteligente
O Zoom Inteligente é muito mais do que uma função de zoom automático normal:
•Ao seguir um trajecto: ao aproximar-se de uma curva, ele amplia e aumenta o ângulo de visão
para o deixar reconhecer facilmente a manobra no próximo cruzamento. Se a mudança de
direcção seguinte ainda estiver longe, o zoom diminui e o ângulo de visão baixa para que o
utilizador visualize a estrada à sua frente.
•Ao conduzir sem um trajecto activo: O Zoom inteligente vai aumentar o zoom se conduzir
devagar e diminuir o zoom se conduzir a alta velocidade.
5.1.2 Temas de cores diurnos e nocturnos
O software utiliza diferent es temas de cores durante o dia e noite para am bos os ecrãs de mapa e de
menu.
• As cores Diurnas são semelhantes às dos mapas de estrada em papel, e os menus são
luminosos.
• Os temas de cores nocturnos utilizam cores escuras para grandes objectos para manter baixa a
média de brilho do ecrã.
O software oferece vários perfis de cores diurnos e nocturnos. Pode ainda alternar automaticamente
entre os esquemas diur no e nocturno com base na data actual e na posição GPS alguns minutos antes
do nascer do sol, quando o c éu já tem luminosidade, e algu ns minutos após o pôr -do-sol antes de ficar
escuro.
5.1.3 Tema de cores em túneis
Ao entrar num túnel, as c ores do mapa alter am-se. Os gr andes objectos (com o a superfície da ág ua ou
as florestas) e as áreas vazias entre as estradas tornam-se negros.
No entanto, as estradas e as ruas mantêm as suas cores originais a partir do tema de cor es diurno ou
nocturno actualmente em utilização.
Depois de sair do túnel, as cores originais regressam.
83
Page 84
5.1.4 Cálculo do trajecto e recálculo
O software calcula o trajecto com base nas suas preferências:
• Métodos de planeamento do trajecto:
•
velocidade em todas as estradas. É normalmente a melhor opção para carros rápidos e
normais.
•
trajectos possíveis. Pode ser prático para veículos lentos.
•
combustível com base nos dados de consumo de combustível determinados nas definições
do trajecto (página 95). Os cálculos dos custos de viagem e emissões CO
apenas estimativas. Não consideram elevações, curvas e condições de trânsito.
•
este método combina os benefícios de Rápido e Curto: O software efectua o cálculo como
se estivesse a calcular o trajecto Rápido, mas toma também outras estradas para poupar
combustível.
•
Com esta opção, pode fazer com que o Mappy PND escolha, por exemplo, uma autoestrada em detrimento de uma série de pequenas estradas ou ruas.
• Tipos de veículos:
: Proporciona um trajecto rápido caso possa viajar próximo do limite de
: Proporciona um trajecto que corresponde à distância total de todos os
: Proporciona um rápido mas eficiente trajecto eficiente a nível de
representam
2
: Para tipos de veículos em que a Trajectória verde não está disponível,
: Proporciona um trajecto com menos curvas e sem manobras difíceis.
Ao criar um novo perfil de veículo, seleccione um dos tipos de veículo abaixo. Para além das
restrições mencionadas abaixo, as restrições de dimensão, peso e frete também são
consideradas durante o planeamento de um trajecto.
•
:
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a automóveis for permitido.
• As estradas privadas e as estradas limitadas a residentes são utilizadas apenas se
não for possível chegar ao destino.
• As ruas pedonais são excluídas dos trajectos.
•
:
• Nem as restrições de manobras nem os limites direccionais são considerados
durante o planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a peões for permitido.
• As estradas restritas são excluídas dos trajectos.
84
Page 85
• As estradas privadas são utilizadas se o destino se encontrar nas mesmas.
• Os limites de velocidade não são utilizados no cálculo de trajecto e é utilizada uma
velocidade média pedonal para calcular o tempo estimado de chegada.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais (se forem aplicados às bicicletas
nos dados de mapa) são considerados durante o planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a bicicletas ou peões for permitido.
• As estradas restritas são excluídas dos trajectos.
• As estradas privadas são utilizadas se o destino se encontrar nas mesmas.
• Os limites de velocidade não são utilizados no cálculo de trajecto e é utili zada uma
velocidade média de bicicletas para calcular o tempo estimado de chegada.
•
• Todas as manobras estão disponíveis nas intersecções.
• Os limites direccionais são considerados de forma a que direcção oposta seja
permitida a uma baixa velocidade.
• As estradas privadas são utilizadas se o destino se encontrar nas mesmas.
• As ruas pedonais são excluídas dos trajectos.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
:
:
:
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a autocarros for permitido.
• As estradas privadas, as estradas limitadas a residentes e as ruas pedonais são
excluídas dos trajectos.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a táxis for permitido.
• As estradas privadas, as estradas limitadas a residentes e as ruas pedonais são
excluídas dos trajectos.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a camiões for permitido.
• As estradas privadas, as estradas limitadas a residentes e as ruas pedonais são
excluídas dos trajectos.
:
:
85
Page 86
• As inversões de marcha são excluídas dos trajectos (voltar para trás numa estrada
dividida não é considerado uma inversão de marcha).
• Tipos de estradas utilizados ou ignorados no cálculo do trajecto:
•
•
•
•
•
•
Sempre que os dados existirem , o cálculo do trajec to considera os dados de trâ nsito estatístic os para o
determinado dia da semana e hora do dia .
O software recalcula automaticamente o trajecto caso se desvie do itinerário proposto.
Para mais informações acerca das Definições de trajecto, consulte página 95.
5.1.5 Trajectória verde
O cálculo do trajecto não se limita a encontrar o caminho mais rápido ou curto. Em alguns tipos de
veículos, também pode verificar o consumo de combustível e a emissão de CO
ao planear um trajecto, e
2
pode criar trajectos económicos com menor impacto ambiental.
Depois de definir os p arâmetros acima, seleccione
com o método de planeam ento
do trajecto para obter um trajecto eficiente de combustível. Tenha em atenção que os cálculos dos
custos de viagem e emissões CO
representam apenas estimativas. Não consideram elevações,
2
viragens, curvas e condições de trânsito. Igualmente, esta trajectória não representa o trajecto mais
ecológico. Continua a ser bastante importante viajar com alguma rapidez e o resultado é um trajecto
rápido com baixo consumo de combustível e baixas emissões de CO
.
2
Com um tipo de v eículo em que a trajectór ia verde é seleccion ável, independentement e do método de
planeamento seleccionado, os detalhes Verde também são apresentados ao confirmar o trajecto:
86
Page 87
Se o método de planeam ento do trajecto seleccion ado não for Verde, e tiver permitido que a aplicaçã o
O aviso para câmaras de vigilância fica desactivado se a posi
disponível ou se o veículo estiver em determinados países em que o aviso de câmara de
segurança na estrada não é perm itido.
apresente a alternativa verde, o preço, consumo de combustível e as diferenças de emissão de CO
2
entre o trajecto seleccionado e o trajecto Verde também são apresentados neste ecrã:
Toque no campo com estes detalhes para alternar o trajecto para Verde imediatamente.
5.1.6 Câmaras de vigilância e outros pontos de alerta de proximidade
Existe um aviso de proxim idade espec ial para c âm aras de vig ilânci a (tais c om o câm aras de velocid ade e
de semáforos) e outros pontos de alerta de proximidade (tais como escolas ou passagens de nível).
Estes pontos de alerta n ão pertenc em ao s oftware. Pode d escarr egá-los a partir de www.naviext ras.com
ou pode transferir pontos num ficheiro de texto específico, se necessário.
Também pode adicionar os seus próprios pontos de alerta ou editar os pontos carregados. Consulte
página 77 para obter mais detalhes.
A aplicação pode avisá-lo se estiver a aproximar-se de câmaras de vigilância, como câmaras de
velocidade ou áreas per igosas, como zonas d e escolas ou passa gens de nível. Pode definir os tipos de
alerta diferentes individualmente nas definições de Som e Avisos (página 92).
A aplicação pode avisá-lo se estiver a aproximar-se de câmaras de vigilância, como câmaras de
velocidade ou áreas per igosas, como zonas d e escolas ou passa gens de nível. Pode definir os tipos de
alerta diferentes individualmente nas definições de Som e Avisos .
Os seguintes tipos de alerta estão disponíveis:
• Aviso por áudio: podem ser emitidos bips quando se aproxima de um destes pontos, ou sons de
alerta adicionais se exceder o limite de velocidade.
• Aviso visual: o tipo do ponto de alerta, a respectiva velocidade e o limite de velocidade aparecem
no Ecrã do mapa enquanto se aproxima de uma destas câmaras.
O limite de velocida de forçado ou esperado estão disponí veis para alguns dos pontos de al erta. Para
estes pontos, o alerta d e áudio pode ser diferent e se estiver acima ou abaix o de um determinado lim ite
de velocidade.
• Apenas em excesso de velocidade: O alerta de áudio apenas é reproduzido quando tiver excedido
o limite de velocidade.
• Quando se aproxima: O alerta de áudio é sempre reproduzido. Para chamar a atenção do
condutor, o alerta pode ser diferente se exceder o limite de velocidade.
ção GPS ainda não estiver
Nota!
87
Page 88
5.1.7 Aviso de Limite de velocidade
Ícone
Descrição
A bateria está a carregar. O dispositivo funciona com alimentação externa.
A bateria não está a carregar, mas está na capacidade máxima.
A bateria não está cheia mas ainda tem energia suficiente.
Os mapas poderão conter informações sobre os limites de velocidade dos segmentos de estrada. O
software pode avis á-lo s e e x ceder o limite em vigor. Es tas inf ormações poderão não es tar d ispo nív eis na
sua região (pergunte ao re vendedor local) ou poderão não ser as correctas para todas as estradas do
mapa. Os avisos de velocidade podem ser aperfeiçoados nas definições de Som e Avisos (página 92).
Os mapas poderão conter informações sobre os limites de velocidade dos segmentos de estrada. O
software pode avis á-lo s e e x ceder o limite em vigor. Es tas inf ormações poderão não es tar d ispo nív eis na
sua região (pergunte ao re vendedor local) ou poderão não ser as correctas para todas as estradas do
mapa. Os avisos de velocidade podem ser aperfeiçoados nas definições de Som e Avisos .
Pode definir a velocidade relativa acima da qual a aplicação inicia o aviso.
Os seguintes tipos de alerta estão disponíveis:
• Aviso por áudio: receberá um aviso verbal ao exceder o limite de velocidade com a percentagem
indicada.
• Aviso visual: o limite de velocidade actual é apresentado no mapa se for excedido (por exemplo:
).
Também pode escolher ver o sinal de limite de velocidade constantemente no mapa.
5.1.8 Indicadores de bateria e qualidade da posição por GPS
Pode encontrar informações úteis nos cantos superiores dos ecrãs de menu.
O símbolo da bateria no canto super ior esquerdo, junto à hora actual, mostra as inf ormações sobre a
bateria recarregável do dispos it ivo.
Necessita de recarregar a bateria.
88
Page 89
No canto superior direito, o ícone da qualidade da recepção GPS apresenta a precisão actual das
Ícone
Descrição
O software não tem ligação com o receptor GPS: A navegação por GPS não é
eptor GPS incorporado es tão permanentemente ligados. Em
gado ao receptor GPS, mas o sinal é demasiado fraco e o
informações de posição.
possível.
Dispositivos com Rec
tais dispositivos, o ícone não é apresentado em circunstâncias normais.
O software está li
receptor não consegue determinar a posição GPS.
A Navegação por GPS não é possível.
Só existe recepção d e alguns satélites. Estão dispon íveis informações relativas à
posição, mas a elevação (altitude) não pode ser calculada.
A Navegação por GPS é possível, mas o erro de posição pode ser significativo.
Estão disponíveis informações relativas à altitude, a posição é em 3D.
A Navegação por GPS é possível.
5.1.9 Informações de trânsito no planeamento do trajecto
O trajecto recomendado entre dois pontos pode variar. As informações de trânsito estatísticas offline
(informações de velocidade ou padrões de trânsito históricos) podem ser consideradas no cálculo do
trajecto, tendo por base a hora e di a da sem ana, sempre que exist irem dados adequados. A f unção está
sujeita à disponibilidade dos dados.
Pode apresentar as informações de trânsito histórico no m apa se navegar o mapa e seleccionar esta
opção a partir do menu Mais. Um mapa 2D é apresentado com segmentos de estrada coloridos pela
densidade do trânsito num dado período. As informações actuais são apresentadas ao abrir o ecrã.
Modifique o dia da semana e a hora do dia para visualizar o período pretendido.
5.1.9.1 Histórico de trânsito
Se as informações de tr âns ito estatís ticas f or em guardadas c om os dados do m apa, o soft ware p ode ser
considerado ao planear u m trajecto. Normalmente, estas estatísticas aj udam a evitar engarrafamentos
num determinado dia da semana, numa hora determinada, mas em alguns casos como feriados que
calham em dias úteis da semana pod em ser enganadoras. Pode desactivar esta f unção nas definições
de Trânsito (página 95).
Pode apresentar as informações de trânsito estatístic as no m apa se navegar o mapa e sel eccionar esta
opção a partir do menu Mais.
89
Page 90
5.2 Menu "Mais"
Botão
Descrição
Visite www.naviextras.com para obter conteúdos adicionais, tais como novos mapas ou marcos
Aceder às aplicações de viagem: o conversor de unidade ajuda-o a converter várias unidades
Aceder às aplicações de viagem: o conversor de tamanhos de roupa ajuda-o a converter
A calculadora científica ajuda-o com as suas necessidades matemáticas. Toque no botão
O monitor de consumo de combustível ajuda-o a acompanhar o consumo do veículo, mesmo
definir lembretes para efectuar uma manutenção regular do automóvel.
Toque neste botão para visualizar as áreas com sol e escuras do mundo. A localização actual
passagem e destino final).
Se guardar os registos de viagem ao chegar a determinados destinos ou permitir que a
registos de trajecto podem ser exportados para ficheiros GPX para utilizar mais tarde.
e o país
seleccionado. As informações podem incluir limites de velocidade em tipos de estrada
O menu "Mais" proporciona várias opções e aplicações adicionais. Toque nos seguintes botões:
, .
3D e aplicações úteis.
internacionais diferentes de temperatura, velocidade, área ou pressão, etc.
diferentes unidades de tamanho internacionais para tipos de roupa e sapatos de homens e
mulheres.
Modo para aceder a funções adicionais e utilize a memória para guardar os resultados.
se não utilizar a navegação em todas as viagens. Defina o valor do odómetro inicial e, em
seguida, registe a distância e o combustível sempre que abastecer o automóvel. Também pode
e os pontos de trajecto estão marcados no mapa. Toque no botão Detalhes para consultar as
horas do nascer e pôr-do-sol em todos os pontos do trajecto (localização actual, pontos de
aplicação guarde automaticamente os registos de viagem, os registos são listados aqui. Toque
numa das viagens para consultar o perfil de altitude, velocidade e estatísticas da viagem. Se o
registo de trajecto tiver sido guardado, pode apresentá-lo no mapa com a cor seleccionada. Os
Seleccione um país da lista e consulte as informações de condução úteis sobr
diferentes, o nível m áximo perm itido de álcool no san gue e o equipam ento nece ssário que tem
de mostrar à polícia se for parado.
90
Page 91
Execute a demonstração e aceda a simulações de trajecto de exemplo para saber como
funciona a navegação.
A secção Sobre proporciona informações sobre o produto. Leia o Acordo de Licença de
dor Final de Software e Base de Dados, ou verifique o mapa e outros conteúdos da
Botão
Descrição
te
mpre que existirem
Estas opções definem como os trajectos serão calculados. Seleccione o tipo de
Se houver mais condutores a utilizar o software de navegação, as respectivas
Pode personalizar a aparência do Ecrã do mapa. Ajuste a vista do mapa às suas
(os locais exibidos no mapa).
Utiliza
aplicação. Também pode aceder a estatísticas de utilização do programa.
5.3 Menu Opções
Pode configurar as opçõ es do program a e modific ar o compor tamento do s oftware. T oque nos segu intes
botões:
O menu Definições tem várias opções. Toque em
completa.
Ajustar o volum e do som , silenciar o disp ositivo o u alterar o idiom a do gu ia de vo z.
Além disso, pode activar e configurar diferentes avisos e alertas.
Os conteúdos do Menu de utilização rápida (página 21) são completamen
personalizáveis. T oque no botão que prete nde alterar, e se leccione a nova funç ão
a partir da lista.
O trajecto recomendado entre dois pontos pode variar. Se
dados adequados, as informações de trânsito podem ser consideradas no cálculo
do trajecto.
, .
ou percorra com o dedo para consultar a lista
veículo que está a conduzir, os tipos de estrada utilizados no planeamento do
trajecto, e o método de planeamento do trajecto.
definições podem ser recordadas, utilizando um dos perfis de utilizador.
necessidades, seleccione os temas de cores da lista para utilização diurna e
nocturna, altere a seta azul para um modelo de automóvel 3D, exiba ou elimine
edifícios 3D, active ou desactive o registo de trajecto, e gira a visibilidade dos locais
91
Page 92
Ajuste a form a o software o ajuda a navegar, com dif
erentes tipos de inform ações
As definições relacionadas com a visualização incluem animações do menu e
lhe personalizar a aplicação às suas opções de idioma,
Os registos de viagem e de trajecto contêm informações úteis sobre as viagens. Os
destino ou pode activar a gravação automática aqui.
Modificar os parâmetros básicos do software definidos durante o processo de
Eliminar todos os dados guardados e repor as definições para as predefinições.
Botão
Descrição
licação. É
apresentado um novo ecrã que exibe os diferentes tipos de som e respectivos
num destes itens para ouvir um exemplo da voz. Basta tocar em
relacionadas com o trajecto no ecrã do mapa.
máscaras separadas para utilização durante o dia e noite.
Estas opções permitemunidades de medida, h or a e dat a e respectivos formatos locais, bem com o es c olher
o fuso horário.
registos de viagens podem ser guardados manualmente sempre que chegar ao
A aplicação recolhe informações de utilização e r egistos de GPS que podem ser
utilizados para melhorar a aplicação e a qualidade e cobertura dos mapas. Aqui
pode activar ou desactivar a recolha destes registos.
configuração inicial. Para mais informações, consulte página 7.
5.3.1 Som e avisos
Ajustar o volume do som, silenciar o dispositi vo ou alterar o idioma do gui a de voz. Além disso, pode
activar e configurar diferentes avisos e alertas.
Toque neste botão para ajustar o volume dos diferentes sons da ap
controlos. Consultar inform aç ões abaixo par a obter m ais detal hes .
Este botão mostra o actual per fil de orientação por voz. T ocando no botão, pode rá
seleccionar um novo perf il a par t ir da lista de línguas e orad ores disp oníveis. Toque
depois de seleccionar a nova língua.
92
Page 93
Toque neste botão para ajustar as funções TTS avançadas.
As seguintes
Toque neste botão para definir a verbos ida de das ins tr uç ões de voz: quanto di ze m
Os mapas poderão conter informações sobre os limites de velocidade dos
lo se exceder o limite em vigor.
Estas informações poderão não estar disponíveis na sua região (pergunte ao
revendedor local) ou poderão não ser as correctas para todas as estradas do
veículo também é utilizada para este
o se exceder o valor predefinido, mesmo se o limite de
Se preferir visualizar continuamente o sinal de limite de velocidade no mapa
lo
definições estão disponíveis:
• Pode definir a função para ler as mensagens de trânsito.
• Sempre que um trajecto for calculado, o software pode ler alto um resumo
rápido do trajecto.
• Ao atravessar fronteiras, a aplicação pode ler alto as informações sobre o
país em que acabou de entrar.
• Todas as mensagens de sistema também podem ser anunciadas.
e a frequência com que falam.
segmentos de estrada. O software pode avisá-
mapa.
A velocidade máxima definida no perfil do
aviso. O software alertavelocidade legal for superior.
Esta definição permite-lhe decidir se recebe avisos visíveis e/ou sonoros.
Ajuste a barra de des locamento para definir a velocidade relativa acim a da qual a
aplicação inicia o aviso.
Os seguintes tipos de alerta estão disponíveis:
• Aviso por áudio: receberá um aviso verbal ao exceder o limite de velocidade
com a percentagem indicada.
• Aviso visual: o limite de velocidade actual é apresentado no mapa se for
excedido.
(normalmente é exibido apenas se a velocidade for excedida), pode configuráaqui.
93
Page 94
Esta função permite receber um aviso quando se aproxima de uma Câmara de
segurança da estrada ou outros pontos de alerta, tais como zonas de escolas ou
se de que a utilização
O limite de velocidade forçado ou esperado estão disponíveis para alguns dos
Os mapas podem conter informações de alerta para condutores. Toque neste
qual o aviso é recebido. Os avisos podem ser definidos individualmente para
Botão
Descrição
Este é o principal controlo de volume. Estes controlos afectam todos os sons
ecede as instruções verbais ou ajuste o
passagens de nível. É da sua responsabilidade certificardesta função é permitida no país onde pretende utilizá-la.
Pode definir o alerta dos diferentes pont os de alerta indivi dualmente. Os segu intes
tipos de alerta estão disponíveis:
• Aviso por áudio: podem ser emitidos bips quando se aproxima de um destes
pontos, ou sons de alerta adicionais se exceder o limite de velocidade.
• Aviso visual: o tipo do ponto de alerta, a respectiva velocidade e o limite de
velocidade aparecem no Ecrã do mapa enquanto se aproxima de uma
destas câmaras.
pontos de alerta. P ara estes pontos, o alerta de áudio pod e ser diferente s e esti ver
acima ou abaixo de um determinado limite de velocidade.
• Apenas em excesso de velocidade: O alerta de áudio apenas é reproduzido
quando tiver excedido o limite de velocidade.
• Quando se aproxima: O alerta de áudio é sempre reproduzido quando se
aproxima de um destes pontos de alerta. Para chamar a atenção do
condutor, o alerta é diferente quando excede o limite de velocidade.
botão para activar ou des activar estes avisos , e para definir a distâ ncia a partir da
diferentes tipos.
Pode controlar o volume dos seguintes tipos de som:
abaixo.
Esta lista pode ser acedida a partir do Menu de utilização rápida.
Estes controlos afectam o volume dos sons de orientação (instruções verbais).
Desligue o som de atenção que ant
respectivo volume.
Estes controlos afectam o volume dos sons de alerta não verbais (bips).
Os Sons de tecla proporci onam uma confirmação audível do toque no ecrã tác til.
Estes controlos afectam os sons das teclas.
94
Page 95
Controlos para cada tipo de som:
Botão
Descrição
Barra de
volume
Botão
Descrição
de trânsito do histórico. Estas informações armazenadas localmente podem ser
utilizadas em circunstâncias normais, mas durante os feriados, por exemplo,
os engarrafamentos
Botão
Descrição
do perfil do veículo selecciona do, ou pode criar novos
ada mudança de
deslocamento do
Ajusta o volume de som relacionado.
Utilize o interruptor para s ilenciar o som relacionado. A barra de des locamento fic a
inactiva. Toque novamente para reactivar.
5.3.2 Personalizar o menu de utilização rápida
O conteúdo do Menu de utilização rápida (página 21) é totalm ente personalizável. T oque no botão que
pretende alterar, e seleccione a nova função a partir da lista.
Pode encontrar a lista de funções disponíveis e as respectivas descrições em página 21.
5.3.3 Definições do Trânsito
O trajecto recomendado entre dois pontos pode variar. Sempre que existirem dados adequados, as
informações de trânsito podem ser consideradas no cálculo do trajecto.
Utilize este interruptor p ara ac tivar ou des activar os d ados de trâns ito e os pa drões
deverá desactivá-las para que não sejam considerados
semanais.
5.3.4 Definições de Trajecto
Estas opções definem como os trajectos serão calculados.
É possível definir o tipo d e veículo que irá ut ilizar para navegar pe lo trajecto. Com
base nesta definição, a lguns dos tipos de estrada po dem ser excluídos do traj ecto
ou algumas das r estrições poderão não ser tom adas em consideração no cálc ulo
do trajecto.
Pode editar os parâm etros
perfis do veículo se tocar em Mais.
A navegação na estrada cria um itinerário com instruções a c
direcção, utilizando a red e de es tr adas no mapa. Alterne para a na veg aç ão f or a-deestrada para navegar entre os destinos numa linha recta.
95
Page 96
O cálculo do trajecto pode ser optimizado para situações e tipos de veículos
diferentes, alterando o m étodo de plan eam ento. Cons ultar infor m ações abaix o para
Botão
Descrição
Poderá ter de evitar auto-estradas ao conduzir um carro lento ou se estiver a
para usar a estrada por um maior período de tempo. Podem ser activadas ou
Por predefinição, Mappy PND inclui estradas com portagem (estradas com
estradas com portagem, o Mappy PND planeia o melhor trajecto sem portagens.
O Mappy PND exclui estradas não pavimentadas por predefinição: as estradas não
atingir o limite de velocidade nas mesmas.
rminado
obter mais detalhes.
Para que o trajecto satisf aça as necessidades do utilizador, é possível definir o s tipos de estrada que
devem ser considerados e os que devem ser excluídos do trajecto, se possível.
A exclusão dum tipo de estrada é um a preferência. Não implica nec essariamente proibição tot al. Se só
puder chegar ao seu des tino uti lizando alguns dos tip os de estradas exclu ídos e les serão uti lizados , m as
só se for mesm o necessário. Nes te caso, é apres entado um ícone de aviso no ec rã de O m eu trajecto e
a parte do trajecto que não corresponde à preferência do utilizador será apresentada com uma cor
diferente no mapa.
Na lista de tipos de estrad a pode visualizar o número de segm entos e qual a distância total do tipo de
estrada utilizada no trajecto actual.
rebocar outro veículo.
As vias pagas são es trad as com portagem onde pode adquir ir um passe ou vinh eta
desactivadas em separado de estradas com portagem.
portagem onde existe uma taxa de utilização) nos trajectos. Se desactivar as
O Mappy PND inclui ferries num trajec to pla nea do por predefinição. No entanto, um
mapa não contém necessariamente informações sobre a acessibilidade de fer ries
temporários. Poderá ter ainda de pagar uma taxa no ferry.
pavimentadas podem estar em más condições e normalmente não é possível
As faixas de partilha de carro/ HOV podem s er utilizad as se houver um dete
número de passageiros a viajar no veículo. Deve verificar se está autorizado a
utilizar faixas de partilha de carro antes de activar este tipo de estrada.
96
Page 97
Perfis de veículos:
Botão
Descrição
Pode editar os parâmetros do perfil do veículo.
Toque neste botão para repor todos os perfis de veículo para as predef iniçõ es .
Botão
Descrição
Introduza o consumo médio do veículo em áreas urbanizadas. A unidade de
Defina a velocidade máxima a que conduz com o veículo.
Seleccione esta caixa para activar mais definições para os parâmetros abaixo.
Defina o comprimento total do veículo.
Defina a largura do veículo.
Ao tocar em pela primeira vez, pode visualizar os perfis dos veículos predefinidos. O
utilizador tem as seguintes opções:
Toque neste botão para revelar as opções abaixo.
Toque neste botão para criar o seu próprio perfil do veículo.
Ao criar um novo perfil de veículo, necessita de seleccionar em primeiro lugar o tipo de veículo. Em
seguida, necessita de defi nir os seguintes parâmetros (alguns podem não existir para o tipo de veículo
seleccionado). Pode modificar os mesmo parâmetros ao editar um perfil existente:
Toque neste botão para alterar o nome do perfil para algo com sentido.
consumo pode ser definida nas Definições regionais.
Introduza o consum o médio do veículo em auto-estradas . A unidad e de consum o
pode ser definida nas Definições regionais.
Seleccione o motor e o tipo de combustível do veículo. Isto ajuda a estimar as
emissões de CO
Introduza o preço médio de com bus tível para calcu lar o custo da v iagem . A di visa
pode ser definida nas Definições regionais.
.
2
97
Page 98
Defina a altura do veículo.
Defina se o veículo tiver um reboque.
Defina o peso máximo permitido do veículo.
Defina o peso actual do veículo.
Seleccione um mais tipos de perigos se o veículo carregar materiais perigosos.
Tipos de veículos:
Ao criar um novo perf il de veículo, seleccione um dos tipos de veíc ulo abaixo. P ara além das r estrições
mencionadas abaixo, as restrições de dimensão, peso e frete também são consideradas durante o
planeamento de um trajecto.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a automóveis for permitido.
• As estradas privadas e as estradas limitadas a residentes são utilizadas apenas se não for
possível chegar ao destino.
• As ruas pedonais são excluídas dos trajectos.
•
• Nem as restrições de manobras nem os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a peões for permitido.
• As estradas restritas são excluídas dos trajectos.
• As estradas privadas são utilizadas se o destino se encontrar nas mesmas.
• Os limites de velocidade não são utilizados no cálculo de trajecto e é utilizada uma
velocidade média pedonal para calcular o tempo estimado de chegada.
•
:
:
:
• As restrições de manobras e os limites direccionais (se forem aplicados às bicicletas nos
dados de mapa) são considerados durante o planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a bicicletas ou peões for permitido.
98
Page 99
• As estradas restritas são excluídas dos trajectos.
• As estradas privadas são utilizadas se o destino se encontrar nas mesmas.
• Os limites de velocidade não são utilizados no cálculo de trajecto e é utilizada uma
velocidade média de bicicletas para calcular o tempo estimado de chegada.
•
• Todas as manobras estão disponíveis nas intersecções.
• Os limites direccionais são considerados de forma a que direcção oposta seja permitida a
uma baixa velocidade.
• As estradas privadas são utilizadas se o destino se encontrar nas mesmas.
• As ruas pedonais são excluídas dos trajectos.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a autocarros for permitido.
• As estradas privadas, as estradas limitadas a residentes e as ruas pedonais são excluídas
dos trajectos.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a táxis for permitido.
:
:
:
• As estradas privadas, as estradas limitadas a residentes e as ruas pedonais são excluídas
dos trajectos.
•
• As restrições de manobras e os limites direccionais são considerados durante o
planeamento de um trajecto.
• As estradas são utilizadas apenas se o acesso a camiões for permitido.
• As estradas privadas, as estradas limitadas a residentes e as ruas pedonais são excluídas
dos trajectos.
• As inversões de marcha são excluídas dos trajectos (voltar para trás numa estrada dividida
não é considerado uma inversão de marcha).
:
99
Page 100
Tipos de método de planeamento do trajecto:
Botão
Descrição
em todas as estradas. É normalmente a melhor opção para carros rápidos e
útil para peões, ciclistas e veículos lentos. Procurar um trajecto curto
base nos dados de consumo de combustível determinados nas definições do
utras estradas para
estrada
Proporciona um trajecto rápido caso pos sa viajar próximo do limite de velocidade
normais.
Disponibili za um tr ajecto c urto para m inim izar a distâ nc ia a per correr . Nor m almente
independentemente d a velocidade, este tipo de tr ajecto norm almente não é prát ico
para veículos normais.
Proporciona um rápido m as eficiente trajecto eficiente a nível de com bustível com
trajecto (página 95). Os cálculos dos custos de viagem e emissões CO
representam apenas es timativas. Não consideram elevações, c urvas e condições
de trânsito.
Para tipos de veícu los em que a Trajectór ia ver de nã o es tá d is pon ív el, est e método
combina os benefícios de Rápido e Curto: O software efectua o cálculo c omo se
estivesse a calcular o trajecto Rápido, mas toma também o
poupar combustível.
Proporciona um trajecto com menos curvas e sem manobras difíceis. Com esta
opção, pode fazer com que o Ma ppy PND es colha, por exem plo, um a autoem detrimento de uma série de pequenas estradas ou ruas.
2
5.3.5 Opções de mapa
Pode personalizar a aparência do Ecrã do mapa. Ajuste a vista do mapa às suas necessidades,
seleccione os temas de cores da lista para utilização diurna e nocturna, altere a seta azul para um
modelo de automóvel 3D , exiba ou elim ine ed ifícios 3D, ac tive ou des act ive o re gisto d e trajec to, e gira a
visibilidade do Local (os Locais exibidos no mapa).
O mapa é sempre apresentado no ecrã, para que veja o result ado da alt eraç ão de um a definiç ão.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.